О формировании и ведении реестра химических веществ и смесей Евразийского экономического союза, нотификации новых химических веществ

Новый

Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 1 августа 2025 года № 61.

      В соответствии с пунктами 12 и 47 технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017), принятого Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 марта 2017 г. № 19, и пунктом 30 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

      1. Утвердить прилагаемые:

      Порядок формирования и ведения реестра химических веществ и смесей Евразийского экономического союза;

      Порядок проведения нотификации новых химических веществ.

      2. Просить правительства государств – членов Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      а) представить в Евразийскую экономическую комиссию (далее – Комиссия):

      до 1 января 2026 г. – сведения о государственных органах, к компетенции которых относятся формирование и ведение национальных частей реестра химических веществ и смесей Союза (далее соответственно – компетентные органы, реестр);

      до 1 января 2026 г. – сведения о государственных органах, уполномоченных на проведение государственной регистрации химической продукции и нотификации новых химических веществ;

      б) обеспечить:

      до 1 декабря 2026 г. – проведение компетентными органами с участием представителей бизнес-сообществ государств – членов Союза инвентаризации химических веществ (в том числе в составе смесей), находящихся в обращении и планируемых к обращению на таможенной территории Союза, и представление в Комиссию соответствующих сведений;

      до 1 декабря 2028 г. – формирование компетентными органами национальных частей реестра в части, касающейся химических веществ, и представление в Комиссию соответствующих сведений;

      с 1 декабря 2038 г. – ведение компетентными органами национальных частей реестра в части, касающейся смесей, и представление в Комиссию соответствующих сведений.

      3. Комиссии:

      а) совместно с государствами – членами Союза обеспечить с использованием средств интегрированной информационной системы Союза возможность проведения анализа сведений, полученных по итогам инвентаризации химических веществ (в том числе в составе смесей), на предмет исключения повторов и провести такой анализ;

      б) до 1 декабря 2027 г.:

      проинформировать компетентные органы о результатах анализа, проведенного в соответствии с подпунктом "а" настоящего пункта, с направлением перечня химических веществ, находящихся в обращении на таможенной территории Союза;

      опубликовать указанный перечень на официальном сайте Союза.

      4. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, за исключением:

      абзаца второго пункта 1 настоящего Решения, который вступает в силу с даты вступления в силу решения Совета Комиссии о внесении изменений в технический регламент Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017) (в соответствии с распоряжением Совета Евразийской экономической комиссии от 29 марта 2019 г. № 42), но не ранее даты введения в действие общего процесса в рамках Союза, направленного на формирование и ведение реестра химических веществ и смесей Союза с использованием средств интегрированной информационной системы Союза;

      абзаца третьего пункта 1 настоящего Решения, который вступает в силу с даты вступления в силу технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017) (с учетом изменений, предусмотренных распоряжением Совета Евразийской экономической комиссии от 29 марта 2019 г. № 42).

      Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики
Армения
От Республики
Беларусь
От Республики
Казахстан
От Кыргызской
Республики
От Российской
Федерации
М. Григорян Н. Петкевич С. Жумангарин Д. Амангельдиев А. Оверчук

  УТВЕРЖДЕН
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 1 августа 2025 г. № 61

ПОРЯДОК
формирования и ведения реестра химических веществ и смесей Евразийского экономического союза

I. Общие положения

      1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с пунктом 12 технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017), принятого Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 марта 2017 г. № 19 (далее – технический регламент), и определяет правила формирования и ведения реестра химических веществ и смесей Евразийского экономического союза (далее соответственно – реестр, Союз) в целях проведения оценки соответствия химической продукции, выпускаемой в обращение на таможенной территории Союза, требованиям технического регламента.

      2. Реестр состоит из национальных частей, формирование и ведение которых осуществляются государственными органами государств – членов Союза (далее соответственно – компетентные органы, государства-члены) на русском языке в процессе информационного взаимодействия, реализуемого в соответствии с разделом IV настоящего Порядка, с использованием средств интегрированной информационной системы Союза (далее – интегрированная система) при реализации общих процессов в рамках Союза.

      3. Национальные части реестра включают в себя следующие разделы:

      а) реестр химических веществ;

      б) реестр смесей.

      4. Доступ заинтересованных лиц к сведениям из реестра, опубликованным на официальном сайте Союза, осуществляется на безвозмездной основе.

II. Формирование реестра

      5. Формирование национальных частей реестра осуществляется компетентными органами единообразно с обеспечением возможности информационного взаимодействия, реализуемого в соответствии с разделом IV настоящего Порядка, с использованием средств интегрированной системы в целях исключения дублирования сведений.

      6. В целях формирования реестра компетентные органы проводят инвентаризацию химических веществ (в том числе в составе смесей), находящихся в обращении и планируемых к обращению на территориях государств-членов, и представляют в электронном виде с использованием средств интегрированной системы в Евразийскую экономическую комиссию (далее – Комиссия) сведения в составе согласно приложению № 1.

      7. Формирование национальных частей реестра в части, касающейся химических веществ, осуществляется путем включения в них сведений и документов, касающихся химических веществ, в составе согласно приложению № 2, полученных в рамках инвентаризации, а также оценки соответствия химической продукции обязательным требованиям, ранее установленным актами органов Союза или законодательством государств-членов, на основе документов об оценке соответствия химической продукции указанным обязательным требованиям, выданных или принятых до даты вступления технического регламента в силу, и (или) сведений, содержащихся в официальных информационных источниках в соответствии с перечнем согласно приложению № 3 (далее – официальные источники) и (или) полученных от изготовителей (уполномоченных изготовителями лиц), импортеров химической продукции (далее – заявители) в электронном виде.

      Комиссия в срок не более 10 рабочих дней с даты получения электронного уведомления о получении сведений о химических веществах, предоставляемых компетентными органами с использованием средств интегрированной системы, осуществляет их опубликование на официальном сайте Союза в составе согласно приложению № 4.

III. Ведение реестра

      8. Ведение (наполнение, изменение, исключение из) национальных частей реестра осуществляется компетентными органами на основе комплектов документов, представляемых заявителями в рамках уведомительной государственной регистрации химической продукции, разрешительной государственной регистрации химической продукции, нотификации новых химических веществ, включения сведений о химическом веществе в реестр без проведения в отношении его процедуры нотификации согласно пункту 46 технического регламента, а также актуализации ранее представленной информации.

      Ведение национальных частей реестра в части, касающейся смесей, осуществляется путем включения в них сведений и документов, касающихся смесей, в составе согласно приложению № 5, полученных от заявителей в рамках процедуры государственной регистрации.

      Комиссия в срок не более 10 рабочих дней с даты государственной регистрации смеси осуществляет опубликование сведений, представляемых компетентными органами с использованием средств интегрированной системы в составе согласно приложению № 6, на официальном сайте Союза.

      9. Компетентные органы с использованием средств интегрированной системы:

      а) обеспечивают сбор, хранение, систематизацию и актуализацию информации о химических веществах и смесях, а также защиту такой информации от несанкционированного доступа;

      б) направляют в Комиссию сведения, представленные заявителем, необходимые для опубликования на официальном сайте Союза;

      в) осуществляют информационное взаимодействие с компетентными органами и государственными органами государств-членов, уполномоченными на проведение государственной регистрации химической продукции (далее – уполномоченные органы), по вопросам формирования и ведения реестра, а также реализации технического регламента.

IV. Информационное взаимодействие компетентных органов, уполномоченных органов и Комиссии в рамках формирования и ведения реестра

      10. Информационное взаимодействие компетентных органов и уполномоченных органов между собой, а также с Комиссией в рамках формирования и ведения реестра осуществляется в целях подготовки предложений по:

      а) актуализации:

      перечня официальных информационных источников сведений о химических веществах, предусмотренного приложением № 3 к настоящему Порядку (при необходимости);

      перечня химических веществ, оказывающих канцерогенное, мутагенное действие, воздействующих на репродуктивную функцию, обладающих хронической токсичностью для водной среды (класс 1), согласно приложению № 7;

      б) исключению дублирования информации в реестре;

      в) выработке согласованной позиции в отношении применения различающихся сведений о химическом веществе при включении информации в реестр, в том числе на этапе его формирования;

      г) включению в реестр сведений о нотифицированных химических веществах и зарегистрированной химической продукции.

V. Номер химического вещества (смеси) в реестре

      11. Для каждого химического вещества (смеси), сведения о котором включаются в реестр, создается информационное досье, и этому химическому веществу (смеси) присваивается индивидуальный номер, формируемый в следующем порядке:

      Х.ХХХХХХХХХХ,

      1       2

      где:

      элемент 1 – обозначение категории (химическое вещество (V) или смесь (S));

      элемент 2 – 10-значный порядковый номер химического вещества (смеси) в реестре.

      Указанный 10-значный номер для смеси и полимеров (в случае их отсутствия в Реестре в качестве химического вещества) формируется по итогам прохождения процедуры государственной регистрации одновременно с регистрационным номером химической продукции, для химического вещества – при включении в реестр.

      12. Номер химического вещества (смеси) в реестре присваивается компетентным органом с использованием средств интегрированной системы.

      13. Если сведения о химическом веществе (смеси) содержатся в реестре, новый номер не присваивается, информация включается в соответствующее информационное досье.

VI. Оформление свидетельства о государственной регистрации химической продукции

      14. Уполномоченный орган включает сведения о химической продукции, в том числе сведения о выданном свидетельстве об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции, в национальную часть реестра в течение 3 рабочих дней с даты выдачи заявителю такого свидетельства.

      15. Регистрационный номер химической продукции включает в себя индивидуальный номер химического вещества (смеси), присвоенный в соответствии с пунктом 11 настоящего Порядка,
и должен совпадать с регистрационным номером свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации такой продукции.

      16. Регистрационный номер свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции формируется в следующем порядке:

      Х.ХХХХХХХХХХ.ХХ.Х.Х.Х.ХХХХХХ,

      1             2 3 4 5 6      7

      где:

      элемент 1 – обозначение категории (химическое вещество (V) или смесь (S));

      элемент 2 – 10-значный порядковый номер химического вещества (смеси) в реестре;

      элемент 3 – 2-значный буквенный код государства-члена, в котором была проведена государственная регистрация химической продукции, в соответствии с классификатором стран мира, утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378;

      элемент 4 – обозначение формы государственной регистрации (уведомительная (U) или разрешительная (R));

      элемент 5 – обозначение категории заявителя (изготовитель (P), уполномоченное изготовителем лицо (A) или импортер (I));

      элемент 6 – обозначение типа подачи сведений (индивидуальная (O) или совместная (K));

      элемент 7 – 6-значный порядковый номер заявления о проведении государственной регистрации химической продукции.

VII. Требования к источникам представляемой информации

      17. Если источником сведений, подаваемых заявителем в рамках государственной регистрации химической продукции, является ресурс, требующий регистрации и (или) оплаты за предоставление доступа к данным, заявитель представляет в уполномоченный орган выгрузку сведений (если такая возможность предусмотрена источником) или снимок экрана (Print Screen) с такими сведениями, а также информацию, подтверждающую право заявителя использовать представленные сведения.

      18. При использовании в качестве источника сведений протоколов исследований (испытаний), в том числе проведенных в лабораториях третьих стран, заявитель вместе с паспортом безопасности химической продукции подает в уполномоченный орган копии таких протоколов (исследований).

      При использовании в качестве источника сведений протокола исследований (испытаний), выданного сторонней организацией, заявитель представляет в уполномоченный орган копию такого протокола и информацию, подтверждающую право заявителя на его использование.

      19. Факторами, влияющими на объем необходимых исследований (испытаний) химической продукции, являются:

      а) наличие сведений о химическом веществе и (или) смеси в официальных источниках и (или) в реестре;

      б) назначение и воздействие (путь попадания в организм, способ применения и др.) химической продукции, в том числе в зависимости от условий проведения исследований (испытаний), согласно приложению № 8;

      в) опыт производства (использования) химической продукции;

      г) данные, полученные на основе методов исследования, альтернативных испытаниям на лабораторных животных, включая анализ близких по химической структуре химических веществ (аналогов), имеющих общие функциональные группы (принцип структурного подобия), и моделирование на основании количественного и качественного соотношения "структура – свойство" ((Q)SARs, read-across методы и пр.);

      д) область и условия применения стандартов, включенных в перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия ‒ национальных (государственных) стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента, и перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия ‒ национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента и осуществления оценки соответствия химической продукции.

      20. В целях получения сведений о химической продукции в первую очередь следует использовать данные, представленные в справочной литературе и официальных источниках, полученные на основе опыта производства (использования) химической продукции, и (или) данные, полученные альтернативными методами, в том числе на основе анализа близких по химической структуре химических веществ (аналогов), имеющих общие функциональные группы (принцип структурного подобия), и моделирования на основании количественного и качественного соотношения "структура – свойство" ((Q)SARs, read-across методы и др.). В случае если информация из официальных и альтернативных источников недоступна, могут проводиться испытания на лабораторных животных.

      21. В целях получения информации допускается использование химического вещества в качестве аналога (для проведения классификации), что должно быть научно обосновано и задокументировано. Для подтверждения использования химического вещества в качестве аналога применяются в том числе выдержки из научной литературы или расчетных моделей.

VIII. Доступ к сведениям из реестра и конфиденциальность информации

      22. Документы и сведения, предусмотренные пунктами 26 (за исключением паспорта безопасности химической продукции), 27 и 28 (за исключением наименования организации, категории и адреса места нахождения заявителя) приложения № 2 к настоящему Порядку, а также пунктами 2, 28 (за исключением паспорта безопасности химической продукции), 29 и 30 (за исключением наименования организации, категории и адреса места нахождения заявителя) приложения № 5 к настоящему Порядку, а также сведения о степени чистоты и объемах производства (импорта) химического вещества (смеси) относятся к конфиденциальной информации, содержащейся в закрытой части реестра, и доступны только для компетентных органов.

      23. Дополнительно уполномоченным органом по запросу заявителя может быть установлен режим конфиденциальности (коммерческой тайны) в отношении информации (в том числе структурной формулы химического вещества), неправомерное ознакомление с которой третьих лиц может причинить ущерб коммерческим интересам и конкурентоспособности заявителя (включая информацию об инновационных разработках, секрете производства и др.), за исключением информации об опасных свойствах, который действует с момента подачи заявления о проведении государственной регистрации химической продукции с последующей передачей такой информации компетентному органу.

      24. Обмен конфиденциальной информацией между государственными органами государств-членов, уполномоченными органами и компетентными органами осуществляется с учетом сохранения режима конфиденциальности (коммерческой тайны) по защищенным каналам (интеграционным шлюзам) в целях обеспечения исполнения требований технического регламента и настоящего Порядка.

      25. Компетентный орган обеспечивает защиту конфиденциальной информации (коммерческой тайны) от несанкционированного доступа, в том числе от вирусов и хакерских атак.

      26. Для обеспечения защиты конфиденциальной информации (коммерческой тайны) доступ к такой информации любых лиц без согласия заявителя исключен.

      27. При возникновении оснований полагать, что существует угроза разглашения конфиденциальной информации (коммерческой тайны), компетентный орган информирует об этом заявителя и использует все доступные средства для устранения такой угрозы или минимизации ее последствий.

      28. В отношении сведений, определенных заявителем в качестве информации конфиденциального характера (коммерческой тайны), компетентным органом обеспечивается режим конфиденциальности информации (коммерческой тайны) в соответствии с законодательством государства-члена.

      29. Должностные лица компетентного органа и уполномоченного органа несут ответственность за разглашение конфиденциальной информации в соответствии с законодательством государства-члена.

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

СОСТАВ
сведений о химических веществах для представления в Евразийскую экономическую комиссию по итогам инвентаризации химических веществ (в том числе в составе смесей), находящихся в обращении и планируемых к обращению на территориях государств – членов Евразийского экономического союза

      1. Информационные данные о химическом веществе:

      1) номер CAS (при наличии);

      2) другие идентификационные номера (номер EINECS и др.) (при наличии);

      3) код ТН ВЭД ЕАЭС;

      4) наименование согласно номенклатуре IUPAC, в том числе на английском языке (при наличии);

      5) наименование на английском языке (при наличии);

      6) синонимы и аббревиатура (при наличии);

      7) молекулярная формула (при наличии);

      8) структурная формула (при наличии);

      9) статус применения на территории государства – члена Евразийского экономического союза:

      разрешено к применению;

      ограничено к применению с указанием области ограничения и вариантов замены на более безопасный аналог (при наличии);

      запрещено к применению;

      10) назначение (область применения);

      11) объем производства (импорта) химического вещества (тонн/год – среднее за последние 3 года или планируемое количество).

      2. Сведения об опасности (при наличии): классификация опасности (вид (виды) и класс (классы) опасности) согласно межгосударственным стандартам, разработанным с учетом положений Согласованной на глобальном уровне системы классификации опасности и маркировки химической продукции (СГС).

      3. Сведения об изготовителе (уполномоченном изготовителем лице), импортере химического вещества:

      1) полное наименование организации (фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя) (в соответствии с учредительными документами);

      2) краткое (сокращенное) наименование организации (при наличии);

      3) категория заявителя (изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо), импортер).

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

СОСТАВ
сведений и документов, включаемых в национальные части реестра химических веществ и смесей Евразийского экономического союза в части, касающейся химических веществ

      1. Информационные данные:

      1) индивидуальный номер в реестре химических веществ и смесей Евразийского экономического союза;

      2) номер CAS (при наличии);

      3) другие идентификационные номера (номер EINECS и др.) (при наличии);

      4) идентификационные коды в соответствии с законодательством государства – члена Евразийского экономического союза (далее –государство-член) (ОКПД 2, ОКП РБ, КПД, ГСКП и др.);

      5) код ТН ВЭД ЕАЭС;

      6) наименование согласно номенклатуре IUPAC, в том числе на английском языке (при наличии);

      7) наименование на английском языке (при наличии);

      8) синонимы и аббревиатура (при наличии);

      9) техническое наименование (при наличии);

      10) торговое наименование, в том числе марочный ассортимент (при наличии);

      11) молекулярная формула (при наличии);

      12) структурная формула (при наличии);

      13) спецификация упрощенного представления молекул в строке ввода SMILES (при наличии);

      14) молекулярная масса (при наличии);

      15) содержание вещества, % (точное значение или диапазон);

      16) содержание примесей и добавок (% по массе (объему));

      17) статус применения на территории государства-члена:

      разрешено к применению;

      ограничено к применению с указанием области ограничения и вариантов замены на более безопасный аналог (при наличии);

      запрещено к применению;

      18) сведения о нотификации (если применимо):

      отметка "нотифицировано на основе сведений I части отчета" (если применимо);

      отметка "нотификация отозвана в связи с непредставлением сведений части II отчета" (если применимо);

      срок предоставления сведений о химическом веществе в соответствии с частью II разъяснений, указанный в стратегии дальнейших исследований (если применимо);

      19) назначение (область применения);

      20) объем производства (импорта) (тонн/год – среднее за последние 3 года или планируемое количество).

      2. Сведения об опасности:

      1) классификация опасности (вид (виды) и класс (классы) опасности) согласно межгосударственным стандартам, разработанным с учетом положений Согласованной на глобальном уровне системы классификации опасности и маркировки химической продукции (СГС) (до даты вступления в силу технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017)). С даты вступления указанного технического регламента в силу классификация опасности (вид (виды) и класс (классы) опасности) осуществляется согласно техническому регламенту с учетом перечней стандартов к указанному техническому регламенту, утвержденных решением Коллегии Евразийской экономической комиссии;

      2) сведения о предупредительной маркировке по ГОСТ 31340, в том числе (при наличии):

      сигнальное слово;

      знаки опасности;

      краткая характеристика опасности (Н-фразы);

      меры по предупреждению опасности (Р-фразы).

      3. Физико-химические свойства:

      1) агрегатное состояние при температуре + 20 0C и давлении 101,3 кПа;

      2) цвет;

      3) запах;

      4) форма выпуска (для твердых веществ и аэрозолей);

      5) гранулометрический состав (для твердых веществ);

      6) температура плавления/температура замерзания;

      7) температура начала кипения/температура кипения/пределы кипения;

      8) температура вспышки (0С);

      9) воспламеняемость/температура воспламенения;

      10) температура самовоспламенения (0С);

      11) концентрационные пределы воспламенения (%);

      12) температурные пределы воспламенения (0С);

      13) температура застывания (0С);

      14) критическая температура (0С) (для газов под давлением);

      15) взрывоопасные свойства;

      16) окисляющие свойства;

      17) плотность и (или) относительная плотность;

      18) относительная плотность паров;

      19) давление паров;

      20) поверхностное натяжение водных растворов;

      21) растворимость в воде;

      22) растворимость в органических растворителях;

      23) коэффициент распределения н-октанол/вода (log Kow);

      24) кинематическая вязкость при температуре + 40 0С (мм2/с);

      25) константа диссоциации;

      26) водородный показатель (рН);

      27) скорость коррозии стальной или алюминиевой поверхности при температуре + 55 0С (мм/год);

      28) реакционная способность;

      29) возможность термодеструкции, продукты горения и (или) термодеструкции.

      4. Меры первой помощи:

      1) наблюдаемые симптомы;

      2) меры первой помощи.

      5. Сведения об острой токсичности:

      1) средняя смертельная доза при проглатывании (LD50 (мг/кг)) (вид животного или альтернативный вид исследования);

      2) средняя смертельная доза при попадании на кожу (LD50 (мг/кг)) (вид животного или альтернативный вид исследования);

      3) средняя смертельная концентрация при вдыхании (LС50 (мг/м3 или ppm)) (время воздействия, вид животного).

      6. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о поражении (некрозе)/раздражении кожи.

      7. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о повреждении/раздражении глаз.

      8. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о сенсибилизирующем действии (при контакте с кожей и при вдыхании).

      9. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о мутагенности.

      10. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о канцерогенности.

      11. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о репродуктивной токсичности.

      12. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности, поражаемые органы-мишени/системы) об избирательной токсичности на органы-мишени и (или) системы при однократном воздействии.

      13. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности, поражаемые органы-мишени/системы) об избирательной токсичности на органы-мишени и (или) системы при многократном/продолжительном воздействии.

      14. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о токсичности при аспирации.

      15. Сведения о других специфических последствиях негативного воздействия, в том числе на эндокринную систему, систему крови и др.

      16. Сведения о воздействии на водную среду:

      1) средняя смертельная концентрация (LС50 (мг/л)) для рыб при воздействии в течение 96 часов;

      2) средняя смертельная концентрация (LС50 (мг/л)) для ракообразных при воздействии в течение 48 часов;

      3) средняя эффективная концентрация (EС50 (мг/л)) для водорослей при воздействии в течение 72 часов или 96 часов;

      4) способность к быстрому разложению в водной среде, в том числе полная биоразлагаемость. В случае неполной биоразлагаемости – первичная биоразлагаемость либо биохимическое потребление кислорода (БПК) и химическое потребление кислорода (ХПК);

      5) сведения о биоаккумуляции, в том числе коэффициент биоконцентрации (BCF);

      6) максимальная недействующая концентрация (МНК (мг/л)), или неэффективная наблюдаемая концентрация (NOEC (мг/л)), или эффективная концентрация (ECх (мг/л)) для рыб;

      7) максимальная недействующая концентрация (МНК (мг/л)), или неэффективная наблюдаемая концентрация (NOEC (мг/л)), или эффективная концентрация (ECх (мг/л)) для ракообразных;

      8) максимальная недействующая концентрация (МНК (мг/л)), или неэффективная наблюдаемая концентрация (NOEC (мг/л)), или эффективная концентрация (ECх (мг/л)) для водорослей.

      17. Разрушение озонового слоя (наличие озоноразрушающей способности).

      18. Оценка стойкости, способности к бионакоплению и токсичности.

      19. Сведения о воздействии на почву:

      1) токсичность для почвенных организмов;

      2) персистентность в почве;

      3) способность к миграции;

      4) влияние на пищевую ценность сельскохозяйственной продукции.

      20. Меры контроля:

      1) аналитические методы контроля (в рамках нотификации нового химического вещества);

      2) гигиенические нормативы в объектах окружающей среды (при наличии).

      21. Условия безопасного обращения:

      1) средства индивидуальной защиты персонала;

      2) условия и сроки хранения;

      3) упаковка (в том числе материалы, из которых она изготовлена);

      4) несовместимые при хранении вещества и материалы;

      5) способы утилизации (переработки);

      6) меры безопасности и правила хранения в быту (если применимо).

      22. Меры по предотвращению и ликвидации возникших чрезвычайных ситуаций и их последствий:

      1) необходимые действия общего характера при аварийных и чрезвычайных ситуациях;

      2) средства индивидуальной защиты в аварийных ситуациях (СИЗ аварийных бригад);

      3) действия при утечке, разливе и россыпи химического вещества.

      23. Действия при пожаре.

      24. Рекомендуемые и запрещенные средства пожаротушения.

      25. Сведения о перевозках (транспортировании):

      1) номер ООН (UN);

      2) надлежащее отгрузочное и транспортное наименование;

      3) применяемые виды транспорта;

      4) классификация опасности согласно Рекомендациям ООН по перевозке опасных грузов, в том числе сведения о группе упаковки;

      5) номера аварийных карточек (при железнодорожных, морских и других видах перевозки);

      26. Документы:

      1) заявление о проведении уведомительной государственной регистрации химической продукции или заявление о проведении разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      2) паспорт безопасности химической продукции;

      3) протоколы исследований (испытаний), и (или) результаты инструментального анализа, и (или) экспертные заключения, в том числе о применимости аналогового подхода (при наличии);

      4) информация, подтверждающая право заявителя использовать представленные сведения (в случае использования сведений из закрытых источников).

      27. Документы, дополнительно представляемые в рамках нотификации нового химического вещества:

      1) отчет о химической безопасности;

      2) стратегия исследований (при наличии).

      28. Сведения о каждом изготовителе (уполномоченном изготовителем лице), импортере:

      1) полное наименование организации (фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя) (в соответствии с учредительными документами);

      2) краткое (сокращенное) наименование организации (при наличии);

      3) сведения о постановке организации на налоговый учет;

      4) регистрационный или учетный (индивидуальный, идентификационный) номер заявителя, присваиваемый при государственной регистрации юридического лица или физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя, в соответствии с законодательством государств-членов;

      5) категория заявителя (изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо), импортер);

      6) адрес места нахождения (адрес юридического лица – для юридического лица или место жительства – для физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя);

      7) почтовый адрес;

      8) телефон;

      9) адрес электронной почты.

      29. Регистрационные данные химического вещества как химической продукции:

      1) регистрационный номер свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      2) дата выдачи свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      3) срок действия свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      4) статус свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции (действует, действие приостановлено, действие отменено или прекращено);

      5) наименование технического документа (стандарта, технических условий, технического паспорта, технического руководства, технологического регламента (инструкции), спецификации), в соответствии с которым производится химическая продукция.

Примечание.

Если какой-либо параметр или показатель нехарактерен для химического вещества, в соответствующем разделе сведений указывается формулировка: "Неприменимо".

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

ПЕРЕЧЕНЬ
официальных информационных источников сведений о химических веществах

      1. Глобальный портал информации о свойствах химических веществ eChemPortal Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)

      URL: https://www.echemportal.org/echemportal/

      2. Платформа с информацией о химических веществах INCHEM Международной программы по химической безопасности (IPCS)

      URL: https://inchem.org/#/

      3. Портал по свойствам химических веществ ChemAgora Объединенного исследовательского центра Европейского союза (JRC)

      URL: https://chemagora.jrc.ec.europa.eu/

      4. Онлайн-версия базы данных Федерального регистра потенциально опасных химических и биологических веществ (РПОХБВ) Роспотребнадзора

      URL: https://www.rpohv.ru/online/

      5. База данных Европейского химического агентства (ECHA)

      URL: https://echa.europa.eu/

      6. База данных опасных материалов CAMEO Chemicals Национального управления океанических и атмосферных исследований США (NOAA)

      URL: https://cameochemicals.noaa.gov/

      7. База данных существующих веществ Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)

      URL: https://hpvchemicals.oecd.org/ui/Default.aspx

      8. Перечень канцерогенных факторов Международного агентства по изучению рака (МАИР)

      URL: https://monographs.iarc.who.int/agents-classified-by-the-iarc/

      9. База данных PubChem Национального института здоровья США (NIH), входит в Национальную медицинскую библиотеку (NLM)

      URL: https://pubchem.ncbi.nlm.nih.gov/

      10. База данных ChEBI (Chemical Entities of Biological Interest) Европейского института биоинформатики (EBI) Европейской лаборатории молекулярной биологии (EMBL) Великобритании

      URL: https://www.ebi.ac.uk/chebi/

      11. База знаний о токсичности некоторых химических веществ ECOTOX Knowledgebase Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://cfpub.epa.gov/ecotox/

      12. Информационная система по опасным веществам GESTIS Института безопасности и гигиены труда Немецкого общества социального страхования от несчастных случаев (DGUV)

      URL: https://gestis-database.dguv.de/search

      13. Информационный портал о токсичных веществах Агентства по токсичным веществам и регистрам заболеваний США (ATSDR)

      URL: https://wwwn.cdc.gov/TSP/index.aspx

      14. База данных свойств пестицидов PPDB (IUPAC Pesticide Properties DataBase) Отдела исследований сельского хозяйства и окружающей среды (AERU) Британского университета Хартфордшира

      URL: http://sitem.herts.ac.uk/aeru/ppdb/en/index.htm

      15. Справочник по реагированию в чрезвычайных ситуациях ERG (Emergency Response Guidebook) Министерства транспорта США

      URL: https://www.phmsa.dot.gov/training/hazmat/erg/emergency-response-guidebook-erg

      16. Международные карты химической безопасности ICSС Института промышленной безопасности, охраны труда и социального партнерства Международной организации труда (МОТ)

      URL: https://www.ilo.org/dyn/icsc/showcard.listcards3?p_lang=ru

      17. База данных о химических веществах J-CHECK (Japan CHEmicals Collaborative Knowledge database) Национального института технологий и оценки (NITE) Японии

      URL: https://www.nite.go.jp/chem/jcheck/search.action?request_locale=en

      18. Информационный портал Национального института охраны труда и здоровья США (NIOSH)

      URL: https://www.cdc.gov/niosh/npg/default.html

      19. Перечень монографий по канцерогенному и неканцерогенному воздействию на здоровье человека, потенциальному неблагоприятному воздействию веществ окружающей среды на функцию воспроизводства Министерства здравоохранения и социального развития США в рамках Национальной программы по токсикологии (NTP)

      URL: https://ntp.niehs.nih.gov/publications/monographs/index.html

      20. 15-й Отчет по канцерогенам от 21.12.2021 (15th Report on Carcinogens) Министерства здравоохранения и социального развития США в рамках NTP

      URL: https://ntp.niehs.nih.gov/whatwestudy/assessments/cancer/roc/index.html

      21. База данных по химическим эффектам в биологических системах CEBS (Chemical Effects in Biological Systems) Министерства здравоохранения и социального развития США в рамках NTP

      URL: https://cebs.niehs.nih.gov/cebs/

      22. База данных химических структур ChemSpider Королевского химического общества США

      URL: http://www.chemspider.com/

      23. База данных о химических веществах ChemView Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://chemview.epa.gov/chemview

      24. Сборник общепринятых наименований пестицидов (Compendium of Pesticide Common Names) Британского совета по растениеводству (BCPC)

      URL: http://www.bcpcpesticidecompendium.org/index.html

      25. База данных химических веществ с потенциальными фармакологическими или биологически активными свойствами DrugBank компании OMx Personal Health Analytics

      URL: https://go.drugbank.com/

      26. Краткие документы по международной оценке химических веществ (CICADs) (Concise International Chemical Assessment Documents) Всемирной организации здравоохранения (WHO) в рамках Международной программы по химической безопасности (IPCS)

      URL: https://inchem.org/pages/cicads.html

      27. Интегрированная система информации о рисках химических веществ IRIS (Integrated Risk Information System) Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://www.epa.gov/iris

      28. База данных по профессиональным химическим веществам Управления по охране труда (OSHA) Министерства труда США

      URL: https://www.osha.gov/chemicaldata/search

      29. Список химических веществ с результатами классификации опасности по СГС (GHS Classification Results) Национального института технологий и оценки (NITE) Японии

      URL: https://www.nite.go.jp/chem/english/ghs/ghs_download.html

      30. Перечень химических веществ ЕС, включая Европейский перечень существующих коммерческих химических веществ (EINECS), Европейский список зарегистрированных химических веществ (ELINCS) и список неполимеров (NLP) Европейского химического агентства (ECHA)

      URL: https://echa.europa.eu/information-on-chemicals/ec-inventory

      31. Реестр промышленных химических веществ Австралии и база данных по оценке рисков AICS (Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme) Министерства здравоохранения и по делам престарелых Австралии

      URL: https://www.industrialchemicals.gov.au/chemical-information

      32. База данных химических веществ в строительных материалах Pharos Сети здорового строительства США (HBN)

      URL: https://pharosproject.net/

      33. Ресурс для доступа к информации о химических веществах CAS REGISTRY Химической реферативной службы (Chemical Abstracts Service) Американского химического общества (ACS)

      URL: https://commonchemistry.cas.org/

      34. База данных ограниченных к применению и приоритетных веществ портала SUBSPORTplus (Substitution Support Portal) Федерального института безопасности и гигиены труда Германии (BAUA)

      URL: https://www.subsportplus.eu/subsportplus/EN/Substances/Database-of-restricted-and-priority-substances/restricted-priority-substances_node.html

      35. База данных реализованных альтернатив опасным химическим веществам портала SUBSPORTplus Федерального института безопасности и гигиены труда Германии (BAUA)

      URL: https://www.subsportplus.eu/subsportplus/EN/Cases/Case-story-database/case-story-database_node.html

      36. База данных с информацией об оценке рисков и регулировании обращения химических веществ NITE-CHRIP (Chemical Risk Information Platform) Национального института технологий и оценки (NITE) Японии

      URL: https://www.nite.go.jp/en/chem/chrip/chrip_search/srhInput

      37. База данных токсичных и опасных веществ RISCTOX Испанского профсоюзного института здравоохранения, труда и окружающей среды (ISTAS) и Европейского профсоюзного института (ETUI)

      URL: https://risctox.istas.net/en/dn_risctox_buscador.asp

      38. Список безопасных химических компонентов SCIL (Safer Chemical Ingredients List) Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://www.epa.gov/saferchoice/safer-ingredients

      39. Портал с методами оценки и инструментами замены опасных химических веществ на аналоги SUBSPORTplus (Substitution Support Portal) Федерального института безопасности и гигиены труда Германии (BAUA)

      URL: https://www.subsportplus.eu/subsportplus/EN/Process/Evaluation-methods-and-tools/evaluation-methods-and-tools_node.html

      40. Портал с перечнем инструментов для оценки альтернатив опасным химическим веществам SAAToolbox (Substitution and Alternatives Toolbox) Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)

      URL: https://www.oecd.org/chemicalsafety/risk-management/substitution-of-hazardous-chemicals/

      41. Программный продукт по прогнозированию свойств химического вещества на основе его структуры (модель "структура-активность") QSAR Toolbox Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) (необходима установка программного обеспечения)

      URL: https://qsartoolbox.org/download/

      42. Программный продукт для предсказания ингаляционного воздействия веществ на рабочем месте EMKG-Expo Tool Федерального института Германии по безопасности и гигиене труда (BAUA) (необходима установка программного обеспечения)

      URL: https://www.baua.de/EN/Topics/Work-design/Hazardous-substances/REACH-assessment-unit/EMKG-Expo-Tool.html

      43. Программный инструмент для предсказания опасных свойств химических веществ по структурным аналогам AMBIT Европейского совета химической промышленности (CEFIC) (необходима установка программного обеспечения)

      URL: https://ambitlri.ideaconsult.net/tool2

      44. Программный инструмент для предсказания потенциала биотрансформации химических веществ BiotS (Biotransformation Susceptibility software) Европейского совета химической промышленности (CEFIC)

      URL: https://cefic-lri.org/toolbox/biots/

      45. Программный продукт для прогнозирования свойств химических веществ на основе количественного отношения структура-активность ECOSAR (Ecological Structure-Activity Relationships Program) Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://www.epa.gov/tsca-screening-tools/ecological-structure-activity-relationships-ecosar-predictive-model

      46. Программный продукт для оценки канцерогенного потенциала химических веществ OncoLogic Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://www.epa.gov/tsca-screening-tools/oncologictm-expert-system-evaluate-carcinogenic-potential-chemicals

      47. Инструмент по методологии аналоговой идентификации для прогнозирования опасности неизученных химических веществ AIM (Analog Identification Methodology) Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://www.epa.gov/tsca-screening-tools/analog-identification-methodology-aim-tool

      48. Механизм кластеризации химической оценки для заполнения пробелов в данных о неизученных химических веществах ChemACE (Chemical Assessment Clustering Engine) Агентства по защите окружающей среды США (EPA)

      URL: https://www.epa.gov/tsca-screening-tools/chemical-assessment-clustering-engine-chemace

      49. Информационная система для аварийно-спасательных служб WISER (Wireless Information System for Emergency Responders) Национального института здоровья США (NIH) (необходима установка программного обеспечения)

      URL: https://play.google.com/store/apps/details?hl=en-gb&id=gov.nih.nlm.wiser для Android;

      URL: https://apps.apple.com/us/app/wiser-response/id375185381 для Apple

      50. Автоматизированная распределенная информационно-поисковая система (АРИПС) "Опасные вещества" Роспотребнадзора

      URL: https://www.rpohv.ru/db/arips/rules/

      51. База данных по химическим наукам Reaxys компании Elsevier

      URL: https://www.elsevier.com/solutions/reaxys

      52. Базы данных Химической реферативной службы CAS (Chemical Abstracts Service) Американского химического общества (ACS)

      URL: https://www.cas.org/support/documentation/cas-databases

      53. Сервис по расчету свойств химических веществ и поиску структурных и физико-химических данных Chemicalize компании ChemAxon

      URL: https://chemicalize.com/welcome

      54. База данных опасных химических веществ ChemicALL Исследовательского института Швеции RISE

      URL: https://www.ri.se/en/what-we-do/networks/the-chemicals-group

      55. Программные продукты компании UL (Underwriters Laboratories) США

      URL: https://www.ul.com/

      56. Аварийные карточки на опасные грузы, перевозимые по железным дорогам СНГ, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики, утвержденные Протоколом Совета по железнодорожному транспорту государств – участников Содружества Независимых Государств от 30 мая 2008 г. № 48

      URL: https://docs.cntd.ru/document/902165597

      https://www.rw.by/cargo_transportation/services/normative_reference_information/avarijnie_kartochki_na_opasnie_gruzi1/

      57. Правила перевозок опасных грузов (приложение 2 к Соглашению о Международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС));

      Правила по обеспечению безопасной перевозки опасных грузов внутренним водным транспортом;

      Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (ICAO), doc.9284

      58. Гигиенические нормативы, санитарные нормы и правила, (справочники санитарно-гигиенических и природоохранных нормативов)

      59. Научно-техническая документация (справочник химика, иные химические справочные издания)

      60. Технические нормативные правовые акты (национальные (государственные) стандарты государств – членов Евразийского экономического союза, межгосударственные стандарты)

      61. База данных опасных материалов GisChem (BG RCI и BGHM), Института безопасности и гигиены труда Немецкого общества социального страхования от несчастных случаев (DGUV)

      URL: https://www.gischem.de/gemischrechner/index.htm

      URL: hhttps://www.gischem.de/ghs/index.htm

      62. Единая база данных информации о химических веществах IUCLID (Informational Uniform Chemical Information Database) Европейского химического агентства (ECHA)

      URL: https://echa.europa.eu/

      63. Публикации в рецензируемых журналах из списка Web of Science

      URL: https://clarivate.com/products/scientific-and-academic-research/research-discovery-and-workflow-solutions/webofscience-platform/

      64. Отчеты Всемирной организации здравоохранения ВОЗ (WHO)

      URL: https://www.who.int/

      65. Отчеты Европейского агентства по безопасности продуктов питания (ESFA, European Food Safety Authority)

      URL: https://www.efsa.europa.eu/en

      66. Отчеты Научного комитета по безопасностей потребителей Европейского Союза (SCCS, Scientific Committee on Consumer Safety)

      URL: https://health.ec.europa.eu/scientific-committees/scientific-committee-consumer-safety-sccs/sccs-opinions_en

      67. Отчеты Комиссии Кодекс Алиментариус (Codex Alimentarius).

      URL: https://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/home/en/

      68. Регистр токсических эффектов химических соединений – база данных по токсичности веществ, основанная на открытой научной литературе (Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS))

      69. Официальный сайт The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)

      URL: https://www.cdc.gov/niosh/index.html

      70. Официальный сайт Canadian Centre for Occupation Health and Safety

      URL: https://www.ccohs.ca/

      71. Рекомендации ООН по перевозке опасных грузов

      72. Соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ)

Примечание.

Пункты 71 и 72 настоящего перечня применяются
с целью подготовки сведений, указанных в пункте 25 приложения № 2 к ТР ЕАЭС 041/2017, в пункте 8 приложения № 4 к ТР ЕАЭС 041/2017, в пункте 26 приложения № 5 к ТР ЕАЭС 041/2017 и в пункте 8 приложения № 6 к ТР ЕАЭС 041/2017.

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 4
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

СОСТАВ
сведений о химических веществах для размещения на официальном сайте Евразийского экономического союза

      1. Информационные данные:

      1) индивидуальный номер в реестре химических веществ и смесей Евразийского экономического союза;

      2) номер CAS (при наличии);

      3) другие идентификационные номера (номер EINECS и др.) (при наличии);

      4) код ТН ВЭД ЕАЭС;

      5) наименование согласно номенклатуре IUPAC, в том числе на английском языке (при наличии);

      6) наименование на английском языке (при наличии);

      7) синонимы и аббревиатура (при наличии);

      8) техническое наименование (при наличии);

      9) торговое наименование, в том числе марочный ассортимент (при наличии);

      10) молекулярная формула (при наличии);

      11) структурная формула (при наличии);

      12) молекулярная масса (при наличии);

      13) статус применения на территории государства – члена Евразийского экономического союза:

      разрешено к применению;

      ограничено к применению с указанием области ограничения и вариантов замены на более безопасный аналог (при наличии);

      запрещено к применению;

      14) назначение (область применения).

