О ратификации Протокола, касающегося изменения статьи 50 а) Конвенции о международной гражданской авиации, и Протокола, касающегося изменения статьи 56 Конвенции о международной гражданской авиации

Исправление ошибки

Закон Республики Казахстан от 7 апреля 2026 года № 276-VIII ЗРК.

      Ратифицировать Протокол, касающийся изменения статьи 50 a) Конвенции о международной гражданской авиации, и Протокол, касающийся изменения статьи 56 Конвенции о международной гражданской авиации, совершенные в Монреале 6 октября 2016 года.

      Президент
Республики Казахстан
К. ТОКАЕВ

ПРОТОКОЛ
КАСАЮЩИЙСЯ ИЗМЕНЕНИЯ СТАТЬИ 50 a) КОНВЕНЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ

      Подписан в Монреале 6 октября 2016 года

      АССАМБЛЕЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ,


      СОБРАВШИСЬ на свою тридцать девятую сессию в Монреале 1 октября 2016 года,


      ОТМЕТИВ, что большое количество Договаривающихся государств выражает желание увеличить число членов Совета в целях обеспечения лучшей сбалансированности за счет более широкого представительства Договаривающихся государств,


      СЧИТАЯ целесообразным увеличить число членов этого органа с тридцати шести до сорока,


      СЧИТАЯ необходимым изменить вышеуказанной целью Конвенцию о международной гражданской авиации, совершенную в Чикаго 7 декабря 1944 года,


      1. УТВЕРЖДАЕТ в соответствии с положениями пункта а) статьи 94 вышеупомянутой Конвенции следующую предложенную поправку к указанной Конвенции:


      "В статье 50 a) Конвенции изменить второе предложение, заменив " тридцати шести" на "сорока".";


      2. УСТАНАВЛИВАЕТ в соответствии с положениями упомянутого пункта а) статьи 94 названной Конвенции, что вышеупомянутая поправка вступает в силу после ее ратификации ста двадцатью восемью Договаривающимися государствами;


      3. ПОСТАНОВЛЯЕТ, что Генеральный секретарь Международной организации гражданской авиации подготовит равно аутентичные тексты Протокола о введении вышеупомянутой поправки на русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском языках, в котором были бы учтены следующие положения:


      a) Протокол подписывается Председателем Ассамблеи и ее Генеральным секретарем;


      b) Протокол открыт для ратификации любым государством, которое ратифицировало упомянутую Конвенцию о международной гражданской авиации или присоединилось к ней;


      c) ратификационные грамоты сдаются на хранение в Международную организацию гражданской авиации;


      d) Протокол вступает в силу в отношении государств, которые ратифицировали его, в день сдачи на хранение сто двадцать восьмой ратификационной грамоты;


      е) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все Договаривающиеся государства о дате сдачи на хранение каждого документа о ратификации Протокола;


      f) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все Договаривающиеся государства - участники упомянутой Конвенции о дате вступления в силу данного Протокола;


      g) в отношении любого Договаривающегося государства, ратифицировавшего Протокол после вышеупомянутой даты, Протокол вступает в силу после сдачи его ратификационной грамоты на хранение в Международную организацию гражданской авиации.


      В РЕЗУЛЬТАТЕ ЭТОГО, в соответствии с вышеуказанными действиями Ассамблеи,


      Настоящий Протокол был составлен Генеральным секретарем Организации.


      В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО Председатель и Генеральный секретарь вышеупомянутой тридцать девятой сессии Ассамблеи Международной организации гражданской авиации, уполномоченные на то Ассамблеей, подписали настоящий Протокол.


      СОВЕРШЕНО в Монреале шестого октября месяца две тысячи шестнадцатого года в виде одного документа на русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным. Настоящий Протокол остается на хранении в архивах Международной организации гражданской авиации, а его заверенные копии направляются Генеральным секретарем Организации всем Договаривающимся государствам Конвенции о международной гражданской авиации, совершенной в Чикаго 7 декабря 1944 года.

      А. Абдул Рахман Ф. Лю
      Председатель тридцать девятой Генеральный секретарь
      сессии Ассамблеи
     
     

ПРОТОКОЛ
КАСАЮЩИЙСЯ ИЗМЕНЕНИЯ СТАТЬИ 56 КОНВЕНЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ

      Подписан в Монреале 6 октября 2016 года

      АССАМБЛЕЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ,


      СОБРАВШИСЬ на свою тридцать девятую сессию в Монреале 1 октября 2016 года,


      ОТМЕТИВ, что Договаривающиеся государства выражают общее желание увеличить число членов Аэронавигационной комиссии,


      СЧИТАЯ целесообразным увеличить число членов этого органа с девятнадцати до двадцати одного человека,


      СЧИТАЯ необходимым внести с указанной выше целью поправку в Конвенцию о международной гражданской авиации, подписанную в Чикаго 7 декабря 1944 года,


      1. УТВЕРЖДАЕТ в соответствии с положениями пункта а) статьи 94 вышеупомянутой Конвенции следующую предложенную поправку к указанной Конвенции:


      "В статье 56 Конвенции заменить слова "состоит из девятнадцати членов" словами "состоит из двадцати одного члена".";


      2. УСТАНАВЛИВАЕТ в соответствии с положениями упомянутого пункта а) статьи 94 названной Конвенции, что вышеупомянутая предложенная поправка вступает в силу после ее ратификации ста двадцатью восемью Договаривающимися государствами;


      3. ПОСТАНОВЛЯЕТ, что Генеральный секретарь Международной организации гражданской авиации подготовит равно аутентичные тексты Протокола о введении вышеупомянутой поправки на русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском языках, в котором были бы учтены следующие положения:


      a) Протокол подписывается Председателем Ассамблеи и Генеральным секретарем;


      b) Протокол открыт для ратификации любым государством, которое ратифицировало упомянутую Конвенцию о международной гражданской авиации или присоединилось к ней;


      c) ратификационные грамоты сдаются на хранение в Международную организацию гражданской авиации;


      d) Протокол вступает в силу для ратифицировавших его государств в день сдачи на хранение сто двадцать восьмой ратификационной грамоты;


      е) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все Договаривающиеся государства о дате сдачи на хранение каждого документа о ратификации Протокола;


      f) Генеральный секретарь немедленно уведомляет все Договаривающиеся государства - участники упомянутой Конвенции о дате вступления в силу данного Протокола;


      g) в отношении любого Договаривающегося государства, ратифицировавшего Протокол после вышеупомянутой даты, Протокол вступает в силу после сдачи его ратификационной грамоты на хранение в Международную организацию гражданской авиации.


      В РЕЗУЛЬТАТЕ ЭТОГО, в соответствии с вышеуказанными действиями Ассамблеи,


      Настоящий Протокол был составлен Генеральным секретарем Организации.


      В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО Председатель и Генеральный секретарь вышеупомянутой тридцать девятой сессии Ассамблеи Международной организации гражданской авиации, уполномоченные на то Ассамблеей, подписали настоящий Протокол.


      СОВЕРШЕНО в Монреале шестого октября месяца две тысячи шестнадцатого года в виде одного документа на русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным. Настоящий Протокол остается на хранении в архивах Международной организации гражданской авиации, а его заверенные копии направляются Генеральным секретарем Организации всем Договаривающимся государствам Конвенции о международной гражданской авиации, совершенной в Чикаго 7 декабря 1944 года.

      А. Абдул Рахман Ф. Лю
      Председатель тридцать девятой Генеральный секретарь
      сессии Ассамблеи
     

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.