О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о стратегическом партнерстве в области энергетики

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 20 октября 2025 года № 882

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о стратегическом партнерстве в области энергетики.

      2. Уполномочить Министра энергетики Республики Казахстан Аккенженова Ерлана Кудайбергеновича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о стратегическом партнерстве в области энергетики, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
О. Бектенов

  Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от " " 2025 года №
  Проект

Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о стратегическом партнерстве в области энергетики

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем "Стороны",

      исходя из взаимного намерения Сторон содействовать укреплению двустороннего сотрудничества в области энергетики в соответствии с национальным законодательством своих государств и на основе принципов равенства, взаимной выгоды и уважения,

      руководствуясь общепринятыми нормами и принципами международного права,

      принимая во внимание Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области нефтегазовой промышленности, подписанное в городе Баку 16 сентября 1996 года,

      убежденные в том, что развитие казахстанско-азербайджанского сотрудничества в сфере энергетики окажет положительное влияние на социально-экономическое развитие государств Сторон,

      стремясь к дальнейшему углублению сотрудничества в области энергетики,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1
Цели

      Целью настоящего Соглашения является содействие сотрудничеству между Сторонами в областях, указанных в статье 3 настоящего Соглашения.

Статья 2
Уполномоченные органы

      В целях реализации настоящего Соглашения Стороны назначают следующие уполномоченные органы:

      от имени Правительства Республики Казахстан – Министерство энергетики Республики Казахстан;

      от имени Правительства Азербайджанской Республики – Министерство энергетики Азербайджанской Республики.

      Об изменении уполномоченных органов Стороны уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.

Статья 3
Сферы сотрудничества

      Стороны развивают сотрудничество в следующих сферах:

      нефть и газ;

      возобновляемые источники энергии;

      другие сферы сотрудничества, представляющие взаимный интерес.

Статья 4
Формы сотрудничества

      Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется, в том числе в следующих формах:

      совместная деятельность по добыче нефти и газа на территории государств Сторон;

      взаимовыгодное долевое участие в энергетических, в том числе нефтегазовых, проектах;

      транзит нефти, произведҰнной в Республике Казахстан, через территорию Азербайджанской Республики в порядке, определяемом отдельными соглашениями;

      участие в проектах по экспорту электрической энергии, произведҰнной из возобновляемых источников энергии на территории Республики Казахстан, в направлении Европейского региона через территорию Азербайджанской Республики;

      реализация совместных проектов в области добычи, транспортировки, хранения, переработки углеводородов, развития возобновляемых источников энергии, энергоэффективности и других направлений по согласованию Сторон;

      проведение двусторонних консультаций по вопросам энергетики;

      обмен информацией, экспертными мнениями, опытом, практическими и научными знаниями, результатами исследований;

      организация взаимных визитов;

      обмен специалистами с целью повышения квалификации и обучения;

      стимулирование взаимных инвестиций;

      иные формы сотрудничества, которые могут быть согласованы Сторонами дополнительно.

      Между Сторонами в случае взаимного интереса могут заключаться отдельные международные договоры о формах и методах сотрудничества, включая условия финансовых обязательств.

Статья 5
Финансирование

      Каждая из Сторон самостоятельно несҰт расходы, связанные с реализацией настоящего Соглашения, в соответствии с законодательством своего государства, если иное не согласовано Сторонами в письменной форме.

Статья 6
Решение разногласий

      Любые разногласия в отношении толкования и (или) применения настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.

Статья 7
Обязательства, вытекающие из других международных договоров

      Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.

Статья 8
Изменения и дополнения

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемыми частями, оформляемые отдельными протоколами и вступающими в силу в порядке, предусмотренном статьей 9 настоящего Соглашения.

Статья 9
Заключительные положения

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 (пять) лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит по дипломатическим каналам о своем намерении прекратить его действие не позднее чем за 6 (шесть) месяцев до истечения очередного пятилетнего периода.

      Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает обязательств Сторон по проектам, осуществление которых началось в период его действия и не было завершено к моменту прекращения его действия.

      Совершено в городе________________года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, азербайджанском и русском языках, причем все тексты являются равно аутентичными.

      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны обращаются к тексту на русском языке.

За Правительство
Республики Казахстан

 
За Правительство
Азербайджанской Республики


Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.