      2. Сведения об опасности:

      1) классификация опасности (вид (виды) и класс (классы) опасности) согласно межгосударственным стандартам, разработанным с учетом положений Согласованной на глобальном уровне системы классификации опасности и маркировки химической продукции (СГС) (до даты вступления в силу технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017)). С даты вступления указанного технического регламента в силу классификация опасности (вид (виды) и класс (классы) осуществляется согласно техническому регламенту с учетом перечней стандартов к указанному техническому регламенту, утвержденных решением Коллегии Евразийской экономической комиссии;

      2) сведения о предупредительной маркировке по ГОСТ 31340, в том числе (при наличии):

      сигнальное слово;

      знаки опасности;

      краткая характеристика опасности (Н-фразы);

      меры по предупреждению опасности (Р-фразы).

      3. Условия безопасного обращения:

      1) средства индивидуальной защиты персонала;

      2) условия и сроки хранения;

      3) упаковка (в том числе материалы, из которых она изготовлена);

      4) несовместимые при хранении вещества и материалы;

      5) способы утилизации (переработки);

      6) меры безопасности и правила хранения в быту (если применимо).

      4. Меры первой помощи:

      1) наблюдаемые симптомы;

      2) меры первой помощи.

      5. Меры по предотвращению и ликвидации возникших чрезвычайных ситуаций и их последствий:

      1) средства индивидуальной защиты в аварийных ситуациях (СИЗ аварийных бригад);

      2) действия при утечке, разливе и россыпи химических веществ.

      6. Действия при пожаре.

      7. Рекомендуемые и запрещенные средства пожаротушения.

      8. Сведения о перевозках (транспортировании):

      1) номер ООН (UN);

      2) надлежащее отгрузочное и транспортное наименование;

      3) классификация опасности согласно Рекомендациям ООН по перевозке опасных грузов, в том числе сведения о группе упаковки;

      4) применяемые виды транспорта.

      9. Сведения о паспорте безопасности химической продукции (версия, дата оформления, наименование лица, оформившего паспорт).

      10. Сведения о каждом изготовителе (уполномоченном изготовителем лице), импортере:

      1) полное наименование организации (фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя) (в соответствии с учредительными документами);

      2) краткое (сокращенное) наименование организации (при наличии);

      3) категория заявителя (изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо), импортер);

      4) адрес места нахождения;

      5) почтовый адрес;

      6) телефон;

      7) адрес электронной почты.

      11. Регистрационные данные химического вещества как химической продукции:

      1) регистрационный номер свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      2) дата выдачи свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      3) срок действия свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      4) статус свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции (действует, действие приостановлено, действие отменено или прекращено);

      5) наименование технического документа (стандарта, технических условий, технического паспорта, технического руководства, технологического регламента (инструкции), спецификации), в соответствии с которым производится химическая продукция.

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 5
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

СОСТАВ
сведений и документов, включаемых в национальные части реестра химических веществ и смесей Евразийского экономического союза в части, касающейся смесей

      1. Информационные данные:

      1) индивидуальный номер в реестре химических веществ и смесей Евразийского экономического союза;

      2) идентификационные коды в соответствии с законодательством государства – члена Евразийского экономического союза (далее – государство-член) (ОКПД 2, ОКП РБ, КПД, ГСКП и др.);

      3) код ТН ВЭД ЕАЭС;

      4) техническое наименование (при наличии);

      5) торговое наименование, в том числе марочный ассортимент (при наличии);

      6) назначение (область применения);

      7) объем производства (импорта) (тонн/год – среднее за последние 3 года или планируемое количество).

      2. Информация о составе:

      1) номер CAS (при наличии);

      2) индивидуальный номер в реестре химических веществ и смесей Евразийского экономического союза;

      3) наименование согласно номенклатуре IUPAC, в том числе на английском языке (при наличии);

      4) процентное содержание в составе смеси (точное значение или диапазон) в соответствии с пунктом 8 технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017);

      5) статус применения на территории государства-члена:

      разрешено к применению;

      ограничено к применению с указанием области ограничения и вариантов замены на более безопасный аналог (при наличии).

      3. Сведения об опасности смеси:

      1) классификация опасности (вид (виды) и класс (классы) опасности) согласно техническому регламенту Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции"
(ТР ЕАЭС 041/2017);

      2) сведения о предупредительной маркировке по ГОСТ 31340, в том числе:

      сигнальное слово (при наличии);

      знаки опасности (при наличии);

      краткая характеристика опасности (Н-фразы) (при наличии);

      меры по предупреждению опасности (Р-фразы) (при наличии);

      наименования химических веществ, определяющих опасность смеси для здоровья человека и окружающей среды.

      4. Физико-химические свойства:

      1) агрегатное состояние при температуре + 20 0C и давлении 101,3 кПа;

      2) цвет;

      3) запах;

      4) форма выпуска (для твердой химической продукции и аэрозолей);

      5) гранулометрический состав (для твердой химической продукции);

      6) температура плавления;

      7) температура начала кипения/температура кипения/пределы кипения;

      8) температура вспышки (0С);

      9) воспламеняемость;

      10) температура самовоспламенения (0С);

      11) концентрационные пределы воспламенения (%);

      12) температурные пределы воспламенения (0С);

      13) температура застывания (0С);

      14) критическая температура (0С) (для газов под давлением);

      15) взрывоопасные свойства;

      16) окисляющие свойства;

      17) плотность и (или) относительная плотность;

      18) относительная плотность паров;

      19) давление паров;

      20) поверхностное натяжение в водных растворах;

      21) растворимость в воде;

      22) растворимость в органических растворителях;

      23) коэффициент распределения н-октанол/вода (если применимо);

      24) кинематическая вязкость при температуре + 40 0С (мм2/с);

      25) водородный показатель (рН);

      26) скорость коррозии стальной или алюминиевой поверхности при температуре + 55 0С (мм/год);

      27) реакционная способность;

      28) возможность термодеструкции, продукты горения и (или) термодеструкции.

      5. Меры первой помощи:

      1) наблюдаемые симптомы;

      2) меры первой помощи.

      6. Сведения об острой токсичности:

      1) средняя смертельная доза при проглатывании смеси (LD50 (мг/кг)) (вид животного или альтернативный вид исследования);

      2) средняя смертельная доза при попадании на кожу смеси (LD50 (мг/кг)) (вид животного или альтернативный вид исследования);

      3) средняя смертельная концентрация при вдыхании смеси (LС50 (мг/м3 или ppm)) (время воздействия, вид животного).

      7. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о поражении (некрозе)/раздражении кожи при воздействии смеси.

      8. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о повреждении/раздражении глаз при воздействии смеси.

      9. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о сенсибилизирующем действии смеси (при контакте с кожей и при вдыхании).

      10. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о мутагенном действии смеси.

      11. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о канцерогенном действии смеси.

      12. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о репродуктивной токсичности смеси.

      13. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности, поражаемые органы-мишени/системы) об избирательной токсичности на органы-мишени и (или) системы при однократном воздействии смеси.

      14. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности, поражаемые органы-мишени/системы) об избирательной токсичности на органы-мишени и (или) системы при многократном/продолжительном воздействии смеси.

      15. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о токсичности при аспирации.

      16. Сведения о других специфических последствиях негативного воздействия смеси, в том числе на эндокринную систему, систему крови и др.

      17. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) об острой токсичности для водной среды.

      18. Сведения (информация, на основании которой проводилась классификация опасности) о хронической токсичности для водной среды.

      19. Разрушение озонового слоя.

      20. Сведения о наличии в составе смеси стойких, способных к бионакоплению и токсичных химических веществ.

      21. Сведения о воздействии на почву:

      1) токсичность для почвенных организмов при воздействии смеси;

      2) персистентность смеси в почве;

      3) способность к миграции смеси;

      4) влияние смеси на пищевую ценность сельскохозяйственной продукции.

      22. Меры контроля для компонентов смеси:

      1) аналитические методы контроля (в рамках нотификации нового химического вещества в составе смеси);

      2) гигиенические нормативы в объектах окружающей среды (при наличии).

      23. Условия безопасного обращения:

      1) средства индивидуальной защиты персонала;

      2) условия и сроки хранения;

      3) упаковка (в том числе материалы, из которых она изготовлена);

      4) несовместимые при хранении вещества и материалы;

      5) способы утилизации (переработки);

      6) меры безопасности и правила хранения в быту (если применимо).

      24. Меры по предотвращению и ликвидации возникших чрезвычайных ситуаций и их последствий:

      1) необходимые действия общего характера при аварийных и чрезвычайных ситуациях;

      2) средства индивидуальной защиты в аварийных ситуациях (СИЗ аварийных бригад);

      3) действия при утечке, разливе и россыпи смеси.

      25. Действия при пожаре.

      26. Рекомендуемые и запрещенные средства пожаротушения.

      27. Сведения о перевозках (транспортировании):

      1) номер ООН (UN);

      2) надлежащее отгрузочное и транспортное наименование;

      3) применяемые виды транспорта.

      4) классификация опасности согласно Рекомендациям ООН по перевозке опасных грузов, в том числе сведения о группе упаковки;

      5) номера аварийных карточек (при железнодорожных, морских и других видах перевозки);

      28. Документы:

      1) заявление о проведении уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      2) паспорт безопасности химической продукции;

      3) протоколы исследований (испытаний), и (или) результаты инструментального анализа, и (или) экспертные заключения, в том числе о применимости аналогового подхода (при наличии);

      4) информация, подтверждающая право заявителя использовать представленные сведения (в случае использования сведений из закрытых источников).

      29. Документы, дополнительно представляемые в рамках нотификации нового химического вещества в составе смеси:

      1) отчет о химической безопасности;

      2) стратегия исследований (при наличии).

      30. Сведения о каждом изготовителе (уполномоченном изготовителем лице), импортере:

      1) полное наименование организации (фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя) (в соответствии с учредительными документами);

      2) краткое (сокращенное) наименование организации (при наличии);

      3) сведения о постановке организации на налоговый учет;

      4) регистрационный или учетный (индивидуальный, идентификационный) номер заявителя, присваиваемый при государственной регистрации юридического лица или физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя, в соответствии с законодательством государств-членов;

      5) категория заявителя (изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо), импортер);

      6) адрес места нахождения (адрес юридического лица – для юридического лица или место жительства – для физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя);

      7) почтовый адрес;

      8) телефон;

      9) адрес электронной почты.

      31. Регистрационные данные смеси как химической продукции:

      1) регистрационный номер свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      2) дата выдачи свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      3) срок действия свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      4) статус свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции (действует, действие приостановлено, действие отменено или прекращено);

      5) наименование технического документа (стандарта, технических условий, технического паспорта, технического руководства, технологического регламента (инструкции), спецификации), в соответствии с которым производится химическая продукция.

Примечание.

Если какой-либо параметр или показатель нехарактерен для химического вещества, в соответствующем разделе сведений указывается формулировка: "Неприменимо".

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 6
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

СОСТАВ
сведений о смесях для размещения на официальном сайте Евразийского экономического союза

      1. Информационные данные:

      1) индивидуальный номер в реестре химических веществ и смесей Евразийского экономического союза;

      2) идентификационные коды в соответствии с законодательством государства – члена Евразийского экономического союза (ОКПД 2, ОКП РБ, КПД, ГСКП и др.);

      3) код ТН ВЭД ЕАЭС;

      4) техническое наименование (при наличии);

      5) торговое наименование, в том числе марочный ассортимент (при наличии);

      6) назначение (область применения).

      2. Сведения об опасности смеси:

      1) классификация опасности (вид (виды) и класс (классы) опасности) согласно техническому регламенту Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017);

      2) сведения о предупредительной маркировке по ГОСТ 31340, в том числе (при наличии):

      сигнальное слово;

      знаки опасности;

      краткая характеристика опасности (Н-фразы);

      меры по предупреждению опасности (Р-фразы).

      3. Условия безопасного обращения смеси:

      1) средства индивидуальной защиты персонала;

      2) условия и сроки хранения;

      3) упаковка (в том числе материалы, из которых она изготовлена);

      4) несовместимые при хранении вещества и материалы;

      5) способы утилизации (переработки);

      6) меры безопасности и правила хранения в быту (если применимо).

      4. Меры первой помощи:

      1) наблюдаемые симптомы;

      2) меры первой помощи.

      5. Меры по предотвращению и ликвидации возникших чрезвычайных ситуаций и их последствий:

      1) средства индивидуальной защиты в аварийных ситуациях (СИЗ аварийных бригад);

      2) действия при утечке, разливе и россыпи химических веществ.

      6. Действия при пожаре.

      7. Рекомендуемые и запрещенные средства пожаротушения.

      8. Сведения о перевозках (транспортировании):

      1) номер ООН (UN);

      2) надлежащее отгрузочное и транспортное наименование;

      3) классификация опасности согласно Рекомендациям ООН по перевозке опасных грузов, в том числе сведения о группе упаковки;

      4) применяемые виды транспорта.

      9. Сведения о паспорте безопасности химической продукции (версия, дата оформления, наименование лица, оформившего паспорт).

      10. Сведения о каждом изготовителе (уполномоченном изготовителем лице), импортере:

      1) полное наименование организации (фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя) (в соответствии с учредительными документами);

      2) краткое (сокращенное) наименование организации (при наличии);

      3) категория заявителя (изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо), импортер);

      4) адрес места нахождения (адрес юридического лица – для юридического лица или место жительства – для физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя);

      5) почтовый адрес;

      6) телефон;

      7) адрес электронной почты.

      11. Регистрационные данные смеси как химической продукции:

      1) регистрационный номер свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      2) дата выдачи свидетельства об уведомительной или разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      3) срок действия свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции;

      4) статус свидетельства о разрешительной государственной регистрации химической продукции (действует, действие приостановлено, действие отменено или прекращено);

      5) наименование технического документа (стандарта, технических условий, технического паспорта, технического руководства, технологического регламента (инструкции), спецификации), в соответствии с которым производится химическая продукция.

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 7
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

ПЕРЕЧЕНЬ
химических веществ, оказывающих канцерогенное, мутагенное действие, воздействующих на репродуктивную функцию, обладающих хронической токсичностью для водной среды (класс 1)

  Таблица 1

Канцерогены класса опасности 1


п/п

Наименование на русском языке

Наименование
на английском языке

Номер CAS

Примечание

подкласс опасности

преимущественный путь поступления в организм

1

Акриламид

Acrylamide

79-06-1

1B

инг., ч/к, в/ж

2

4-Аминобифенил

4-Aminobiphenyl

92-67-1

инг., ч/к

3

2-Амино-3-метилимидазо[4,5-f]хинолин

3-Methyl-3H-imidazo[4,5-f]quinolin-2-amine

76180-96-6

1B

в/ж

4

Аристохоловая кислота

Aristolochic acid

313-67-7

в/ж

5

Асбесты (все формы, включая актинолит, амозит, антофиллит, крокидолит, тремолит)

Asbestos (all forms, including actinolite, amosite, anthophyllite, crocidolite, tremolite)

1332-21-4
77536-67-5
12172-73-5
77536-66-4
12001-28-4
77536-68-6

инг.

6

Афлатоксины (B1, B2, G1, G2, M1)

Aflatoxins (B1, B2, G1, G2, M1)

1402-68-2

в/ж

7

Бенз(а)пирен

Benzo[a]pyrene

50-32-8

инг., ч/к

8

Бензол

Benzene

71-43-2

инг., ч/к

9

Бензидин

Benzidine

92-87-5

инг., ч/к

10

Бензидины (метаболиты красителей)

Benzidine, dyes metabolized

инг., ч/к

11

Бериллий и его соединения*

Beryllium and its compounds

7440-41-7

инг.

12

Бис(хлорметиловый) эфир

Bis(chloromethyl)ether; chloromethyl methyl ether (technical-grade)

542-88-1

инг.

13

Битумы

Bitumens

1B

14

1,3-Бутадиен

1,3-Butadiene

106-99-0

инг.

15

Винилбромид

Vinyl bromide

593-60-2

1B

инг.

16

Винилфторид

Fluoroethylene

75-02-5

1B

инг.

17

Винилхлорид

Vinyl chloride

75-01-4

инг.

18

Гидразин

Hydrazine

302-01-2

1B

19

N-(Фосфонометил)глицин (Глифосат)

N-(Phosphonomethyl)glycine (Glyphosate)

1071-83-6

1B

20

Глицидол

Glycidol

556-52-5

1B

инг., ч/к, в/ж

21

O,O-Диэтил-O-(2-изопропил-6-метилпиримидин-4-ил)тиофосфат (Диазинон)

O,O-diethyl O-(2-isopropyl-6-methylpyrimidin-4-yl) thiophosphate (Diazinon)

333-41-5

1B

22

Дибенз[a,h]антрацен

Dibenz[a,h]anthracene

53-70-3

1B

инг.,ч/к

23

Дибенз[a,j]акридин

Dibenz[a,j]acridine

224-42-0

1B

инг., в/ж

24

Дибензо[a,l]пирен

Dibenzo[a,l]pyrene

191-30-0

1B

инг., ч/к

25

1,2-Диметилгидразин

1,2-Dimethylhydrazine

540-73-8

1B

инг., ч/к

26

Диметилкарбомоилхлорид

Dimethylcarbamoyl chloride

79-44-7

1B

инг., ч/к

27

Диметилсульфат

Dimethyl sulphate

77-78-1

1B

инг., ч/к

28

N,N-Диметилформамид

N,N-Dimethylformamide

68-12-2

1B

29

Диоксиноподобные полихлорированные бифенилы с фактором эквивалентности токсичности по данным ВОЗ (ПХБ-77, 81, 105, 114,118, 123, 126, 156, 157, 167, 169, 189)

Polychlorinated biphenyls, dioxin-like, with a Toxicity Equivalency Factor (TEF) according to WHO (PCBs 77, 81, 105, 114, 118, 123, 126, 156, 157, 167, 169, 189)

30

Дихлорметан

Dichloromethane

75-09-2

1B

31

1,2-Дихлорпропан

1,2-Dichloropropane

78-87-5

32

Диэтилстильбестрол

Diethylstilbestrol

56-53-1

инг., ч/к

33

Диэтилсульфат

Diethyl sulphate

64-67-5

1B

инг., ч/к

34

Дистилляты каменноугольной смолы

Coal-tar distillation

8007-45-2

35

Индий фосфид

Indium phosphide

22398-80-7

1B

инг.

36

1-Хлор-2-[(2-хлорэтил)сульфанил]этан (Иприт сернистый)

1-Chloro-2-[(2-chloroethyl)sulfanyl]ethane

505-60-2

инг., ч/к

37

Кадмий и его соединения*

Cadmium and cadmium compounds

7440-43-9

инг.

38

Каменноугольная смола

Coal-tar pitch

65996-93-2

инг., ч/к

39

2-[(1,1,2,2-Тетрахлорэтил)сульфанил]-2,3,3a,4,7,7a-гексагидро-1H-изоиндол-1,3-дион (Каптафол)

2-[(1,1,2,2-Tetrachloroethyl)sulfanyl]-2,3,3a,4,7,7a-hexahydro-1H-isoindole-1,3-dione (Captafol)

2425-06-1

1B

инг., ч/к

40

Карбид кремния нитевидный

Silicon carbide

409-21-2

1B


41

Кобальт металлический, содержащий карбид вольфрама

Cobalt metal with tungsten carbide

7440-48-4
12070-12-1

1B

инг.

42

Кварц или кристобаллит (кремнеземная пыль, кристаллическая)

Quartz or cristobalite (silica dust, crystalline)

14808-60-7

инг.

43

Креозот

Creosote

8001-58-9

инг., ч/к

44

1a,2a,3b,4a,5a,6b-Гексахлорциклогексан (Линдан)

1a,2a,3b,4a,5a,6b-Hexachlorocyclohexane (Lindane)

58-89-9

45

О,О-Диметил-S-(1,2-дикарбэтоксиэтил)дитиофосфат (Малатион)

Diethyl 2-[(dimethoxyphosphorothioyl)sulfanyl]butanedioate (Malathion)

121-75-5

46

2-Меркаптобензотиазол

2-Mercaptobenzothiazole

149-30-4

47

N-Метил-N-нитрозомочевина

N-Methyl-N-nitrosourea

684-93-5

инг., ч/к

48

N-Метил-N'-нитро-N-нитрозогуанидин

N-Methyl-N'-nitro-N-nitrosoguanidine

70-25-7

в/ж

49

4,4'-Метиленбис(2-хлоранилин)

4,4'-Methylenebis(2-chloroaniline)

101-14-4

инг., ч/к

50

Метилметансульфонат

Methyl methanesulphonate

66-27-3

инг.

51

Минеральные масла, неочищенные и слабо очищенные

Mineral oils, untreated or mildly treated

инг., ч/к

52

Мышьяк и неорганические соединения мышьяка*

Arsenic and inorganic arsenic compounds

7440-38-2

инг., ч/к, в/ж

53

2-Нафтиламин

2-Naphthylamine

91-59-8

инг., ч/к

54

N-Нитрозодиметиламин

Dimethylnitrosoamine

62-75-9

инг., ч/к, в/ж

55

N-Нитрозодиэтиламин

Diethylnitrosoamine

55-18-5

инг., ч/к, в/ж

56

4-(N-Нитрозометиламино)-1-(3-пиридил)-1-бутанон

4-(N-Nitrosomethylamino)-1-(3-pyridyl)-1-butanone

64091-91-4

инг.

57

1-Нитрозо-2-(3-пиридил)пирролидин (N'-Нитрозонорникотин)

1-Nitroso-2-(3-pyridyl)pyrrolidine (N'-Nitrosonornicotine)

16543-55-8

инг.

58

1-Нитропирен

1-Nitropyrene

5522-43-0

инг.

59

2-Нитротолуол

2-Nitrotoluene

88-72-2

инг., ч/к

60

6-Нитрохризен

6-Nitrochrysene

7496-02-8

инг.

61

3,4,5,3',4'-Пентахлорбифенил

3,4,5,3',4'-Pentachlorobiphenyl (PCB-126)

57465-28-8

инг., ч/к, в/ж

62

2,3,4,7,8-Пентахлордибензофуран

2,3,4,7,8-Pentachlorodibenzofuran

57117-31-4

инг., ч/к, в/ж

63

Пентахлорфенол

Pentachlorophenol

87-86-5

64

Полибромированные бифенилы

Polybrominated biphenyls (PBB)

59536-65-1

инг., в/ж

65

Сланцевые масла

Shale oils

68308-34-9

66

Соединения никеля*

Nickel compounds

67

Соединения свинца неорганические*

Lead compounds, inorganic

инг., ч/к

68

Стирол

Styrene

100-42-5

69

Хром (VI) и его соединения*

Chromium (VI) compounds

18540-29-9

инг.

70

Стирол-7,8-оксид

Styrene oxide

96-09-3

инг., ч/к

71

2,2',6,6'-Тетрабром-4,4'-изопропилидендифенол (Тетрабромбисфенол А)

2,2',6,6'-Tetrabromo-4,4'-isopropylidenediphenol (Tetrabromobisphenol A)

79-94-7

72

3,3',4,4'-Тетрахлоразобензол

3,3',4,4'-Tetrachloroazobenzene

14047-09-7

73

Тетрафторэтилен

Tetrafluoroethylene

116-14-3

74

Тетрахлорэтилен

Tetrachloroethylene

127-18-4

инг., ч/к

75

2,3,7,8-Тетрахлордибезо[b,e]-1,4-диоксин

2,3,7,8-Tetrachlorodibenzo[b,e][1,4]dioxin

1746-01-6

инг., ч/к, в/ж

76

орто-Толуидин

ortho-Toluidine

95-53-4

инг., ч/к

77

Трис(2,3-дибромпропил)фосфат

Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate

126-72-7

инг., ч/к

78

1,2,3-Трихлорпропан

1,2,3-Trichloropropane

96-18-4

инг., ч/к

79

Трихлорэтилен

Trichloroethylene

79-01-6

инг., ч/к

80

Фтор-эденит волокнистый амфибол

Fluoride-edenite fibrous amphibole

81

Формальдегид

Formaldehyde

50-00-0

инг.

82

Фосфор-32 в виде фосфата

Phosphorus-32, as phosphate

14596-37-3

83

Трихлорацетальдегид (Хлораль)

Trichloroacetaldehyde (Chloral)

75-87-6

инг.

84

2,2,2-Трихлорэтан-1,1-диол (Хлоральгидрат)

2,2,2-Trichloroethane-1,1-diol

302-17-0

инг.

85

a-Хлорированные толуолы (бензальхлорид, бензотрихлорид, бензилхлорид) и бензоилхлорид (смесь)

alpha-Chlorinated toluenes (benzal chloride, benzotrichloride, benzyl chloride) and benzoyl chloride (combined exposures)

98-87-3
98-07-7
100-44-7
98-88-4

инг.

86

Хлорметин

Chlormethine

51-75-2

1B

инг., ч/к

87

(Хлорметил)метиловый эфир

Chloromethyl methyl ether

107-30-2

инг.

88

4-Хлор-орто-толуидин

4-Chloro-o-toluidine

95-69-2

инг., ч/к

89

Циклопента[c,d]пирен

Cyclopenta[c,d]pyrene

27208-37-3

инг., ч/к

90

Эпихлоргидрин

Epichlorohydrin

106-89-8

инг., ч/к

91

Эрионит

Erionite

66733-21-9

инг.

92

Этилендибромид

Ethylene dibromide

106-93-4

инг., ч/к

93

Этиленоксид

Ethylene oxide

75-21-8

инг.

94

Этилкарбамат (Уретан)

Ethyl carbamate (Urethane)

51-79-6

инг.

95

N-Этил-N-Нитрозомочевина

N-Nitroso-N-ethylurea

759-73-9

инг., ч/к


      * Если не доказано другое (доказательством отсутствия канцерогенного действия являются экспериментальные данные).

      Примечания: 1. В настоящем перечне используются сокращения, которые означают следующее:

      инг. – поступление при вдыхании (ингаляционно);

      ч/к – поступление через кожу (перкутанно);

      в/ж – поступление при проглатывании (перорально).

      2. Для оценки канцерогенности нефтепродуктов, в том числе минеральных масел:

      а) классификация нефтепродукта как канцерогена не должна применяться, если можно доказать, что он содержит менее 3 процентов DMSO экстракта, измеренного по методу IP346;

      б) классификация нефтепродукта как канцерогена не должна применяться, если можно доказать, что он содержит менее 0,1 процента бензола (номер CAS 71-43-2);

      в) классификация нефтепродукта как канцерогена не должна применяться, если можно доказать, что вещество содержит менее 0,005 процента бенз(а)пирена (номер CAS 50-32-8).

  Таблица 2

Канцерогены класса опасности 2


п/п

Наименование
на русском языке

Наименование на английском языке

Номер CAS

Примечание
(преимущественный путь
поступления в организм)

1

Азиридин

Aziridine

151-56-4

2

Акрилонитрил

Acrylonitrile

107-13-1

инг., ч/к

3

пара-Аминоазобензол

рara-Aminoazobenzene

60-09-3

4

орто-Аминоазотолуол

оrtho-Аminoazotoluene

97-56-3

5

1-Амино-2,4-дибромантрахи-нон

1-Amino-2,4-dibromoanthraquinone

81-49-2

6

2-Амино-1-метил-6-фенилимидазо[4,5-b]пиридин

2-Amino-1-methyl-6-phenylimida-zo[4,5-b]pyridine (PhIP)

105650-23-5

7

2-Амино-3-метил-9Н-пиридо[2,3-b]индол

2-Amino-3-methyl-9H-pyrido[2,3-b]indole (MeA-alpha-C)

68006-83-7

8

2-Амино-3,4-диметилимидазо[4,5-f]хинолин

2-Amino-3,4-dimethylimidazo[4,5-f]quinoline (MeIQ)

77094-11-2

9

2-Амино-3,8-диметилимидазо[4,5-f]хиноксалин

2-Amino-3,8-dimethylimidazo[4,5-f]quinoxaline (MeIQx)

77500-04-0

10

3-Амино-1,4-диметил-5Н-пи-ридо[4,3-b]индол

3-Amino-1,4-dimethyl-5H-pyrido[4,3-b]indole (Trp-P-1)

62450-06-0

11

3-Амино-1-метил-5Н-пири-до[4,3-b]индол

3-Amino-1-methyl-5H-pyri-do[4,3-b]indole (Trp-P-2)

62450-07-1

12

2-Аминодипиридо[1,2-a:3',2'-d]имидазол гидрохлорид

2-Aminodipyrido[1,2-a:3',2'-d]imidazole hydrochloride

67730-10-3

13

2-Амино-6-метилдипири-до[1,2-a:3',2'-d]имидазол гидрохлорид моногидрат

2-Amino-6-methyldipyrido[1,2-a:3',2'-d]imidazole hydrochloride monohydrate

67730-11-4

14

2-Амино-5-(5-нитро-2-фу-рил)-1,3,4-тиадиазол

5-(5-Nitrofuran-2-yl)-1,3,4-thiadiazol-2-amine

712-68-5

15

2-Амино-9H-пиридо[2,3-b]индол

9H-pyrido[2,3-b]indol-2-amine

26148-68-5

16

2,4-Диаминоанизол

2,4-Diaminoanisole

615-05-4

17

2,4-Диаминотолуол

2,4-Toluenediamine

95-80-7

18

Антрахинон

Anthraquinone

84-65-1

19

орто-Анизидин

ortho-Anisidine

90-04-0

20

2-(пара-трет-Бутилфенокси)изопропил)-2-хлорэтил)сульфит (Арамит)

2-(p-tert-Butylphenoxy)isopropyl 2-chloroethyl sulfite (Aramite)

140-57-8

21

Аурамин

Auramine

492-80-8

22

Ацетальдегид

Acetaldehyde

75-07-0

23

Ацетамид

Acetamide

60-35-5

24

Ацетат метилазоксиметанола

Methylazoxymethanol acetate

592-62-1

25

Бенз[a]антрацен

Benz[a]anthracene

56-55-3

инг., ч/к

26

Бенз[j]ацеантрилен

Benz[j]aceanthrylene

202-33-5

27

Бензиловый фиолетовый 4В

Benzyl violet 4B

1694-09-3

28

Бензо[b]флуорантен

Benzo[b]fluoranthene

205-99-2

29

Бензо[c]фенантрен

Benzo[c]phenanthrene

195-19-7

30

Бензо[j]флуорантен

Benzo[j]fluoranthene

205-82-3

31

Бензо[k]флуорантен

Benzo[k]fluoranthene

207-08-9

32

Бензофенон

Benzophenone

119-61-9

33

Бензофуран

Benzofuran

271-89-6

34

Бромдихлорметан

Bromodichloromethane

75-27-4

35

2,2-Бис(бромометил)пропан-1,3-диол

2,2-Bis(bromomethyl)propane-1,3-diol

3296-90-0

36

1-Бромпропан

1-Bromopropane

106-94-5

37

2,3-Дибромпропан-1-ол

2,3-Dibromopropan-1-ol

96-13-9

38

Бромхлоруксусная кислота

2-Bromo-2-chloroacetic acid

5589-96-8

39

трет-Бутил-4-метоксифенол

Tert-butyl-4-methoxyphenol

25013-16-5

40

b-Бутиролактон

b-Butyrolactone

3068-88-0

41

Винилацетат

Vinyl acetate

108-05-4

42

Винилиденхлорид

Vinylidene chloride

75-35-4

43

4-Винилциклогексен

4-Vinylcyclohexene

100-40-3

44

4-Винилциклогексендиэпоксид

4-Vinylcyclohexene diepoxide

106-87-6

45

Газолин

Gasoline

46

2,4-Гексадиеналь

2,4-Hexadienal

142-83-6

47

Гексаметилфосфортриамид

Hexamethylphosphoric triamide

680-31-9

48

Гексахлорциклогексаны

Hexachlorocyclohexanes

49

Гексахлорэтан

Hexachloroethane

67-72-1

50

1-Гидроксиантрахинон

1-Hydroxyanthraquinone

129-43-1

51

Трис(2-хлорэтил)амин гидрохлорид

Tris(2-chloroethyl)amine hydrochloride

817-09-4

52

Глицидальдегид

Glycidaldehyde

765-34-4

53

1,8-Дигидроксиантрахинон (Дантрон)

1,8-Dihydroxyanthraquinone (Dantron, Chrysazin)

117-10-2

54

4,4'-Диаминодифениловый эфир

4,4'-Diaminodiphenylether

101-80-4

55

N,N'-Диацетилбензидин

N,N'-Diacetylbenzidine

613-35-4

56

Дибенз[c,h]акридин

Dibenz[c,h]acridine

224-53-3

57

Дибенз[а,h]акридин

Dibenz[a,h]acridine

226-36-8

58

7Н-Дибензо[c,g]карбазол

7H-Dibenzo[c,g]carbazole

194-59-2

59

Дибензо[a,h]пирен

Dibenzo[a,h]pyrene

189-64-0

60

Дибензо[a,i]пирен

Dibenzo[a,i]pyrene

189-55-9

61

Дибромацетонитрил

Dibromoacetonitrile

3252-43-5

62

1,2-Дибром-3-хлор-пропан

1,2-Dibromo-3-chloropropane

96-12-8

63

Дибромуксусная кислота

Dibromoacetic acid

631-64-1

64

5-Пропил-1,3-бензодиоксол (Дигидросафрол)

5-Propyl-1,3-benzodioxole (Dihydrosafrole)

94-58-6

65

Диглицидиловый эфир резорцина

Resorcinol diglycidyl ether

101-90-6

66

Дизельное топливо, морское

Diesel fuel, marine

67

Диизопропилсульфат

Diisopropyl sulfate

2973-10-6

68

пара-Диметиламиноазобензол

para-Dimethylaminoazobenzene

60-11-7

69

4,4'-Бис(диметиламино)бен-зофенон

4,4'-Bis(dimethylamino)benzophenone

90-94-8

70

3,3'-Диметилбензидин

3,3'-Dimethylbenzidine

119-93-7

71

1,1-Диметилгидразин

1,1-Dimethylhydrazine

57-14-7

инг., ч/к, в/ж

72

3,3'-Диметилбензидин

3,3'-Dimethylbenzidine

119-93-7

73

Диметилмышьяковая кислота

Dimethylarsinic acid

75-60-5

74

3,3'-Диметоксибензидин (орто-Дианизидин)

3,3'-Dimethoxybenzidine

119-90-4

75

1,3-Динитропирен

1,3-Dinitropyrene

75321-20-9

76

1,6-Динитропирен

1,6-Dinitropyrene

42397-64-8

77

1,8-Динитропирен

1,8-Dinitropyrene

42397-65-9

78

3,7-Динитрофлуорантен

3,7-Dinitrofluoranthene

105735-71-5

79

3,9-Динитрофлуорантен

3,9-Dinitrofluoranthene

22506-53-2

80

1,4-Диоксан

1,4-Dioxane

123-91-1

81

Диоксид титана

Titanium dioxide

13463-67-7

инг.

82

1,4,5,8-Тетрааминоантрахинон (Дисперсный синий 1)

1,4,5,8-Tetraaminoanthraquinone (Disperse Blue 1)

2475-45-8

83

3,3'-Дихлорбензидин

3,3'-Dichlorobenzidine

91-94-1

84

пара-Дихлорбензол

para-Dichlorobenzene

106-46-7

85

3,3'-Дихлор-4,4'-диаминодифениловый эфир

3,3'-Dichloro-4,4'-diaminodiphenyl ether

28434-86-8

86

Дихлоруксусная кислота

Dichloroacetic acid

79-43-6

87

1,3-Дихлорпропан-2-ол

1,3-Dichloropropan-2-ol

96-23-1

88

1,3-Дихлорпропен (технический)

1,3-Dichloropropene (technical-grade)

542-75-6

89

1,2-Дихлорэтан

1,2-Dichloroethane

107-06-2

90

(2,2-Дихлорэтенил)диметилфосфат (Дихлофос)

2,2-Dichloroethenyl dimethyl phosphate (Dichlorvos)

62-73-7

91

Диэтаноламин

Diethanolamine

111-42-2

92

Ди(2-этилгексил)фталат

Di(2-ethylhexyl)phthalate

117-81-7

93

1,2-Диэтилгидразин

1,2-Diethylhydrazine

1615-80-1

94

Железо-декстрановый комплекс

Iron-dextran complex

9004-66-4

95

Изопрен

Isoprene

78-79-5

96

Индено[1,2,3-cd]пирен

Indeno[1,2,3-cd]pyrene

193-39-5

97

Калия бромат

Potassium bromate

7758-01-2

98

Карбазол

Carbazole

86-74-8

99

Карбид кремния волокнистый

Silicon carbide, fibrous

308076-74-6

100

Пирокатехин

Pyrocatechol

120-80-9

101

C.I. Кислотный красный 114

CI Acid Red 114

6459-94-5

102

Кобальт и его соединения*

Cobalt and cobalt compounds

7440-48-4

103

Кобальт металлический, не содержащий карбид вольфрама

Cobalt metal without tungsten carbide

7440-48-4

104

Кобальт сульфат и другие растворимые соли кобальта (II)

Cobalt sulfate and other soluble cobalt (II) salts

10124-43-3

105

3-(3,4-Дигидроксифенил)акриловая кислота (1,4-Диоксикоричная кислота, кофейная кислота)

3-(3,4-Dihydroxyphenyl)acrylic acid
(3,4-Dihydroxycinnamic acid)

331-39-5

106

2-Метокси-5-метиланилин

2-Methoxy-5-methylaniline

120-71-8

107

Кумол

Cumene

98-82-8

108

[(7S,8R)-7-[(Z)-2-Метилбут-2-еноил]окси-5,6,7,8-тетрагидро-3H-пирролизин-1-ил]метил-(2R)-2,3-дигидрокси-2-[(1S)-1-метоксиэтил]-3-метилбутаноат (Лазиокарпин)

[(7S,8R)-7-[(Z)-2-methylbut-2-enoyl]oxy-5,6,7,8-tetrahydro-3H-pyrrolizin-1-yl]methyl (2R)-2,3-dihydroxy-2-[(1S)-1-methoxyethyl]-3-methylbutanoate (Lasiocarpine)

303-34-4

109

Мазут остаточный (тяжелый)

Fuel oils, residual (heavy)

110

1-[(2-Метилфенил)азо]-2-нафтол (Масляный оранжевый SS)

1-[(2-Methylphenyl)azo]-2-naphthol (Oil Orange SS)

2646-17-5

111

2,6-Диметиланилин

2,6-Xylidine

87-62-7

112

2-Метилазиридин (Пропиленимин)

2-Methylaziridine (Propyleneimine)

75-55-8

113

4-Метилпентан-2-он

4-Methylpentan-2-one

108-10-1

114

2-Метилимидазол

2-Methylimidazole

693-98-1

115

4-Метилимидазол

4-Methylimidazole

822-36-6

116

2-Метил-1-нитроантрахинон (неизвестной чистоты)

2-Methyl-1-nitroanthraquinone (uncertain purity)

129-15-7

117

Метилмышьяковая кислота

Methylarsonic acid

124-58-3

118

N,N-Диметил-пара-толуидин

N,N-Dimethyl-p-toluidine

99-97-8

119

Метилртутные соединения*

Methylmercury compounds

120

2-Фенилпропен

2-Phenylpropene

98-83-9

121

Метилтиоурацил

Methylthiouracil

56-04-2

122

4,4'-Метиленбис(2-метиланилин)

4,4'-Methylenedi-o-toluidine

838-88-0

123

бис[4-(Диметиламино)фенил]метан

Bis[4-(dimethylamino)phenyl]methane

101-61-1

124

4,4'-Метилендианилин

4,4'-Methylenedianiline

101-77-9

125

5-Метилхризен

5-Methylchrysene

3697-24-3

126

4-Аллил-1,2-диметоксибензол (Метилэвгенол)

4-Allyl-1,2-dimethoxybenzene

93-15-2

127

Микроцистин-LR

Microcystin-LR

101043-37-2

128

7-Метил-3-метиленокта-1,6-диен (b-Мирцен)

7-Methyl-3-methyleneocta-1,6-diene (Myrcen)

123-35-3

129

5-(Морфолинометил)-3-[(5-нитрофурфурилиден)амино]-2-оксазолидинон

5-(Morpholinomethyl)-3-[(5-nitrofurfury-lidene)amino]-2-oxazolidinone

3795-88-8

130

Натрия орто-фенилфенат

Sodium ortho-phenyl-phenate

132-27-4

131

Нафталин

Naphthalene

91-20-3

132

Никель металлический и сплавы*

Nickel, metallic and alloys

7440-02-0

инг.

133

Нитрилотриуксусная кислота, ее соли*

Nitrilotriacetic acid and its salts

139-13-9

134

5-Нитроаценафтен

5-Nitroacenaphthene

602-87-9

135

Нитробензол

Nitrobenzene

98-95-3

136

3-Нитробензантрон

3-Nitrobenzanthrone

17117-34-9

137

3-(N-Нитрозометиламино) пропионитрил

3-(N-Nitrosomethylamino)propionitril

60153-49-3

138

Нитрометан

Nitromethane

75-52-5

139

2-Нитропропан

2-Nitropropane

79-46-9

140

4-Нитропирен

4-Nitropyrene

57835-92-4

141

2-Нитрофлуорен

2-Nitrofluorene

607-57-8

142

2,4-Динитротолуол

2,4-Dinitrotoluene

121-14-2

143

2,6-Динитротолуол

2,6-Dinitrotoluene

606-20-2

144

(2,4-Дихлорфенил)(4-нитрофениловый) эфир (Нитрофен (технический))

2,4-Dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether (Nitrofen (technical-grade))

1836-75-5

145

1-[(5-Нитрофурфурилиден) амино]-2-имидазолидинон

1-[(5-Nitrofurfurylidene)amino]-2-imidazolidinone

555-84-0

146

Оксид индия-олова

Indium tin oxide

50926-11-9

147

Оксид сурьмы (III)

Diantimony trioxide

1309-64-4

148

4,4'-[(4-Иминоциклогекса-2,5-диен-1-илиден)метилен]дианилин гидрохлорид (C.I. Основный красный 9)

4,4'-[(4-Iminocyclohexa-2,5-dien-1-ylidene)methylene]dianiline hydrochloride (C.I.Basic Red 9)

569-61-9

149

N-{[(3R)-5-Хлор-8-гидрокси-3-метил-1-оксо-3,4-дигидро-1H-изохромен-7-ил]карбонил}-L-фенилаланин (Охратоксин А)

N-{[(3R)-5-Chloro-8-hydroxy-3-methyl-1-oxo-3,4-dihydro-1H-isochromen-7-yl]carbonyl}-L-phenylalanine (Ochratoxin A)

303-47-9

150

Палыгорскит (аттапульгит, длинные волокна, > 5 микро-метров)

Palygorskite (Attapulgite) (long fibres, > 5 micrometres)

12174-11-7

151

[Гидроксиметил-[6-[(E)-2-(5-нитрофуран-2-ил)этенил]-1,2,4-триазин-3-ил]амино]метанол (Панфуран S (содержащий дигидро-ксиметилфуратризин))

[Hydroxymethyl-[6-[(E)-2-(5-nitrofuran-2-yl)ethenyl]-1,2,4-triazin-3-yl]amino]methanol (Panfuran S (containing dihydroxymethylfuratrizine))

794-93-4

152

Пентаоксид ванадия

Divanadium pentaoxide

1314-62-1

153

Пентосан полисульфат натрия

Pentosan polysulfate sodium

37319-17-8

154

Перфтороктановая кислота

Perfluorooctanoic acid

335-67-1

155

Пиридин

Pyridine

110-86-1

156

Полихлорфенолы и их натриевые соли (см. пентахлорфенол, 2,4,6-трихлорфенол)*

Polychlorophenols and their sodium salts (mixed exposures) (see Pentachlorophenol; 2,4,6-Trichlorophenol )

157

Понсо 3R

Ponceau 3R

3564-09-8

158

Понсо MX

Ponceau MX

3761-53-3

159

Пропиленоксид

Propylene oxide

75-56-9

инг.

160

b-Пропиолактон

beta-Propiolactone

57-57-8

161

Пропилтиоурацил

Propylthiouracil

51-52-5

162

Тетранатрий 3,3'-[(3,3'-диметокси[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[5-амино-4-гидроксинафталин-2,7-дисульфонат] (C.I. Прямой синий 15)
 

Tetrasodium 3,3'-[(3,3'-dimethoxy[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate] (Direct Blue 15)

2429-74-5

163

(R)-5-Метил-2-(1-метилэтилиден)циклогексанон (Пулегон)

(R)-5-Methyl-2-(1-methylethylidine)cyclohexanone (Pulegone)

89-82-7

164

5-(Проп-2-ен-1-ил)-2H-1,3-бензодиоксол (Сафрол)

5-(Prop-2-en-1-yl)-2H-1,3-benzodioxole (Safrole)

94-59-7

165

Свинец

Lead

7439-92-1

166

2-[(2-Гидроксиэтил)[4-(метиламино)-3-нитрофенил]амино]этан-1-ол (HC Синий № 1)

2-[(2-Hydroxyethyl)[4-(methylamino)-3-nitrophenyl]amino]ethan-1-ol (HC Blue 1)

2784-94-3

167

(3aR,12cS)-8-Гидрокси-6-метокси-3a,12c-дигидро-7H-фуро[3',2':4,5]фуро[2,3-c]ксантен-7-он (Стеригматоцистин)

(3aR,12cS)-8-Hydroxy-6-methoxy-3a,12c-dihydro-7H-furo[3',2':4,5]furo[2,3-c]xanthen-7-one (Sterigmatocystin)

10048-13-2

168

1-Метил-1-нитрозо-3-[(2S,3R,4R,5S,6R)-2,4,5-тригидрокси-6-(гидроксиметил)оксан-3-ил]мочевина (Стрептозотоксин)

1-Methyl-1-nitroso-3-[(2S,3R,4R,5S,6R)-2,4,5-trihydroxy-6-(hydroxymethyl)oxan-3-yl]urea (Streptozotocin)

18883-66-4

169

(2-Хлораллил) диэтилдитиокарбамат (Сульфаллат)

2-Chloroallyl diethyldithiocarbamate (Sulfallate)

95-06-7

170

Тетрагидрофуран

Tetrahydrofuran

109-99-9

171

Тетранитрометан

Tetranitromethane

509-14-8

172

(Z)-2-Хлор-1-(2,4,5-трихлорфенил)винилдиметилфосфат (Тетрахлорвинфос)

(Z)-2-Chloro-1-(2,4,5-trichlorophenyl)vinyl dimethyl phosphate (Tetrachlorvinphos)

22248-79-9

173

1,1,1,2-Тетрахлорэтан

1,1,1,2-Tetrachloroethane

630-20-6

174

1,1,2,2-Тетрахлорэтан

1,1,2,2-Tetrachloroethane

79-34-5

175

Тиоацетамид

Thioacetamide

62-55-5

176

4,4'-Тиодианилин

4,4'-Thiodianiline

139-65-1

177

O,O-Диэтил-O-(4-нитрофенил)фосфоротиоат (Тиофос)

O,O-Diethyl O-(4-nitrophenyl) phosphorothioate (Parathion)

56-38-2

178

Толуолдиизоцианаты

Toluene diisocyanates

26471-62-5

179

транс-2-[(Диметилами-но)метилимино]-5-[2-(5-нитро-2-фурил)винил]-1,3,4-оксадиазол

Trans-2-[(Dimethylamino)methylimino]-5-[2-(5-nitro-2-furyl)-vinyl]-1,3,4-oxadiazole

25962-77-0

180

1-трет-Бутоксипропан-2-ол

1-tert-Butoxypropan-2-ol

57018-52-7

181

Триоксид молибдена

Molybdenum trioxide

1313-27-5

182

Тетранатрий 3,3'-[(3,3'-диметил[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[5-амино-4-гидроксинафталин-2,7-дисульфонат]
(Трипановый синий)
 

Tetrasodium 3,3'-[(3,3'-dimethyl[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate] (Trypan Blue)

72-57-1

183

Трихлоруксусная кислота

Trichloroacetic acid

76-03-9

184

2,4,6-Трихлорфенол

2,4,6-Trichlorophenol

88-06-2

185

Углерод черный (углерод технический)

Carbon black

1333-86-4

инг.

186

Феназопиридин гидрохлорид

Phenazopyridine hydrochloride

136-40-3

187

Фенилглицидиловый эфир

Phenyl glycidyl ether

122-60-1

188

Феноксибензамин гидрохлрид

Phenoxybenzamine hydrochloride

63-92-3

189

Фенолфталеин

Phenolphthalein

77-09-8

190

2-(2-Формилгидразино)-4-(5-нитро-2-фурил)тиазол

2-(2-Formylhydrazino)-4-(5-nitro-2-furyl)-thiazole

3570-75-0

191

[4-(4-Аминофенил)(4-иминоциклогекса-2,5-диенилиден)метил]-2-метиланилин гидрохлорид
(Фуксин)
 

(4-(4-Aminophenyl)(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidene)methyl)-2-methylaniline hydrochloride (Basic Fuchsin)

632-99-5

192

Фумонизин В1

Fumonisin B1

116355-83-0

193

Фуран

Furan

110-00-9

194

Фурфуриловый спирт

Furfuryl alcohol

98-00-0

195

пара-Хлоранилин

para-Chloroaniline

106-47-8

196

Хлордекон (Кепон)

Chlordecone (Kepone)

143-50-0

197

Хлорированные парафины со средним числом углеродных атомов в цепи 12 и степенью хлорирования ~ 60 %

Chlorinated paraffins of average carbon chain length C12 and average degree of chlorination approximately 60 %

198

1-Хлор-2-метилпропен

1-Chloro-2-methylpropene

513-37-1

199

3-Хлор-2-метилпропен (технический)

3-Chloro-2-methylpropene

563-47-3

200

3-Хлор-4-(дихлорметил)-5-гидрокси-2(5Н)-фуранон

3-Chloro-4-dichloromethyl-5-hydroxy-2(5H)-furanone

77439-76-0

201

4-Хлор-орто-фенилендиамин

4-Chloro-o-phenylenediamine

95-83-0

202

3-Хлорпропан-1,2-диол

3-Chloropropane-1,2-diol

96-24-2

203

2-Хлор-1,3-бутадиен (Хлоропрен)

2-Chloro-1,3-butadiene (Chloroprene)

126-99-8

204

3,4,5,6-Тетрахлорбензол-1,2-дикарбонитрил (Хлороталонил)

3,4,5,6-Tetrachlorobenzene-1,2-dicarbonitrile (Chlorothalonil)

1897-45-6

205

Хлороформ

Chloroform

67-66-3

206

Хлорфенокси-гербециды

Chlorophenoxy herbicides

207

2,4-Дихлорфеноксиуксусная кислота (2,4-Д)

2,4-Dichlorophenoxyacetic acid

94-75-7

208

Хлорэндиковая кислота

Chlorendic acid

115-28-6

209

N,N-Бис(2-хлорэтил)метила-мин-N-оксид

Nitrogen mustard N-oxide

126-85-2

210

Хризен

Chrysene

218-01-9

211

1-(2,5-Диметоксифенилазо)-2-нафтол (Цитрусовый красный 2)

1-(2,5-Dimethoxyphenylazo)-2-naphthol (Citrus Red 2)

6358-53-8

212

1,2-Эпоксибутан

1,2-Epoxybutane

106-88-7

213

Этилакрилат

Ethyl acrylate

140-88-5

214

Этилбензол

Ethylbenzene

100-41-4

инг.

215

Этилметансульфонат

Ethyl methanesulfonate

62-50-0


      * Если не доказано другое (доказательством отсутствия канцерогенного действия являются экспериментальные данные).

      Примечание. В настоящем перечне используются сокращения, которые означают следующее:

      инг. – поступление при вдыхании (ингаляционно);

      ч/к – поступление через кожу (перкутанно);

      в/ж – поступление при проглатывании (перорально).

  Таблица 3

Мутагены класса опасности 1


п/п

Наименование
на русском языке

Наименование
на английском языке

Номер CAS

Примечание
(подкласс опасности)

1

O-Изобутил-N-этоксикарбонилтиокарбамат

O-Isobutyl-N-ethoxy carbonylthiocarbamate

103122-66-3

2

1,2-Дибромо-3-хлорпропан

1,2-Dibromo-3-chloropropane

96-12-8

3

1,3,5-Трис[(2S / 2R)-2,3-эпоксипропил]-1,3,5-триазин-2,4,6-(1H,3H,5H)-трион

1,3,5-Tris-[(2S and 2R)-2,3-epoxypropyl]-1,3,5-triazine-2,4,6-(1H,3H,5H)-trione

59653-74-6

4

1,3,5-Трис(оксиранилметил)-1,3,5-триазин-2,4,6 (1H, 3H, 5H)-трион

1,3,5-Tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione

2451-62-9

5

1,3-Бутадиен

1,3-Butadiene; buta-1,3-diene

106-99-0

6

2,2'-Биоксиран (1,2:3,4-Диэпоксибутан)

2,2'-Bioxirane (1,2:3,4-Diepoxybutane)

1464-53-5

7

2-[бис(2-Хлорэтил)амино]тетрагидро-2H-1,3,2-оксазафосфорин-2-оксид моногидрат

2-[Bis(2-chloroethyl)amino]tetrahydro-2H-1,3,2-oxazaphosphorine 2-oxide monohydrate

6055-19-2

8

2-Нитротолуол

2-Nitrotoluene

88-72-2

9

2-Хлор-6-фтор-фенол

2-Chloro-6-fluoro-phenol

2040-90-6

10

3-[(2-Хлорэтил)амино]пропан-1-ол гидрохлорид

3-[(2-Chloroethyl)amino]propan-1-ol hydrochloride

40722-80-3

11

4,4'-Оксидианилин

4,4'-Oxydianiline

101-80-4

12

N-[6,9-Дигидро-9-[[2-гидрокси-1- (гидроксиметил)этокси]метил]-6-оксо-1Н-пурин-2-ил]ацетамид

N-[6,9-Dihydro-9-[[2-hydroxy-1-(hydroxymethyl)ethoxy]methyl]-6-oxo-1H-purin-2-yl]acetamide

84245-12-5

13

O-Гексил-N-этоксикарбонилтиокарбамат

O-Hexyl-N-ethoxycarbonylthiocarbamate

14

Азотистые основания каменноугольного дегтя, уголь, фракция пиколина; основания дистиллята (пиридиновые основания, кипящие в диапазоне примерно от 125 °C до 160 °C (257 °F до 320 °F), полученные перегонкой нейтрализованного кислотного экстракта фракции гудрона, содержащие основание, полученное перегонкой битуминозной каменноугольной смолы. Состоит в основном из лутидинов и пиколинов.)

Tar bases, coal, picoline fraction; Distillate Bases (Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 °C to 160 °C (257 °F to 320 °F) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines)

92062-33-4

1В*

15

Азотистые основания каменноугольного дегтя, угольные фракция толуидина; основания дистиллята

Tar bases, coal, toluidine fraction; Distillate Bases

91082-53-0

1В*

16

Азотистые основания каменноугольного дегтя, угольные фракции лутидина; основания дистиллята

Tar bases, coal, lutidine fraction; Distillate Bases

91082-52-9

1В*

17

Азотистые основания каменноугольного дегтя, угольные, фракция анилина; основания дистиллята (фракция дистиллята, кипящая в диапазоне примерно от 180 °C до 200 °C (356 °F до 392 °F), из неочищенных оснований, полученных в процессе извлечения фенолов и оснований из фенольных масел перегонки каменноугольной смолы. Содержит преимущественно анилин, коллидины, лутидины и толуидины)

Tar bases, coal, aniline fraction; Distillate Bases (The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 °C to 200 °C (356 °F to 392 °F) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines)

92062-27-6

1В*

18

Азотистые основания каменноугольного дегтя; угольные, фракция колидина; основания дистиллята (фракции дистиллята, кипящие в диапазоне примерно от 181 °C до 186 °C (356 °F до 367 °F) сырых оснований, полученных из фракций смолы, нейтрализованных кислотной вытяжкой, содержащих основание посредством перегонки битуминозной каменноугольной смолы. Содержат преимущественно анилин и коллидины.)

Tar bases, coal, collidine fraction; Distillate Bases (The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 °C to 186 °C (356 °F to 367 °F) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines)

92062-28-7

1В*

19

Азотистые основания каменноугольной смолы, производные хинолина; дистиллятные основания

Tar bases, quinoline derivs.; Distillate Bases

68513-87-1

1В***

20

Азотистые основания каменноугольной смолы, уголь, остатки перегонки; дистиллятные основания (остатки перегонки, оставшиеся после перегонки нейтрализованных, экстрагированных кислотой, содержащих основания дегтярных фракций, полученных при перегонке каменноугольных смол. Состоит в основном из анилина, коллидина, хинолина и производных хинолина и толуидинов)

Tar bases, coal, distn. residues; Distillate Bases (The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines)

92062-29-8

1В***

21

Азотистые основания каменноугольной смолы, уголь, фракция производных хинолина; дистиллятные основания

Tar bases, coal, quinoline derivs. fraction; Distillate Bases

70321-67-4

1В***

22

Акриламид (Проп-2-енамид)

Acrylamide (Prop-2-enamide)

79-06-1

23

Алифатические углеводороды, С1-4, с высоким содержанием С3; нефтяной газ

Alkanes, C1-4, C3-rich; Petroleum gas

90622-55-2

1В***

24

Алканы, С1-2, нефтяной газ

Alkanes, C1-2; Petroleum gas

68475-57-0

1В***

25

Алканы, С2-3, нефтяной газ

Alkanes, C2-3; Petroleum gas

68475-58-1

1В***

26

Алканы, С3-4, нефтяной газ

Alkanes, C3-4; petroleum gas

68475-59-2

1В***

27

Алканы, С4-5, нефтяной газ

Alkanes, C4-5; Petroleum gas

68475-60-5

1В***

28

Антраценовое масло, антраценовая смесь, антраценовая фракция; фракция антраценового масла (комплексное сочетание углеводородов от перегонки антрацена, полученного посредством кристаллизации антраценового масла из битуминозной высокотемпературной смолы и кипящего в диапазоне от 330 °C до 350 °C (626 °F до 662 °F). Состоит в основном из антрацена, карбазола и фенантрена).

Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction; Anthracene Oil Fraction (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 °C to 350 °C (626 °F to 662 °F). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene)

91995-15-2

1В***

29

Антраценовое масло, антраценовая смесь, легкая фракция перегонки; фракция антраценового масла (комплексное сочетание углеводородов от перегонки антрацена, полученного при кристаллизации антраценового масла из битуминозной низкотемпературной смолы и кипящего в диапазоне примерно от 290 °C до 340 °C (554 °F до 644 °F). Состоит в основном из трехъядерных ароматических веществ и их дегидрированных производных.)

Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights; Anthracene Oil Fraction (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of approximately 290 °C to 340 °C (554 °F to 644 °F). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives)

91995-17-4

1В***

30

Антраценовое масло, антраценовая смесь, фракция карбазола; фракция антраценового масла (комплексное сочетание углеводородов от перегонки антрацена, полученное при кристаллизации антраценового масла из битуминозной высокотемпературной смолы, и кипящего в диапазоне примерно от 350 °C до 360 °C (662 °F до 680 °F). Состоит в основном из антрацена, карбазола и фенантрена).
 

Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction; Anthracene Oil Fraction (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 °C to 360 °C (662 °F to 680 °F). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene)

91995-16-3

1В***

31

Антраценовое масло, антраценовая смесь; фракция антраценового масла (твердое вещество с высоким содержанием антрацена, полученное при кристаллизации и центрифугировании антраценового масла. Состоит в основном из антрацена, карбазола и фенантрена.)
 

Anthracene oil, anthracene paste; Anthracene Oil Fraction (The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.)

90640-81-6

1В***

32

Антраценовое масло, с низким содержанием антрацена; фракция антраценового масла (масло, оставшееся после извлечения посредством процесса кристаллизации твердых веществ, богатых антраценом (антраценовая смесь) из антраценового масла. Содержит преимущественно двух-, трех-, четырехчленные ароматические соединения.)

Anthracene oil, anthracene-low; Anthracene Oil Fraction (The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds)

90640-82-7

1В***

33

Ароматические углеводороды, C6-10, с высоким содержанием C8; редистиллят легкого масла, низкокипящий

Aromatic hydrocarbons, C6-10, C8-rich; Light Oil Redistillate, low boiling

90989-41-6

1В*

34

Ароматические углеводороды, С6-8, рафинат сырой нефти, полученный от пиролиза при смешивании различных сортов бензинов; сырая нефть термического крекинга с низкой точкой кипения (комплексное сочетание углеводородов, полученное от пиролизного разделения на фракции при 816 °С (1500 °F) сырой нефти и рафината. Состоит в основном из ароматических углеводородов С6-С8, включая бензол.)

Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzate-derived; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 °C (1500 °F) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.)

68475-70-7

1В*

35

Ароматические углеводороды, С7-12 с высоким содержанием С8; нафта низкокипящая каталитического риформинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при отделении от фракции продукта крекинга нефтепродукта. Содержит преимущественно ароматические углеводороды С7-С12 (в основном С8), может содержать неароматические углеводороды, кипящие в диапазоне примерно от 130 °С до 200 °С(266 °F до 392 °F)).

Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 °C to 200 °C (266 °F to 392 °F))

93571-75-6

1В*

36

Ароматические углеводороды, С7-8, продукты деалкилирования, остатки перегонки; нафта низкокипящая ‒ неопределенная

Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues; Low boiling point naphtha – unspecified

90989-42-7

1В*

37

Ароматические углеводороды, С8-10; нафта низкокипящая ‒ неопределенная

Aromatic hydrocarbons, C8-10; Low boiling point naphtha – unspecified

90989-39-2

1В*

38

Ароматические углеводороды, С9-12, от перегонки бензола; редистиллят легкого масла, высококипящие

Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.; Light Oil Redistillate, high boiling

92062-36-7

1В*

39

Ароматические углеводороды, С6-10, обработанные кислотой, нейтрализованные; нафта низкокипящая ‒ неопределенная

Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized; Low boiling point naphtha – unspecified

68131-49-7

1В*

40

Ароматические углеводороды, С8, полученные в процессе каталитического риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга

Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived; Low boiling point cat-reformed naphtha

91995-18-5

1В*

41

Ароматические углеводороды, С8; редистиллят легкого масла, высококипящие

Aromatic hydrocarbons, C8; Light Oil Redistillate, high boiling

90989-38-1

1В*

42

Ароматические углеводороды, С8-9, побочные продукты полимеризации углеводородной смолы; редистиллят легкой нефти, высококипящие (комплексное сочетание углеводородов, полученное от выпаривания растворителя в вакууме из полимеризованной углеводородной смолы. Состоит в основном из ароматических углеводородов С8-С9, кипящих в диапазоне примерно от 120 °C до 215 °C (248 °F до 419 °F)).

Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. by-product; Light Oil Redistillate, high boiling (A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 °C to 215 °C (248 °F to 419 °F))

91995-20-9

1В*

43

Ароматический растворитель (нефтяной), гидроочищенный, легкий нафтеновый; нафта гидроочищенная низкокипящая (комплексное сочетание углеводородов, полученное при обработке нефтяной фракции водородом в присутствии катализатора. Состоит в основном из циклопарафиновых углеводородов С6-7, кипящих в диапазоне примерно от 73 °C до 85 °С (163°F до 185°F)).

Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 °C to 85 °C (163 °F to 185 °F))

92062-15-2

1В*

44

Ароматический растворитель (нефтяной), легкий алифатический; нафта низкокипящая (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке сырой нефти или природного бензина. Состоит в основном из насыщенных углеводородов С5-С10, кипящих в диапазоне примерно от 35 °С до 160 °С (95 °F до 320 °F)).

Solvent naphtha (petroleum), light aliph.; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 °C to 160 °C (95 °F to 320 °F))

64742-89-8

1В*

45

Ароматический растворитель (нефтяной), легкий ароматический, гидроочищенный; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная при каталитическом гидрировании нефтяной фракции. Состоит в основном из ароматических углеводородов С8-10, кипящих в диапазоне примерно от 135 °C до 210 °С (275 °F до 410 °F)).

Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 °C to 210 °C (275 °F to 410 °F))

68512-78-7

1В*

46

Ароматический растворитель, получаемый из каменноугольной или древесной смолы (угольный); редистиллят легкого масла, низкокипящий

Solvent naphtha (coal), light; Light Oil Redistillate, low boiling

85536-17-0

1В*

47

Ароматический растворитель, получаемый из каменноугольной или древесной смолы (угольный), ксилол-стирол разбавленный; редистиллят легкого масла, со средней температурой кипения

Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut; Light Oil Redistillate, intermediate boiling

85536-20-5

1В*

48

Ароматический растворитель, получаемый из каменноугольной или древесной смолы (угольный), содержащий бензофуран-стирол; редистиллят легкой нефти, со средней температурой кипения

Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.; Light Oil Redistillate, intermediate boiling

85536-19-2

1В*

49

Афлатоксин В1

2,3,6aa,9aa-tetrahydro-4-methoxycyclopenta[c]furo[2',3':4,5]furo[2,3-h]chromene-1,11-dione

1162-65-8

1B

50

Бенз(а)пирен

Benzo[a]pyrene

50-32-8

51

Бензин, парового извлечения; нафта низкокипящая (смесь углеводородов, отделенная от газов из систем парового извлечения посредством охлаждения. Содержит преимущественно углеводороды С4-С11, кипящие в диапазоне примерно от минус 20 °С до 196 °С (минус 4 °F до 384 °F)).

Gasoline, vapor-recovery; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 196 °C (minus 4 °F to 384 °F))
 

68514-15-8

1В*

52

Бензин, пиролиз, гидрогенизированный; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (фракция перегонки гидрогенизации бензина пиролиза, кипящая в диапазоне примерно от 20 °C до 200 °С (от 68 °F до 392 °F)).

Gasoline, pyrolysis, hydrogenated; Low boiling point naphtha-unspecified (A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 °C to 200 °C (68 °F to 392 °F))

94114-03-1

1В*

53

Бензин, пиролиз, остатки бутаноотгонной колонны; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при разделении на фракции остатков бутанотгонной колонны. Содержит преимущественно углеводороды с числом атомов углерода > 5.)

Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms; Low boiling point naphtha - unspecified
(A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5)

68606-10-0

1В*

54

Бензин, природный; нафта низкокипящая (комплексное сочетание углеводородов, отделенное от природного газа в процессах, таких как охлаждение или абсорбция. Содержит преимущественно насыщенные алифатические углеводороды С4-С8, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 120 °C (от минус 4 °F до 248 °F)).

Gasoline, natural; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 120 °C
(minus 4 °F to 248 °F))
 

8006-61-9

1В*

55

Бензин, прямогонный от установки отгонки легких фракций; нафта низкокипящая (смесь углеводородов, полученная на установке для отгонки легких фракций перегонки сырой нефти). Продукт кипит в диапазоне примерно от 36,1 °С до 193,3 °С (от 97 °F до 380 °F).

Gasoline, straight-run, topping-plant; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil.
It boils in the range of approximately
36.1 °C to 193.3 °C (97 °F to 380 °F))

68606-11-1

1В*

56

Бензин, С5-С11, стабилизированный риформинговый с высоким содержанием октана; нафта низкокипящая риформинговая (смесь углеводородов с высоким содержанием октана, полученная прикаталитическом дегидрирование нафты с преимущественным содержанием нафтенов). Содержит преимущественно ароматические и неароматические углеводороды С5-С11, кипящие в интервале примерно от 45 °C до 185 °C (от 113 °F до 365 °F).

Gasoline, C5-11, high-octane stabilised reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 °C to 185 °C (113 °F to 365 °F))

93572-29-3

1В*

57

Бензин; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (смесь углеводородов, состоящая в основном из парафиновых, циклопарафиновых, ароматических и олефиновых углеводородов с числом атомов углерода > C3, кипящих в интервале от 30 °C до 260 °С (от 86 °F до 500 °F)).

Gasoline; Low boiling point naphtha ‒unspecified (A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 °C to 260 °C (86 °F to 500 °F))

86290-81-5

1В*

58

Нафта (нефтяная), легкая очищенная растворителем; нафта низкокипящая модифицированная (смесь углеводородов - рафинат процесса очистки растворителем). Содержит преимущественно алифатические углеводороды С5-С11, кипящие в интервале примерно от 35 °C до 190 °C (от 95 °F до 374 °F).

Naphtha (petroleum), solvent-refined light; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 190 °C (95 °F to 374 °F))

64741-84-0

1В*

59

Бензол

Benzene

71-43-2

60

Бензол-растворитель (угольный); остатки экстракта легких фракций нефти, с высокой температурой кипения (дистиллят либо от высокотемпературной каменноугольной смолы, легких фракций нефти в коксовой батареи, либо от остатка экстракта щелочной фракции каменноугольной смолы с примерным диапазоном перегонки от 130 °C до 210 °C (266 °F до 410 °F). Состоит в основном из индена и других полициклических кольцевых систем, содержащих одно ароматическое кольцо. Может содержать фенольные производные и ароматические азотистые основания.

Solvent naphtha (coal); Light Oil Extract Residues, high boiling (The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 °C to 210 °C (266 °F to 410 °F). Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases)

65996-79-4

1В*

61

Бутан (содержащий ≥ 0,1 % бутадиена)
изобутан (содержащий ≥ 0,1 % бутадиена)

butane (containing ≥ 0,1 % butadiene)
isobutane (containing ≥ 0,1 % butadiene)

106-97-8

75-28-5

62

Газы (нефтяные) гидродесульфированные, отходящие с бензольной установки; газ нефтеперегонного завода (отходящие газы, произведенные на бензольной установке. Содержат преимущественно водород. Могут содержать монооксид углерода и углеводороды С1-С6, включая бензол.)

Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off; Refinery gas (Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present)

68477-66-7

1В***

63

Газы (нефтяные), возвратный поток С2; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное при извлечении водорода из потока газа, который состоит в основном из водорода с небольшим количеством азота, моноокиси углерода, метана, этана и этилена. Содержит преимущественно метан, этан, этилен с небольшим количеством водорода, азота, монооксида углерода.)

Gases (petroleum), C2-return stream; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists
primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide)

68477-84-9

1В***

64

Газы (нефтяные), высокого давления, отходящие из испарительного барабана сточной воды установки для риформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное при испарении под высоким давлением сточной воды с реактора риформинга. Содержит преимущественно водород с небольшим количеством метана, этана, пропана.)

Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off; Refinery gas
(A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane)

68513-18-8

1В***

65

Газы (нефтяные), газ перегонки повторной абсорбции газовой концентрации; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, произведенное при перегонке продуктов от объединенных газовых потоков в установке повторной абсорбции газовой концентрации. Содержит преимущественно водород, монооксид углерода, диоксид углерода, азот, сероводород и углеводороды С1-С3.)

Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3)

68477-93-0

1В***

66

Газы (нефтяные), гексанотгонной колонны; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке объединенных потоков нафты. Содержит преимущественно насыщенные алифатические углеводороды С1-С5.)

Gases (petroleum), dehexanizer off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68919-00-6

1В***

67

Газы (нефтяные), гексаноотгонной колоны широкой прямогонной нафты; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при фракционировании широкой прямогонной нафты. Содержит преимущественно углеводороды С2-С6.)

Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off; petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the full-range straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6)

68513-15-5

1В***

68

Газы (нефтяные), гидроочистителя установки для риформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от процесса гидроочистки риформинга. Содержит преимущественно водород, метан, этан, незначительные количества сероводорода и алифатических углеводородов С3-С5.)

Gases (petroleum), reforming hydrotreater; Refinery gas (A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5)

68478-02-4

1В***

69

Газы (нефтяные), гидроочистителя установки для риформинга с высоким содержанием водорода и метана; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от процесса гидроочищения риформинга. Оно состоит в основном из водорода и метана с различным небольшим количеством моноокиси углерода, двуокиси углеводорода, азота и насыщенных алифатических углеводородов преимущественно С2-С5)

Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich; Refinery gas (A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5)

68478-03-5

1В***

70

Газы (нефтяные), головной погон каталитического крекинга; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С3-С5, кипящие в интервале от минус 48 °С до 32 °С (минус 54 °F до 90 °F)).

Gases (petroleum), catalytic cracked overheads; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately minus 48 °C to 32 °C (minus 54 °F to 90 °F))

68409-99-4

1В***

71

Газы (нефтяные), дебутанизатора нафты каталитического крекинга; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при фракционировании нафты каталитического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer; Petroleum gas; (A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68952-76-1

1В***

72

Газы (нефтяные), донного осадка колонны дебутанизации нафты каталитического крекинга с высоким содержанием С3-5; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное от стабилизации нафты каталитического крекинга. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С3-С5.)

Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5)

68477-72-5

1В***

73

Газы (нефтяные), донного осадка колонны депропанизации дизельного топлива каталитического крекинга с высоким содержанием С4 без кислоты; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученных от разделения на фракции дизельного топлива каталитического крекинга потока углеводородов и обработанных для извлечения сероводорода и других кислотных компонентов. Содержит углеводороды С3-С5, преимущественно С4.)

Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4)

68477-71-4

1В***

74

Газы (нефтяные), из депропанизатора гидрокрекинга, с высоким содержанием углеводородов; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов гидрокрекинга). Содержит преимущественно углеводороды С1-С4, может содержать небольшие количества водорода и сероводорода.

Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide)
 

68513-16-6

1В***

75

Газы (нефтяные), из отпарной секции установки для унификации десульфуризации сырой нефти; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное в процессе унификации десульфуризации сырой нефти и отпаренное от продуктов сырой нефти. Содержит преимущественно насыщенные алифатические углеводороды С1-С4.)

Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68919-06-2

1В***

76

Газы (нефтяные), с установки фракционирования изомеризованной нафты, с высоким содержанием С4, без сероводорода; нефтяной газ.

Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas

68477-99-6

1В***

77

Газы (нефтяные), каталитические полимеризированные, отбираемые сверху стабилизатора сырой нефти, с высоким содержанием С2-С4; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при стабилизации перегонки каталитически полимеризированной сырой нефти. Содержит алифатические углеводороды С2-С6, преимущественно С2-С4.)

Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4)

68477-76-9

1В***

78

Газы (нефтяные), каталитический крекинг; нефтяной газ; (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического крекинга. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С1-С6.)

Gases (petroleum), catalytic cracker; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)
 

68477-74-7

1В***

79

Газы (нефтяные), отбираемые сверху депропанизатора нафты каталитического крекинга, с высоким содержанием С3, некислые; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического крекинга и обработанная для удаления кислых примесей. Содержит углеводороды С2-С4, преимущественно С3.)

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3)

68477-73-6

1В***

80

Газы (нефтяные), каталитического крекинга; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С3-С5.)

Gases (petroleum), catalytic cracking; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5)
 

68783-64-2

1В***

81

Газы (нефтяные), каталитического крекинга; с высоким содержанием С1-С5; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов процесса каталитического крекинга). Содержит алифатические углеводороды С1-С6, преимущественно С1-С5.

Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5)

68477-75-8

1В***

82

Газы (нефтяные), каталитического риформинга прямогонной нафты; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом риформинге прямогонной нафты с последующим фракционированием). Содержит метан, этан, пропан.

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane)

68919-09-5

1В***

83

Газы (нефтяные), каталитического риформинга С6-8; газы нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического риформинга сырья С6-8). Содержит углеводороды С1-С5 и водород.

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen)

68477-81-6

1В***

84

Газы (нефтяные), каталитического риформинга; с высоким содержанием С1-4; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов процесса каталитического риформинга). Содержит углеводороды С1-С6, преимущественно С1-С4.

Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4)

68477-79-2

1В***

85

Газы (нефтяные), нефтеперегонного завода; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от различных нефтеперегонных операций. Содержит водород и углеводороды преимущественно С1-С3).

Gases (petroleum), refinery; Refinery gas
(A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3)

68814-67-5

1В***

86

Газы (нефтяные), нефтяной смеси с высоким содержанием водорода и азота; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное от перегонки нефтяной смеси. Состоит в основном из водорода и азота с небольшим количеством моноокиси углерода, двуокиси углерода и алифатических углеводородов преимущественно С1-С5.)

Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68477-68-9

1В***

87

Газы (нефтяные), низкого давления, отходящие из испарительного барабана сточной воды установки для риформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, произведенное при испарении под низким давлением сточной воды с реактора риформинга. Оно состоит в основном из водорода с различным небольшим количеством метана, этана и пропана)

Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off; Refinery gas (A complex combination produced by low-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane)

68513-19-9

1В***

88

Газы (нефтяные), остаточные высокого давления парового крекинга сырой нефти; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное как смесь неконденсируемой части от продуктов процесса парового крекинга сырой нефти, а также остаточных газов, полученных во время подготовки последующих продуктов. Состоит в основном из водорода и парафиновых и олефиновых углеводородов С1-С5, с которыми также может быть смешан природный газ.)

Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual; Refinery gas (A complex combination obtained as a reaction mass of the non-condensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed)

92045-19-7

1В***

89

Газы (нефтяные), от испарительного барабана высокосернистого керосина, прошедшего гидроочистку; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от испарительного барабана установки, перерабатывающей высокосернистый керосин с водородом в присутствии катализатора. Состоит в основном из водорода и метана с различным небольшим содержанием азота, моноокиси углерода и углеводородов преимущественно С2-С5.)

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum; Refinery gas (A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5)

68911-59-1

1В***

90

Газы (нефтяные), от перегонки сырой нефти и каталитического крекинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, произведенное в процессах перегонки сырой нефти и каталитического крекинга. Состоит из водорода, сероводорода, азота, моноокиси углерода и парафиновых и олефиновых углеводородов преимущественно С1-С6.)

Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking; Refinery gas (A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68989-88-8

1В***

91

Газы (нефтяные), от ректификации каталитического крекинга в сжиженном слое; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, произведенное при ректификации продуктов, отходящих от процесса каталитического крекинга в сжиженном слое. Содержит водород, сероводород, азот, углеводороды преимущественно С1-С5.)

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off; Refinery gas (A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68919-02-8

1В***

92

Газы (нефтяные), отбираемые сверху депропанизатора цеха извлечения газа; нефтяной газ; (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке различных углеводородных потоков (технологических потоков). Содержит преимущественно углеводороды С1-С4, в основном пропан.)

Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane)

68477-94-1

1В***

93

Газы (нефтяные), отбираемые сверху депропанизатора; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического крекинга - газовой и бензиновой фракций. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С2-С4.)

Gases (petroleum), depropanizer overheads; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4)

68477-91-8

1В***

94

Газы (нефтяные), отбираемые сверху диэтанизатора; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке фракций газа и бензина процесса каталитического крекинга. Содержит преимущественно этан и этилен.)

Gases (petroleum), deethanizer overheads; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene)

68477-86-1

1В***

95

Газы (нефтяные), отбираемые сверху колонны для отгонки изобутана; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при атмосферной перегонке бутан-бутиленового потока. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С3-С4.)

Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4)

68477-87-2

1В***

96

Газы (нефтяные), отбираемые сверху от стабилизационной колоны установки каталитического риформинга для прямогонной нафты; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом риформинге прямогонной нафты и перегонке выходящих веществ. Содержит преимущественно насыщенные алифатические углеводороды C2-C4.)

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4)

68955-34-0

1В***

97

Газы (нефтяные), отгонной колонны установки для каталитического крекинга в псевдоожиженном слое; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке смеси, погружаемой в отгонную колонну C3-C4. Состоит в основном из C3 углеводородов)

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3-C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons)

68919-20-0

1В***

98

Газы (нефтяные), отходящие от колонны предварительного испарения перегонки сырой нефти; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное на первой колонне, используемой при перегонке сырой нефти. Содержит азот и преимущественно насыщенные алифатические углеводороды С1-С5.)

Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.; Refinery gas (A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68919-08-4

1В***

99

Газы (нефтяные), отходящие из абсорбера водорода; газы нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное посредством абсорбции водорода из потоков с высоким содержанием водорода. Состоит в основном из водорода, моноокиси углерода, азота и метана с небольшим содержанием углеводородов С2.)

Gases (petroleum), hydrogen absorber off; Refinery gas (A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons)

68477-96-3

1В***

100

Газы (нефтяные), отходящие из бутаноотгонной колонны; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное от перегонки бутановых потоков. Cостоит в основном из алифатических углеводородов С3-С4).

Gases (petroleum), butane splitter overheads; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4)

68477-69-0

1В***

101

Газы (нефтяные), отходящие из вторичного абсорбера газоочистки каталитического крекинга в псевдоожиженном слое; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное при очистке отходящего газа каталитического крекинга в псевдоожиженном слое. Состоит из водорода, азота, метана, этана и пропана.)

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off; Refinery gas (A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane)

68919-03-9

1В***

102

Газы (нефтяные), отходящие из вторичного абсорбера, колонны ректификации газов, отходящих из установки для каталитического крекинга в псевдоожиженном слое; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное перегонкой отходящих продуктов процесса каталитического крекинга в псевдоожиженном слое. Состоит из водорода, азота и углеводородов преимущественно С1-С3.)

Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator; Refinery gas (A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3)

68602-84-6

1В***

103

Газы (нефтяные), отходящие из губчатого абсорбера, ректификации каталитического крекинга в псевдоожиженном слое и верхнего погона колонны десульфуризатора дизельного топлива; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное при ректификации продуктов каталитического крекинга в псевдоожиженном слое и десульфуризатора дизельного топлива. Содержит водород и углеводороды преимущественно С1-С4.)

Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation; Refinery gas (A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68955-33-9

1В***

104

Газы (нефтяные), отходящие из испарительного барабана сточной воды гидрогенизатора; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание газов, полученное от испарения потока после реакции гидрогенизации. Состоит в основном из водорода и алифатических углеводородов С1-С6).

Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off; Refinery gas (A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

92045-18-6

1В***

105

Газы (нефтяные), отходящие из колонны отпаривания нафты каталитического риформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, при стабилизации нафты каталитического риформинга. Содержит водород и насыщенные углеводороды преимущественно С1-С4.)

Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68477-77-0

1В***

106

Газы (нефтяные), отходящие из колонны очистки дизельного топлива диэтаноламином; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, произведенное при десульфуризации дизельного топлива диэтаноламином. Содержит преимущественно сероводород, водород, алифатические углеводороды С1-С5.)

Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off; Refinery gas (A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5)

92045-15-3

1В***

107

Газы (нефтяные), отходящие из отгонной секции колонны десульфуризации установки унификации дистиллята; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от жидких продуктов процесса унификации дистиллята. Содержит сероводород, метан, этан и пропан.)

Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off; Refinery gas (A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane)

68919-01-7

1В***

108

Газы (нефтяные), отходящие из отпарной секции унификации; газ нефтеперегонного завода (сочетание водорода и метана, полученное от ректификации продуктов установки унификации.)

Gases (petroleum), unifiner stripper off; Refinery gas (A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit)

68919-12-0

1В***

109

Газы (нефтяные), отходящие из отпарной части колонны десульфуризации гидроочистки тяжелого дистиллята; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от жидких продуктов процесса десульфуризации гидроочистки тяжелого дистиллята. Содержит водород, сероводород и насыщенные алифатические углеводороды преимущественно С1-С5.)

Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off; Refinery gas (A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68919-04-0

1В***

110

Газы (нефтяные), отходящие из пентаноотгонной колонны гидроочистителя бензольной установки; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное при очистке сырья из бензольной установки водородом в присутствии катализатора с последующей отгонкой пентана. Содержит преимущественно водород, этан, пропан с небольшими количествами азота, монооксида углерода, диоксида углерода, углеводородов С1-С6. Может содержать следовые количества бензола.)

Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads; Refinery gas (A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene)

68602-82-4

1В***

111

Газы (нефтяные), отходящие из секции отпаривания дегтя; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от ректификации слабо крекированной нефти. Оно состоит из водорода и углеводородов преимущественно С1-С4)

Gases (petroleum), tar stripper off; Refinery gas (A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68919-11-9

1В***

112

Газы (нефтяные), отходящие из сепаратора продуктов платформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от химического риформинга нафтеновых углеводородов в ароматические углеводороды. Содержит водород и насыщенные алифитические углеводороды преимущественно С2-С4.)

Gases (petroleum), platformer products separator off; Refinery gas (A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4)

68814-90-4

1В***

113

Газы (нефтяные), отходящие из стабилизационной колонны депентанизатора высокосернистого керосина, прошедшего гидроочистку; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от стабилизации на депентанизаторе керосина, прошедшего гидроочистку. Содержит преимущественно водород, метан, этан, пропан с небольшими количествами азота, сероводорода, монооксида углерода, углеводородов преимущественно С4-С5.)

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off; Refinery gas (The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5)

68911-58-0

1В***

114

Газы (нефтяные), отходящие от гидродесульфуризации дизельного топлива; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от отделения жидкой фазы потока при реакции гидрогенизации. Состоит в основном из водорода, сероводорода и алифатических углеводородов, имеющих количество углеродов в основном в диапазоне С1-С3.)

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent; Refinery gas (A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3)

92045-16-4

1В***

115

Газы (нефтяные), отходящие от колонны стабилизации прямогонной нафты каталитического риформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученных при каталитическом риформинге прямогонной нафты с последующем фракционированием. Состоит из водорода, метана, этана и пропана.)

Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane)

68513-14-4

1В***

116

Газы (нефтяные), отходящие после перегонки нефтезаводского газа; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, разделенное перегонкой потока газа, содержащего водород, моноокись углерода, двуокись углерода и углеводороды, имеющие количество углеродов в диапазоне С1-С6 или полученные посредством крекинга этана и пропана. Содержит преимущественно углеводороды С1-С2, водород, азот, монооксид углерода.)

Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off; Refinery gas (A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide)

68527-15-1

1В***

117

Газы (нефтяные), отходящие стабилизационной колонны установки для платформинга ректификации легких фракций; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное при ректификации легких фракций платиновых реакторов установки платформинга. Содержит водород, метан, этан, пропан.)

Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation; Refinery gas (A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the platformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane)

68919-07-3

1В***

118

Газы (нефтяные), парового крекинга легкой фракции, содержащей бутадиен; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, произведенное при перегонке продуктов термического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С4.)

Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4)

68955-28-2

1В***

119

Газы (нефтяные), парового крекинга с высоким содержанием С3; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов парового крекинга). Состоит в основном из пропилена с некоторым содержанием пропана и кипит в интервале примерно от минус 70 °С до 0 °С (минус 94 °F до 32 °F).

Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately minus 70 °C to 0 °C (minus 94 °F to 32 °F))

92045-22-2

1В***

120

Газы (нефтяные), перегонки сырой нефти; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке сырой нефти. Содержит преимущественно насыщенные алифатические углеводороды C1-C5).

Gases (petroleum), crude oil fractionation off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68918-99-0

1В***

121

Газы (нефтяные), после легкого крекинга остатка; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от уменьшения вязкости остатков в печи. Содержит преимущественно сероводород, парафиновые и олефиновые углеводороды С1-С5.)

Gases (petroleum), residue visbaking off; Refinery gas (A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)
 

92045-20-0

1В***

122

Газы (нефтяные), продувочные гидродесульфуризации дизельного топлива; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от риформинга и продувки реактора гидрогенизации. Содержит преимущественно водород и алифатические углеводороды С1-С4.)

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge; Refinery gas (A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

92045-17-5

1В***

123

Газы (нефтяные), прямогонной стабилизационной колоны; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при разделении на фракции жидкости от первой башни, используемой при перегонке неочищенной нефти. Содержит насыщенные алифатические углеводороды преимущественно С1-С4.)

Gases (petroleum), straight-run stabilizer off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68919-10-8

1В***

124

Газы (нефтяные), рециркулирующие газы нефтяной смеси, полученные на гидроочистителе, с высоким содержанием водорода и азота; газы нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от рециркуляции нефтяной смеси на гидроочистителе. Содержит преимущественно водород и азот с небольшими количествами монооксида углерода, диоксида углерода и углеводородв С1-С5.)

Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas (A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68477-98-5

1В***

125

Газы (нефтяные), рециркулирующие с высоким содержанием водорода; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное из рециркулированных реакторных газов. Содержит преимущественно водород, небольшие количества монооксида и диоксида углерода, азота, сероводорода и насыщенных алифатических углеводородов С1-С5.)

Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich; Refinery gas (A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5)

68478-00-2

1В***

126

Газы (нефтяные), рециркулирующий газ бензольной установки, с высоким содержанием водорода; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное от рециркуляции газов бензольной установки. Оно состоит в основном из водорода с различным небольшим количеством моноокиси углерода и углеводородов, имеющих количество углеродов в диапазоне С1-С6
)

Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6)

68477-67-8

1В***

127

Газы (нефтяные), с высоким содержанием водорода; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, отделенное как газ из углеводородных газов посредством охлаждения. Содержит преимущественно водород, небольшие количества монооксида углерода, азота, метана и углеводородов С2.)

Gases (petroleum), hydrogen-rich; Refinery gas (A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons)

68477-97-4

1В***

128

Газы (нефтяные), с депропанизатора, сухие, с высоким содержанием пропена; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке фракций газа и бензина процесса каталитического крекинга. Содержит преимущественно пропилен с некоторым количеством этана и пропана.)

Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane)

68477-90-7

1В***

129

Газы (нефтяные), С2-3; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, произведенное при перегонке продуктов процесса каталитического фракционирования). Содержит преимущественно этан, этилен, пропан, пропилен.

Gases (petroleum), C2-3-; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene)

68477-70-3

1В***

130

Газы (нефтяные), С3-5 олефино-парафиновое сырье для алкилирования; нефтяной газ (комплексное сочетание олефиновых и парафиновых углеводородов С3-С5, которое используется в качестве сырья для алкилирования. Температура окружающей среды обычно превышает критическую температуру этих сочетаний.)

Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed; Petroleum gas (A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations)

68477-83-8

1В***

131

Газы (нефтяные), рециркулирующие газы установки для каталитичекого риформинга С6-8; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического риформинга сырья С6-8 и рециркулирующих для сохранения водорода. Состоит в основном из водорода. Может содержать небольшие количества монооксида углерода, диоксида углерода, азота, углеводороды преимущественно С1-С6.)

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68477-80-5

1В***

132

Газы (нефтяные), свежие газы, смешанные с рециркулированным, полученным на гидроочистителе установки для риформинга с высоким содержанием водорода; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от процесса гидроочищения риформинга. Состоит в основном из водорода с небольшим количеством моноокиси углерода и алифатических углеводородов, имеющих количество углеродов в основном в диапазоне С1-С5.)

Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich; Refinery gas (A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68478-04-6

1В***

133

Газы (нефтяные), дистилляты термического крекинга; газ нефтеперегонного завода (сложная комбинация, полученная при перегонке продуктов термического крекинга. Содержит водород, сероводород, монооксид углерода, диоксид углерода и углеводороды преимущественно С1-С6.)

Gases (petroleum), thermal cracking distn.; Refinery gas (A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68478-05-7

1В***

134

Газы (нефтяные), сепаратора низкого давления установки для гидрокрекинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное жидко-паровым разделением в процессе гидрокрекинга отходящих с реактора веществ. Оно состоит в основном из водорода и насыщенных углеводородов преимущественно С1-С3.)

Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator; Refinery gas (A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3)

68783-06-2

1В***

135

Газы (нефтяные), смесь нефтеперегонных заводов; нефтяной газ (комплексное сочетание, полученное от различных процессов. Состоит из водорода, сероводорода и углеводородов преимущественно С1-С5.)

Gases (petroleum), refinery blend; Petroleum gas (A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)
 

68783-07-3

1В***

136

Газы (нефтяные), смешиваемые с рециркулированным, полученным на установке риформинга, с высоким содержанием водорода; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, полученное от риформинга. Содержит преимущественно водород с небольшими количествами монооксида углерода и алифатических углеводородов С1-С5.)

Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich; Refinery gas (A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68478-01-3

1В***

137

Газы (нефтяные), стабилизатора легкой фракции прямогонной нафты; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное от стабилизации легкой фракции прямогонной нафты. Содержит преимущественно насыщенные алифатические углеводороды С2-С6.)

Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6)

68513-17-7

1В***

138

Газы (нефтяные), стабилизатора фракций легкого прямогонного бензина; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке легкого прямогонного бензина. Содержит преимущественно насыщенные алифатические углеводороды С1-С5.)

Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68919-05-1

1В***

139

Газы (нефтяные), сухой сернистый нефтяной газ, отходящий из установки газовой концентрации; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание сухих газов из установки газовой концентрации. Состоит из водорода, сероводорода и углеводородов, имеющих количество углеродов в основном в диапазоне С1-С3.)

Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off; Refinery gas (The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3)

68477-92-9

1В***

140

Газы (нефтяные), сырье для алкилирования; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом крекинге газойля. Содержит преимущественно углеводороды С3-С4.)

Gases (petroleum), alkylation feed; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4)

68606-27-9

1В***

141

Газы (нефтяные), сырье для системы аминной очистки; газ нефтеперегонного завода (Газы-сырье для очистки аминной системы для извлечения сероводорода. Содержат водород. Могут также присутствовать моноокись углерода, двуокись углерода, сероводород и алифатические углеводороды преимущественно С1-С5.)

Gases (petroleum), amine system feed; Refinery gas (The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present)

68477-65-6

1В***

142

Газы (нефтяные), сырье для установки Гирбатол; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, используемое в качестве сырья для установки Гирбатол для удаления сероводорода. Состоит из алифатических углеводородов, имеющих количество углеродов в основном в диапазоне С2-С4.)

Gases (petroleum), Girbotol unit feed; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide.
It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4)

68477-95-2

1В***

143

Газы (нефтяные), установки каталитического риформинга С6-8, с высоким содержанием водорода; газ нефтеперегонного завода

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, hydrogen-rich; Refinery gas

68477-82-7

1В***

144

Газы (нефтяные), фракции остатков перегонки депропанизатора; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке остатков депропанизаторов. Содержит преимущественно бутан, изобутан, бутадиен.)

Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene)

68606-34-8

1В***

145

Газы (нефтяные), С1-5 , влажные; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке неочищенной нефти и/или крекинге башенного газойля. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5.)

Gases (petroleum), C1-5, wet; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68602-83-5

1В***

146

Газы (нефтяные), С2-4, обессеренные; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное в процессе очистки нефтяного дистиллята для удаления меркаптанов и кислотных примесей. Содержит преимущественно насыщенные и ненасыщенные углеводородыС2-С4, кипящие в интервале примерно от минус 51 °С до минус 34 °С (минус 60 °F до минус 30 °F).)

Gases (petroleum), C2-4, sweetened; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately minus 51 °C to minus 34 °C (minus 60 °F to minus 30 °F))

68783-65-3

1В***

147

Газы (нефтяные), С3-4, с высоким содержанием изобутана; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов от перегонки насыщенных и ненасыщенных углеводородов, обычно имеющих количество углеродов в диапазоне С3-С6, в основном бутана и изобутана. Содержит преимущественно насыщенные и ненасыщенные углеводороды С3-4, в основном изобутан.)

Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutene)

68477-33-8

1В***

148

Газы (нефтяные), С3-4; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов крекинга сырой нефти. Содержит углеводороды С3-С4, преимущественно пропан и пропилен, кипящие в интервале примерно от минус 51 °С до минус 1 °С (минус 60 °F до 30 °F).)

Gases (petroleum), C3-4; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately minus 51 °C to minus 1 °C (minus 60 °F to 30 °F))

68131-75-9

1В***

149

Газы (нефтяные); с высоким содержанием С4; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического фракционирования. Содержит алифатические углеводороды С3-С5, преимущественно С4.)

Gases (petroleum), C4-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4)

68477-85-0

1В***

150

Гексаметилфосфорамид

Hexamethylphosphoric triamide; hexamethylphosphoramide

680-31-9

151

Головные фракции бензола (угольного); редистиллят легкого масла, с низкой температурой кипения (дистиллят от легкого масла коксования, перегоняющийся при температуре ниже 100 °С (212 °F). Состоит в основном из С4-С6 алифатических углеводородов.)

Benzol forerunnings (coal); Light Oil Redistillate, low boiling (The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 °C (212 °F). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons)

65996-88-5

1В*

152

Дегтярные масла, уголь, низкотемпературные; дегтярное масло, высококипящее (дистиллят низкотемпературной каменноугольной смолы. Состоит в основном из углеводородов, фенольных производных и ароматических азотистых оснований, кипящих в диапазоне примерно от 160 °C до 340 °C (320 °F до 644 °F).)

Tar oils, coal, low-temp.; Tar Oil, high boiling (A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 °C to 340 °C (320 °F to 644 °F))

101316-87-4

1В***

153

Диметил-{2-[(гидроксиметил)карбамоил]этил}фосфонат

Dimethyl {2-[(hydroxymethyl)carbamoyl]ethyl}phosphonate

154

Дистиллят (каменноугольная смола), маточный раствор кристаллизации нафталинового масла; редистиллят нафталинового масла (комплексное сочетание органических соединений, полученное как фильтрат кристаллизации нафталиновой фракции из каменноугольной смолы и кипящее в диапазоне примерно от 200 °C до 230 °C (392 °F до 446 °F). Состоит в основном из нафталина, тионафтена и алкилнафталинов.)

Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor; Naphthalene Oil Redistillate (A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 °C to 230 °C (392 °F to 446 °F). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes)

91995-49-2

1В***

155

Дистиллят (каменноугольная смола), легкие масла, нейтральная фракция; остатки экстракта легкого масла, высококипящий (дистиллят фракционной перегонки высокотемпературной каменноугольной смолы. Содержит преимущественно алкильные производные однокольцевых ароматических углеводородов, кипящих в интервале примерно от 135 °C до 210 °C (от 275 °F до 410 °F). Может также содержать ненасыщенные углеводороды, такие как инден и бензофуран.)

Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling (A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 °C to 210 °C (275 °F to 410 °F). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone)

101794-90-5

1В*

156

Дистилляты (каменноугольная смола), бензольная фракция, остатки перегонки; промывочное масло (комплексное сочетание углеводородов, получаемое при перегонке сырого бензола (высокотемпературной каменноугольной смолы). Продукт может представлять собой жидкость, перегоняющуюся в интервале примерно от 150 °C до 300 °C (от 302 °F до 572 °F) или полутвердым или твердым веществом с температурой плавления до 70 °C (158 °F). Состоит в основном из нафталина и алкилнафталинов.)

Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues; Wash Oil (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 °C to 300 °C (302 °F to 572 °F) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 °C (158 °F). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes)

121620-46-0

1В***

157

Дистилляты (каменноугольная смола), легкие масла, кислые экстракты; остатки экстракта легкого масла, с высокой температурой кипения (масло представляет собой сложную реакционную смесь ароматических углеводородов, в основном индена, нафталина, бензофурана, фенола, орто-, мета- и пара-крезолов, кипящую в интервале от 140 °C до 215 °C (284 °F до 419 °F).)

Distillates (coal tar), light oils, acid exts.; Light Oil Extract Residues, high boiling (This oil is a complex reaction mass of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o-, m- and p-cresol and boiling in the range of 140 °C to 215 °C (284 °F to 419 °F))

90640-87-2

1В*

158

Дистилляты (каменноугольная смола), легкие масла; фенольное масло

(комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке каменноугольной смолы. Содержит ароматические и другие углеводороды, фенольные производные и ароматические азотистые соединения, перегоняется в интервале примерно от 150 °C до 210 °C (302 °F до 410 °F).)

Distillates (coal tar), light oils; Carbolic Oil (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 °C to 210 °C (302 °F to 410 °F))

84650-03-3

1В*

159

Дистилляты (каменноугольная смола), легкие масла, щелочные экстракты; щелочной экстракт (водный экстракт, полученный при щелочной промывке, например водным раствором гидроксида натрия, фенольного масла. Состоит в основном из щелочных солей различных фенольных компонентов.)

Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.; Alkaline Extract (The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds)

90640-88-3

1В***

160

Дистилляты (каменноугольная смола), нафталиновые масла, без нафталина, щелочные экстракты; остатки экстракта нафталинового масла (масло, остающееся после извлечения фенольных компонентов (кислой фракции дегтя) из осушенного нафталинового масла при щелочной промывке. Состоит в основном из нафталина и алкилнафталинов.)

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.; Naphthalene Oil Extract Residue (The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes)

90640-90-7

1В***

161

Дистилляты (каменноугольная смола), нафталиновые масла, индол-метилнафтали-новая фракция; метилнафталиновое масло (дистиллят от фракционной перегонки высокотемпературной каменноугольной смолы. Состоит в основном из индола и метилнафталина, кипящих в диапазоне примерно от 235 °C до 255 °C (455 °F до 491 °F).)

Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil (A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 °C to 255 °C (455 °F to 491 °F))

101794-91-6

1В***

162

Дистилляты (каменноугольная смола), нафталиновые масла, кислотные экстракты; остатки экстракта метилнафталинового масла (комплексное сочетание углеводородов, полученное путем извлечения оснований из метилнафталиновой фракции перегонки каменноугольной смолы, кипящее в диапазоне примерно от 230 °C до 255 °C (446 °F до 491 °F). Состоит в основном из 1(2)-метилнафталина, нафталина, диметилнафталина и бифенила.)

Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.; Methylnaphthalene Oil Extract Residue (A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 °C to 255 °C (446 °F to 491 °F). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl)

91995-48-1

1В***

163

Дистилляты (каменноугольная смола), нафталиновые масла, метилнафталиновая фракция, метилнафталиновое масло (дистиллят от фракционной перегонки высокотемпературной каменноугольной смолы. Состоит в основном из замещенных двухъядерных ароматических углеводородов и ароматических азотистых оснований, кипящих в диапазоне примерно от 225 °C до 255 °C (437 °F до 491 °F).)

Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil (A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 °C to 255 °C (437 °F to 491 °F))

101896-27-9

1В***

164

Дистилляты (каменноугольная смола), нафталиновые масла, с низким содержанием нафталина; редистиллят нафталинового масла (комплексное сочетание углеводородов, полученное при кристаллизации нафталинового масла. Состоит в основном из нафталина, алкилнафталинов и фенольных производных.)

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low; Naphthalene Oil Redistillate
(A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds)

84989-09-3

1В***

165

Дистилляты (каменноугольная смола), нафталиновые масла, щелочные экстракты; щелочной экстракт (водный экстракт, полученный при щелочной промывке нафталинового масла, например водным раствором гидроксида натрия. Состоит в основном из щелочных солей различных фенольных производных.)

Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.; Alkaline Extract (The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds)

90640-89-4

1В***

166

Дистилляты (каменноугольная смола), бензольная фракция, с высоким содержанием бензола, толуола, ксилолов; редистиллят легкой нефти, с низкой температурой кипения (остаток от перегонки сырого бензола для извлечения бензольных фронтов. Состоит в основном из бензола, толуола, ксилолов, кипящих в диапазоне примерно от 75 °С до 200 °С(167 °F до 392 °F).)

Distillates (coal tar), benzole fraction, BTX-rich; Light Oil Redistillate, low boiling (A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 °C to 200 °C (167 °F to 392 °F))

101896-26-8

1В*

167

Дистилляты (каменноугольной смолы), нафталиновые масла; нафталиновое масло (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке каменноугольной смолы. Состоит в основном из ароматических и других углеводородов, фенольных производных и ароматических азотистых соединений и перегоняется в диапазоне примерно от 200 °C до 250 °C (392 °F до 482 °F).

Distillates (coal tar), naphthalene oils; Naphthalene Oil (A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 °C to 250 °C (392 °F to 482 °F))

84650-04-4

1В***

168

Дистилляты (нефтяные), нафта гидроочищенная тяжелая, головной погон колонны деизогексанизации; нафта низкокипящая гидроочищенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов гидроочистки тяжелой нафты. Содержит преимущественно углеводороды С3-С6, кипящие в интервале примерно от минус 49 °C до 68 °С (минус 57 °F до 155 °F).)

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately minus 49 °C to 68 °C (minus 57 °F to 155 °F))

68410-98-0

1В*

169

Дистилляты (нефтяные) гидроочищенные, средние, кипящие при средней температуре; нафта низкокипящая гидроочищенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов процесса гидроочистки средних дистиллятов. Содержит преимущественно углеводороды С5-10, кипящие в интервале примерно от 127 °C до 188 °С (от 262 °F до 370 °F).)

Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 °C to 188 °C (262 °F to 370 °F))

68410-96-8

1В*

170

Дистилляты (нефтяные) легкие, ароматические; нафта низкокипящая термического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов термического крекинга этана и пропана. Эта низкокипящая фракция содержит преимущественно ароматические углеводороды С5-С7 с небольшим количеством ненасыщенных алифатических углеводородов С5. Может содержать бензол.)

Distillates (petroleum), light arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha (The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene)

67891-80-9

1В*

171

Дистилляты (нефтяные) пентанноотгонной колонны каталитического риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического риформинга. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С3-С6, кипящие в интервале примерно от минус 49 °С до 63 °С (от минус 57 °F до 145 °F).)

Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately minus 49 °C to 63 °C (minus 57 °F to 145 °F))

68475-79-6

1В*

172

Дистилляты (нефтяные), нафта-рафинат, полученный от пиролиза при смешивании различных сортов бензинов; нафта низкокипящая термического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при пиролизном фракционировании при 816 °С (1500 °F) нафты и рафината. Содержит преимущественно углеводороды С9, кипящие примерно при 204 °С (400 °F))

Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending; Low boiling point thermally cracked naphtha (The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 °C (1500 °F) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 °C (400 °F))

68425-29-6

1В*

173

Дистилляты (нефтяные) тяжелые, ароматические; нафта низкокипящая термического крекинга (комплексное сочетание углеводородов от перегонки продуктов процесса термического крекинга этана и пропана. Эта кипящая при более высоких температурах фракция состоит в основном из ароматических углеводородов С5-7 с некоторым количеством ненасыщенных алифатических углеводородов С5. Может содержать бензол.)

Distillates (petroleum), heavy arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha (The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene)

67891-79-6

1В*

174

Дистилляты (нефтяные), алкен-алкиновое масло, полученное пиролизом, смешанное с высокотемпературной каменноугольной смолой, фракция индена; редистиллят (комплексное сочетание углеводородов, полученное при повторной перегонке фракционной дистилляции высокотемпературной битуминозной каменноугольной смолы и осадочных масел, которые получены при пиролитическом производстве алкенов и алкинов из нефтепродуктов или природного газа. Оно состоит в основном из инденов и кипит в диапазоне примерно от 160 °C до 190 °C (320 °F до 374 °F).)

Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction; Redistillates (A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 °C to 190 °C (320 °F to 374 °F))

91995-31-2

1В*

175

Дистилляты (нефтяные), головной погон нафты прямогонной каталитического риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом риформинге прямогонной нафты с последующим фракционированием. Содержит насыщенные алифатические углеводороды преимущественно С2-С6.)

Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6)

68513-63-3

1В*

176

Дистилляты (нефтяные), головной погон депентанизатора; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное из газового потока каталитического крекинга. Содержит алифатические углеводороды преимущественно С4-С6.)

Distillates (petroleum), depentanizer overheads; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6)

68477-89-4

1В*

177

Дистилляты (нефтяные), легкая фракция верхнего погона разделения на фракции прямогонного бензина; нафта низкокипящая (комплексное сочетание углеводородов, полученное при разделении легкой фракции прямогонного бензина. Состоит из насыщенных алифатических углеводородов преимущественно С3-С6.)

Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6)

68921-08-4

1В*

178

Дистилляты (нефтяные), легкие каталитического риформинга гидроочищенные; С8-С12 ароматическая фракция; риформинговая нафта с низкой точкой кипения (комплексное сочетание алкилбензолов, полученное при каталитическом риформинге нафты. Состоит в основном из алкилбензолов С8-С10, кипящих в диапазоне примерно от 160 °С до 180 °С (320 °F до 356 °F).)

Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 °C to 180 °C (320 °F to 356 °F))
 

85116-58-1

1В*

179

Дистилляты (нефтяные), легкие прямогонные; нафта низкокипящая (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке сырой нефти. Содержит преимущественно углеводороды С2-С7, кипящие в интервале примерно от минус 88 °С до 99 °С (от минус 127 °F до 210 °F).)

Distillates (petroleum), straight-run light; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately minus 88 °C to 99 °C (minus 127 °F to 210 °F))
 

68410-05-9

1В*

180

Дистилляты (нефтяные), легкие, термического крекинга, дебутанизированные ароматические; нафта низкокипящая термического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов термического крекинга. Содержит преимущественно ароматические углевордороды, в основном бензол.)

Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene)

68955-29-3

1В*

181

Дистилляты (нефтяные), легкий дистиллят процесса гидроочистки, с низкой точкой кипения; нафта низкокипящая гидроочищенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов процесса гидроочистки легких дистиллятов. Содержит преимущественно углеводороды С6-С9, кипящие в интервале примерно от 3 °C до 194 °С (от 37 °F до 382 °F).)

Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 °C to 194 °C (37 °F to 382 °F))

68410-97-9

1В*

182

Дистилляты (нефтяные), нефтяные дистилляты парового крекинга, фракция С5-12; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание органических соединений, полученное при перегонке продуктов парового крекинга. Содержит преимущественно ненасыщенные углеводороды С5-С12.)

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12)

68477-53-2

1В*

183

Дистилляты (нефтяные), нафта отпарной съемной колонны, нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при отгонке продуктов из объединенной нафты. Состоит из насыщенных алифатических углеводородов, имеющих количество углеродов в основном в диапазоне С2-6)

Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6)

68921-09-5

1В*

184

Дистилляты (нефтяные), парового крекинга, С8-С12 фракция, полимезированная, дистилляты легкие; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке полимеризированных фракций С8-12 нефтяных дистиллятов парового крекинга. Состоит в основном из ароматических углеводородов С8-С12.)

Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12)

95009-23-7

1В*

185

Дистилляты (нефтяные), парового крекинга, фракция С5-10, смешанные с легкой фракцией С5 нафты парового крекинга; нафта низкокипящая ‒ неопределенная

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction; Low boiling point naphtha ‒ unspecified

68477-55-4

1В*

186

Дистилляты (нефтяные), полимеризированные, нефтяные дистилляты парового крекинга, С5-12 фракция; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание улеводородов, полученное при перегонке полимеризированных нефтяных дистиллятов парового крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С5-12.)

Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12)

68477-50-9

1В*

187

Дистилляты (нефтяные), производные нафты парового крекинга; гидроочищенные легкие ароматические; нафта низкокипящая каталитического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при обработке легкого дистиллята нафты парового крекинга. Содержит преимущественно ароматические углеводороды.)

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons)

91995-50-5

1В*

188

Дистилляты (нефтяные), производные нафты парового крекинга, очищенные растворителем, легкие, гидроочищенные; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное как рафинаты процесса экстракции растворителем гидроочищенных легких дистиллятов нафты парового крекинга.)

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha)

91995-53-8

1В*

189

Дистилляты (нефтяные), с высоким содержанием С6; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке нефтяного сырья. Содержит преимущественно углеводороды С5-7, с высоким содержанием С6, кипящие в диапазоне примерно от 60 °C до 70 °С (от 140 °F до 158 °F).)

Distillates (petroleum), C6-rich; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 °C to 70 °C (140 °F to 158 °F))

93165-19-6

1В*

190

Дистилляты (нефтяные), С7-9, с высоким содержанием С8, гидродесульфированные, деароматизированные; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке легких фракций, гидродесульфированных и деароматизированных. Содержит преимущественно углеводороды С7-С9, в основном С8 парафины и циклопарафины, кипящие в интервале примерно от 120 °C до 130 °С (248 °F до 266 °F).)

Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 °C to 130 °C (248 °F to 266 °F))

101316-56-7

1В*

191

Дистилляты (нефтяные), нафта термического крекинга и дизельное топливо; нафта низкокипящая термического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке нафты термического крекинга и/или дизельного топлива. Содержит преимущественно олефиновые углеводороды С5, кипящие в интервале примерно от 33 °С до 60 °С (от 91 °F до 140 °F).)

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 °C to 60 °C (91 °F to 140 °F))

68603-00-9

1В*

192

Дистилляты (нефтяные), нафта термического крекинга и газойль, содержащие димеры С5; нафта низкокипящая термического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при экстрактивной дистилляции нафты термического крекинга и/или газойля). Содержит преимущественно углеводороды С5 с некоторым количеством димеризованных олефинов С5, кипящих в интервале примерно от 33 °C до 184 °C (от 91 °F до 363 °F).

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 °C to 184 °C (91 °F to 363 °F))

68603-01-0

1В*

193

Дистилляты (нефтяные), нафта термического крекинга и газойль, экстракционные; нафта низкокипящая термического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при экстрактивной дистилляции нафты термического крекинга и/или газойля. Содержит парафиновые и олефиновые углеводороды, преимущественно изоамилены, такие как 2-метил-1-бутен, 2-метил-2-бутен, кипящие в интервале примерно от 31 °C до 40 °C (от 88 °F до 104 °F)).

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2-methyl-1-butene and 2-methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 °C to 40 °C (88 °F to 104 °F))

68603-03-2

1В*

194

Дистилляты (нефтяные), нафта, выдержанная при высокой температуре, парового крекинга; с высоким содержанием С5; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке нафты парового крекинга, выдержанной при высокой температуре. Содержит в основном углеводороды С4-С6, преимущественно С5.)

Distillates (petroleum), heat-soaked steam-cracked naphtha, C5-rich; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5)

91995-41-4

1В*

195

Дистилляты (нефтяные), С3-6, с высоким содержанием пиперилена; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов перегонки насыщенных и ненасыщенных алифатических углеводородов, обычно имеющих количество углеродов в диапазоне С3-6. Содержит насыщенные и ненасыщенные углеводороды С3-С6, преимущественно пиперилены.)

Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes)

68477-35-0

1В***

196

Дистилляты (нефтяные); С3-5, с высоким содержанием 2-метил-2-бутена; нафта низкокипящая ‒неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке углеводородов С3 до С5, в основном изопентана и и 3-метил-1-бутена. Содержит насыщенные и ненасыщенные углеводороды С3-С5, преимущественно 2-метил-2-бутен.)

Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2-butene-rich; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl-1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene)
 

68477-34-9

1В*

197

Дистилляты (угольные), остаточные от пиролиза масла каменноугольной смолы, нафталиновые масла; редистилляты (редистиллят, полученный при фракционной перегонке высокотемпературной битуминозной каменноугольной смолы и остаточных от пиролиза масел, кипящий в интервале примерно от 190 °C до 270 °C (374 °F до 518 °F). Состоит в основном из замещенных двуядерных ароматических веществ.)

Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates (The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 °C to 270 °C (374 °F to 518 °F). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics)

91995-35-6

1В*

198

Дистилляты (угольные), экстракции растворителем, гидрокрекинговая средняя фракция (дистиллят, полученный посредством гидрокрекинга угольного экстракта или раствора, полученного при экстракции жидким растворителем или при экстракции сверхкритическим газом, кипящий в интервале примерно от 180 °C до 300 °C (356 °F до 572 °F). Состоит в основном из двухкольцевых ароматических, гидрогенизированных ароматических и нафтеновых соединений, их алкильных производных и алканов преимуществыенно С9-С14. Могут присутствовать азот-, сера- и кислород-содержащие соединения.)

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle (Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 °C to 300 °C (356 °F to 572 °F. Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present)

94114-56-4

1В*

199

Дистилляты (угольные), экстракции растворителем, полученные гидрокрекингом (дистиллят, полученный при гидрокрекинге экстракта угля или раствора посредством экстракции жидким раствором или посредством селективной экстракции при помощи газа в сверхкритичном состоянии, кипящий в диапазоне приблизительно от 30 °C до 300 °C (86 °F до 572 °F). Содержит преимущественно гидрированные двухъядерные углеводороды и их алкильные производные С9-С14.)

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle (Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 °C to 280 °C (356 °F to 536 °F). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14)

94114-53-1

1В*

200

Дистилляты (угольные), экстракции растворителем, после гидрокрекинга, гидрогенизированная средняя фракция (дистиллят от гидрогенизации дистиллята средней фракции из угольного экстракта, полученного в результате гидрокрекинга, или экстракции жидким растворителем или посредством селективной экстракции сверзкритическим газом, кипящий в диапазоне примерно от 180 °C до 280 °C (356 °F до 536 °F). Содержит преимущественно двухъядерные углеводороды и их алкильные производные С9-С14.)

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle (Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 °C to 280 °C (356 °F to 536 °F). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14)

94114-57-5

1В*

201

Дистилляты (угольные), экстракты жидкого растворителя, первичные (жидкий продукт конденсации паров, выходящих в ходе настаивания угля в жидком растворителе, кипящий в диапазоне примерно от 30 °C до 300 °C (86 °F до 572 °F). Содержит преимущественно частично гидрированные конденсированные ароматические углеводороды, содержащие азот, кислород, серу, а также их алкильные производные С4-С14.

Distillates (coal), liq. solvent extn., primary (The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 °C to 300 °C (86 °F to 572 °F). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14)
 

94114-52-0

1В*

202

Дистилляты (угольные); легкое масло коксования, нафталиновая фракция; нафталиновое масло (комплексное сочетание углеводородов, полученное при отгоне легких фракций (непрерывная перегонка) легкого масла коксования. Содержит преимущественно нафталин, бензофуран и инден, кипит при температуре выше 148 °С (298 °F).)

Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut; Naphthalene Oil (The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 °C (298 °F))

85029-51-2

1В***

203

Дихромат аммония

Ammonium dichromate

7789-09-5

204

Дихромат калия

Potassium dichromate

7778-50-9

205

Дихромат натрия

Sodium dichromate

10588-01-9

206

Диэтилсульфат

Diethyl sulphate

64-67-5

207

(S)-N-(5,6,7,9-Тетрагидро-1,2,3,10-тетраметокси-9-оксобензо[a]гептален-7-ил)ацетамид (Колхицин)

(S)-N-(5,6,7,9-Tetrahydro-1,2,3,10-tetramethoxy-9-oxobenzo[a]heptalen-7-yl)acetamide (Colchicine)

64-86-8

208

Конденсаты природного газа (нефтяные); нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, отделенное как жидкость от природного газа во внешнем сепараторе посредством ретроградной конденсации. Состоит в основном из углеводородов С2-20. Представляет собой жидкость при атмосферном давлении и температуре.)

Natural gas condensates (petroleum); Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure)

64741-47-5

1В*

209

Конденсаты природного газа; низкокипящая нафта ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, отделенное и (или) конденсированное из природного газа во время транспортировки и собранное на устьевом отверстии скважины и/или производства, сбора, передачи и распределения в углублениях трубопровода, скруберрах и т.п. Содержит преимущественно углеводороды С2-С8.)

Natural gas condensates; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8)

68919-39-1

1В*

210

Легкое масло (угольное), коксовое; неочищенный бензол (летучая органическая жидкость, извлеченная из газа, выделяющегося при деструктивной перегонке угля при высокой температуре (более 700 °C (1292 °F)). Состоит в основном из бензола, толуола и ксилолов. Может содержать другие углеводороды в незначительном количестве.

Light oil (coal), coke-oven; Crude benzole (The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 °C (1292 °F)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents)

65996-78-3

1В*

211

Легкое масло (угольное), процесса полукоксования; свежее масло (летучая органическая жидкость, конденсированная из газа, выделяющегося при деструктивной перегонке угля при низкой температуре (менее 700 °C (1292°F)). Состоит в основном из углеводородов С6-10.

Light oil (coal), semi-coking process; Fresh oil (The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low-temperature (less than 700 °C (1292 °F)) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons)
 

90641-11-5

1В*

212

Лигроин; нафта низкокипящая (смесь углеводородов, полученная при фракционной перегонке нефти. Фракция кипит в интервале примерно от 20 °С до 135 °С (58 °F до 275 °F)).

Ligroine; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 °C to 135 °C (58 °F to 275 °F)

8032-32-4

1В*

213

Масла экстракта (угольные), азотистое основание каменноугольной смолы; кислотный экстракт (экстракт из остатков щелочного экстракта каменноугольного масла, полученный при промывке кислотой, например водной серной кислотой, после перегонки для извлечения нафталина. Содержит преимущественно соли различных ароматических азотистых оснований, включая пиридин, хинолин и их алкильные производные.)

Extract oils (coal), tar base; Acid Extract (The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives)

65996-86-3

1В***

214

Масла экстракта (угольные), кислотные, без дегтярного основания; остатки экстракта метилнафталинового масла (масло экстракта, кипящее в диапазоне примерно от 220 °C до 265 °C (428 °F до 509 °F), из остатка щелочного экстракта каменноугольной смолы, производимого путем кислотной промывки, такой как водным раствором серной кислоты после перегонки для извлечения дегтярных оснований. Состоит в основном из алкилнафталинов.)

Extract oils (coal), acidic, tar-base free; Methylnaphthalene Oil Extract Residue (The extract oil boiling in the range of approximately 220 °C to 265 °C (428 °F to 509 °F) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes)

84989-12-8

1В***

215

Масла экстракта (угольные), легкое масло; кислотный экстракт (водный экстракт, полученный при кислотной промывке фенольного масла, промытого щелочью. Состоит в основном из кислых солей различных ароматических азотистых оснований, включая пиридин, хинолин и их алифатические производные.)

Extract oils (coal), light oil; Acid Extract (The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives)

90640-99-6

1В*

216

Масла экстракта (угольные), остаточное от пиролиза масло каменноугольной смолы, нафталиновое масло, остатки дистилляции; редистилляты (остаток от перегонки метилнафталинового масла (от битуминозной каменноугольной смолы и остаточного масла от пиролиза), из которого предварительно были извлечены фенолы и основания, с интервалом кипения от 240 °C до 260 °C (464 °F до 500 °F). Состоит в основном из замещенных двухъядерных ароматических и гетероциклических углеводородов.)

Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues;
Redistillates (Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 °C to 260 °C (464 °F to 500 °F). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons)

122070-80-8

1B*

217

Масла экстракта (угольные), остаточные от пиролиза масла каменноугольной смолы, нафталиновые масла; редистилляты (нейтральное масло, полученное при извлечении оснований и фенолов из масла, полученного при перегонке высокотемпературной смолы и остаточного от пиролиза масла, кипящее в интервале примерно от 225 °C до 255 °C (437 °F до 491 °F). Состоит в основном из замещенных двухъядерных ароматических углеводородов.)

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates (A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residual oils which has a boiliing range of 225 °C to 255 °C (437 °F to 491 °F). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons)

122070-79-5

1В*

218

Масла экстракта (угольные); азотистое основание каменноугольного дегтя, фракция коллидина; основания дистиллята (экстрат, полученный кислотным извлечением оснований из ароматических масс сырой нефтяной смолы и перегонки оснований. Состоит в основном из коллидинов, анилина, толуидина, лутидинов, ксилидинов.)

Extract oils (coal), tar base, collidine fraction; Distillate Bases (The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines)

68937-63-3

1В*

219

Масла экстрактов (угольные), нафталиновые масла; кислотный экстракт (водный экстракт, полученный при кислотной промывке обработанного щелочью нафталинового масла. Состоит в основном из кислых солей различных ароматических азотистых оснований, включая пиридин, хинолин и их алкиловые производные.)

Extract oils (coal), naphthalene oils; Acid Extract (The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed naphthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives)

90641-00-2

1В***

220

Метилакриламидометоксиацетат (содержание акриламида ≥ 0,1 %)

Methyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1 % acrylamid)

77402-03-0

221

Метилакриламидогликолят (содержание акриламида ≥ 0,1 %)

Methyl acrylamidoglycolate (containing ≥ 0,1 % acrylamide)

77402-05-2

222

Нефтепродукты, продукты риформинга гидроочистителя формовочного электроустройства; нафта низкокипящая риформинговая (комплексное сочетание углеводородов, полученное в процессе гидроочистки-формовки и кипящее в диапазоне от 27 °С до 210 °С (80 °F до 410 °F)).

Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates; Low boiling point cat-reformed naphtha (The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 °C to 210 °C (80 °F to 410 °F))

68514-79-4

1В*

223

Нефтяные газы, сжиженные, обессеренные, С4 фракции; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при подвергании сжиженного нефтяного газа процессу дисульфуризации для окисления меркаптанов или для удаления кислотных примесей. Содержит преимущественно С4 насыщенные и ненасыщенные углеводороды.)

Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons)

92045-80-2

1В***

224

Нефтяные газы, сжиженные, обессеренные; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное посредством подвергания смеси сжиженного нефтяного газа процессу обессеривания для преобразования маркаптанов или для извлечения кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды С3-С7, кипящие в интервале примерно от минус 40 °С до 80 °С (от минус 40 °F до 176 °F)).

Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately minus 40 °C to 80 °C (minus 40 °F to 176 °F))

68476-86-8

1В***

225

Нефтяные газы, сжиженные; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке сырой нефти). Содержит преимущественно углеводороды С3-С7, кипящие в интервале примерно от минус 40 °C до 80 °C (от минус 40 °F до 176 °F).

Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately minus 40 °C to 80 °C (minus 40 °F to 176 °F))

68476-85-7

1В***

226

Нефтепродукты, газы нефтеперегонного завода; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание, которое состоит в основном из водорода с различным небольшим количеством метана, этана и пропана).

Petroleum products, refinery gases; Refinery gas (A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane)

68607-11-4

1В***

227

Оксид хрома (VI)

Chromium (VI) trioxide

1333-82-0

228

Остатки (каменноугольная смола), перегонка антраценового масла; фракция антраценового масла (остатки от фракционной перегонки необработанного антрацена, кипящего в примерном диапазоне от 340 °C до 400 °C (644 °F до 752 °F). Состоит в основном из трехъядерных и многоядерных ароматических и гетероциклических углеводородов)

Residues (coal tar), anthracene oil distn.; Anthracene Oil Fraction (The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 °C to 400 °C (644 °F to 752 °F). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons)

92061-92-2

1В***

229

Остатки (нефтяные), С6-8 каталитического риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга (сложные остатки процесса каталитического риформинга сырья С6-8). Содержит преимущественно углеводороды С2-С6.

Residues (petroleum), C6-8 catalytic
reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6)

68478-15-9

1В*

230

Остатки (нефтяные), автоклав для алкилированного расщепления, с высоким содержанием С4; нефтяной газ (комплексные остатки от перегонки потоков различных нефтеперегонных операций. Содержит углеводороды С4-С5, преимущественно бутан, кипящие в интервале примерно от минус 11,7 °С до 27,8 °С (11 °F до 82 °F))

Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich; Petroleum gas (A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately minus 11.7 °C to 27.8 °C (11 °F to 82 °F))

68513-66-6

1В***

231

Остатки (нефтяные), легкие парового крекинга, ароматические; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов парового крекинга или подобных процессов после отделения очень легких продуктов, приводящее к тому, что остаток содержит в основном углеводороды с числом углеродным атомов > 5. Содержит преимущественно ароматические углеводороды с числом атомов углерода > 5, кипящие около 40 °C (104 °F)).

Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 °C (104 °F))

102110-55-4

1В*

232

Остатки (нефтяные), оседающие в бутаннoотгонной колонне; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (остатки после перегонки бутанового потока). Содержит преимущественно алифатические углеводороды С4-С6.

Residues (petroleum), butane splitter bottoms; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6)

68478-12-6

1В*

233

Остатки экстракта (каменноугольная смола), фракции бензола щелочные, экстракта кислоты; остатки экстракта легкого масла, с низкой температурой кипения (комплексное сочетание углеводородов, полученное при редистилляции дистиллята каменноугольной смолы с высокой температурой кипения, не содержащей сырых фенолов и азотистых оснований. Состоит в основном из незамещенных и замещенных моноядерных ароматических углеводородов, кипящих в диапазоне от 85 °C до 195 °C (185 °F до 383 °F).)

Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling (A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 °C to 195 °C (185 °F to 383 °F))

101316-63-6

1В*

234

Остатки экстракта (угольные), щелочное легкое масло, головной погон перегонки; остатки экстракта легкого масла, с низкой температурой кипения (первая фракция от перегонки отстоя колонны отгонки легких фракций или промывочного фенольного масла с высоким содержанием ароматических улеводородов, бензофурана, нафталина и индена, кипящих при температуре значительно ниже 145 °С (293 °F). Состоит в основном из С7-С8 алифатических и ароматических углеводородов.)

Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads; Light Oil Extract Residues, low boiling (The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 °C (293 °F). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons)

90641-02-4

1В*

235

Остатки экстракта (угольные), легкое масло щелочное, инденовая бензиновая фракция; остатки экстракта легкого масла, с высокой температурой кипения (дистиллят от фенольного масла щелочной промывки в колонне отгонки легких фракций с высоким содержанием ароматических улеводородов, бензофурана, нафталина и индена, имеющего диапазон кипения примерно от 155 °C до 180 °C (311 °F до 356 °F). Состоит в основном из индена, индана и триметилбензолов.)

Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling (The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 °C to 180 °C (311 °F to 356 °F). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes)

90641-03-5

1В*

236

Остатки экстракта (угольные), легкое масло щелочное, кислые экстракты, фракция индена; остатки экстракта легкого масла, со средней температурой кипения

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction; Light Oil Extract Residues, intermediate boiling

101316-62-5

1В*

237

Остатки экстракта (угольные), нафталиновое масло, щелочное, с низким содержанием нафталина; остатки экстракта нафталинового масла (комплексное сочетание углеводородов, оставшееся после извлечения нафталина из промытого щелочью нафталинового масла в процессе кристаллизации. Состоит в основном из нафталина и алкил нафталинов.)

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low; Naphthalene Oil Extract Residue (A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes)

121620-48-2

1В***

238

Остатки экстракта (угольные), щелочные низкотемпературной каменноугольной смолы (остатки масел низкотемпературной каменноугольной смолы после щелочной промывки, например водным раствором гидроокиси натрия, для удаления сырых фенолов каменноугольной смолы. Состоит в основном из углеводородов и ароматических азотистых оснований.)

Extract residues (coal), low temp. coal atar alk. (The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases)

122384-78-5

1В***

239

Остатки экстракта (угольные), кислая фракция бензола; остатки экстракта легкого масла, низкокипящие (кислотный шлам, побочный продукт сернокислой обработки сырого угля при высокой температуре. Состоит в основном из серной кислоты и органических соединений.)

Extract residues (coal), benzole fraction acid; Light Oil Extract Residues, low boiling (An acid sludge by-product of the sulfuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds)

93821-38-6

1В*

240

Остатки экстракта (угольные), щелочная фракция бензола, кислые экстракты; остатки экстракта легкого масла, с низкой температурой кипения (редистиллят от дистиллята, освобожденный от сырых фенолов и азотистых оснований каменноугольной смолы, от высокотемпературной битуминозного смолы, кипящий в интервале примерно от 90 °C до 160 °C (194 °F до 320 °F). Состоит в основном из бензола, толуола и ксилолов.)

Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling (The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 °C to 160 °C (194 °F to 320 °F). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes)

91995-61-8

1В*

241

Остатки экстракта (угольные), щелочного дегтярного масла, карбонизированные, золеные; неочищенные фенолы (продукт, получаемый при обработке щелочного экстракта каменноугольного масла CO2 и CaO. Состоит в основном из CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 и других органических и неорганических примесей.)

Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed; Crude Phenols (The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities)

90641-06-8

1В***

242

Остатки экстракта (угольные), щелочного дегтярного масла, остатки перегонки нафталина; остатки экстракта нафталинового масла (остатки, полученные из химического масла, экстрагированного после извлечения нафталина посредством перегонки. Содержит преимущественно двух-четырехъядерные конденсированные ароматические углеводороды и ароматические азотистые основания.)

Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues; Naphthalene Oil Extract Residue (The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases)

73665-18-6

1В***

243

Остатки экстракта (угольные), щелочного нафталинового масла, остатки перегонки; остатки экстракта метилнафталинового масла (остатки перегонки промытого щелочью нафталинового масла, кипящие в интервале примерно от 220 °C до 300 °C (428 °F до 572 °F). Состоит в основном из нафталина, алкилнафталинов и ароматических азотистых оснований.)

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues; Methylnaphthalene Oil Extract Residue (The residue from the distillation of alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 °C to 300 °C (428 °F to 572 °F). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases)

90641-05-7

1В***

244

Остатки экстракта (угольные), щелочное смоляное масло; остатки экстракта фенольного масла (остатки, полученные при обработке щелочным раствором, например раствором гидроксида натрия, масла каменноугольной смолы после извлечения сырых фенолов. Содержит преимущественно нафталины и азотистые ароматические ооснования.)

Extract residues (coal), tar oil alk.; Carbolic Oil Extract Residue (The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases)

65996-87-4

1В*

245

Остатки экстрактов (угольные), нафталиновое масло, щелочное; остатки экстракта нафталинового масла (комплексное сочетание углеводородов, полученное путем щелочной промывки нафталинового масла для извлечения фенольных производных (сырой фенол дегтя). Состоит из нафталина и алкилнафталинов.)

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.; Naphthalene Oil Extract Residue (A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes)

121620-47-1

1В***

246

Остатки экстрактов (угольные), щелочное легкое масло, кислые экстракты; остатки экстрактов фенольного масла (масло, полученное при обработке кислотой щелочных фенольных масел для извлечения незначительного количества основных составляющих (оснований смол). Состоит в основном из индена, индана и алилбензолов.)

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.; Carbolic Oil Extract Residue (The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes)

90641-01-3

1В*

247

Остатки экстрактов (угольные), щелочного нафталинового масла, верхний погон перегонки; остатки экстракта нафталинового масла (дистиллят промытого щелочью нафталинового масла, кипящий в интервале примерно от 180 °C до 220 °C (от 356 °F до 428 °F). Состоит в основном из нафталина, алкилбензолов, индена и индана.)

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads; Naphthalene Oil Extract Residue (The distillate from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 °C to 220 °C (356 °F to 428 °F). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan)

90641-04-6

1В***

248

Остаточные масла (нефтяные), колонны для отгонки изобутана; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (остатки атмосферной перегонки бутан-бутиленового потока. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С4-С6.)

Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower; Low boiling point naphtha ‒ unspecified(A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6)
 

68478-16-0

1В*

249

Отходящие газы (нефтяные), абсорбера колоны повторной ректификации для каталитического крекинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное при ректификации продуктов каталитического крекинга. Оно состоит из водорода и углеводородов преимущественно С1-С3.)

Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3)

68478-25-1

1В***

250

Отходящие газы (нефтяные), дистиллята термического крекинга, абсорбера газойля и нафты; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при разделении дистиллятов термического крекинга, нафты и газойля. Содержит преимущественно углеводороды С1-С6.)

Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber; petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68952-81-8

1В***

251

Отходящие газы (нефтяные), каталитического крекинга осветленного масла и сборника орошающей фракции термически крекированного вакуумного остатка; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное от перегонки каталитически крекированного осветленного масла и термически крекированного вакуумного остатка. Содержит преимущественно углеводороды С1-С6.)

Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum; Petroleum gas
(A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68478-21-7

1В***

252

Отходящие газы (нефтяные), колонны стабилизации нафты каталитического риформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученных от стабилизации нафты каталитического риформинга. Состоит из водорода и углеводородов преимущественно С1-С6.)

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68478-28-4

1В***

253

Отходящие газы (нефтяные), колоны стабилизации дистиллята и нафты каталитического крекинга; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при фракционировании нафты каталитического крекинга и дистиллята. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68952-77-2

1В***

254

Отходящие газы (нефтяные), от разделения нафты, прошедшей каталитическое гидродесульфирование; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное в результате гидродесульфирования нафты. Состоит из водорода, метана, этана и пропана.)

Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator; Refinery gas
(A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane)

68952-79-4

1В***

255


Отходящие газы (нефтяные), от смешанного потока установки насыщения газа, с высоким содержанием С4; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное от стабилизации перегонки прямогонной нафты, перегонки отходящего газа и отходящего газа от стабилизационной установки нафты каталитического риформинга. Содержит углеводороды С3-С6, преимущественно бутан и изобутен.)

Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutene)

68478-32-0

1В***

256

Отходящие газы (нефтяные), стабилизатор фракционирования нафты каталитического риформинга; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное от стабилизации фракционирования нафты каталитического риформинга. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68478-26-2

1В***

257

Отходящие газы (нефтяные), от установки извлечения и насыщения газа, с высоким содержанием С1-2; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке дистиллята отходящего газа, прямогонной нафты и отходящего газа от стабилизационной установки нафты каталитического риформинга. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5, преимущественно метан и этан.)

Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane)

68478-33-1

1В***

258

Отходящие газы (нефтяные), от установки каталитического крекинга, каталитического риформинга и колонны фракционирования, объединенной с гидродесульфиризатором; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное от перегонки продуктов от процессов каталитического крекинга, каталитического риформинга и гидродесульфиризации, переработанных для удаления кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5.)

Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68478-24-0

1В***

259

Отходящие газы (нефтяные), сепаратора гидродесульфированной прямогонной нафты; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное в процессе гидродесульфирования прямогонной нафты. Содержит водород и насыщенные алифатические углеводороды С1-С6.)

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68478-30-8

1В***

260

Отходящие газы (нефтяные), сепаратора нафты каталитического риформинга; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом риформинге прямогонной нафты. Содержит водород и углеводороды преимущественно С1-С6.)

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68478-27-3

1В***

261

Отходящие газы (нефтяные), сепаратора установки для гидроочистки крекинг-дистиллята; газ нефтеперегонного завода (комплексное сочетание углеводородов, полученных при обработке дистиллятов крекинга водородом в присутствии катализатора. Содержит водород и насыщенные алифатические углеводороды преимущественно С1-С5.)

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator; Refinery gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68478-29-5

1В***

262

Отходящие газы (нефтяные), стабилизационного абсорбера нафты каталитического крекинга; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при стабилизации нафты каталитического крекинга. Содержит преимущественно С1-С6.)

Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)
 

68478-22-8

1В***

263

Отходящие газы (нефтяные), стабилизационной колоны ректификации углеводородов термического крекинга, коксования нефти; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при стабилизации разделения на фракции углеводородов термического крекинга в процессе коксования нефти. Содержит преимущественно углеводороды С1-С6.)

Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68952-82-9

1В***

264

Отходящие газы (нефтяные), термически крекированного вакуумного остатка; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное от термического крекинга вакуумного остатка. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5.)

Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68478-34-2

1В***

265

Отходящий газ (нефтяной), газ цеха извлечения газа; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов от перегонки продуктов различных углеводородных потоков. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5.)

Tail gas (petroleum), gas recovery plant; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68308-04-3

1В***

266

Отходящий газ (нефтяной), гидродесульфирования вакуумного дизельного топлива, не содержащее сероводород; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом гидродесульфировании вакуумного дизельного топлива, из которого посредством аминовой очистки был извлечен сероводород. Содержит преимущественно углеводороды С1-С6.)

Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68308-12-3

1В***

267

Отходящий газ (нефтяной), гидродесульфированный дистиллят и гидродесульфированная нафта колонны ректификации, без кислоты; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при фракционировании гидродесульфированной нафты и углеводородных дистиллятов и обработанное с целью извлечения кислотных примесей. Содержит углеводороды преимущественно С1-С5.)

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68308-06-5

1В***

268

Отходящий газ (нефтяной), дистиллят каталитического крекинга и абсорбированная фракция нафты каталитического крекинга; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического крекинга дистиллятов и нафты. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber; Petroleum gas (The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4)

68307-98-2

1В***

269

Отходящий газ (нефтяной), диэтанизации сырья алкилирования пропана-пропилена; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов реакции пропана с пропиленом. Содержит углеводороды преимущественно С1-С4.)

Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68308-11-2

1В***

270

Отходящий газ (нефтяной), из абсорбера каталитического крекинга дизельного топлива; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное от перегонки продуктов от каталитического крекинга дизельного топлива. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5.)

Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68308-03-2

1В***

271

Отходящий газ (нефтяной), из секции гидроочистки дистиллята крекинга; газ нефтяной; (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом гидрировании дистиллятов термического крекинга. Содержит насыщенные углеводороды преимущественно С1-С6.)

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68308-01-0

1В***

272

Отходящий газ (нефтяной), от гидродесульфуризатора прямогонной нафты; газ нефтеперегонного завода; (комплексное сочетание, полученное при гидродесульфировании прямогонной нафты. Содержит водород и углеводороды преимущественно С1-С5.)

Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer; Refinery gas (A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68952-80-7

1В***

273

Отходящий газ (нефтяной), от гидродесульфирования прямогонного дистиллята, без сероводорода; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом гидродесульфировании прямогонных дистиллятов, не содержащих сероводорода в результате аминной очистки. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68308-10-1

1В***

274

Отходящий газ (нефтяной), отпаривания вакуумного гидродесульфированного дизельного топлива, без сероводорода; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное от стабилизации каталитического гидродесульфированного вакуумного дизельного топлива, из которого был извлечен сероводород посредством аминной очистки. Содержит преимущественно углеводороды С1-С6.)

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6)

68308-07-6

1В***

275

Отходящий газ (нефтяной), ректификационного стабилизатора изомеризованной нафты; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное от стабилизации продуктов разделения на фракции изомеризованной нафты. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68308-08-7

1В***

276

Отходящий газ (нефтяной), стабилизатора легкой прямогонной нафты, без сероводорода; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при фракционировании стабилизрованной легкой прямогонной нафты, из которой сероводород был извлечен аминной очисткой. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5.)

Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68308-09-8

1В***

277

Отходящий газ (нефтяной), фракционная стабилизация каталитически полимеризованной нафты; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов от ректификации продуктов стабилизации полимеризованной нафты. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4)

68307-99-3

1В***

278

Отходящий газ (нефтяной), стабилизированная фракция нафты каталитического риформинга, не содержащая сероводород; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов, полученное при фракционном стабилизировании нафты каталитического риформинга, с извлечением сероводорода посредством аминной очистки. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)

68308-00-9

1В***

279

Отходящий газ (нефтяной), цеха извлечения газа колонны диэтанизации; газ нефтяной (комплексное сочетание углеводородов от перегонки продуктов различных углеводородных потоков. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4.)

Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4)
 

68308-05-4

1В***

280

Пек; каменноугольный деготь, высокотемпературный; пек (остатки от перегонки каменноугольной смолы при высокой температуре. Черное твердое вещество с температурой размягчения от 30 °С до 180 °С (от 86 °F до 356 °F). Состоит преимущественно из ароматических углеводородов с тремя и более конденсированными бензольными кольцами.

Pitch, coal tar, high-temp. (The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 °C to 180 °C (86 °F to
356 °F). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered
condensed ring aromatic hydrocarbons)

65996-93-2

281

Пиридин, алкильные производные; основания сырого дегтя (комплексное сочетание полиалкильных пиридинов, полученное при перегонке каменноугольной смолы или дистилляты с высокой температурой кипения, примерно выше 150 °С (302 °F) реакции аммиака с ацетальдегидом, формальдегидом и параформальдегидом)

Pyridine, alkyl derivs.; Crude Tar Bases (The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 °C (302 °F) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde)

68391-11-7

1В*

282

Природный газ (нефтяной), смесь жидкого сырья; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, отделенное как жидкость от природного газа в цехе рециркуляции газа посредством таких процессов как охлаждение или абсорбция. Оно состоит в основном из насыщенных алифатических углеводородов С2-С8.)

Natural gas (petroleum), raw liq. mix; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8)

64741-48-6

1В*

283

Пропиленоксид

Propylene oxide

75-56-9

284

Сольвент-нафта (нефтяной); легкий ароматический; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке ароматических потоков. Содержит преимущественно ароматические углеводороды С8-10, кипящие в диапазоне примерно от 135 °C до 210 °С (от 275 °F до 410 °F)).

Solvent naphtha (petroleum), light arom.; Low boiling point naphtha – unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 °C to 210 °C (275 °F to 410 °F))
 

64742-95-6

1В*

285

Растворитель Стоддарда; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (бесцветный, очищенный дистиллят нефти, не имеющий прогорклого или неприятного запаха, кипящий в диапазоне примерно от 148,8 °C до 204,4 °С (300 °F до 400 °F)).

Stoddard solvent; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or
objectionable odours and that boils in a range of approximately 148,8 °C to 204,4 °C (300 °F to 400 °F))

8052-41-3

1В*

286

Рафинаты (нефтяные), С4 фракция парового крекинга, извлеченные медным ацетатом аммония, С3-5 и С3-5 ненасыщенные без бутадиена; нефтяной газ

Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free; Petroleum gas

97722-19-5

1В***

287

Рафинаты (нефтяные), риформинговые, отделенные на установке Лурги; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученных как рафинат от разделения на установке Лурги. Содержит преимущественно неароматические углеводороды С6-С8 с небельшой примесью ароматических углеводородов.)

Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unit-sepd.; Low boiling point modified naphtha (The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8)

68425-35-4

1В*

288

Рафинаты (нефтяные), экстракты встречного потока раствора этиленгликоля каталитического реформинга; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное как рафинат от процесса экстракции UDEX на потоке каталитического риформинга. Содержит преимущественно насыщенные углеводороды С6-С9.)

Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycol-water countercurrent exts.; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9)

68410-71-9

1В*

289

Смоляные масла, буроугольные; легкая нефть (дистиллят от буроугольного дегтя, кипящего в диапазоне примерно от 80 °C до 250 °С (176 °F до 482 °F). Состоит в основном из алифатических и ароматических углеводородов и одноосновных фенолов.)

Tar oils, brown-coal; Light Oil (The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 °C to 250 °C (176 °F to 482 °F). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols)

94114-40-6

1В*

290

Смоляные масла, угольные; фенольное масло (дистиллят от высокотемпературной каменноугольной смолы, имеющий примерный диапазон перегонки от 130 °C до 250 °C (266 °F до 410 °F). Состоит в основном из нафталина, алкилнафталинов, фенольных соединений и ароматических азотистых оснований.)

Tar oils, coal; Carbolic Oil (The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 °C to 250 °C (266 °F to 410 °F). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases)

65996-82-9

1В*

291

Сульфат кадмия

Cadmium sulphate

10124-36-4

292

Нафта (нефтяная), тяжелая гидродесульфированная; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная в результате процесса каталитического гидродесульфирования. Содержит преимущественно углеводороды С7-С12, кипящие в интервале примерно от 90 °C до 230 °C (от 194 °F до 446 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrodesulphurized heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to 446 °F))

64742-82-1

1В*

293

Нафта (нефтяная), легкая гидроочищенная; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная при каталитическом гидрировании нефтяной фракции. Содержит преимущественно углеводороды С4-С11, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 190 °C (от минус 4 °F до 374 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrotreated light; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (minus 4 °F to 374 °F))

64742-49-0

1В*

294

Нафта (нефтяная), легкая гидродесульфированная; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная в процессе каталитического гидродесульфирования. Содержит преимущественно углеводороды С4-С11, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 190 °C (от минус 4 °F до 374 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (minus 4 °F to 374 °F))

64742-73-0

1В*

295

Нафта (нефтяная), легкая термического крекинга; нафта низкокипящая термического крекинга (смесь углеводородов, полученная при дезодорирующей сероочистке нефтяного дистиллята – продукта высокотемпературного крекинга тяжелых фракций нефти. Содержит преимущественно ароматические, олефиновые и насыщенные углеводороды, кипящие в интервале примерно от 20 °C до 100 °C (от 68 °F до 212 °F)).

Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 °C to 100 °C (68 °F to 212 °F))

92045-65-3

1В*

296

Нафта (нефтяная), тяжелая гидроочищенная; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная при каталитическом гидрировании нефтяной фракции. Содержит преимущественно углеводороды С6-С13, кипящие в интервале примерно от 65 °C до 230 °C (от 149 °F до 446 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (149 °F to 446 °F))

64742-48-9

1В*

297

Нафта (нефтяная), легкая термического крекинга; нафта низкокипящая термического крекинга (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов термического крекинга. Содержит преимущественно ненасыщенные углеводороды С4-С8, кипящие в интервале примерно от минус 10 °C до 130 °C (от 14 °F до 266 °F)).

Naphtha (petroleum), light thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 10 °C to 130 °C (14 °F to 266 °F))

64741-74-8

1В*

298

Нафта (нефтяная), тяжелая термического крекинга; нафта низкокипящая термического крекинга (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов термического крекинга. Содержит преимущественно ненасыщенные углеводороды С6-С12, кипящие в интервале примерно от 65 °C до 220 °C (от 148 °F до 428 °F)).

Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 220 °C (148 °F to 428 °F))

64741-83-9

1В*

299

Нафта (нефтяная), легкая парового крекинга гидроочищенная; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная при разделении и последующем гидрировании продуктов парового крекинга производства этилена. Содержит преимущественно насыщенные и ненасыщенные парафины, циклические парафины и циклические ароматические углеводороды С4-С10, кипящие в интервале примерно от 50 °C до 200 °C (от 122 °F до 392 °F). Содержание бензольных углеводородов может варьироваться до 30% по массе, также возможно присутствие небольших количеств серы и кислородсодержащих соединений.)

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 °C to 200 °C (122 °F to 392 °F). The proportion of
benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulfur and oxygenated compounds)

93165-55-0

1В*

300

Нафта (нефтяная), легкая гидродесульфированная, деароматизированная; нафа низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная при перегонке гидродесульфированной и деароматизированной легкой нефтяной фракции. Содержит преимущественно парафины и циклопарафины С7, кипящие в интервале примерно от 90 °C до 100 °C (от 194 °F до 212 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 °C to 100 °C (194 °F to 212 °F))

92045-53-9

1В*

301

Нафта (нефтяная), гидродесульфированная широкая, установки для коксования; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при фракционировании дистиллята гидродесульфированного установки коксования. Содержит преимущественно углеводороды С5-11, кипящие в интервале примерно от 23 °C до 196 °C (от 73 °F до 385 °F).)

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurised full-range coker; Low boiling point naphtha - unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 °C to 196 °C (73 °F to 385 °F))

101316-76-1

1В*

302

Нафта (нефтяная), гидродесульфированная, широкая; нафта низкокипящая гидроочищенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при каталитическом гидродесульфировании. Содержит преимущественно углеводороды С4-11, кипящие в интервале примерно от 30 °C до 250 °С (86 °F до 482 °F).)

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 °C to 250 °C (86 °F to 482 °F))

92045-52-8

1В*

303

Нафта (нефтяная), легкая парового крекинга гидроочищенная; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная при каталитическом гидрировании нефтяной фракции процесса пирролиза. Содержит преимущественно ненасыщенные углеводороды С5-С11, кипящие в интервале примерно от 35 °C до 190 °C (от 95 °F до 374 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 190 °C (95 °F to 374 °F))

92045-57-3

1В*

304

Нафта (нефтяная), изомеризованная, С6-фракция; нафта низкокипящая модифицированная (смесь углеводородов, полученная при перегонке каталитически изомеризованного газойля. Содержит преимущественно изомеры гексана, кипящие в интервале примерно от 60 °C до 66 °C (от 140 °F до 151 °F)).

Naphtha (petroleum), isomerization, C6-fraction; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 °C to 66 °C (140 °F to 151 °F))

92045-58-4

1В*

305

Нафта (нефтяная), каталитически депарафинизированная; нафта низкокипящая - неопределенная (смесь углеводородов, полученная при депарафинизации нефтяной фракции. Содержит преимущественно углеводороды С5-С12, кипящие в интервале примерно от 35 °C до 230 °С (95 °F до
446 °F).)

Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 °C to 230 °C (95 °F to 446 °F))

64742-66-1

1В*

306

Нафта (нефтяная), легкая фракция каталитического риформинга, не содержащая ароматических соединений; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, остающееся после извлечения ароматических соединений в процессе селективной абсорбции легкой нафты каталитического риформинга. Содержит преимущественно парафиновые и циклические углеводороды С5-С8, кипящие в интервале примерно от 66 °C до 121 °C (151 °F до 250 °F).)

Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 °C to 121 °C (151 °F to 250 °F))

85116-59-2

1В*

307

Нафта (нефтяная), каталитического риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического риформинга. Содержит преимущественно углеводороды С4-С12, кипящие в интервале примерно от 30 °C до 220 °C (от 90 °F до 430 °F). Продукт с относительно высоким содержанием ароматических и разветвленных углеводородов, может содержать бензол 10% и более по объему).

Naphtha (petroleum), catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 °C to 220 °C (90 °F to 430 °F). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene)

68955-35-1

1В*

308

Нафта (нефтяная), легкая выдержанная при высокой температуре, парового крекинга; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при разделении на фракции нафты парового крекинга после извлечения в процессе выдержки при высокой температуре. Содержит преимущественно углеводороды С4-С6, кипящие в интервале примерно от 0 °C до 80 °С (от 32 °F до 176 °F).)

Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 °C to 80 °C (32 °F to 176 °F))

92201-97-3

1В*

309

Нафта (нефтяная), легкая каталитического крекинга; нафта низкокипящая каталитического крекинга (смесь углеводородов, полученная при дистилляции продуктов каталитического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С4-С11 и кипит в интервале примерно от минус 20°C до 190°C (минус 4 °F до 374 °F). Содержит относительно большую часть ненасыщенных углеводородов).

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha
(A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (minus 4 °F to 374 °F). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons)

64741-55-5

1В*

310

Нафта (нефтяная), легкая каталитического риформинга, деароматизированная; нафта низкокипящая каталитического риформинга (смесь углеводородов, полученная при дистилляции продуктов каталитического риформинга. Содержит преимущественно углеводороды С5-С8 и кипит в интервале примерно от 35 °С до 120 °С (95 °F до 248 °F). Содержит значительную часть неароматических разветвленных углеводородов.)

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 °C to 120 °C (95 °F to 248 °F). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed)

68513-03-1

1В*

311

Нафта (нефтяная), легкая каталитическогог риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического риформинга. Содержит преимущественно углеводороды С5-С11 и кипит в интервале примерно от 35 °C до 190 °C (95 °F до 374 °F). Содержит значительную часть ароматических и разветвленных углеводородов с содержанием бензола 10% и более по объему.)

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 190 °C (95 °F to 374 °F). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene)
 

64741-63-5

1В*

312

Нафта (нефтяная), легкая прямогонная; нафта низкокипящая (смесь углеводородов, полученная при перегонке сырой нефти. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С4-С10 и кипит в интервале примерно от минус 20 °C до 180°C (от минус 4 °F до 356 °F)).

Naphtha (petroleum), light straight-run; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 180°C (minus 4 °F to 356 °F))
 

64741-46-4

1В*

313

Нафта (нефтяная), легкая парового крекинга ароматическая; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная при дистилляции продуктов парового крекинга. Содержит преимущественно ароматические углеводороды С7-С9 и кипит в интервале примерно от 110 °C до 165 °C (от 230 °F до 329 °F)).

Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 °C to 165 °C (230 °F to 329 °F))

68527-23-1

1В*

314

Нафта (нефтяная), гидродесульфированная легкая термического крекинга; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная при фракционной перегонке гидродесульфированного продукта термического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С5-С11 и кипит в интервале примерно от 23 °C to 195 °C (от 73 °F до 383 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 °C to 195 °C (73 °F to 383 °F))

85116-60-5

1В*

315

Нафта (нефтяная), легкая гидрокрекинга; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов гидрокрекинга. Содержит преимущественно насыщенные углеводороды С4-С10 и кипит в интервале примерно от минус 20 °C до 180 °C (от минус 4 °F до 356 °F)).

Naphtha (petroleum), light hydrocracked; Low boiling naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 180 °C (minus 4 °F to 356 °F))
 

64741-69-1

1В*

316

Нафта (нефтяная), легкая гидроочищенная, содержащая циклоалканы; нафта низкокипящая гидроочищенная (смесь углеводородов, полученная при перегонке нефтяной фракции. Содержит преимущественно алканы и циклоалканы, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 190 °C (от минус 4 °F до 374 °F)).

Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (minus 4 °F to 374 °F))

85116-61-6

1В*

317

Нафта (нефтяная), легкая парового крекинга дебензольная, термически обработанная; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная при обработке и перегонке дебензольной легкой нефтяной нафты парового крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С7-С12, кипящие в интервале примерно от 95 °C до 200 °C (от 203 °F до 392 °F)).

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 °C to 200 °C (203 °F to 392 °F))
 

98219-46-6

1В*

318

Нафта (нефтяная), легкая парового крекинга дебензольная; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов парового крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С4-С12, кипящие в интервале примерно от 80 °C до 218 °C (от 176 °F до 424 °F)).

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 °C to 218 °C (176 °F to 424 °F))
 

68527-26-4

1В*

319

Нафта (нефтяная), легкая каталитического крекинга обессеренная; нафта низкокипящая каталитического крекинга (смесь углеводородов, полученная в результате дезодорирующей сероочистки нафты каталитического крекинга для извлечения меркаптанов и кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды, кипящие в интервале примерно от 35 °C до 210 °C (от 95 °F до 410 °F)).

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approximately 35 °C to 210 °C (95 °F to 410 °F))

92045-59-5

1В*

320

Нафта (нефтяная), легкая обессеренная; нафта низкокипящая – неопределнная (смесь углеводородов, полученная в результате дезодорирующей сероочистки нефтяного дистиллята для извлечения меркаптанов или кислотных примесей. Содержит преимущественно насыщенные и ненасыщенные углеводороды С3-С6, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 100 °C (от минус 4 °F до 212 °F)).

Naphtha (petroleum), light, sweetened; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 100 °C (minus 4 °F to 212 °F))
 

68783-66-4

1В*

321

Нафта (нефтяная), легкая парового крекинга, термически обработанная; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная при обработке и перегонке легкой нефтяной нафты парового крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С5-С6, кипящие в интервале примерно от 35 °C до 80 °C (от 95 °F до 176 °F)).

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated; Low boiling point naphtha – unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 °C to 80 °C (95 °F to 176 °F)

98219-47-7

1В*

322

Нафта (нефтяная), легкая парового крекинга; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородв, полученная при перегонке продуктов парового крекинга. Содержит преимущественно ненасыщенные углеводороды С4-С11, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 190 °C (от минус 4 °F до 374 °F). Продукт может содержать бензол 10% и более по объему.)

Naphtha (petroleum), light steam-cracked; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (minus 4 °F to 374 °F). This stream is likely to contain 10 vol. % or more benzene)
 

64742-83-2

1В*

323

Нафта (нефтяная), легкая с высоким содержанием С5, обессеренная; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная в результате процессов дезодорирования нефтяной нафты для извлечения меркаптанов иили кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды С4-С5, с высоким содержанием С5, кипящие в интервале примерно от минус 10 °C до 35 °C (от 14 °F до 95 °F)).

Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 °C to 35 °C (14 °F to 95 °F))

92045-60-8

1В*

324

Нафта (нефтяная), легкая алкилированная; нафта низкокипящая модифицированная (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов реакции изобутана с моноолефиновыми углеводородами преимущественно С3-С5. Содержит преимущественно разветвленные насыщенные углеводороды С7-С10, кипящие в интервале примерно от 90 °C до 160 °C (от 194 °F до 320 °F)).

Naphtha (petroleum), light alkylate; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 90 °C to 160 °C (194 °F to 320 °F))

64741-66-8

1В*

325

Нафта (нефтяная), легкий дистиллят каталитического крекинга; нафта низкокипящая каталитического крекинга (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С1-С5.)
 

Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5)

68783-09-5

1В*

326

Нафта (нефтяная), необессеренная; нафта низкокипящая (смесь углеводородов, полученная при перегонке нафты из различных процессов очистки. Содержит преимущественно углеводороды С5-С12, кипящие в интервале примерно от 0 °C до 230 °C (от 25 °F до 446 °F)).

Naphtha (petroleum), unsweetened; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 °C to 230 °C (25 °F to 446 °F))

68783-12-0

1В*

327

Нафта (нефтяная), обессеренная, легкая; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при подвергании сырой нефти процессу обессеривания для преобразования меркаптанов или извлечения кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды С5-8, кипящие в интервале примерно от 20 °C до 130 °C (68 °F до 266 °F).)

Naphtha (petroleum), sweetened light; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 °C to 130 °C (68 °F to 266 °F))

101795-01-1

1В*

328

Нафта (нефтяная), обессеренная; сырая нефть с низкой точкой кипения ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное посредством подвергания нафты процессу обессеривания для преобразования меркаптанов или для извлечения кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды С4-12, кипящие в интервале примерно от минус 10 °C до 230 °С (14 °F до 446 °F).)

Naphtha (petroleum), sweetened; Low boiling point naphtha - unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately minus 10 °C to 230 °C (14 °F to 446 °F))

64741-87-3

1В*

329

Нафта (нефтяная), обработанная глиной легкая прямогонная; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное в результате обработки легкой прямогонной нафты природной или модифицированной глиной обычно в процессе фильтрации для извлечения присутствующих следов полярных компонентов и примесей. Содержит преимущественно углеводороды С7-С10, кипящие в интервале примерно от 93 °C до 180 °С (200 °F до 356 °F).)

Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 °C to 180 °C (200 °F to 356 °F))

68527-22-0

1В*

330

Нафта (нефтяная), обработанная глиной полная прямогонная; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное в результате обработки полной прямогонной нафты природной или модифицированной глиной обычно в процессе фильтрации для извлечения присутствующих следов полярных компонентов и примесей. Содержит преимущественно углеводороды С4-С11, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 220 °С (от минус 4 °F до 429 °F).)

Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 220 °C (minus 4 °F to 429 °F))

68527-21-9

1В*

331

Нафта (нефтяная), обработанная кислотой; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное как рафинат из процесса обработки серной кислотой. Содержит преимущественно углеводороды С7-С12, кипящие в интервале примерно от 90 °C до 230 °С (от 194 °F до 446 °F).)

Naphtha (petroleum), acid-treated; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to 446 °F))

64742-15-0

1В*

332

Нафта (нефтяная), изомеризованная; нафта низкокипящая модифицированная (смесь углеводородов, полученная в процессе каталитической изомеризации неразветвленных парафиновых С4-С6 углеводородов. Содержит преимущественно насыщенные углеводороды, такие как изобутан, изопентан, 2,2-диметилбутан, 2-метилпентан и 3-метилпентан.)

Naphtha (petroleum), isomerization; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane)

64741-70-4

1В*

333

Нафта (нефтяная), тяжелая очищенная растворителем; нафта низкокипящая модифицированная (смесь углеводородов, полученная как рафинат процесса экстракции растворителем. Содержит преимущественно алифатические углеводороды С7-С12, кипящие в интервале примерно от 90 °C до 230 °C (от 194 °F до 446 °F)).

Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy; Low boiling point modified naphtha; (A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to 446 °F))

64741-92-0

1В*

334

Нафта (нефтяная), прямогонная широкая; нафта низкокипящая (смесь углеводородов, полученная при перегонке сырой нефти. Содержит преимущественно углеводороды С4-С11, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 220 °C (от минус 4 °F до 428 °F)).

Naphtha (petroleum), full-range straight-run; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 220 °C (minus 4 °F to 428 °F))

64741-42-0

1В*

335

Нафта (нефтяная), широкая, коксования; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов установки жидкого коксования. Содержит преимущественно ненасыщенные углеводороды С4-С15, кипящие в интервале примерно от 43 °C до 250 °С (110 °F-500 °F).)

Naphtha (petroleum), full-range coker; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 °C to 250 °C (110 °F-500 °F))

68513-02-0

1В*

336

Нафта (нефтяная), алкилированная широкая, содержащая бутан; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов реакции изобутана с моноолефиновыми углеводородами, обычно содержащими количество углеродов от С3 до С5. Содержит преимущественно разветвленные насыщенные углеводороды С7-С12 с некоторым количеством бутана, кипящие в интервале примерно от 35 °С до 200 °С (от 95 °F до 428 °F).)

Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.; Low boiling point modified naphta (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 °C to 200 °C (95 °F to 428 °F))

68527-27-5

1В*

337

Нафта (нефтяная), алкилированная широкая; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов реакции изобутана с моноолефиновыми углеводородами, обычно с количеством углерода от С3 до С5. Содержит преимущественно разветвленные насыщенные углеводороды С7-С12, кипящие в диапазоне примерно от 90 °С до 220 °С (194 °F до 428 °F).)

Naphtha (petroleum), full-range alkylate; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 220 °C (194 °F to 428 °F))

64741-64-6

1В*

338

Нафта (нефтяная), широкая риформинговая; нафта низкокипящая риформинговая (комплексное сочетание углеводородов, полученных при перегонке продуктов каталитического риформинга. Содержит преимущественно углеводороды С5-С12, кипящие в диапазоне примерно от 35 °С до 230 °С (от 95 °F до 446 °F).)

Naphtha (petroleum), full-range reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 °C to 230 °C (95 °F to 446 °F))

68919-37-9

1В*

339

Нафта (нефтяная), содержащая ароматические соединения; нафта низкокипящая – неопределенная

Naphtha (petroleum), arom.-contg.; Low boiling point naphtha – unspecified

68603-08-7

1В*

340

Нафта (нефтяная), средняя фракция, ароматическая, парового крекинга; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов парового крекинга. Содержит преимущественно ароматические углеводороды С7-С12, кипящие в диапазоне примерно от 130 °C до 220 °С (от266 °F до 428 °F).)

Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 °C to 220 °C (266 °F to 428 °F))

68516-20-1

1В*

341

Нафта (нефтяная), тяжелая каталитического крекинга; нафта низкокипящая каталитического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического крекинга. Содержит преимущественно углеводороды С6-С12, кипящие в интервале примерно от 65 °С до 230 °С (от 148 °F до 446 °F). Содержит относительно большую часть ненасыщенных углеводородов.)

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (148 °F to 446 °F). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons)

64741-54-4

1В*

342

Нафта (нефтяная), тяжелая каталитического риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического риформинга. Содержит преимущественно ароматические углеводороды С7-С12, кипящие в интервале примерно от 90 °C до 230 °C (от 194 °F до
446 °F)).

Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to
446 °F))

64741-68-0

1В*

343

Нафта (нефтяная), тяжелая прямогонная, ароматическая; нафта низкокипящая (комплексное сочетание углеводородов, полученное в процессе перегонки сырой нефти). Одержит преимущественно углеводороды С8-С12, кипящие в интервале примерно от 130 °C до 210 °C (от 266 °F до 410 °F).

Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 °C to 210 °C (266 °F to 410 °F))
 

101631-20-3

1В*

344

Нафта (нефтяная), тяжелая прямогонная; нафта низкокипящая (смесь углеводородов, полученная при перегонке сырой нефти). Содержит преимущественно углеводороды С6-С12, кипящие в интервале примерно от 65 °C до 230 °C (от 149 °F до 446 °F).

Naphtha (petroleum), heavy straight-run; Low boiling point naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (149 °F to 446 °F))
 

64741-41-9

1В*

345

Нафта (нефтяная), тяжелая, гидрокрекинга; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородв, полученная при перегонке продуктов гидрокрекинга). Содержит преимущественно насыщенные углеводороды С6-С12, кипящие в интервале примерно от 65 °C до 230 °C (от 148 °F до 446 °F).

Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (148 °F to 446 °F))
 

64741-78-2

1В*

346

Нафта (нефтяная), тяжелая, каталитического крекинга, обессеренная; нафта низкокипящая крекинговая (комплексное сочетание углеводородов, полученное при подвергании нефтяного дистиллята каталитического крекинга процессу обессеривания для преобразования меркаптанов или для извлечения кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды С6-С12, кипящие в диапазоне примерно от 60 °С до 200 °С (от 140 °F до 392 °F).)

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 °C to 200 °C (140 °F to 392 °F))

92045-50-6

1В*

347

Нафта (нефтяная), тяжелая парового крекинга, гидроочищенная; нафта низкокипящая гидроочищенная

Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha

92045-51-7

1В*

348

Нафта (нефтяная), алкилированная тяжелая; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов реакции изобутана с моноолефиновыми углеводородами, обычно с количеством углеродов от С3 до С5. Содержит преимущественно разветвленные насыщенные углеводороды С9-С12, кипящие в диапазоне примерно от 150 °С до 220 °С (от 302 °F до 428 °F)ю)

Naphtha (petroleum), heavy alkylate; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 °C to 220 °C (302 °F to 428 °F))

64741-65-7

1В*

349

Нафта (нефтяная), легкая химически нейтрализованная; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная в процессе обработки для удаления кислотных составляющих). Содержит преимущественно углеводороды С4-С11, кипящие в интервале примерно от минус 20 °C до 190 °C (от минус 4 °F до 374 °F).

Naphtha (petroleum), chemically neutralized light; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (minus 4 °F to 374 °F))

64742-23-0

1В*

350

Нафта (нефтяная), тяжелая химически нейтрализованная; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов, полученная в процессе обработки для удаления кислотных составляющих.) Содержит преимущественно углеводороды С6-С12, кипящие в интервале примерно от 65 °C до 230 °C (от 149 °F до 446 °F).

Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (149 °F to 446 °F))

64742-22-9

1В*

351

Нафта (нефтяная), С4-12, продукт алкилирования бутана с высоким содержанием изооктана; нафта низкокипящая модифицированная (смесь углеводородов, полученная при алкилировании бутанов). Содержит преимущественно углеводороды С4-С12 с высоким содержанием изооктана, кипит в интервале примерно от 35 °C до 210 °C (от 95 °F до 410 °F).

Naphtha (petroleum), C4-12, butane-alkylate, isooctane-rich; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 °C to 210 °C (95 °F to 410 °F))

92045-49-3

1В*

352

Нафта (угольная), остатки перегонки; редистиллят легкого масла, с высокой температурой кипения (остатки после перегонки восстановленной нафты. Содержит преимущественно нафталин и продукты конденсации индена и стирола.)

Naphtha (coal), distn. residues; Light Oil Redistillate, high boiling (The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene)

90641-12-6

1В*

353

Нафта (угольная), экстракции растворителем, полученная гидрокрекингом (фракция дистиллята, полученная при гидрокрекинге угольного экстракта, или раствор, полученный при жидкостной экстракции или эктракции сверхкритическим газом, кипящие в диапазоне примерно от 30 °C до 180 °C (от 86 °F до 356 °F). Содержит преимущественноароматические, гидрированные ароматические и нафтеновые соединения, их алкильные производные и алканы С4-С9. Присутствуют также азот-, серо- и кислородсодержащие ароматические и гидрированные ароматические соединения.)

Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked; (Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 °C to 180 °C (86 °F to 356 °F). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present)

94114-54-2

1В*

354

Нафта; нафта низкокипящая (очищенные, частично очищенные и неочищенные нефтепродукты, полученные при перегонке природного газа.) Содержит преимущественно углеводороды С5-С6, кипящие в интервале примерно от 100 °C до 200 °C (от 212 °F до 392 °F).

Naphtha; Low boiling point naphtha
(Refined, partly refined, or unrefined petroleum products produced by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 °C to 200 °C (212 °F to 392 °F))

8030-30-6

1В*

355

Сырые фенолы дегтя, бурый уголь, неочищенный; необработанные фенолы (окисленный щелочной экстракт дистиллята буроугольной смолы. Состоит в основном из фенолов и фенольных гомологов)

Tar acids, brown-coal, crude; Crude Phenols (An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs)

101316-86-3

1В***

356

Сырые фенолы дегтя, газификация бурого угля; неочищенные фенолы (комплексное сочетание органических составляющих, полученное от газификации бурого угля. Состоит в основном из гидроскиароматических фенолов и их гомологов)

Tar acids, brown-coal gasification; Crude Phenols (A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs)

92062-22-1

1В***

357

Сырые фенолы дегтя, метилфенольная фракция; дистиллятные фенолы (фракция кислого гудрона с высоким содержанием 3- и 4-метилфенолов, извлеченная при перегонке сырого кислого гудрона низкотемпературной каменноугольной смолы.)

Tar acids, methylphenol fraction; Distillate Phenols (The fraction of tar acid rich in 3- and 4-methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids)

84989-04-8

1В***

358

Сырые фенолы дегтя, остатки перегонки; дистиллятные фенолы (остатки от перегонки сырого фенола из угля). Содержит преимущественно фенолы С8-С10 с температурой размягчения от 60 °C до 80 °C (от 140 °F до 176 °F).

Tar acids, distn. residues; Distillate Phenols (A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 °C to 80 °C (140 °F to 176 °F))

96690-55-0

1В***

359

Сырые фенолы дегтя, остатки, дистилляты, первая фракция; дистиллятные фенолы (остатки от перегонки в интервале от 235 °C до 355 °C (от 481 °F до 697 °F) легкого фенольного масла).

Tar acids, residues, distillates, first-cut; Distillate Phenols (The residue from the distillation in the range of 235 °C to 355 °C (481 °F to 697 °F) of light carbolic oil)

68477-23-6

1В***

360

Сырые фенолы дегтя, угольные, неочищенные; неочищенные фенолы (продукт реакции, полученный при нейтрализации щелочного экстракта масла каменноугольной смолы раствором кислоты, например водным раствором серной кислоты, или газообразной углекислотой, для получения свободных кислот. Состоит в основном из сырые фенолы дегтя, такие как фенол, крезолы и ксиленолы.)

Tar acids, coal, crude; Crude Phenols (The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols)

65996-85-2

1В***

361

Сырые фенолы дегтя, фракция 3,5-ксиленола; дистиллятные фенолы (фракция сырых фенолов дегтя с высоким содержанием 3,5-диметилфенола, извлеченная при перегонке сырых фенолов низкотемпературной каменноугольной смолы.)

Tar acids, 3,5-xylenol fraction; Distillate Phenols (The fraction of tar acids, rich in 3,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids)

84989-07-1

1В***

362

Сырые фенолы дегтя, фракция ксиленола; дистиллятные фенолы (фракция сырых фенолов дегтя с высоким содержанием 2,4- и 2,5-диметилфенолов, извлеченная при перегонке сырых фенолов низкотемпературной каменноугольной смолы.)

Tar acids, xylenol fraction; Distillate Phenols (The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids)

84989-06-0

1В***

363

Сырые фенолы дегтя, фракция полиалкилфенола; дистиллятные фенолы (фракция сырых фенолов дегтя, полученная при перегонке сырых фенолов низкотемпературной каменноугольной смолы, кипящая в интервале примерно от 225 °C до 320 °C (437 °F to 608 °F). Содержит преимущественно полиалкилфенолы.

Tar acids, polyalkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 °C to 320 °C (437 °F to 608 °F). Composed primarily of polyalkylphenols]

84989-05-9

1В***

364

Сырые фенолы дегтя, фракция этилфенола; дистиллятные фенолы (фракция сырых фенолов дегтя с высоким содержанием 3- и 4-этилфенолов, излеченная при перегонке сырых фенолов низкотемпературной каменноугольной смолы.)

Tar acids, ethylphenol fraction; Distillate Phenols (The fraction of tar acids, rich in 3- and 4-ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids)

84989-03-7

1В***

365

Сырые фенолы дегтя, бурый уголь, фракция C2-алкилфенола; дистиллятные фенолы (дистиллят подкисленного промытого щелочью дистиллята буроугольной смолы, кипящий в диапазоне примерно от 200 °C до 230 °C (от 392 °F до 446 °F). Содержит преимущественно мета- и пара-этилфенолы, а также крезолы и ксиленолы.)

Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction; Distillate Phenols (The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 °C to 230 °C (392 °F to 446 °F). Composed primarily of m- and p-ethylphenol as well as cresols and xylenols)

94114-29-1

1В***

366

Сырые фенолы дегтя, крезиловые, остатки; дистиллятные фенолы (остатки сырых фенолов дегтя после извлечения фенола, крезолов, ксиленолов и любых высококипящих фенолов. Черное твердое вещество с температурой плавления около 80 °С (176 °F). Содержит преимущественно полиалкилфенолы, смолы и неорганические соли.)

Tar acids, cresylic, residues; Distillate Phenols; [The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 °C (176 °F). Composed primarily of polyalkylphenols, resin gums, and inorganic salts)

68555-24-8

1В***

367

Сырые фенолы дегтя, крезиловые; дистиллятные фенолы (комплексное сочетание органических соединений, получаемое из бурого угля и кипящее в диапазоне примерно от 200 °C до 230 °C (392 °F до 446 °F). Состоит в основном из фенолов и пиридиновых оснований.

Tar acids, cresylic; Distillate Phenols (A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 °C to 230 °C (392 °F to 446 °F). It contains chiefly phenols and pyridine bases)

92062-26-5

1В***

368

Сырые фенолы дегтя, крезиловые, натриевые соли, каустические растворы; щелочной экстракт

Tar acids, cresylic, sodium salts, caustic solns.; Alkaline Extract

68815-21-4

1В***

369

Сырые основания дегтя, уголь, неочищенный; основания сырого дегтя (продукт реакции, полученный при нейтрализации экстракта масла каменноугольного основания щелочным раствором, например водным раствором гидроксида натрия, для получения свободных оснований. Состоит в основном из таких органических оснований, как акридин, фенантридин, пиридин, хинолон и их алкильные производные).

Tar bases, coal, crude; Crude Tar Bases (The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives)

65996-84-1

1В***

370

Топливные газы, нефтяной газ (смесь легких газов). Содержит преимущественно водород и/или низкомолекулярные углеводороды.

Fuel gases; Petroleum gas (A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight
hydrocarbons)

68476-26-6

1В***

371

Топливные газы, дистилляты сырой нефти; газ нефтяной (комплексное сочетание легких газов, полученное при перегонке сырой нефти и при каталитическом риформинге нафты. Содержит водород и углеводороды преимущественно С1-С4, кипит в интервале примерно от минус 217 °С до минус 12 °С (минус 423 °F до 10 °F).)

Fuel gases, crude oil of distillates; Petroleum gas (A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in he range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 217 °C to minus 12 °C (minus 423 °F to 10 °F))

68476-29-9

1В***

372

Углеводородные масла ароматические, смешанные с полиэтиленом, пиролизные, фракция легкого масла; продукты термической обработки (масло, полученное при термической обработке полиэтилена с пеком каменноугольной смолы и ароматическими маслами. Содержит преимущест-венно бензол и его гомологи, кипящие в интервале от 70 °C до 120 °C (от 158 °F до 248 °F).)

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products (The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 °C to 120 °C (158 °F to 248 °F))

100801-65-8

1В***

373

Углеводородные масла, ароматические, смешанные с полистиролом, пиролизные, фракция легкого масла; продукты термической обработки (масло, получаемое при термической обработке полистирола с пеком каменноугольной смолы или ароматическими маслами. Содержит преимущественно бензол и его гомологи, кипящие в диапазоне примерно от 70 °C до 210 °C (158 °F до 410 °F).)

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products (The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 °C to 210 °C (158 °F to 410 °F))

100801-66-9

1В***

374

Углеводородные масла, ароматические, смешанные с полиэтиленом и полипропиленом, пиролизованные, фракция легкого масла; продукты термообработки (масло, полученное при термообработке реакционной массы полиэтилена/полипропилена с пеком каменноугольной смолы или ароматическими маслами. Состоит в основном из бензола и его гомологов, кипящих в диапазоне примерно от 70 °C до 120 °C (от 158 °F до 248 °F).)

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products (The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/polypropylene reaction mass with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 °C to 120 °C (158 °F to 248 °F))

100801-63-6

1В***

375

Углеводороды С2-4 с высоким содержанием С3;нефтяной газ

Hydrocarbons, C2-4, C3-rich; Petroleum gas

68476-49-3

1В***

376

Углеводороды С4-5; нефтяной газ

Hydrocarbons, C4-5; Petroleum gas

68476-42-6

1В***

377

Углеводороды C2-4; нефтяной газ

Hydrocarbons, C2-4; Petroleum gas

68606-25-7

1В***

378

Углеводороды C3; нефтяной газ

Hydrocarbons, C3; Petroleum gas

68606-26-8

1В***

379

Углеводороды, гидроочищенные легкие дистилляты сырой нефти, очищенные растворителем; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке гидроочищенной нафты с последующим процессом экстракции растворителем и перегонки. Содержит в основном насыщенные углеводороды, кипящие в диапазоне примерно от 94 °С до 99 °С (201 °F до 210 °F).)

Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha (A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 °C to 99 °C (201 °F to 210 °F))

92045-55-1

1В*

380

Углеводороды С ≥ 5 с высоким содержанием С5-6; нафта низкокипящая - неопределенная

Hydrocarbons, C≥5, C5-6-rich; Low boiling point naphtha ‒ unspecified

68476-50-6

1В*

381

Углеводороды, с высоким содержанием С3-4; нефтепродукт; нефтяной газ (смесь углеводородов, полученная при перегонке и конденсации сырой нефти). Содержит углеводороды С3-С5, преимущественно С3-С4.

Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4)

68512-91-4

1В***

382

Углеводороды, с высоким содержанием С5, содержащие дициклопентадиен; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов процесса парового крекинга). Содержит преимущественно углеводороды С5 и дициклопентадиен, кипящие в интервале примерно от 30 °C до 170 °C (от 86 °F до 338 °F).

Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadiene-contg.; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 °C to 170 °C (86 °F to 338 °F))

102110-15-6

1В*

383

Углеводороды, с высоким содержанием С6, гидроочищенные дистилляты нафты, очищенные растворителем; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке гидроочищенной нафты с последующей экстракцией растворителем). Содержит преимущественно насыщенные углеводороды, кипящие в интервале примерно от 65 °С до 70 °С (149 °F до 158 °F).

Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 °C to 70 °C (149 °F to 158 °F))

101316-67-0

1В*

384

Углеводороды, С1-3; нефтяной газ (смесь углеводородов преимущественно С1-С3, кипящих в интервале примерно от минус 164 °С до минус 42 °С (от минус 263 °F до минус 44 °F)).

Hydrocarbons, C1-3; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 °C to minus 42 °C (minus 263 °F to minus 44 °F))

68527-16-2

1В***

385

Углеводороды, С1-4; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при термическом крекинге и абсорбции и при перегонке сырой нефти. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4, кипящие в диапазоне примерно от минус 164 °С до минус 0,5 °С (минус 263 °F до 31 °F).)

Hydrocarbons, C1-4; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 °C to minus 0.5 °C (minus 263 °F to 31 °F))

68514-31-8

1В***

386

Углеводороды, С1-4, обессеренные; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное посредством подвергания углеводородных газов процессу десульфуризации для преобразования меркаптанов или удаления кислотных примесей. Содержит преимущественно углеводороды С1-С4, кипящие в интервале примерно от минус 164 °С до минус 0,5 °С (от минус 263 °F до 31 °F)).

Hydrocarbons, C1-4, sweetened; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 °C to minus 0,5 °C (minus 263 °F to 31 °F))

68514-36-3

1В***

387

Углеводороды, С1-4, фракции от бутаноотгоночных колонн; нефтяной газ

Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction; Petroleum gas

68527-19-5

1В***

388

Углеводороды, С2-6, С6-8 каталитического риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга

Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha

68476-47-1

1В*

389

Углеводороды, С3-11, дистилляты каталитического крекинга; нафта низкокипящая каталитического крекинга (смесь углеводородов, полученная при перегонке продуктов каталитического крекинга). Содержит преимущественно углеводороды С3-С11, кипящие в интервале примерно до 204 °С (400 °F).

Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 °C (400 °F))

68476-46-0

1В*

390

Углеводороды, С3-4; нефтяной газ

Hydrocarbons, C3-4; Petroleum gas

68476-40-4

1В***

391

Углеводороды, С3-6, с высоким содержанием С5, нафта парового крекинга; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (смесь углеводородов, полученная при перегонке нафты парового крекинга). Содержит преимущественно углеводороды С3-С6, обогащенные С5.

Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5)

102110-14-5

1В*

392

Углеводороды, С4, не содержащие 1,3-бутадиен и изобутен; нефтяной газ

Hydrocarbons, C4, 1,3-butadiene- and
isobutene-free; Petroleum gas

95465-89-7

1В***

393

Углеводороды, С4, дистиллят парового крекинга; нефтяной газ (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов парового крекинга. Состоит в основном из углеводородов С4 , преимущественно 1-бутена и 2-бутена, содержащих также бутан и изобутан, кипящих в интервале примерно от от минус 12 °С до 5 °С (10,4 °F до 41 °F).)

Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate; Petroleum gas (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1-butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 °C to 5 °C (10.4 °F to 41 °F))

92045-23-3

1В***

394

Углеводороды, С4; нефтяной газ

Hydrocarbons, C4; Petroleum gas

87741-01-3

1В***

395

Углеводороды, С4-11, нафта крекинговая, не содержащая ароматических производных; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при крекинге предварительно гидроочищенной нафты после дистилляционного отделения бензол- и толуол-содержащих фракций и высококипящих фракций. Содержит преимущественно углеводороды С4-11, кипящие в интервале примерно от 30 °C до 205 °С (86 °F до 401 °F).)

Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 °C to 205 °C (86 °F to 401 °F))

92045-63-1

1В*

396

Углеводороды, С6-7, крекинговой нафты, очищенные растворителем; нафта низкокипящая модифицированная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при поглощении бензола из каталитически полностью гидрированной фракции с высоким содержанием бензола, выделенной при перегонке предварительно гидроочищенной крекинговой нафты. Содержит преимущественно парафиновые и нафтеновые углеводороды С6-С7, кипящие в интервале примерно от 70 °С до 100 °С (158 °F до 212 °F).)

Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 °C to 100 °C (158 °F to 212 °F))

92045-64-2

1В*

397

Углеводороды, С6-8, гидрогенизированные, поглощенно-деароматизированные, рафинирования толуола; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное во время поглощения толуола от фракции углеводорода крекированного дизельного топлива, обработанного водородом в присутствии катилизатора. Содержит преимущественно углеводороды С6-С8, кипящие в интервале примерно от 80 °C до 135 °С (176 °F до 275 °F).)

Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorption-dearomatized, toluene raffination; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 °C to 135 °C (176 °F to 275 °F))

101316-66-9

1В*

398

Углеводороды, С9-12, гидроочищенные, деароматизированные; нафта низкокипящая гидроочищенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное как растворители, которые были подвергнуты гидроочистке для преобразования ароматических веществ в циклопарафины посредством каталитической гидрогенизации.)

Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation)

93763-34-9

1В*

399

Углеводороды с высоким содержанием С5; нафта низкокипящая – неопределенная

Hydrocarbons, C5-rich; Low boiling point naphtha – unspecified

68476-55-1

1В*

400

Углеводороды, С4-12, нафта крекинговая, гидроочищенная; нафта низкокипящая гидроочищенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке нафты парового крекинга и последующем каталитическом селективном гидрогенировании смолообразующих веществ. Содержит преимущественно углеводороды С4-12, кипящие в интервале примерно от 30 °C до 230 °С (86 °F до 446 °F).)

Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 °C to 230 °C (86 °F to 446 °F))

92045-61-9

1В*

401

Углеводороды, С4-6, легкие, от депентанизатора, ароматические, гидроочищенные; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное в результате первого перекачивания из колонны депентанизатора перед гидроочисткой загружаемых ароматических веществ. Содержит в основном углеводороды С4-6, преимущественно пентаны и пентены, кипящие в интервале примерно от 25 °C до 40 °С (77 °F до 104 °F).)

Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 °C to 40 °C (77 °F to 104 °F))

91995-38-9

1В*

402

Углеводороды, С5-С11, с высоким содержанием неароматических веществ, легкая фракция риформинга; риформинговая нафта с низкой точкой кипения (комплексное сочетание углеводородов, полученное при выделении из фракции платформинга. Содержит преимущественно неароматические углеводороды С5-С11, кипящие в интервале примерно от 35 °С до 125 °С (94 °F до 257 °F), а также бензол и толуол.)

Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 125 °C (94 °F to 257 °F), benzene and toluene)

93572-36-2

1В*

403

Углеводороды, С6-11, гидроочищенные, деароматизированные; нафта низкокипящая гидроочищенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное как растворители, которые были подвергнуты гидроочистке для преобразования ароматических веществ в циклопарафины посредством катали.тической гидрогенизации)

Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation)

93763-33-8

1В*

404

Углеводороды, С7-С12, с высоким содержанием С ≥ 9-ароматических веществ, тяжелая фракция риформинга; нафта низкокипящая каталитического риформинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при отделении от фракции продукта риформинга нефтепродуктов). Содержит преимущественно неароматические углеводороды С7-С12, кипящие в интервале примерно от 120 °С до 210 °С (248 °F до 380 °F), и С9 и выше ароматические углеводороды.

Hydrocarbons, C7-12, C ≥ 9-arom.-rich, reforming heavy fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 °C to 210 °C (248 °F to 380 °F) and C9 and higher aromatic hydrocarbons)

93572-35-1

1В*

405

Углеводороды, С8-11, сырая нефть крекинга, остатки толуола; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке нафты крекинга, предварительно гидрогенизированной. Оно состоит в основном из углеводородов С8-11, кипящих в диапазоне примерно от 130 °C до 205 °С (266 °F до 401 °F).)

Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 °C to 205 °C (266 °F to 401 °F))

92045-62-0

1В*

406

Углеводороды, С8-12, дистилляты каталитического крекинга; нафта низкокипящая каталитического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке продуктов каталитического крекинга). Содержит преимущественно углеводороды С8-С12, кипящие в интервале примерно от 140 °С до 210 °С (284 °F до 410 °F).

Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 °C to 210 °C (284 °F to 410 °F))

101794-97-2

1В*

407

Углеводороды, С8-12, каталитического крекинга, химически нейтрализованные; нафта низкокипящая каталитического крекинга (комплексное сочетание углеводородов, полученное при перегонке остатков от процесса каталитического крекинга, прошедших щелочную промывку. Содержит преимущественно углеводороды С8-С12, кипящие в диапазоне примерно от 130 °С до 210 °С (266 °F до 410 °F))

Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized; Low boiling point cat-cracked naphtha (A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 °C to 210 °C (266 °F to 410 °F))

92128-94-4

1В*

408

Углеводороды, С8-С12, каталитического крекинга, химически нейтрализованные, обессеренные; нафта каталитического крекинга низкокипящая

Hydrocarbons, C8-С12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha

101896-28-0

1В*

409

Фенолы, С9-С11; дистиллятные фенолы

Phenols, C9-С11; Distillate Phenols

91079-47-9

1В***

410

Фенолы, экстракт жидкого аммиака; щелочной экстракт; (сочетание экстрактов фенолов, с использованием ацетата изобутила, из жидкого аммиака, конденсированного из газа, выделяющегося при деструктивной перегонке угля при низкой температуре (менее 700 °C (1292 °F)). Состоит в основном из смеси одноатомный и двухатомных фенолов)

Phenols, ammonia liquor ext.; Alkaline Extract (The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 °C (1292 °F)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a reaction mass of monohydric and dihydric phenols)

84988-93-2

1В***

411

Фторид кадмия

Cadmium fluoride

7790-79-6

412

Хлорид кадмия

Cadmium chloride

10108-64-2

413

Хромат калия

Potassium chromate

7789-00-6

414

Хромат натрия

Sodium chromate

7775-11-3

415

Хромилдихлорид

Chromyl dichloride

14977-61-8

416

Экстракты (нефтяные), охлажденные кислотные, С4-С6; нафта низкокипящая‒ неопределенная (комплексное сочетание органических составляющих, произведенное на установке охлажденной кислотной экстракции насыщенных и ненасыщенных алифатических углеводородов, обычно с числом углеродов С3-С6, в основном пентанов и амиленов. Оно состоит из насыщенных и ненасыщенных углеводородов, имеющих количество углеродов в основном в диапазоне С3-С6, в основном С5)

Extracts (petroleum), cold-acid, C4-С6; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5)

68477-61-2

1В*

417

Экстракты (нефтяные), сольвент-нафта легкий каталитического риформинга; нафта низкокипящая – неопределенная (смесь углеводородов – эктракт процесса экстракции растворителем нефтяной фракции каталитического риформинга). Содержит преимущественно ароматические углеводороды С7-С8 и кипит в интервале примерно от 100 °C до 200 °С (212 °F до 392 °F).

Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 °C to 200 °C (212 °F to 392 °F))
 

91995-68-5

1В*

418

Экстракты (нефтяные), тяжелый растворитель каменноугольной смолы, обработанные глиной; нафта низкокипящая ‒ неопределенная (комплексное сочетание углеводородов, полученное при обработке нефтяного экстракта тяжелого растворителя каменноугольной смолы отбеливающей глиной). Содержит преимущественно углеводороды С6-С10, кипящие в интервале примерно от 80 °C до 180 °С (175 °F до 356 °F).

Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated; Low boiling point naphtha ‒ unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C10 and boiling in the range of approximately 80 °C to 180 °C (175 °F to 356 °F))

97926-43-7

1В*

419

Экстракты масел (угольные), остаточные от пиролиза масла каменноугольной смолы, нафталиновое масло, редистиллят; редистилляты (редистиллят от фракционной перегонки метилнафталинового масла, с предварительным извлечением фенолов и оснований, полученного из высокотемпературной битуминозной каменноугольной смолы и остаточного от пиролиза масла, кипящего примерно в диапазоне от 220 °C до 230 °C (428 °F до 446 °F). Состоит в основном из незамещенных и замещенных двуядерных ароматических углеводородов.)

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate; Redistillates (The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 °C to 230 °C (428 °F to 446 °F). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons)

91995-66-3

1В*

420

Экстракты, щелочные масла каменноугольной смолы; щелочной экстракт (экстракт из масла каменноугольной смолы, полученный при щелочной промывке, например водным раствором гидроксида натрия. Состоит в основном из щелочных солей различных фенольных соединений.)

Extracts, coal tar oil alk.; Alkaline Extract (The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds)

65996-83-0

1В***

421

Этиленимин

Ethyleneimine

151-56-4

422

Этиленоксид

Ethylene oxide

75-21-8

      * Классификация в качестве мутагена не применяется, если можно доказать, что вещество содержит менее 0,1 % бензола (номер CAS 71-43-2).

      ** Классификация в качестве мутагена не применяется, если можно доказать, что вещество содержит менее 0,005 % бенз(а)пирена (номер CAS 50-32-8).

      *** Классификация в качестве мутагена не применяется, если можно доказать, что вещество содержит менее 0,1 % 1,3-бутадиена (номер CAS 106-99-0).

      **** Классифиция в качестве мутагена при внутрижелудочном поступлении в организм.

  Таблица 4

Мутагены класса опасности 2


п/п

Наименование на русском языке

Наименование на английском языке

Номер CAS

1

(2S)-(+)-Глицидилтозилат

(2S)-(+)-Glycidyl tosylate

70987-78-9

2

(4-Гидразинфенил)-N-метилметансульфонамида гидрохлорид

(4-Hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride

81880-96-8

3

(R)-2,3-Эпоксипропанол

R-2,3-Epoxy-1-propanol

57044-25-4

4

[(пара-Толилокси)метил]оксиран
[(мета-Толилокси)метил]оксиран
[(орто-Толилокси)метил]оксиран
[(Толилокси)метил]оксиран

[(p-Tolyloxy)methyl]oxirane
[(m-Tolyloxy)methyl]oxirane
2,3-Epoxypropyl o-tolyl ether
[(Tolyloxy)methyl]oxirane

2186-24-5
2186-25-6
2210-79-9
26447-14-3

5

1-(1-Нафтилметил)хинолинийхлорид

1-(1-Naphthylmethyl)quinolinium chloride

65322-65-8

6

1,2,3-Тригидроксибензол

1,2,3-Trihydroxybenzene

87-66-1

7

1,2-Эпокси-3-феноксипропан

1,2-Epoxy-3-phenoxypropane

122-60-1

8

1,3-бис(2,3-Эпоксипропокси)бензол

1,3-Bis(2,3-epoxypropoxy)benzene

101-90-6

9

1,3-бис(Винилсульфонилацетамидо)пропан

1,3-Bis(vinylsulfonylacetamido)propane

93629-90-4

10

1,4-Дигидроксибензол

1,4-Dihydroxybenzene

123-31-9

11

(6-Глицидилоксинафт-1-ил)оксиметилоксиран

6-Glycidyloxynapht-1-yl oxymethyloxirane

27610-48-6

12

1-[(7-Амино-2-карбокси-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло[4.2.0]окт-2-ен-3-ил)метил]пиридиний йодид

(6R-Trans)-1-((7-ammonio-2-carboxylato-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo-[4.2.0]oct-2-en-3-yl)methyl)pyridinium iodide

100988-63-4

13

1-Бутокси-2,3-эпоксипропан

Butyl 2,3-epoxypropyl ether

2426-08-6

14

1-Фенилазо-2-нафтол

1-Phenylazo-2-naphthol

842-07-9

15

1-Хлор-4-нитробензол

1-Chloro-4-nitrobenzene

100-00-5

16

(1-Хлорэтил)(циклогексил)карбонат

(1-Chloroethyl) cyclohexyl carbonate

99464-83-2

17

1-Этил-1-метилморфолинийбромид

1-Ethyl-1-methylmorpholinium bromide

65756-41-4

18

1-Этил-1-метилпирролидинийбромид

1-Ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide

69227-51-6

19

2,3-Динитротолуол

2,3-Dinitrotoluene

602-01-7

20

2,3-Дихлорпропен

2,3-Dichloropropene

78-88-6

21

2,3-Эпоксипропан-1-ол

2,3-Epoxypropan-1-ol

556-52-5

22

2,3-Эпоксипропилтриметиламмонийхлорид

2,3-Epoxypropyltrimethylammonium chloride

3033-77-0

23

2,4-Диаминоанизол

2,4-Diaminoanisole

615-05-4

24

2,4-Диаминоанизолсульфат

2,4-Diaminoanisole sulphate

39156-41-7

25

2,4-Диаминотолуол

2,4-Toluenediamine

95-80-7

26

2,4-Динитротолуол,
Динитротолуол

2,4-Dinitrotoluene
Dinitrotoluene

121-14-2
25321-14-6

27

2,5-Динитротолуол

2,5-Dinitrotoluene

619-15-8

28

2,6-Диаминотолуол

2,6-Toluenediamine

823-40-5

29

2,6-Динитротолуол

2,6-Dinitrotoluene

606-20-2

30

2-Аминофенол

2-Aminophenol

95-55-6

31

2-Метил-1,3-бутадиен

2-Methyl-1,3-butadiene

78-79-5

32

2-Метоксианилин

2-Methoxyaniline

90-04-0

33

3,3'-Диаминобензидин

Biphenyl-3,3',4,4'-tetrayltetraamine

91-95-2

34

3,4-Динитротолуол

3,4-Dinitrotoluene

610-39-9

35

3,5-Динитротолуол

3,5-Dinitrotoluene

618-85-9

36

3,8-Диамино-1-этил-6-фенилфенантридинийбромид

3,8-Diamino-1-ethyl-6-phenylphenantridinium

1239-45-8

37

3-Хлор-4-(3-фторбензилокси)анилин

3-Chloro-4-(3-fluorobenzyloxy)aniline

202197-26-0

38

(3-Хлорфенил)(4-метокси-3-нитрофенил)метанон

(3-Chlorophenyl)-(4-methoxy-3-nitrophenyl)me-thanone

66938-41-8

39

4-(Фенилазо)бензол-1,3-диамин

4-(Phenylazo)benzene-1,3-diamine

495-54-5

40

4,4'-бис(Диметиламино)бензофенон

4,4'-Bis(dimethylamino)benzophenone

90-94-8

41

4,4'-Бис(диметиламино)трифенилметан

N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-benzylidenedianiline

129-73-7

42

4,4'-Диаминодифенилметан

4,4'-Diaminodiphenylmethane

101-77-9

43

N,N'-Диацетилбензидин

N,N'-Diacetylbenzidine

613-35-4

44

4,6-Динитро-орто-крезол

4,6-Dinitro-o-cresol

534-52-1

45

5-Аллил-1,3-бензодиоксол

5-Allyl-1,3-benzodioxole

94-59-7

46

4-Аминобифенил

4-Aminobiphenyl

92-67-1

47

4-Аминофенол

4-Aminophenol

123-30-8

48

4-Нитрозофенол

4-Nitrosophenol

104-91-6

49

4-Хлор-орто-толуидин
4-хлор-о-толуидин гидрохлорид

4-Chloro-o-toluidine
4-Chloro-o-toluidine hydrochloride

95-69-2
3165-93-3

50

4'-Этокси-2-бензимидазоланилид

4'-Ethoxy-2-benzimidazoleanilide

120187-29-3

51

4-Этоксианилин

4-Ethoxyaniline

156-43-4

52

5-(2,4-Диоксо-1,2,3,4-тетрагидропиримидин)-3-фтор-2-гидроксиметилтетрагидрофуран

5-(2,4-Dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluoro-2-hydroxymethyltetrahydrofuran

41107-56-6

53

6-Нитрохризен

6-Nitrochrysene

7496-02-8

54

9-Винилкарбазол

9-Vinylcarbazole

1484-13-5

55

N,N,N',N'-Тетраглицидил-4,4'-диамино-3,3'-диэтилдифенилметан

N,N,N',N'-Tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane

130728-76-6

56

N,N',N''-Трис(2-метил-2,3-эпоксипропил)пергидро-2,4,6-оксо-1,3,5-триазин

N,N',N''-Tris(2-methyl-2,3-epoxypropyl)-perhydro-2,4,6-oxo-1,3,5-triazine

26157-73-3

57

Азобензол

Azobenzene

103-33-3

58

Аллилглицидиловый эфир

Allyl glycidyl ether

106-92-3

59

Аллилхлорид

Allyl chloride

107-05-1

60

Анилин

Aniline

62-53-3

61

Бромдихлорметан

Bromodichloromethane

75-27-4

62

Бромметан

Bromomethane

74-83-9

63

Гексагидроциклопента(c)пиррол-1-(1H)- аммоний N-этоксикарбонил-N-(пара-толилсульфонил)азанид

Hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)-ammonio-N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide

64

Гидроксикарбамид

Hydroxycarbamide

127-07-1

65

Диаминотолуол

Diaminotoluene

25376-45-8

66

Дибутилолова гидроборат

Dibutyltin hydrogen borate

75113-37-0

67

Диванадий пентаоксид

Divanadium pentaoxide

1314-62-1

68

Диметилсульфат

Dimethyl sulphate

77-78-1

69

Ди-трет-бутилпероксид

Di-Tert-butyl peroxide

110-05-4

70

Дихлордибутилолово

Dibutyltin dichloride (DBTC)

683-18-1

71

Дихлорметан

Dichloromethane

75-09-2

72

Изобутилнитрит

Isobutyl nitrite

542-56-3

73

Кадмий (непирофорный)

Cadmium (non-pyrophoric)

7440-43-9

74

Кадмий оксид (непирофорный)

Cadmium oxide (non-pyrophoric)

1306-19-0

75

Кадмий сульфид

Cadmium sulphide

1306-23-6

76

Тетрагидрофурфуриловый эфир (R)-2[4-(6-хлорхиноксалин-2-илокси)фенокси]пропионовой кислоты (Квизалофоп-п-тефурил)

(±) Tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate

119738-06-6

77

Кобальт диацетат

Cobalt di(acetate)

71-48-7

78

Кобальт дихлорид

Cobalt dichloride

7646-79-9

79

Кобальт карбонат

Cobalt carbonate

513-79-1

80

Кобальт динитрат

Cobalt dinitrate

10141-05-6

81

Кобальт сульфат

Cobalt sulfate

10124-43-3

82

Кротональдегид
Е-кротональдегид

Crotonaldehyde
(E)-crotonaldehyde

4170-30-3
123-73-9

83

Метил-2-(изоцианатосульфонилметил)бензоат

Methyl 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoate

83056-32-0

84

Метилметансульфонат

Methyl methanesulphonate

66-27-3

85

O,O-Диметил-O-(1-метил-2-метилкарбамоилвинил)фосфат (Монокротофос)

O,O-dimethyl O-(1-methyl-2-methylcarbamoyl-vinyl) phosphate (Monocrotophos)

6923-22-4

86

мета-Фенилендиамин

m-Phenylenediamine

108-45-2

87

мета-Фенилендиамин дигидрохлорид

m-Phenylenediamine dihydrochloride

541-69-5

88

Никель (II) карбонат
Основной карбонат никеля (II)

Carbonic acid, nickel (2+) salt
carbonic acid, nickel salt
[µ-[carbonato(2-)-O:O']] dihydroxy trinickel
[carbonato(2-)] tetrahydroxytrinickel

3333-67-3
16337-84-1
65405-96-1
12607-70-4

89

Никель (II) октаноат

Nickel(II) octanoate

4995-91-9

90

Никель (II) селенат

Nickel selenate

15060-62-5

91

Никель (II) сульфамат

Nickel bis(sulfamidate); nickel sulfamate

13770-89-3

92

Никель (II) сульфат

Nickel sulfate

7786-81-4

93

Никель (II) сульфид
Миллерит

Nickel (II) sulfide
Nickel sulfide
Millerite

16812-54-7
11113-75-0
1314-04-1

94

Никель (II) тетрафторборат

Nickel bis(tetrafluoroborate)

14708-14-6

95

Никель (II) трифторацетат
Никель (II) пропионат
Никель бис(бензолсульфонат)
Никель (II) гидроцитрат
Никель аммоний цитрат
Никель (II) цитрат
Никель (II) 2-этилгексаноат
Никель (II) 2-этилгексаноат
Никель (II) диметилгексаноат
Никель изооктаноат
Никель изооктаноат
Никель бис(изононаноат)
Никель (II) неононаноат
Никель (II) изодеканоат
Никель (II) неодеканоат
Никель (II) неодеканоат
Никель (II) неоундеканоат
Никель (II) глюконат
Никель 3,5-бис(трет-бутил)-4-гидроксибензоат (1: 2)
Никель (II) пальмитат
Никель (2-этилгексаноат)(изононаноат)
Никель (изононаноат)(изооктаноат)
Никель (изооктаноат)(неодеканоат)
Никель (2-этилгексаноат)(изодеканоат)
Никель (2-этилгексаноат)(неодеканоат)
Никель (изодеканоат)(изооктаноат)
Никель (изодеканоат)(изононаноат)
Никель (изононаноат)(неодеканоат)
Никелевые соли С6-19 разветвленных жирных кислот
Никелевые соли С8-18 жирных кислот и С18
ненасыщенных жирных кислот,
никель (II) 2,7-нафталиндисульфонат

Nickel(II) trifluoroacetate
Nickel(II) propionate
Nickel bis(benzenesulfonate)
Nickel(II) hydrogen citrate
Citric acid, ammonium nickel salt
Citric acid, nickel salt
Nickel bis(2-ethylhexanoate)
2-Ethylhexanoic acid, nickel salt
Dimethylhexanoic acid nickel salt
Nickel(II) isooctanoate
Nickel isooctanoate
Nickel bis(isononanoate)
Nickel(II) neononanoate
Nickel(II) isodecanoate
Nickel(II) neodecanoate
Neodecanoic acid, nickel salt
Nickel(II) neoundecanoate
Bis(.sc.d.sc.-gluconato-O1,O2)nickel
Nickel 3,5-bis(tert-butyl)-4-hydroxybenzoate (1:2)
Nickel(II) palmitate
(2-ethylhexanoato-O)(isononanoato-O)nickel
(isononanoato-O)(isooctanoato-O)nickel
(isooctanoato-O)(neodecanoato-O)nickel
(2-ethylhexanoato-O)(isodecanoato-O)nickel
(2-ethylhexanoato-O)(neodecanoato-O)nickel
(isodecanoato-O)(isooctanoato-O)nickel
(isodecanoato-O)(isononanoato-O)nickel
(isononanoato-O)(neodecanoato-O)nickel
Fatty acids, C6-19-branched, nickel salts
Fatty acids, C8-18 and C18-unsaturated, nickel salts 2,7-naphthalenedisulfonic acid, nickel(II) salt

16083-14-0
3349-08-4
39819-65-3
18721-51-2
18283-82-4
22605-92-1
4454-16-4
7580-31-6
93983-68-7
29317-63-3
27637-46-3
84852-37-9
93920-10-6
85508-43-6
85508-44-7
51818-56-5
93920-09-3
71957-07-8
52625-25-9
13654-40-5
85508-45-8
85508-46-9
84852-35-7
84852-39-1
85135-77-9
85166-19-4
84852-36-8
85551-28-6
91697-41-5

84776-45-4

72319-19-8

96

Никель бис(4-циклогексилбутират)

Nickel bis(4-cyclohexylbutyrate)

3906-55-6

97

Никель гексафторсиликат

Nickel hexafluorosilicate

26043-11-8

98

Никель диацетат
Никель ацетат

Nickel di(acetate)
Nickel acetate

373-02-4
14998-37-9

99

Никель дибензоат

Nickel dibenzoate

553-71-9

100

Никель дигидроксид
Никель гидроксид

Nickel dihydroxide
Nickel hydroxide

12054-48-7
11113-74-9

101

Никель дилактат

Nickel dilactate

16039-61-5

102

Никель (II) дистеарат

Nickel(II) stearate

2223-95-2

103

Никель дитиоцианат

Nickel dithiocyanate

13689-92-4

104

Никель дихлорат
Никель дибромат
Никель (II) этилгидросульфат

Nickel dichlorate
Nickel dibromate
Ethyl hydrogen sulfate, nickel(II) salt

67952-43-6
14550-87-9
71720-48-4

105

Никель дихлорид

Nickel dichloride

7718-54-9

106

Никель дихромат

Nickel dichromate

15586-38-6

107

Никель динитрат
Азотная кислота, соли никеля

Nickel dinitrate
Nitric acid, nickel salt

13138-45-9
14216-75-2

108

Никель диперхлорат гексагидрат

Nickel diperchlorate

13637-71-3

109

Никель диформиат
никелевая соль муравьиной кислоты
медь-никелевая соль муравьиной кислоты

Nickel diformate
Formic acid, nickel salt
Formic acid, copper nickel salt

3349-06-2
15843-02-4
68134-59-8

110

Никель дифторид
Никель дибромид
Никель дийодид
Никель-калий фторид

Nickel difluoride
Nickel dibromide
Nickel diiodide
Nickel potassium fluoride

10028-18-9
13462-88-9
13462-90-3
11132-10-8

111

Никель-дикалий дисульфат
Никель-диаммоний дисульфат

Nickel dipotassium bis(sulfate)
Diammonium nickel bis(sulfate)

13842-46-1
15699-18-0

112

Нитрилотриуксусная кислота

Nitrilotriacetic acid

139-13-9

113

Нитрофурантоин

Nitrofurantoin

67-20-9

114

орто-Фенилендиамин

o-Phenylenediamine

95-54-5

115

орто-Фенилендиамин дигидрохлорид

o-Phenylenediamine dihydrochloride

615-28-1

116

Реакционная смесь: 4-аллил-2,6-бис(2,3-эпоксипропил)фенол; 4-аллил-6-[3-[6-[3-[6-[3-(4-аллил-2,6-бис (2,3-эпоксипропил)фенокси)-2-гидроксипропил]-4-аллил-2-(2,3-эпоксипропил)фенокси]-2-гидроксипропил]-4-аллил-2-(2,3-эпоксипропил)фенокси]-2-гидроксипропил]-2-(2,3-эпоксипропил)фенол; 4-аллил-6-[3-(4-аллил-2,6-бис(2,3-эпоксипропил)фенокси)-2-гидроксипропил]-2-(2,3-эпоксипропил)фенол; 4-аллил-6-[3-[6-[3-(4-аллил-2,6-бис(2,3-эпоксипропил)фенокси)-2-гидроксипропил]-4-аллил-2-(2,3-эпоксипропил)фенокси]-2-гидроксипропил]-2-(2,3-эпоксипропил)фенол

The reaction mixture: 4-allyl-2,6-bis (2,3-epoxypropyl) phenol; 4-allyl-6- [3- [6- [3- [6- [3- (4-allyl-2,6-bis (2,3-epoxypropyl) phenoxy) -2-hydroxypropyl] -4-allyl- 2- (2,3-epoxypropyl) phenoxy] -2-hydroxypropyl] -4-allyl-2- (2,3-epoxypropyl) phenoxy] -2-hydroxypropyl] -2- (2,3-epoxypropyl) phenol; 4-allyl-6- [3- (4-allyl-2,6-bis (2,3-epoxypropyl) phenoxy) -2-hydroxypropyl] -2- (2,3-epoxypropyl) phenol;
4-allyl-6- [3- [6- [3- (4-allyl-2,6-bis (2,3-epoxypropyl) phenoxy) -2-hydroxypropyl] -4-allyl-2- (2,3 -epoxypropyl) phenoxy] -2-hydroxypropyl] -2- (2,3-epoxypropyl) phenol

117

Реакционная смесь: N-[3-гидрокси-2-(2-метилакрилоиламинометокси)пропоксиметил]-2-метилакриламид; N-[2,3-бис(2-метилакрилоиламинометокси)пропоксиметил]-2-метилакриламид; метилакриламид; N-(2-метилакрилоиламинометокси)-2-метилакриламид; N-(2,3-дигидроксипропоксиметил)-2-метилакриламид

The reaction mixture: N- [3-hydroxy-2- (2-methylacryloylaminomethoxy) propoxymethyl] -2-methyl acrylamide; N- [2,3-bis (2-methylacryloylaminomethoxy) propoxymethyl] -2-methyl acrylamide; methyl acrylamide; N- (2-methylacryloylaminomethoxy) -2-methyl acrylamide; N- (2,3-dihydroxypropoxymethyl) -2-methyl acrylamide

118

Ртуть (II) дихлорид

Mercury dichloride

7487-94-7

119

Соединения 4-(фенилазо)бензол-1,3-диамина с моно-С10-С14-алкильными производными бензолсульфоновой кислоты
соединение 4-(фенилазо)бензол-1,3-диамина с дибутилнафталинсульфоновой кислотой (1:1)

Benzenesulfonic acid, mono-C10-14-alkyl derivatives, compounds with 4-(phenylazo)-1,3-benzenediamine
chrysoidine compound with dibutylnaphthalene sulfonic acid; dibutylnaphthalenesulfonic acid, compound with 4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine (1:1)

85407-90-5

94247-67-3

120

Соли анилина*

Aniline salts

121

1,2-бис(3-Метоксикарбонил-2-тиоуредо)бензол (Тиофанат-метил)

1,2-Di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene (Thiophanate-methyl (ISO)

23564-05-8

122

Тринатрий бис(7-ацетамидо-2-(4-нитро-2-оксидофенилазо)-3-сульфонато-1-нафтолато)хромат(III)

Trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)

106084-79-1

123

Триникель дисульфид
Хизлевудит

Trinickel disulfide
Heazlewoodite

12035-72-2
12035-71-1

124

Тетранатрий 3,3'-[(3,3'-диметил[1,1'-бифенил]-4,4'-диил)бис(азо)]бис[5-амино-4-гидроксинафталин-2,7-дисульфонат] (Трипановый синий)

Tetrasodium 3,3'-[(3,3'-dimethyl[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate] (Trypan Blue)

72-57-1

125

Трис(3-азиридинилпропионат) триметилолпропана

Trimethylolpropane tri(3-aziridinylpropanoate)
 

52234-82-9

126

Трифторйодметан

Trifluoroiodomethane

2314-97-8

127

Трихлорацетальдегид

Trichloroacetaldehyde

75-87-6

128

Трихлорэтен

Trichloroethene

79-01-6

129

Фенилгидразин
Фенилгидразин хлорид
Фенилгидразин гидрохлорид
Фенилгидразин сульфат (2:1)

Phenylhydrazine
Phenylhydrazinium chloride
Phenylhydrazine hydrochloride
Phenylhydrazinium sulphate (2:1)

100-63-0
59-88-1
27140-08-5
52033-74-6

130

Фенол

Phenol

108-95-2

131

Фенолфталеин

Phenolphthalein

77-09-8

132

O,O-Диметил-O-[3-метил-4-(метилсульфанил)фенил]фосфоротиоат (Фентион)

O,O-Dimethyl O-[3-methyl-4-(methylsulfanyl)phenyl]phosphorothioate (Fenthion)

55-38-9

133

Формальдегид

Formaldehyde

50-00-0

134

2-Хлор-N,N-диэтил-3-(диметилфосфоно)кротонамид (Фосфамидон)

2-Chloro-N,N-diethyl-3-(dimethylphosphono)crotonic amide (Phosphamidon)

13171-21-6

135

Фуран

Furan

110-00-9

136

Хинолин

Quinoline

91-22-5

137

Хризен

Chrysene

218-01-9

138

Хризоидин моногидрохлорид
Хризоидин моноацетат
Хризоидин ацетат
Хризоидин пара-додецилбензолсульфонат
Хризоидин дигидрохлорид
Хризоидин сульфат

Chrysoidine monohydrochloride
Chrysoidine monoacetate
Chrysoidine acetate
Chrysoidine-p-dodecylbenzenesulfonate;
Chrysoidine dihydrochloride
Chrysoidine sulfate

532-82-1
75660-25-2
79234-33-6
63681-54-9
83968-67-6
84196-22-5

139

Шламы и осадки, образующиеся при электролитическом рафинировании меди, очищенные от меди, содержащие сульфат никеля

Slimes and sludges, copper electrolytic refining, decopperised, nickel sulfate

92129-57-2

140

Шламы и осадки, образующиеся при электролитическом рафинировании меди, очищенные от меди

Slimes and sludges, copper electrolyte refining, decopperised

94551-87-8

141

(Эпоксиэтил)бензол

(Epoxyethyl)benzene

96-09-3

142

Этандиаль

Ethandial

107-22-2

143

Этилметансульфонат

Ethyl methanesulphonate

62-50-0

      * Если не доказано другое (доказательством отсутствия мутагенного действия являются экспериментальные данные).

  Таблица 5

Химические вещества, воздействующие на репродуктивную функцию класса 1


п/п

Наименование
на русском языке

Наименование
на английском языке

Номер CAS

Примечание

подкласс
опасности

основные виды нарушений

1

Акрилонитрил (Проп-
2-енонитрил)

Acrylonitrile

107-13-1

1
 

нарушения менструальной функции;
осложнения беременности;
злокачественные новообразования предстательной железы;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие потомства

2

Ацетон (Пропан-2-он)

Acetone

67-64-1

1**

бесплодие;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
внутриутробная гипоксия;
нарушение сперматогенеза;
проникает через плацентарный барьер и накапливается в тканях плода;
отрицательное воздействие на развитие потомства

3

Барий и его соединения***

Barium and its com-pounds

7440-39-3

1

самопроизвольный аборт;
осложнения течения беременности;
внематочная беременность;
эректильные расстройства у мужчин

4

Бензин растворитель, топливный

Gasoline solvent, fuel

8032-32-4

1

нарушения менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
самопроизвольный аборт;
нарушение гормональной функции плаценты;
осложнения родов и родоразрешения;
роды мертвым плодом;
маловесный плод;
гипогалактия;
бесплодие;
повышенная смертность новорожденных

5

Бензол (Циклогексат-риен)

Benzene

71-43-2

1
 

нарушения менструальной функции;
осложнения течения беременности (токсикозы, угрожающие выкидыши);
преждевременные роды;
самопроизвольный аборт;
роды мертвым плодом;
бесплодие;
преждевременная менопауза;
повышенная смертность новорожденных;
гипогалактия;
изменение структуры гонад;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

6

1,2-Бензолдикар-боновой кислоты дипентиловый (разветвленный и линейный) эфир

1,2-Benzenedicarboxylic acid, dipentyl ester, branched and linear

84777-06-0

1B
 

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

7

1,2-Бензолдикарбоновой кислоты диалкил C7-11 (разветвленный и линейный) эфиры

1,2-Benzenedicarboxylic acid, di-C7-11-branched and linear alkyl esters

68515-42-4

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

8

Бис(2-метоксиэтиловый) эфир

Bis(2-methoxyethyl) ether

111-96-6

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

9

1,2-Бис(2-метоксиэтокси)этан (Диметиловый эфир триэтиленгликоля; триглим)

1,2-Bis(2-methoxyet-hoxy)ethane

112-49-2

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

10

Бор и его соединения***

Bor and its compounds

7440-42-8

1

нарушения менструальной функции;
анормальные сперматозоиды;
эректильные расстройства у мужчин

11

1-Бромпропан (н-Про-пилбромид)

1-Bromopropane

106-94-5

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

12

2-Бромпропан

2-Bromopropane

75-26-3

нарушение менструального цикла;
аменорея

13

2-Бром-1,1,1-трифтор-2-хлорэтан
(Галотан; фторотан)

2-Bromo-2-chloro-1,1,1-trifluoroethane (Halothane)

151-67-7

1

самопроизвольный аборт;
врожденные пороки развития плода;
проникает через плацентарный барьер;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

14

6-втор-Бутил-2,4-ди-нитрофенол (Диносеб)

2-(Butan-2-yl)-4,6-dinitrophenol (Dinoseb)

88-85-7

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

15

Гексагидро-2Н-азепин-2-он (Капролактам; e-капролактам)

e-Caprolactam

105-60-2

1
 

нарушения менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения

16

1,2-Дибром-3-хлор-пропан (Дибромхлор-пропан)

1,2-Dibromo-3-chlorop-ropane

96-12-8

1A

мужское бесплодие;
анормальные сперматозоиды;
самопроизвольный аборт;
врожденные пороки развития;
изменение соотношения полов в сторону
увеличения девочек в результате нарушения деления Y-хромосомы)

17

4,4-Диметил-1,3-диоксан

4,4-Dimethyl-1,3-dioxan

766-15-4

1

нарушения менструальной функции

18

Диметилдитиокарба-мат цинка (Цирам)

Zinc dimethyldithiocarbamate (Ziram)

137-30-4

1

нарушения менструальной функции;
эректильные расстройства у мужчин;
самопроизвольный аборт;
нарушение сперматогенеза;
врожденные пороки развития плода

19

N,N-Диметилацета-мид

N,N-dimethylacetamide

127-19-5

1B

отрицательное воздействие на женскую и мужскую репродуктивные системы;
осложнение течения беременности;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

20

Диметилбензол, смесь изомеров

Xylene

1330-20-7

1**

нарушения менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
преждевременная менопауза;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

21

1,2-Диметилбензол (орто-Ксилол)

1,2-Xylene

95-47-6

22

1,3-Диметилбензол (мета-Ксилол)

1,3-Xylene

108-38-3

23

1,4-Диметилбензол (пара-Ксилол)

1,4-Xylene

106-42-3
 

24

N,N-Диметилформа-мид (ДМФА)

N,N-Dimethylformamide

68-12-2

нарушение менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
роды мертвым плодом;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

25

1,2-Диметоксиэтан

1,2-Dimethoxyethane

110-71-4

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие потомства

26

2,4-Дихлор-1-(4-нитрофенокси)бензол (Нитрофен)

2,4-Dichloro-1-(4-nitrophenoxy)benzene (Nitrofen)

1836-75-5

осложнения течения беременности

27

2,4-Дихлорфенокси-уксусная кислота (2,4-Д)

2,4-Dichlorop-heno-xyacetic acid

94-75-7

1

анормальные сперматозоиды;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

28

Кадмия неорганические соединения***

Cadmium inorganic com-pounds

самопроизвольный аборт;
врожденные пороки развития;
роды мертвым плодом;
злокачественное новообразование
предстательной железы

29

Марганец и его соединения***
 

Manganese and its com-pounds

7439-96-5
 

1
 

нарушения менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
самопроизвольные аборты;
случаи недоношенности

30

N-Метилацетамид

N-Methylacetamide

79-16-3

1B

отрицательное воздействие на развитие потомства

31

Метилбензол (Толуол)

Toluene

108-88-3

1

нарушения менструальной функции;
преждевременная менопауза;
проникает через плацентарный барьер;
врожденные пороки развития плода

32

Метилметакрилат
(Метиловый эфир метакриловой кислоты; метакрилометиловый эфир)

Methyl methacrylate

80-62-6
 

1
 

асфиксия внутриутробная;
врожденные пороки развития;
нарушения менструальный функции;
отрицательное воздействие на плодовитость

33

Метоксиуксусная кислота

Methoxyacetic acid

625-45-6

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие потомства

34

2-Метоксиэтанол

2-Methoxyethanol

109-86-4

нарушения менструальной функции;
бесплодие;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

35

2-Метоксиэтилацетат

2-Methoxyethyl acetate

110-49-6

бесплодие;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

36

Мышьяк и его соединения***

Arsenic and its com-pounds

7440-38-2

1
 

проникает через плацентарный барьер;
нарушения менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
маловесный плод;
врожденные пороки развития;
преждевременная менопауза;
гипогалактия

37

Никель тетракарбонил

Tetracarbonylnickel

13463-39-3

нарушения течения беременности;
отрицательное воздействие на развитие потомства

38

Нитросоединения бензола***

Nitrobenzene
and its derivatives

98-95-3

нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие потомства;
врожденные аномалии развития плода

39

Ртуть и ее соединения***

Mercury and its com-pounds

7439-97-6

1

нарушения менструальной функции;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
роды мертвым плодом;
бесплодие;
преждевременная менопауза;
анормальные сперматозоиды;
задержка физиологического развития;
патология ЦНС у детей (микроцефалия,
поражение нейронов головного мозга,
умственная отсталость);
задержка психомоторного развития;
неврологические расстройства у детей

40

Свинец и его соединения***

Lead and its compounds

7439-92-1

1A

проникает через плацентарный барьер;
отрицательное воздействие на мужскую и женскую половую функцию;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на плодовитость;
преждевременные роды;
выкидыши;
внутриутробная смертность плода;
врожденные аномалии развития плода;
нарушения развития плода

41

Селен и его соединения***

Selenium and its com-pounds

7782-49-2

1

проникает через плацентарный барьер;
анормальные сперматозоиды;
осложнения течения беременности;
врожденные пороки развития плода

42

Стирол (Винилбензол)

Styrene

100-42-5

1

нарушения менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
гипогалактия;
дисфункция яичников;
врожденные пороки развития плода

43

Сурьма и ее соединения***

Antimony and its com-pounds

7440-36-0

1

нарушения менструальной функции;
самопроизвольный аборт;
гипогалактия;
задержка физиологического развития плодов;
нарушение половой функции у мужчин;
нарушение сперматогенеза

44

Таллий и его соединения***

Thallium and its com-pounds

7440-28-0
 

1

врожденные пороки развития плода;
нарушение сперматогенеза

45

2,4,6-Тринитрото-луол

2,4,6-Trinitrotoluene

118-96-7

1
 

нарушения менструальной функции;
преждевременная менопауза;
роды мертвым плодом;
воздействие на мужскую репродуктивную систему

46

1,2,3-Трихлорпропан

1,2,3-Trichloropropane

96-18-4

1B

отрицательное воздействие на плодовитость

47

Уайт-спирит

Stoddard solvent

8052-41-3

1

нарушения менструальной функции;
нарушение и осложнение течения
беременности;
самопроизвольный аборт

48

Углерода монооксид

Carbon monoxide

630-08-0

1A

нарушения менструальной функции;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
внутриутробная гибель плода;
эректильные расстройства у мужчин;
мужское бесплодие;
врожденные пороки развития;
роды мертвым плодом;
гипогалактия

49

Фенол (Карболовая кислота)

Phenol

108-95-2

1
 

нарушения менструальной функции;
преждевременная менопауза;
изменение соотношения полов в потомстве

50

Формальдегид

Formaldehyde

50-00-0

1

нарушения менструальной функции;
самопроизвольный аборт;
осложнения родов и родоразрешения;
задержка физиологического развития;
осложнения течения беременности;
врожденные пороки развития плода;
нарушение сперматогенеза

51

Формамид

Formamide

75-12-7

1B

отрицательное воздействие на развитие
потомства

52

Бензилбутилфталат

Benzyl butyl phthalate

85-68-7

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

53

Бис(2-метоксиэтил)фталат

Bis(2-methoxyethyl) phthalate

117-82-8

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

54

Бис(2-этилге-ксил)фталат

Bis(2-ethylhexyl) phthalate

117-81-7

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

55

Дибутилфталат

Dibutyl phthalate

84-74-2

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

56

Дигексилфталат

Dihexyl phtalate

84-75-3

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

57

Диизобутилфталат

Diisobutyl phtalate

84-69-5

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

58

Диизогексилфталат

Diisohexyl phtalate

71850-09-4

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

59

Диизооктилфталат

Diisooctyl phtalate

27554-26-3

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

60

Диизопентилфталат

Diisopentyl phthalate

605-50-5

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

61

Диметилфталат

Dimethyl phthalate

131-11-3

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

62

Дипентилфталат

Dipentyl phthalate

131-18-0

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

63

Дициклогексилфталат

Dicyclohexyl phtalate

84-61-7

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

64

Диэтилфталат

Diethyl phthalate

84-66-2

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

65

н-Пентилизопентилфталат

n-Pentylisopentylphtalate

776297-69-9

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

66

Хлорметан (Хлористый метил)

Chloromethane

74-87-3

1
 

самопроизвольный аборт;
осложнения течения беременности;
нарушение сперматогенеза;
врожденные пороки развития плода
 

67

2-Хлорбута-1,3-диен (Хлоропрен)

1,3-Butadiene, 2-chloro-

126-99-8
 

1

нарушения менструальной функции;
осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
внутриутробная гибель плода;
эректильные расстройства у мужчин;
мужское бесплодие;
врожденные пороки развития;
роды мертвым плодом;
гипогалактия;
злокачественные новообразования гонад

68

Хлорэтилен (Хлорэтен, хлорвинил, винилхлорид)

Vinyl chloride

75-01-4

1

самопроизвольный аборт;
роды мертвым плодом;
врожденные пороки развития;
анормальные сперматозоиды;
сниженное сексуальное влечение

69

Хроматы, бихроматы***

Chromates, bichromates

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

70

1-Хлор-2,3-эпоксипропан (Эпихлоргидрин; 2-хлорпропилен оксид; хлорметилоксиран)

Epichlorohydrin

106-89-8

1
 

самопроизвольный аборт;
осложнения течения беременности;
нарушение сперматогенеза

71

3-Этил-2-метил-2-(3-метилбутил)-1,3-оксазолидин

3-Ethyl-2-methyl-2-(3-methylbutyl)-1,3-oxazolidine

143860-04-2

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость

72

2-Этоксиэтанол (моноэтиловый эфир этиленгликоля; этиленгликоль этиловый эфир)

2-Ethoxyethanol

110-80-5

бесплодие;
отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

73

2-Этоксиэтилацетат

2-Ethoxyethyl acetate

111-15-9

1B

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие
потомства

74

Эпоксиэтан (оксиран, оксид этилена)
 

Ethylene oxide

75-21-8

1

самопроизвольный аборт;
нарушение сперматогенеза;
осложнения течения беременности;
врожденные пороки развития плода

      * Классифицируется при внутрижелудочном поступлении в организм.

      ** Классифицируется при ингаляционном поступлении в организм.

      *** Если не доказано другое (доказательством отсутствия канцерогенного действия являются экспериментальные данные).

  Таблица 6

Химические вещества, воздействующие на репродуктивную функцию класса 2

№ п/п

Наименование
на русском языке

Наименование
на английском языке

Номер CAS

Примечание
(основные виды нарушений)

1

Акриламид

Acrylamide

79-06-1

отрицательное воздействие на половую функцию
и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие потомства

2

Анилин (аминобензол, фениламин) и его производные*

Aniline (aminobenzene, phenylamine)
and its derivatives

62-53-3

отрицательное воздействие на половую функцию
и плодовитость

3

Бериллий и его соединения*

Beryllium and its compounds

7440-41-7

нарушения менструальной функции;
поражения плода;
осложнения течения беременности

4

Бисфенол А (4,4'-изопропилидендифенол)

4,4'-Isopropylidene-diphenol

80-05-7

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушения менструальной функции;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие потомства

5

2,5-Гександион

Hexane-2,5-dione

110-13-4

бесплодие

6

Гидрофторид (в перес-чете на фтор) или плавиковая кислота

Hydrogen fluoride

7664-39-3

осложнения течения беременности;
осложнения родов и родоразрешения;
самопроизвольный аборт;
роды мертвым плодом;
бесплодие

7

Гидразин и его произ-водные*

Hydrazine

302-01-2
 

нарушения менструальной функции;
осложнения течения беременности;
врожденные пороки развития плода

8

Дидодецилфталат

Didodecyl phthalate

2432-90-8

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

9

Диизононилфталат

Diisononyl phthalate

28553-12-0

отрицательное воздействие на половую функцию и плодовитость;
нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на развитие
потомства
 

10

2,4-Динитротолуол

2,4-Dinitrotoluene

121-14-2

отрицательное воздействие на половую функцию
и плодовитость

11

1,4-Диоксан (диоксан)

1,4-Dioxane

123-91-1

нарушения менструальной функции;
дисфункция яичников

12

Кадмий

Cadmium

7440-43-9

отрицательное воздействие на половую функцию
и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие потомства

13

Кадмий оксид

Cadmium oxide

1306-19-0

отрицательное воздействие на половую функцию
и плодовитость;
отрицательное воздействие на развитие потомства

14

Медь и ее соединения*

Copper and its compounds

7440-50-8

нарушение сперматогенеза;
отрицательное воздействие на половую функцию
и плодовитость;
врожденные пороки развития плода
 

15

4,4'-Оксидианилин

4,4'-Diaminodiphenyl ether

101-80-4

отрицательное воздействие на половую функцию
и плодовитость

16

Трихлорэтилен
 

Trichloroethylene

79-01-6

осложнения течения беременности;
нарушение сперматогенеза;
врожденные пороки развития плода

17

Углерода дисульфид
(сероуглерод)

Carbon disulphide

75-15-0

нарушения менструальной функции;
осложнения течения беременности;
преждевременная менопауза;
проникает через плацентарный барьер, накапливаясь в нейроэпителии плода;
нарушение сперматогенеза
отрицательное воздействие на развитие потомства

18

Фосфор (красный; белый, желтый);
дифосфор пентахлорид;
фосфор трихлорид;
фосфорилхлорид

Phosphorus (red, white, yellow);
diphosphorus pentachloride;
phosphorus trichloride;
phosphoryl chloride

7723-14-0
10026-13-8
7719-12-2
10294-56-1

осложнения течения беременности;
изменения мужской репродуктивной системы;
нарушение сперматогенеза

19

Хром (VI) триоксид

Chromium trioxide

1333-82-0

злокачественное новообразование предстательной
железы;
нарушение сперматогенеза;
осложнение течения беременности;
повреждение наследственного аппарата сперматозоидов и снижение их оплодотворяющей способности;
отрицательное воздействие на развитие потомства
 

      * Если не доказано другое (доказательством отсутствия репротоксического действия являются экспериментальные данные).

  Таблица 7

Химические вещества, обладающие хронической токсичностью для водной среды класса 1

№ п/п

Наименование на
русском языке

Наименование на
английском языке

Номер CAS

Примечание
 

      ...

Примечание к перечню.

При осуществлении государственной регистрации химической продукции учитываются наименование химического вещества, класс его опасности, путь поступления в организм, а также область его применения

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 8
к Порядку формирования и
ведения реестра химических
веществ и смесей Евразийского
экономического союза

ОБЩИЕ ПОДХОДЫ
к проведению исследований (испытаний) химической продукции

I. Общие подходы к определению последовательности проведения исследований (испытаний) химической продукции

      1. До проведения исследований (испытаний) в целях определения свойств химической продукции, указанных в настоящем перечне, следует оценить результаты исследований (испытаний) in vitro и (или) in vivo, ретроспективные данные о воздействии химической продукции на здоровье людей, а также данные, полученные на основе анализа близких между собой по химической структуре аналогов, имеющих общие функциональные группы (принцип структурного подобия), и моделирования на основании количественного и качественного соотношения "структура – свойство" ((Q)SAR, read-across методы и пр.).

      Исследования (испытания) in vivo (на животных) рекомендуется проводить в том случае, если имеющиеся в наличии данные, в том числе полученные из официальных источников, результаты экспериментов in vitro, а также данные, полученные на основе анализа близких между собой по химической структуре аналогов, имеющих общие функциональные группы (принцип структурного подобия), и моделирования на основании количественного и качественного соотношения "структура – свойство" ((Q)SAR, read-across методы и пр.) не позволяют отнести химическую продукцию к определенному виду и классу опасности и(или) противоречат друг другу.

      2. Информация, приведенная в настоящем документе, не является окончательной, может пополняться и изменяться в связи с появлением новых научнообоснованных подходов и данных.

      3. Если какой-либо параметр или показатель нехарактерен для химического вещества или смеси, в соответствующем разделе отчета о химической безопасности и паспорта безопасности химической продукции указывается формулировка: "Неприменимо".

II. Общие подходы к определению целесообразности проведения исследования (испытания) химической продукции

1. Определение физико-химических свойств химической продукции

  Таблица 1

Общие подходы к определению показателей (параметров) и (или) оценке опасности, обусловленной физико-химическими свойствами химической продукции

Параметр (показатель)/ свойство

Определение показателя (параметра) и (или) оценка опасности, обусловленной физико-химическими свойствами химической продукции

1. Температура плавления/замерзания

Не требуется для химической продукции с температурой плавления/замерзания ниже установленного предела
минус 20 0C.
 

2. Температура кипения

Не требуется для:
1) газообразной химической продукции;
2) химической продукции с температурой плавления
выше 300 0C;
Допущение: в данном случае показатель можно измерить при пониженном давлении, либо определить расчетными методами;
3) химической продукции с температурой разложения ниже температуры кипения (например, за счет процессов самоокисления, перегруппировки, разложения, распада
и т. д.).


Допущение: в данном случае показатель можно измерить при пониженном давлении, либо определить расчетными методами;
4) высоковязкой химической продукции.

3. Относительная плотность

Не требуется для:
1) химической продукции, устойчивой только в растворе определенного растворителя, с плотностью раствора близкой к плотности растворителя.
Допущение: в данном случае достаточно указать, является ли плотность раствора выше или ниже плотности растворителя;
2) газообразной химической продукции.
Допущение: в данном случае показатель должен быть рассчитан, исходя из молекулярной массы газа и законов идеальных газов.
 

4. Давление паров

Не требуется для:
1) химической продукции с температурой плавления выше 300 0C.
Допущение: если температура плавления находится в интервале от 200 0C до 300 0C, достаточно указать предельное (максимально достижимое) значение на основе измерений или расчетного метода;
2) высоковязкой химической продукции.
 

5. Поверхностное натяжение водного раствора

Не требуется для:
1) любой химической продукции за исключением случаев, когда:
поверхностная активность химической продукции может быть предсказана на основании структурного строения;
поверхностная активность является целевым и (или) желательным свойством химической продукции;
2) химической продукции, отсутствие поверхностно-активных свойств которой предсказано методами in silico (структурное подобие, (Q)SAR и др.);
3) химической продукции с показателем растворимости в воде при 20 0C ниже 1 мг/л;
4) неорганической химической продукции.
 

6. Растворимость в воде

Не требуется для:
1) химической продукции, легко гидролизующейся при значениях pH 4, 7 и 9 (период полуразложения менее
12 часов);
2) химической продукции, легко окисляющейся в воде (период полуокисления менее 12 часов);
3) органической химической продукции, не растворимой в воде.
Допущение: в данном случае должно быть проведено испытание на растворимость в воде до нижнего предела обнаружения согласно выбранной методике;
4) металлов и трудно растворимых соединений металлов (растворимость менее 0,01 г/л воды).
Допущение: в данном случае должны быть представлены сведения о трансформации/растворении в водной среде, если применимо;
5) металлов, реагирующих с водой.
Примечание: для химической продукции в наноформе необходимо оценить потенциальное влияние образуемой дисперсии на результаты испытания, затрудняющее их интерпретацию, а также дополнительно провести испытание на скорость растворения в воде и соответствующих (релевантных) биологических и природных средах.
 

7. Коэффициент распределения
н-октанол/вода
(log Кow)

Не требуется для:
1) неорганической химической продукции;
2) химической продукции, для которой не может быть проведено исследование (испытание), например, разлагающейся, обладающей высокой поверхностной активностью, бурно реагирующей во время проведения испытания, не растворимой в воде (растворимость менее 0,01 г/л воды) или в н-октаноле, либо при отсутствии возможности получения достаточно чистого химического вещества.
Допущение: в данном случае следует указать расчетное значение показателя log Кow с описанием метода расчета;
3) смесевой химической продукции.
Примечание – для химической продукции в нанофрме необходимо оценить потенциальное влияние образуемой дисперсии на результаты испытания, затрудняющее их интерпретацию, а также провести исследование стабильности дисперсии в случае, если показатель log Кow не применим к данной химической продукции
 

8. Температура вспышки

Не требуется для:
1) неорганической химической продукции;
2) водных растворов, содержащих летучие органические компоненты с температурой вспышки выше 100 0C;
3) химической продукции с оценочной температурой вспышки выше 200 0C;
4) химической продукции, являющейся индивидуальным химическим веществом, для которой данный показатель можно достаточно точно предсказать посредством интерполяции данных для близких по химической структуре аналогов.
 

9. Воспламеняемость/температура
воспламенения

Не требуется для:
1) твердой взрывчатой или пирофорной химической продукции.
Примечание: взрывоопасные и пирофорные свойства химической продукции должны быть учтены до начала проведения оценки воспламеняемости;
2) газообразной химической продукции, если концентрация воспламеняющегося газа в какой-либо смеси с инертными газами настолько низка, что при смешивании с воздухом эта концентрация всегда остается ниже нижнего предела распространения пламени;
3) химической продукции, самопроизвольно воспламеняющейся при контакте с воздухом.
 

10. Взрывоопасные
свойства

Не требуется для:
1) химической продукции, в молекулярной структуре каждого компонента которой отсутствуют химические группы, указывающие на взрывоопасные свойства;
2) химической продукции, в молекулярной структуре каждого компонента которой присутствуют кислородсодержащие химические группы, связанные со взрывоопасными свойствами, с рассчитанным кислородным балансом менее минус 200;
3) органических веществ или их гомогенных смесей, содержащих химические группы, связанные с взрывоопасными свойствами, с энергией экзотермического разложения ниже 500 Дж/г и температурой начала экзотермического разложения ниже 500 0C.
Примечание – энергия экзотермического разложения может быть определена путем использования соответствующего калориметрического метода, например, дифференциальной сканирующей калориметрии или адиабатической калориметрии;
4) смесей окисляющих неорганических химических веществ с органическими химическими веществами (материалами), если:
концентрация неорганического окисляющего химического вещества, отнесенного классу опасности 1 или 2, составляет менее 15 % по массе;
концентрация неорганического окисляющего химического вещества, отнесенного к классу опасности 3, составляет менее 30 % по массе.
Примечание – испытания на детонацию и чувствительность к детонационному удару не проводятся, если энергия экзотермического разложения органических химических веществ (материалов) составляет менее 800 Дж/г.

11. Температура самовоспламенения

Не требуется для:
1) взрывчатой химической продукции;
2) для пирофорной химической продукции;
3) невоспламеняющейся жидкой химической продукции с температурой вспышки выше 200 0C;
4) газообразной химической продукции, не имеющей пределов (диапазона) воспламеняемости;
5) твердой химической продукции с температурой плавления не более 160 0C;
6) твердой химической продукции с температурой самонагревания не менее 400 0C (по предварительной оценке).
 

12. Окисляющие свойства

Не требуется для:
1) взрывчатой химической продукции;
2) легковоспламеняющейся химической продукции, включая:
воспламеняющиеся жидкости классов опасности 1 – 3;
воспламеняющуюся химическую продукцию в твердом состоянии;
саморазлагающуюся химическую продукцию;
твердую десенсибилизированную взрывчатую химическую продукцию, которая не разбавлена флегматизатором в достаточной мере;
воспламеняющиеся газы подкласса опасности 1А;
3) химической продукции, представляющей собой органический пероксид;
4) химической продукции, не способной экзотермически реагировать с горючими материалами, в том числе в силу своей химической структуры (например, органические или неорганические вещества, не содержащие атомов кислорода или галогена, либо органические вещества, содержащие атомы кислорода или галогена, химически связанные только с атомами углерода или водорода).
Примечание: для твердой химической продукции не требуется проведения испытаний в полном объеме, если результаты предварительных испытаний указывают на наличие окислительных свойств;
5) газообразной химической продукции в виду отсутствия метода испытаний, позволяющего определить окислительные свойства, используют оценочный метод, основанный на сравнении окислительной способности газообразной смеси с окислительной способностью кислорода в воздухе.
 

13. Гранулометрический состав

Не требуется для химической продукции, выпускаемой в обращение не в твердом состоянии или не в форме гранул.

14. Устойчивость в органических растворителях и идентификация соответствующих продуктов разложения

Не требуется для:
1) неорганической химической продукции;
2) химической продукции, устойчивой в органических растворителях.
Примечание: исследование (испытание) следует проводить в том случае, если данный показатель считается критичным.
 

15. Константа диссоциации

Не требуется для:
1) химической продукции, легко гидролизующейся в воде (период полуразложения менее 12 часов);
2) химической продукции, легко окисляющейся в воде (период полуокисления менее 12 часов);
3) химической продукции, для которой невозможно провести испытание (например, в случае, если аналитический метод отсутствует или недостаточно чувствителен);
4) химической продукции, в структуре которой отсутствуют группы, способные к диссоциации;
5) смесевой химической продукции.
 

16. Кинематическая вязкость при температуре 40 0C

Не требуется для твердой и газообразной химической продукции.
Примечание: Для химической продукции допускается определение при иной температуре, в случае невозможности определения при 40 °С.
 

2. Определение токсикологических свойств химической продукции

  Таблица 2

Общие подходы к проведению исследований (испытаний) для определения токсикологических показателей (параметров) химической продукции

Параметр (показатель)/ свойство
 

Последовательность и выбор условий проведения исследований (испытаний) для определения токсикологических показателей (параметров)

1. Разъедание (некроз)/ раздражение кожи
 

1) оценка рН и остаточной кислотности/щелочности;
2) исследование (испытание) in vitro с целью определения разъедания (некроза) кожи;
3) исследование (испытание) in vitro с целью определения раздражения кожи;
4) исследование (испытание) in vivo с целью определения раздражения кожи.

2. Серьезное повреждение/ раздражение глаз
 

1) оценка рН и остаточной кислотности/щелочности;
2) исследование (испытание) in vitro с целью определения серьҰзного повреждения/ раздражения глаз;
3) исследование (испытание) in vivo с целью определения серьезного повреждения/раздражения глаз.
 

3. Сенсибилизирующее действие при контакте с кожей
 

1) исследования (испытания) методами in silico (структурное подобие, (Q)SAR и др.) и (или) in vitro;
2) исследование (испытание) in vivo с предпочтительным использованием:
метода изучения реакции локальных лимфатических узлов;
метода максимизации для морских свинок;
метода Бюхлера.
 

4. Мутагенное действие
 

1) оценка мутагенности/генотоксичности в двух альтернативных тестах in vitro, включая исследование (испытание) на обратные мутации у бактерий и исследование (испытание) на клетках млекопитающих;
2) исследование (испытание) in vivo на предмет мутагенности соматических клеток при положительном результате исследования (испытания) мутагенности/ генотоксичности in vitro;
3) исследование (испытание) на способность вызывать мутации зародышевых клеток in vivo при положительном результате испытаний на предмет мутагенности соматических клеток in vivo.
 

5. Острая токсичность
 

Исследование (испытание) при различных (возможных) путях поступления химической продукции в зависимости от ее физико-химических свойств и приоритетных сценариев воздействия: проглатывании, вдыхании, попадании на кожу.

6. Избирательная токсичность на органы-мишени и (или) системы при многократном или продолжительном воздействии
 

1. Исследование (испытание) подострой токсичности
(в течение 28 суток) на одном виде животных (самцах и самках) при наиболее вероятном пути поступления химической продукции в организм.
2. Исследование (испытание) субхронической токсичности
(в течение 90 суток) на одном виде животных (самцах и самках) при наиболее вероятном пути поступления химической продукции в организм.
Примечание – исследование (испытание) уместно, если имеются достоверные сведения, указывающие на многократность и (или) продолжительность воздействия химической продукции на организм человека, а также выполняется одно из следующих условий:
другие имеющиеся в наличии сведения указывают, что химическая продукция может обладать каким-либо опасным свойством, которое нельзя выявить в исследовании (испытании) подострой токсичности (в течение 28 суток);
в результате токсикокинетических исследований обнаружилось накопление химической продукции и (или) ее метаболитов в определенных тканях и (или) органах, негативный эффект которых не был выявлен в исследовании (испытании) избирательной токсичности на органы-мишени и (или) системы при однократном (непродолжительном) воздействии, но может проявиться в результате многократного или продолжительного воздействия исследуемой химической продукции;
3. Исследование (испытание) хронической токсичности
(в течение 12 месяцев).
Примечание: исследование (испытание) уместно, если имеются достоверные сведения, указывающие на многократность и (или) продолжительность воздействия химической продукции на организм человека, а также выполняется одно из следующих условий:
в исследовании (испытании) подострой (в течение 28 суток) или субхронической (в течение 90 суток) токсичности выявлено выраженное токсическое действие, однако, полученные результаты не являются надежными для количественной оценки риска и (или) уровня отсутствия наблюдаемого нежелательного эффекта (NOAEL);
для индивидуальных химических веществ в исследовании (испытании) подострой (в течение 28 суток) или субхронической (в течение 90 суток) токсичности получен отрицательный результат, однако, имеются сведения об избирательной токсичности химических веществ, явно близких по молекулярной структуре исследуемому химическому веществу;
химическая продукция может обладать каким-либо опасным свойством в отношении избирательной токсичности, которое нельзя выявить во время исследования (испытания) субхронической (в течение 90 суток) токсичности;
4. Путь воздействия (поступления) химической продукции на организм при проведении исследования (испытания) выбирают в соответствии cо следующими критериями:
4.1. Нанесение на кожу при выполнении всех следующих условий:
а) ингаляционный путь поступления химической продукции в организм маловероятен;
б) вероятен контакт с кожей при производстве и (или) применении химической продукции;
в) физико-химические и токсикологические свойства позволяют предположить достаточно высокую скорость абсорбции химической продукции через кожу;
г) выполняется одно из следующих условий:
токсическое воздействие химической продукции при нанесении на кожу в исследованиях (испытаниях) острой токсичности по воздействию на организм наблюдается при более низких дозах, чем при внутрижелудочном поступлении (пероральном воздействии);
в исследованиях (испытаниях) раздражения кожи и (или) глаз наблюдается системное воздействие на организм или другие доказательства абсорбции химической продукции через кожу;
исследования (испытания) in vitro указывают на кожно-резорбтивное действие химической продукции;
значительное токсическое воздействие и (или) возможность абсорбции при попадании на кожу характерны для структурных аналогов исследуемой химической продукции.
4.2. Ингаляционное воздействие в случае, если данный путь поступления химической продукции в организм наиболее вероятен, исходя из ее физико-химических свойств: давления пара и (или) возможности образования аэрозолей, размеры капель которых позволяет их вдохнуть.
 

7. Воздействие на репродуктивную функцию (репродуктивная токсичность)

1) оценка имеющихся в наличии сведений об отрицательном влиянии на способность к деторождению с использованием в том числе официальных источников информации, позволяющих отнести исследуемую химическую продукцию к воздействующей на репродуктивную функцию класса опасности 1.
Примечание 1: при наличии таких сведений следует рассмотреть возможность проведения исследований (испытаний) влияния химической продукции на неродившегося ребенка (развивающееся потомство).
Примечание 2: исследование (испытание) воздействия химической продукции на неродившегося ребенка (развивающееся потомство) изначально проводят на одном биологическом виде. Решение о том, требуется ли проводить следующее исследование (испытание) в той же или иной дозе, либо на ином биологическом виде, следует принимать на основе результатов первоначального исследования (испытания) и иных имеющихся в наличии сведений об отрицательном воздействии химической продукции на репродуктивную функцию;
2) оценка имеющихся в наличии сведений об отрицательном влиянии на неродившегося ребенка (развивающееся потомство) с использованием в том числе официальных источников информации, позволяющих отнести исследуемую химическую продукцию к воздействующей на репродуктивную функцию класса опасности 1.
Примечание – при наличии таких сведений следует рассмотреть возможность проведения исследований (испытаний) влияния химической продукции на способность к деторождению;
3) расширенное исследование (испытание) репродуктивной токсичности по методу одного поколения (когорты 1А, 1В) при условии, что в исследовании (испытании) подострой (в течение 28 суток) или субхронической (в течение 90 суток) токсичности выявлено отрицательное воздействие химической продукции на репродуктивные органы и (или) ткани;
4) скриниговое исследование (испытание) репродуктивной токсичности при выполнении следующих условий:
в исследовании (испытании) подострой (в течение 28 суток) или субхронической (в течение 90 суток) токсичности не выявлено отрицательного воздействия химической продукции на репродуктивные органы и (или) ткани;
методы in silico (структурное подобие, (Q)SAR и др.) предсказывают отсутствие репродуктивной токсичности химической продукции;
5) исследование (испытание) влияния химической продукции на способность к деторождению и (или) на неродившегося ребенка (развивающееся потомство) в зависимости от имеющихся подозрений на репродуктивную токсичность при выполнении следующих условий:
в исследовании (испытании) подострой (в течение 28 суток) или субхронической (в течение 90 суток) токсичности не выявлено отрицательного воздействия химической продукции на репродуктивные органы и (или) ткани;
методы in silico (структурное подобие, (Q)SAR и др.) предсказывают отсутствие репродуктивной токсичности химической продукции.
Примечание: исследование (испытание) воздействия химической продукции на репродуктивную функцию изначально проводят на одном биологическом виде. Решение о том, требуется ли проводить следующее исследование (испытание) в той же или иной дозе, либо на ином биологическом виде, следует принимать на основе результатов первоначального исследования (испытания) и (или) иных имеющихся в наличии сведений об отрицательном воздействии химической продукции на репродуктивную функцию.
 

8. Токсикокинетика

Исследование (испытание) токсикокинетики уместно, если химическая продукция является действующим веществом средств защиты растений и (или) пестицидов.
 

9. Канцерогенное действие

Исследование (испытание) канцерогенного действия уместно при выполнении следующих условий:
химическая продукция выпускается в обращение в дисперсном состоянии или имеются достоверные сведения, указывающие на многократность и (или) продолжительность воздействия химической продукции на организм человека;
химическая продукция отнесена к мутагенам класса опасности 2 или в результате исследования (испытания) хронической токсичности (в течение 12 месяцев) было выявлено, что исследуемая химическая продукция может вызывать гиперплазию и (или) предраковые патологические изменения.

  Таблица 3

Общие подходы к определению показателей (параметров) и (или) оценке опасности, обусловленной токсикологическими свойствами химической продукции

Параметр (показатель) / свойство

Условия, при которых не требуется проведение соответствующих исследований (испытаний) в целях определения параметров (показателей) токсичности химической продукции

1. Разъедание (некроз)/ раздражение кожи
 

1) исследование (испытание) in vitro и in vivo при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция является пирофорной;
химическая продукция выделяет воспламеняющиеся газы при контакте с водой/влагой;
химическая продукция обладает острой токсичностью по воздействию на организм при попадании на кожу и отнесена к классам опасности 1 или 2;
химическая продукция не вызывает раздражения кожи в исследовании (испытании) острой токсичности по воздействию на организм при попадании на кожу вплоть до дозы 2000 мг/кг;
химическая продукция является кислотой с рН не более 2 или основанием с рН не менее 11,5.
Примечание – следует рассмотреть возможность проведения исследований (испытаний) раздражающего действия химической продукции на кожу в случаях, когда значение буферной емкости раствора или расчет остаточной кислотности/щелочности указывают на отсутствие разъедания (некроза) кожи;
2) исследование (испытание) in vivo для химической продукции, которую можно отнести к вызывающей разъедание (некроз) или раздражение кожи по результатам испытаний in vitro
 

2. Серьезное повреждение/ раздражение глаз
 

1) исследование (испытание) in vitro и in vivo при выполнении одного из следующих условий:
имеются сведения, в том числе из официальных источников информации, позволяющие отнести исследуемую химическую продукцию к вызывающей разъедание (некроз) кожи;
химическая продукция является пирофорной;
химическая продукция выделяет воспламеняющиеся газы при контакте с водой/влагой;
химическая продукция является кислотой с рН не более 2 или основанием с рН не менее 11,5.
Примечание: следует рассмотреть возможность проведения исследований (испытаний) раздражающего действия химической продукции на слизистые оболочки глаз в случаях, когда значение буферной емкости раствора или расчет остаточной кислотности/щелочности указывают на отсутствие серьезного повреждения глаз;
2) исследование (испытание) in vivo для химической продукции, которую можно отнести к вызывающей серьезное повреждение или раздражение глаз по результатам испытаний in vitro.
 

3. Сенсибилизирующее действие при контакте с кожей
 

Исследование (испытание) in vivo при выполнении одного из следующих условий:
имеются сведения в том числе из официальных источников информации, позволяющие отнести исследуемую химическую продукцию к вызывающей разъедание (некроз) кожи;
химическая продукция обладает сенсибилизирующим действием при вдыхании;
химическая продукция является пирофорной;
химическая продукция выделяет воспламеняющиеся газы при контакте с водой/влагой;
химическая продукция является кислотой с рН не более 2 или основанием с рН не менее 11,5.
 

4. Мутагенное действие
 

Исследование (испытание) in vitro/in vivo при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция содержит в своем составе химические вещества, отнесенные к канцерогенам или мутагенам, и суммарная концентрация канцерогенов или мутагенов выше пределов, установленных в
Приложении № 4 к ТР ЕЭАС 041/2017;
химическая продукция вызывает разъедание (некроз) кожи;
провести исследование (испытание) невозможно вследствие физико-химических свойств химической продукции (нестабильная взрывчатая химическая продукция, пирофорная и т.п.).
 

5. Острая токсичность

1) при проглатывании при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция вызывает разъедание (некроз) кожи;
провести исследование (испытание) невозможно вследствие физико-химических свойств химической продукции;
2) при вдыхании при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция является пирофорной;
ингаляционный путь поступления химической продукции в организм маловероятен;
3) при попадании на кожу при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция вызывает разъедание (некроз) кожи;
провести исследование (испытание) невозможно вследствие физико-химических свойств химической продукции (нестабильная взрывчатая химическая продукция, пирофорная, газообразная и т.п.);
химическая продукция не обладает острой токсичностью при проглатывании;
химическая продукция не обладает избирательной токсичностью на органы-мишени и (или) системы при однократном пероральном воздействии (проглатывании).
 

6. Избирательная токсичность на органы-мишени и (или) системы при многократном или продолжительном воздействии
 

1) исследование (испытание) подострой токсичности
(в течение 28 суток) при выполнении одного из следующих условий:
имеются надежные результаты исследования (испытания) субхронической (в течение 90 суток) или хронической
(в течение 12 месяцев) токсичности на при использовании надлежащего вида животных, пути поступления в организм, дозы и растворителя;
химическая продукция является нестабильной, при этом имеются достаточные сведения о продуктах ее распада;
в процессе обращения химической продукции человек
не подвергается ее воздействию;
химическая продукция является пирофорной;
провести исследование (испытание) невозможно вследствие физико-химических свойств химической продукции;
2) исследование (испытание) субхронической токсичности
(в течение 90 суток) при выполнении одного из следующих условий:
имеются надежные результаты исследования (испытания) подострой (в течение 28 суток) токсичности, указывающие на серьезное токсическое воздействие и позволяющие отнести химическую продукцию к обладающей избирательной токсичностью на органы-мишени и (или) системы при многократном или продолжительном воздействии.
Примечание: в данном случае значение уровня отсутствия наблюдаемого нежелательного эффекта (NOAEL), полученное в результате исследования (испытания) подострой (в течение 28 суток) токсичности, должно позволить осуществить экстраполяцию с применением надлежащего коэффициента неопределенности в целях получения расчетного значения уровня отсутствия наблюдаемого нежелательного эффекта (NOAEL) для субхронической (в течение 90 суток) токсичности при аналогичном пути поступления в организм;
имеются надежные результаты исследования (испытания) хронической (в течение 12 месяцев) токсичности на при использовании надлежащего вида животных и пути поступления в организм;
химическая продукция является нестабильной, при этом имеются достаточные сведения о продуктах ее распада;
химическая продукция является инертной, нерастворимой (растворимость менее 0,01 г/л воды или жиров), для которой маловероятен ингаляционный путь поступления в организм и отсутствуют доказательства системной абсорбции и токсического действия по результатам исследования (испытания) подострой (в течение 28 суток) токсичности, особенно в сочетании с доказательствами ограниченной возможности воздействия такой продукции на организм человека.
3) исследование субхронической (в течение 90 суток)
и хронической (в течение 12 месяцев) токсичности при релевантном пути поступления и выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция отнесена к мутагенам класса опасности 1;
химическая продукция отнесена к канцерогенам класса опасности 1 с генотоксическим механизмом действия (является мутагенам любого класса опасности);
химическая продукция имеет низкую биодоступность
(менее 1%), определенную in vivo/in vitro или методами
in silico, не обладает способностью к биоаккумуляции
(по данным токсикокинетических исследований) и не относится к химической продукции, обладающей острой токсичностью 1 и 2 классов опасности.
 

7. Воздействие на репродуктивную функцию (репродуктивная токсичность)

1) исследование (испытание) влияния на способность
к деторождению для химической продукции, содержащей
в своем составе химические вещества, обладающие репродуктивной токсичностью и отнесенные к классу опасности 1 по отрицательному влиянию на способность к деторождению, суммарная концентрация которых выше пределов, установленных в Приложении № 4 к ТР ЕАЭС 041/2017;
2) исследование (испытание) влияния на неродившегося ребенка (развивающееся потомство) для химической продукции, содержащей в своем составе химические вещества, обладающие репродуктивной токсичностью и отнесенные к классу опасности 1 по отрицательному влиянию на неродившегося ребенка (развивающееся потомство) суммарная концентрация которых выше пределов, установленных в Приложении № 4 к ТР ЕАЭС 041/2017;
3) для химической продукции, отнесенной к мутагенам класса опасности 1;
4) для химической продукции, отнесенной к канцерогенам класса опасности 1 с генотоксическим механизмом действия (является мутагенам любого класса опасности);
5) для химической продукции при выполнении всех следующих условий:
продукция не отнесена к обладающей высоким уровнем токсичности, в том числе не является химической продукцией, обладающей острой токсичностью классов опасности 1-4, не вызывает разъедания (некроза)/раздражения кожи и серьезного повреждения/раздражения глаз, не оказывает сенсибилизирующего, мутагенного действия, в исследовании подострой и субхронической токсичности уровень отсутствия наблюдаемого нежелательного эффекта (NOAEL) составляет не менее 1000 мг/кг;
токсикокинетические данные указывают на отсутствие системной адсорбции при релевантных путях поступления (концентрация химической продукции в плазме/крови ниже предела обнаружения, в биологических жидкостях отсутствуют метаболиты);
в процессе обращения химической продукции человек не подвергается ее воздействию.
 

8. Токсикокинетика

Для химической продукции, для которой имеются сведения по оценке токсикокинетики из официальных источников информации.

9. Канцерогенное действие

Для химической продукции, отнесенной к мутагенам класса опасности 1
Допущение: в данном случае считается, что вероятен генотоксический механизм канцерогенного действия.
 

3. Определение экотоксикологических свойств химической продукции

  Таблица 4

Общие подходы к проведению исследований (испытаний) для определения экотоксикологических свойств химической продукции

Параметр (показатель)/ свойство

Последовательность и выбор условий проведения исследований (испытаний) для определения экотоксикологических показателей (параметров)

1. Острая токсичность для водной среды
 

Краткосрочные исследования (испытания) на рыбах, ракообразных (беспозвоночных), водорослях.

2. Хроническая токсичность для водной среды

Долгосрочные исследования (испытания) на рыбах, ракообразных (беспозвоночных), водорослях.
Примечание: исследование (испытание) уместно в следующих случаях:
химическая продукция плохо растворяется в воде (растворимость менее 0,01 г/л воды);
существует риск долгосрочного воздействия химической продукции на водные организмы, основанный на оценке химической безопасности (в том числе на сведениях о растворимости и способности химической продукции к трансформации, гидролизу, фотолизу, химическому окислению, стойкости продуктов распада в водной среде, биоразложению и биоаккумуляции).
 

3. Угнетение потребления кислорода активным илом

Для химической продукции, являющейся ингибитором микробиологического роста или оказывающей влияние на жизнедеятельность, преимущественно нитрифицирующих бактерий, исследование (испытание) угнетения потребления кислорода активным илом можно заменить исследованием (испытанием) замедления процессов нитрификации.
 

4. Разложение
(деградация)
 

1) оценка полной биоразлагаемости;
2) скрининговое исследование (испытания) окончательного разложения в поверхностных водах;
3) моделирование окончательного разложения в поверхностных водах;
4) скрининговое исследование (испытания) биоразлагаемости в почве;
5) моделирование биоразлагаемости в почве, если предполагается, что химическая продукция адсорбируется почвой;
6) скрининговое исследование (испытания) биоразлагаемости в донных отложениях;
7) моделирование биоразлагаемости в донных отложениях, если предполагается, что химическая продукция адсорбируется донными отложениями.
Примечание: проведение исследований (испытаний) методом моделирования уместно, если результаты скрининговых исследований (испытаний) указывают на необходимость дальнейшего изучения способности химической продукции к разложению (деградации) в соответствующих средах (в воде, донных отложениях, почве);
8) оценка способности химической продукции к абиотическому разложению (деградации), включая гидролиз, фотолиз;
9) идентификация продуктов распада.
 

5. Преобразование и поведение в окружающей среде

1) скрининговое исследование (испытания) абсорбции/ десорбции (в почве, в донных отложениях);
2) исследования (испытания) способности к биоаккумуляции (преимущественно на рыбах).
 

6. Токсичность для почв
 

1) оценка острой токсичности для почвы: краткосрочные исследования (испытания) на почвенных организмах;
2) оценка хронической токсичности для почвы: долгосрочные исследования (испытания) на почвенных организмах.
Примечание 1: исследование (испытание) уместно в следующих случаях:
предполагается, что химическая продукция легко адсорбируется почвой или является очень стойкой;
существует риск долгосрочного воздействия химической продукции и продуктов ее распада на почвенные организмы, основанный на оценке химической безопасности.
Примечание 2: выбор соответствующего исследования (испытания) зависит от результатов оценки химической безопасности.
Допущение: если имеющиеся, в том числе в официальных источниках информации, данные о токсическом воздействии химической продукции на почвенные организмы отсутствуют, применяют метод равновесного распределения.
 

  Таблица 5

Общие подходы к определению показателей (параметров) и (или) оценке опасности, обусловленной экотоксикологическими свойствами химической продукции

Параметр (показатель) / свойство

Условия, при которых не требуется проведение соответствующих исследований (испытаний) в целях определения параметров (показателей) экотоксичности химической продукции

1. Острая токсичность для водной среды

Краткосрочные исследования (испытания) на рыбах, ракообразных (беспозвоночных) и (или) водорослях при выполнении одного из следующих условий:
токсическое действие химической продукции на гидробионтов маловероятно (химическая продукция не растворима в воде (растворимость менее 0,01 г/л воды) и (или) не обладает свойством проникать через биологические мембраны);
имеются результаты долгосрочных исследований (испытаний) на гидробионтах.
 

2. Хроническая токсичность для водной среды

Долгосрочные исследования (испытания) на рыбах, ракообразных (беспозвоночных) и (или) водорослях для химической продукции, способной к быстрому разложению (деградации) в воде

3. Угнетение потребления кислорода активным илом

1) для химической продукции, токсическое действие которой на микроорганизмы маловероятно (химическая продукция не растворима в воде (растворимость менее 0,01 г/л воды) и (или) не обладает свойством проникать через биологические мембраны);
2) для химической продукции, способной к быстрому разложению (деградации) в воде и поступающей со стоками на очистные сооружения в концентрациях, не превышающих разрешенные (ПДК);
3) для химической продукции, не поступающей со стоками на очистные сооружения.
 

4. Разложение
(деградация)
 

1) исследования (испытания) биоразлагаемости для неорганической химической продукции;
2) моделирование окончательного разложения в поверхностных водах при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция не растворима в воде (растворимость менее 0,01 г/л воды);
химическая продукция способна к быстрому биоразложению (биодеградации);
3) моделирование биоразлагаемости в почве и (или) донных отложениях при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция способна к быстрому биоразложению (биодеградации);
преднамеренное или случайное попадание химической продукции в почву и (или) донные отложения маловероятно.
4) исследования (испытания) абиотического разложения при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция не растворима в воде (растворимость менее 0,01 г/л воды);
химическая продукция способна к быстрому биоразложению (биодеградации);
5) идентификация продуктов распада для химической продукции, способной к быстрому биоразложению (биодеградации).
 

5. Преобразование и поведение в окружающей среде

1) скрининговое исследование (испытания) абсорбции/ десорбции при выполнении одного из следующих условий:
физико-химические свойства химической продукции позволяют предположить низкий потенциал адсорбции, например, низкое значение коэффициента распределения
н-октанол/вода (log Кow);
химическая продукция и продукты ее распада способны к быстрому биоразложению (биодеградации);
2) исследования (испытания) способности к биоаккумуляции при выполнении одного из следующих условий:
химическая продукция не склонна к биоаккумуляции (например, при значении log Kow менее 3) и (или) не обладает свойством проникать через биологические мембраны;
попадание в водную среду маловероятно вследствие физико-химических свойств и особенностей применения химической продукции.
 

6. Токсичность для почв

Для химической продукции, при выполнении одного из следующих условий:
попадание в почву маловероятно вследствие физико-химических свойств химической продукции;
особенности применения не предполагают попадание химической продукции в почву процессе ее обращения.

  УТВЕРЖДЕН
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 1 августа 2025 г. № 61

ПОРЯДОК
проведения нотификации новых химических веществ

      1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с пунктом 47 технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции" (ТР ЕАЭС 041/2017), принятого Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 марта 2017 г. № 19 (далее – технический регламент), и определяет правила проведения нотификации новых химических веществ.

      2. Нотификация новых химических веществ (в том числе в составе смеси), сведения о которых отсутствуют в реестре химических веществ и смесей Евразийского экономического союза (далее соответственно –нотификация, реестр), проводится путем включения в реестр сведений о таких химических веществах уполномоченным на проведение нотификации органом государства – члена Евразийского экономического союза (далее соответственно – уполномоченный орган, государство-член, Союз).

      В случаях, указанных в пункте 46 технического регламента, в реестр без проведения процедуры нотификации включаются сведения о новом химическом веществе по перечню согласно приложению № 1.

      3. Нотификация проводится на основании заявления зарегистрированного в соответствии с законодательством государства-члена на его территории юридического лица или физического лица в качестве индивидуального предпринимателя, являющихся изготовителем (уполномоченным изготовителем лицом), импортером нового химического вещества или смеси, в состав которой входит новое химическое вещество (далее – заявитель), по форме согласно приложению № 2.

      Нотификация проводится уполномоченным органом одного из государств-членов по выбору заявителя.

      4. Одновременно с заявлением заявитель представляет в уполномоченный орган сведения, указанные в пункте 48 технического регламента.

      Отчет о химической безопасности, структура которого предусмотрена приложением № 3 к техническому регламенту, составляется в соответствии с разъяснениями согласно приложению № 3 (далее – разъяснения).

      5. Сведения о новом химическом веществе, представляемые заявителем в рамках отчета о химической безопасности, должны сопровождаться ссылкой на источник информации.

      Если источником информации является ресурс, требующий регистрации и (или) оплаты за предоставление доступа к данным, заявитель прилагает к отчету о химической безопасности информацию об официальной выгрузке данных (если предусмотрено источником) или снимок экрана (Print Screen) с соответствующей информацией из данного источника и информацию, подтверждающую право заявителя использовать представленные сведения.

      При использовании в качестве источника информации протокола исследований (испытаний), в том числе проведенных в лабораториях третьих стран, заявитель вместе с отчетом о химической безопасности представляет в уполномоченный орган копии этих протоколов (исследований).

      При использовании в качестве источника информации протокола исследований (испытаний), выданного на имя сторонней организации, заявитель представляет в уполномоченный орган копию протокола исследований (испытаний) и информацию, подтверждающую право заявителя на его использование.

      6. В отчете о химической безопасности допускается указывать сведения, полученные на основе альтернативных методов исследований (испытаний), проводимых на лабораторных животных, включая анализ близких по химической структуре химических веществ (аналогов), имеющих общие функциональные группы (принцип структурного подобия), и моделирование на основании количественного и качественного соотношения "структура – свойство" ((Q)SARs, read-across методы и пр.), а также данные, содержащиеся в официальных информационных источниках сведений о химических веществах, предусмотренных приложением № 3 к Порядку формирования и ведения реестра химических веществ и смесей Евразийского экономического союза, утвержденному Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 20 г. № (далее – Порядок формирования и ведения реестра).

      7. Если какой-либо параметр или показатель нехарактерен для нотифицируемого нового химического вещества с учетом условий, предусмотренных приложением № 8 к Порядку формирования и ведения реестра, в отношении его в отчете о химической безопасности производится запись "Неприменимо".

      8. В целях снижения финансовой нагрузки на заявителя, вызванной необходимостью комплексного исследования свойств нового химического вещества, допускается поэтапное представление информации о новом химическом веществе в рамках представления отчета о химической безопасности.

      В случае поэтапного представления информации о новом химическом веществе заявитель на первом этапе представляет в уполномоченный орган отчет о химической безопасности, содержащий сведения о новом химическом веществе в соответствии с частью I разъяснений, а также стратегию дальнейших исследований.

      Стратегия дальнейших исследований выступает в качестве гарантии представления заявителем в уполномоченный орган на втором этапе в установленные сроки отчета о химической безопасности, содержащего в том числе сведения о новом химическом веществе в соответствии с частью II разъяснений.

      9. Стратегия дальнейших исследований оформляется заявителем в свободной форме на бланке организации (при наличии) и включает в себя:

      а) перечень отсутствующих данных о свойствах нового химического вещества, требующих длительного изучения;

      б) перечень исследований (испытаний), проведение которых необходимо для получения отсутствующих данных, включая наименование и номера (обозначения) документов о методах исследований (испытаний), предусмотренных перечнем стандартов, необходимых для реализации технического регламента;

      в) информацию о последовательности проведения исследований (испытаний) и сроках получения данных;

      г) информацию об окончательном сроке представления заявителем в уполномоченный орган сведений о новом химическом веществе, предусмотренных частью II разъяснений, в составе отчета о химической безопасности, который не должен превышать 3 года с даты представления в уполномоченный орган части I отчета о химической безопасности, составленной в соответствии с частью I разъяснений.

      10. Документы для проведения нотификации представляются заявителем на бумажном носителе и (или) в электронном виде.

      Представление документов в электронном виде осуществляется заявителем в соответствии с законодательством государства-члена.

      11. Документы, представленные в уполномоченный орган на иностранном языке, должны сопровождаться переводом на русский язык и при наличии соответствующего требования законодательства государства-члена – на государственный язык государства-члена, на территории которого проводится процедура нотификации.

      Для протокола исследования (испытания), составленного на иностранном языке, допускается представление перевода краткого описания условий проведения исследования (испытания) и полученного результата.

      Переводы документов с иностранного языка на русский язык и государственный язык государства-члена должны быть заверены подписью и печатью заявителя, или нотариально, или печатью агентства (бюро) переводов, или подписью переводчика с приложением копии диплома, подтверждающего его квалификацию.

      12. Заявитель несет ответственность за достоверность сведений, представленных в рамках проведения нотификации.

      13. В рамках проведения нотификации допускается совместная подача сведений о новом химическом веществе несколькими заявителями сведений в составе комплекта документов.

      Обеспечение возможности совместной подачи сведений направлено на обмен сведениями об этом веществе (в том числе с учетом компенсации понесенных затрат на их получение) и на рациональное распределение усилий заявителей при подготовке документов для проведения нотификации.

      Представление документов в уполномоченный орган осуществляется основным заявителем, информация о котором указывается первой в поле "от _____" заявления, составленного по форме, предусмотренной приложением № 2 к настоящему Порядку. Далее в указанной графе перечисляются другие заявители в алфавитном порядке.

      Взаимодействие заявителей при подготовке документов для совместной подачи сведений, в том числе выбор основного заявителя, уполномоченным органом не регулируется.

      14. Уполномоченный орган принимает решение о проведении нотификации или об отказе в проведении нотификации в течение 30 рабочих дней с даты поступления необходимых документов.

      Датой поступления документов для проведения нотификации считается дата электронного уведомления о получении отправления, если документы представляются в электронном виде, или дата регистрации их получения, если документы представляются на бумажном носителе (с уведомлением о вручении).

      15. Основанием для отказа в проведении нотификации является:

      а) представление недостоверной информации о нотифицируемом новом химическом веществе;

      б) представление неполного комплекта документов или сведений, указанных в пункте 48 технического регламента, не в полном объеме;

      в) отсутствие подтверждения права заявителя на использование сведений в случаях, предусмотренных пунктом 5 настоящего Порядка;

      г) указание в стратегии дальнейших исследований сроков проведения исследований (испытаний) и представления в составе отчета о химической безопасности сведений о новом химическом веществе, предусмотренных частью II разъяснений, превышающих 3 года.

      16. В случае выявления оснований, указанных в подпункте "б" и (или) в подпункте "в" пункта 15 настоящего Порядка, уполномоченный орган в течение 5 рабочих дней с даты поступления документов направляет заявителю запрос на бумажном носителе или в электронном виде о представлении недостающих документов или устранении соответствующих замечаний.

      17. Уполномоченный орган проводит в течение 10 рабочих дней проверку документов и сведений, представленных заявителем, на предмет выявления в них недостоверной и (или) противоречивой информации о нотифицируемом новом химическом веществе и в случае ее выявления направляет заявителю запрос на бумажном носителе или в электронном виде о представлении и (или) уточнении необходимых сведений или об устранении соответствующих замечаний.

      18. Заявитель осуществляет представление недостающих документов, уточнение необходимых сведений и устраняет замечания в течение 20 рабочих дней с даты получения запроса уполномоченного органа, указанного в пункте 16 или пункте 17 настоящего Порядка. Процедура нотификации приостанавливается на срок представления заявителем документов, уточнения сведений и устранения замечаний.

      Датой получения запроса считается дата электронного уведомления о получении отправления, если запрос поступает заявителю в электронном виде, или дата регистрации его получения заявителем, если запрос представляется на бумажном носителе (с уведомлением о вручении).

      19. В случае непредставления или представления в неполном объеме заявителем в указанный в пункте 18 настоящего Порядка срок запрошенных документов, уточнения необходимых сведений и (или) устранения замечаний уполномоченный орган отказывает в проведении нотификации.

      20. Срок представления документов, уточнения необходимых сведений и (или) устранения замечаний может быть продлен уполномоченным органом по обоснованному запросу заявителя. Обоснованный запрос на бумажном носителе или в электронном виде направляется в уполномоченный орган не позднее чем за 3 рабочих дня до даты истечения срока, указанного в пункте 18 настоящего Порядка.

      Датой получения запроса о продлении срока уполномоченным органом считается дата электронного уведомления о получении отправления, если запрос поступает в уполномоченный орган в электронном виде, или дата регистрации его получения уполномоченным органом, если запрос представляется на бумажном носителе (с уведомлением о вручении).

      Уполномоченный орган в течение 2 рабочих дней рассматривает запрос заявителя и принимает решение о продлении срока или о мотивированном отказе в его продлении, которое доводится до сведения заявителя непосредственно, или заказным почтовым отправлением с описью вложения и уведомлением о вручении, или в электронном виде.

      Уполномоченный орган направляет запрос, указанный в пункте 16 или пункте 17 настоящего Порядка, не более одного раза.

      21. В случае принятия решения об отказе в проведении нотификации уполномоченный орган в течение 2 рабочих дней с даты его принятия уведомляет заявителя об этом с указанием причин отказа непосредственно, или заказным почтовым отправлением с описью вложения и уведомлением о вручении, или в электронном виде.

      22. В случае устранения замечаний, послуживших основанием для принятия решения об отказе в проведении нотификации, заявитель вправе повторно обратиться в уполномоченный орган для прохождения процедуры нотификации в соответствии с техническим регламентом и настоящим Порядком.

      23. Решение об отказе в проведении нотификации может быть обжаловано заявителем в соответствии с законодательством государства-члена, уполномоченный орган которого принял такое решение, или оспорено в досудебном порядке.

      24. На основе анализа представленных заявителем документов и сведений уполномоченный орган в срок, указанный в пункте 14 настоящего Порядка, принимает решение о нотификации нового химического вещества в качестве разрешенного к применению либо об отнесении нотифицируемого нового химического вещества к ограниченным или запрещенным к применению химическим веществам.

      Решение об отнесении нотифицируемого нового химического вещества к ограниченным к применению на территориях государств-членов принимается в отношении нового химического вещества, вид и класс опасности которого предусмотрены приложением № 4 к техническому регламенту.

      Решение об отнесении нотифицируемого нового химического вещества к запрещенным к применению на территориях государств-членов принимается с учетом законодательства государств-членов, в том числе с учетом присоединения государства-члена к международным соглашениям (конвенциям) в части запрета обращения отдельных видов химических веществ.

      Указанное решение действует на территории государства-члена, принявшего такое решение в рамках нотификации, до принятия другими государствами-членами решения о подтверждении запрещения применения нового химического вещества на своей территории.

      В случае отнесения государством-членом нового химического вещества, запрещенного к применению на территории одного или нескольких государств-членов, к разрешенным или ограниченным к применению химическим веществам его выпуск в обращение и обращение осуществляются только на территории этого государства-члена, без маркировки единым знаком обращения продукции на рынке Союза.

      25. Уполномоченный орган информирует заявителя о принятом решении относительно статуса нотифицируемого нового химического вещества в течение 2 рабочих дней с даты его принятия непосредственно, или заказным почтовым отправлением с описью вложения и уведомлением о вручении, или в электронном виде.

      26. Уполномоченный орган включает сведения о нотифицируемом новом химическом веществе, в том числе о его статусе (разрешенное, ограниченное или запрещенное к применению), в национальную часть реестра в течение 5 рабочих дней с даты принятия соответствующего решения, а также доводит это решение до сведения уполномоченных органов других государств-членов в процессе информационного взаимодействия уполномоченных органов между собой и с Комиссией в рамках ведения реестра в соответствии с Порядком формирования и ведения реестра.

      27. Уполномоченные органы государств-членов после рассмотрения поступившей информации о присвоении статуса (разрешенное, ограниченное или запрещенное к применению) нотифицируемому новому химическому веществу вправе запросить у уполномоченного органа государства-члена, присвоившего такой статус, дополнительную информацию с целью выработки согласованной в соответствии с законодательством государств-членов позиции и принятия решения о подтверждении статуса нового химического вещества на территории своего государства-члена, либо о нотификации нового химического вещества на территории своего государства-члена с другим статусом, либо об отказе в нотификации на своей территории.

      Уполномоченные органы государств-членов включают соответствующие сведения в национальную часть реестра в течение 5 рабочих дней с даты принятия указанного решения, а также доводят его до сведения уполномоченных органов других государств-членов в рамках информационного взаимодействия уполномоченных органов между собой и с Комиссией в рамках ведения реестра в соответствии с Порядком формирования и ведения реестра.

      В случае если уполномоченным органом государства-члена в отношении химического вещества, нотифицированного уполномоченным органом другого государства-члена с присвоением ему статуса разрешенного или ограниченного, принято решение о нотификации указанного химического вещества со статусом запрещенного к применению, такое решение должно быть обосновано необходимостью применения ограничений в целях, предусмотренных статьей 29 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, либо необходимостью соблюдения международных обязательств или законодательства соответствующего государства-члена с учетом пункта 24 настоящего Порядка.

      При возникновении разногласий уполномоченных органов государств-членов по указанному вопросу Комиссия в течение 30 календарных дней с даты установления факта наличия таких разногласий организует проведение консультаций в целях их урегулирования.

      Выпуск в обращение и обращение разрешенных или ограниченных к применению нотифицируемых новых химических веществ на таможенной территории Союза осуществляются при условии принятия соответствующего решения всеми государствами-членами.

      В случае принятия решения о согласовании статуса нотифицируемого нового химического вещества в качестве разрешенного или ограниченного к применению несколькими государствами-членами, выпуск в обращение и обращение нотифицируемого нового химического вещества осуществляются на территориях этих государств-членов.

      28. В случае принятия решения о нотификации на основе отчета о химической безопасности, содержащего сведения о новом химическом веществе в соответствии с частью I разъяснений, представленного заявителем, и стратегии дальнейших исследований (первый этап представления информации) уполномоченный орган при включении информации о новом химическом веществе в национальную часть реестра ставит отметку "нотифицировано на основе сведений I части отчета" и указывает срок представления заявителем сведений в соответствии с подпунктом "г" пункта 9 настоящего Порядка.

      Химическая продукция, содержащая в своем составе в концентрации более 0,1% химическое вещество с отметкой "нотифицировано на основе сведений I части отчета" или являющаяся таким химическим веществом, подлежит разрешительной государственной регистрации.

      29. В случае если отчет о химической безопасности, включая сведения о новом химическом веществе, предусмотренные частью II разъяснений, не представлен заявителем в срок, указанный в стратегии дальнейших исследований, нотификация такого химического вещества отзывается, свидетельство о разрешительной государственной регистрации химической продукции, содержащей такое химическое вещество, прекращает действие, соответствующие записи вносятся в национальную часть реестра в течение 1 рабочего дня с даты принятия решения об отзыве нотификации. При этом в отношении химической продукции, содержащей такое химическое вещество, уполномоченным органом государства-члена, на территории которого такая продукция обращалась, принимается решение о дальнейшем обращении такой продукции, в том числе об отзыве с рынка в соответствии с законодательством этого государства-члена.

      Нотификация с отметкой "нотифицировано на основе сведений I части отчета" или "нотификация отозвана в связи с непредставлением сведений части II отчета" может быть завершена как первоначальным заявителем, так и другим заявителем путем представления сведений о новом химическом веществе в соответствии с частью II разъяснений, а в случае заявителя, отличного от первоначального, – также подтверждения его права завершить нотификацию (за исключением случая, когда первоначальный заявитель прекратил свою деятельность).

      30. Срок представления сведений о новом химическом веществе в соответствии с частью II разъяснений в составе отчета о химической безопасности может быть продлен уполномоченным органом по обоснованному запросу заявителя. Запрос на бумажном носителе или в электронном виде должен быть направлен в уполномоченный орган не позднее чем за 10 рабочих дней до установленного заявителем срока представления сведений в соответствии с подпунктом "г" пункта 9 настоящего Порядка.

      Датой получения запроса уполномоченным органом считается дата электронного уведомления о получении отправления, если запрос поступает в уполномоченный орган в электронном виде, или дата регистрации его получения уполномоченным органом, если запрос представляется на бумажном носителе (с уведомлением о вручении).

      Уполномоченный орган в течение 5 рабочих дней рассматривает запрос заявителя, принимает решение о продлении срока представления сведений в соответствии с частью II разъяснений в составе отчета о химической безопасности, который не может превышать 2 лет, или о мотивированном отказе и доводит его до сведения заявителя непосредственно, или заказным почтовым отправлением с описью вложения и уведомлением о вручении, или в электронном виде.

      В случае продления срока представления сведений в соответствии с частью II разъяснений в составе отчета о химической безопасности свидетельство(а) о разрешительной государственной регистрации химической продукции сохраняет(ют) свое действие на аналогичный срок.

      31. Уполномоченный орган рассматривает сведения, представленные заявителем в соответствии с частью II разъяснений в составе отчета о химической безопасности и в случае принятия решения об отказе в проведении нотификации по основаниям, указанным в пункте 15 настоящего Порядка, исключает из национальной части реестра отметку "нотифицировано на основе сведений I части отчета" в течение 30 рабочих дней с даты поступления таких сведений.

      Датой получения уполномоченным органом указанных сведений в составе отчета о химической безопасности считается дата электронного уведомления о получении отправления, если сведения в составе отчета о химической безопасности поступают в уполномоченный орган в электронном виде, или дата регистрации их получения уполномоченным органом, если сведения в составе отчета о химической безопасности представляются на бумажном носителе (с уведомлением о вручении).

      32. В случае подтверждения уполномоченным органом по итогам рассмотрения представленных заявителем сведений в соответствии с частью II разъяснений в составе отчета о химической безопасности в отношении нового химического вещества с отметкой "нотифицировано на основе сведений I части отчета" ранее присвоенного статуса (разрешенное, ограниченное или запрещенное к применению) уполномоченный орган исключает указанную отметку из национальной части реестра и включает представленные заявителем сведения в национальную часть реестра в течение 5 рабочих дней с даты принятия такого решения.

      33. В случае изменения ранее присвоенного статуса (разрешенное, ограниченное или запрещенное к применению) нотифицируемому новому химическому веществу уполномоченный орган включает обновленную информацию в национальную часть реестра в течение 5 рабочих дней с даты принятия соответствующего решения, а также доводит до сведения уполномоченных органов других государств-членов в процессе информационного взаимодействия уполномоченных органов между собой и с Комиссией в рамках ведения реестра в соответствии с Порядком формирования и ведения реестра.

      34. При включении сведений о новом химическом веществе в реестр ему присваивается индивидуальный номер в соответствии с пунктом 11 Порядка формирования и ведения реестра.

      35. Сведения о новом химическом веществе, внесенные в реестр, подлежат опубликованию на информационном портале Союза в соответствии с Порядком формирования и ведения реестра.

      36. Документы, представленные заявителем для проведения нотификации, включаются в закрытую часть реестра, не подлежат опубликованию на информационном портале Союза и в национальной части реестра в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" и могут быть доступны только для использования уполномоченными органами в установленном порядке.

      37. Сведения, включаемые в закрытую часть реестра в соответствии с Порядком формирования и ведения реестра, относятся к конфиденциальной информации.

      Режим конфиденциальности (коммерческой тайны) может быть установлен по обоснованному запросу заявителя.

      38. Уполномоченные органы обеспечивают хранение, систематизацию, актуализацию сведений о новых химических веществах, содержащихся в национальных частях реестра, а также защиту от несанкционированного доступа к таким сведениям.

      39. После включения сведений о новом химическом веществе в реестр уполномоченный орган направляет заявителю подтверждение нотификации в форме электронного документа на адрес электронной почты, указанный в заявлении о проведении нотификации.

      Подтверждение нотификации содержит следующую информацию:

      индивидуальный номер нового химического вещества в реестре;

      статус (разрешенное, ограниченное или запрещенное к применению) нового химического вещества, в том числе на территориях государств-членов;

      дата включения сведений о новом химическом веществе в реестр;

      информация об отметке "нотифицировано на основе сведений I части отчета" (если применимо);

      срок представления сведений о новом химическом веществе в соответствии с частью II разъяснений в составе отчета о химической безопасности, указанный в стратегии дальнейших исследований (если применимо).

      40. Сроки, устанавливаемые настоящим Порядком, являются предельными и при необходимости могут быть сокращены в соответствии с законодательством государств-членов.

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Порядку проведения
нотификации новых
химических веществ

ПЕРЕЧЕНЬ
сведений о химических веществах, представляемых для включения в реестр химических веществ и смесей Евразийского экономического союза без нотификации

      1. Информационные данные о химическом веществе:

      а) номер CAS (при наличии);

      б) другие идентификационные номера (номер EINECS и др.) (при наличии);

      в) код ТН ВЭД ЕАЭС;

      г) наименование согласно номенклатуре IUPAC, в том числе на английском языке (при наличии);

      д) наименование на английском языке (при наличии);

      е) синонимы и аббревиатура (при наличии);

      ж) молекулярная формула (при наличии);

      з) структурная формула (при наличии);

      и) назначение (область применения);

      к) объем производства (импорта) химического вещества (тонн/год – среднее за 3 года или планируемое количество).

      2. Сведения об опасности:

      Классификация опасности (вид(ы) и класс(ы) опасности) согласно межгосударственным стандартам, разработанным с учетом положений Согласованной на глобальном уровне системы классификации опасности и маркировки химической продукции (СГС), с указанием официального (официальных) информационного источника (источников).

      3. Сведения об изготовителе (уполномоченном изготовителем лице), импортере химического вещества:

      а) полное наименование организации (фамилия, имя, отчество) (в соответствии с учредительными документами);

      б) краткое (сокращенное) наименование организации (при наличии);

      в) категория заявителя (изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо), импортер).

  ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Порядку проведения
нотификации новых
химических веществ
  (форма)

ЗАЯВЛЕНИЕ
о проведении нотификации нового химического вещества

"___" ____________20___г. №___ ____________________________________



(наименование уполномоченного органа государства ‒ члена Евразийского экономического союза)
 

от



(наименование заявителя (заявителей))

(наименование изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера химического вещества и (или) смеси, в состав которой входит химическое вещество

Адреса и реквизиты

Заявитель

Изготовитель*

Адрес места нахождения для юридического лица или адрес места жительства физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя



Почтовый адрес



Сведения о постановке на налоговый учет



Р/с



Наименование банка



К/с



БИК



Телефон/факс



e-mail




*Заполняется, если заявитель и изготовитель разные лица.


Прошу провести нотификацию


,

производимого в целях

(наименование нового химического вещества)

,

в составе смеси

(назначение и (или) область применения)
 



(заполняется, если новое химическое вещество входит
в состав смеси)



К заявлению прилагаются следующие документы:

отчет о химической безопасности на __ стр.;


подтверждающие документы:


на __ стр.;




на __ стр.




Заявитель




(подпись)


(Ф.И.О.)


      Заполняется специалистом уполномоченного органа (организации) государства ‒ члена Евразийского экономического союза

Заявление принято

"__" ___________ 20__ г.






Сотрудник, принявший заявление:







(должность)


(подпись)


(Ф.И.О.)






 
Примечание. Заявление оформляется на бланке заявителя.










  ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
к Порядку проведения
нотификации новых
химических веществ

РАЗЪЯСНЕНИЯ
по составлению отчета о химической безопасности

Наименование раздела (подраздела) отчета

Состав сведений

ЧАСТЬ I. Общие сведения

1. Реквизиты заявителя (изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера химического вещества и (или) смеси, в состав которой входит химическое вещество)

1.1. Полное наименование организации
(в соответствии с учредительными документами) или фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя


1.2. Краткое (сокращенное) наименование организации (при наличии)


1.3. Контактное лицо (фамилия, имя, отчество (при наличии), должность)


1.4. Телефон и адрес электронной почты контактного лица

тел.:
e-mail:

1.5. Адрес места нахождения юридического лица или адрес места жительства физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя


1.6. Почтовый адрес


1.7. Регистрационный или учетный (индивидуальный, идентификационный) номер заявителя, присваиваемый в соответствии с законодательством государства – члена Евразийского экономического союза при государственной регистрации юридического лица или физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя


1.8. Категория заявителя (изготовитель, уполномоченное изготовителем лицо или импортер)


2. Сведения о химическом веществе

2.1. Наименование и другие идентификационные данные химического вещества

наименование согласно номенклатуре IUPAC на русском языке (если применимо);
наименование согласно номенклатуре IUPAC на английском языке (если применимо);
номер CAS (при наличии);
молекулярная формула (если применимо);
структурная формула (если применимо);
молекулярная масса (если применимо)

2.2. Альтернативные наименования

синонимы;
торговое наименование

2.3. Состав

содержание нотифицируемого вещества (точное значение или диапазон) (% по массе или объему);
содержание примесей/добавок (точное значение или диапазон) (% по массе или объему)

2.4. Данные о производстве, применении и обращении химического вещества на таможенной территории Евразийского экономического союза

2.4.1. Производство

способы получения

краткое описание технологического процесса производства химического вещества
(под процессом производства понимается этап окончательного формирования качественного и количественного состава и заданного содержания примесей и добавок)

объемы производства/импорта

планируемые или фактические объемы производства/импорта химического вещества заявителем (тонн в год)

2.4.2. Использование

области применения

перечень технологических процессов, в которых применяется химическое вещество;
виды использования для последующих потребителей, включая применение в составе химической продукции (изделий);
перечень процессов и (или) видов использования,
в результате которых возможно поступление химического вещества в воздух рабочей зоны и окружающую среду

содержание в составе химической продукции

предполагаемая или фактическая концентрация (% по массе или объему) в составе химической продукции1
 

2.4.3. Обращение на рынке

способы обращения

предполагаемые (фактические) способы хранения;
предполагаемые (фактические) способы транспортировки;
предполагаемые (фактические) методы утилизации (переработки) отходов2

3. Классификация и маркировка

3.1. Сведения о классификации опасности

результаты классификации опасности (отсутствия классификации опасности) химического вещества по каждому виду опасности в соответствии с требованиями технического регламента Евразийского экономического союза "О безопасности химической продукции"
(ТР ЕАЭС 041/2017), принятого Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 3 марта 2017 г. № 19
 

3.2. Сведения о предупредительной маркировке

сигнальное слово;
знаки опасности;
краткая характеристика опасности (Н-фразы);
меры по предупреждению опасности (Р-фразы)

4. Руководство по безопасному использованию

4.1. Краткие меры по управлению рисками, возникающими в процессе обращения

краткие меры по предотвращению и ликвидации последствий возможного негативного воздействия химического вещества в условиях:
пожара и (или) взрыва;
острых отравлений;
утечки/разлива/просыпания;
средства индивидуальной защиты

5. Результаты исследований физико-химических, токсикологических и экотоксикологических свойств

5.1. Физико-химические свойства

5.1.1. Внешний вид

агрегатное состояние;
цвет;
запах;
форма выпуска (для твердых химических веществ);
гранулометрический состав (для твердых химических веществ)

5.1.2. Основные физико-химические показатели

температура (интервал) плавления;
температура (интервал) кипения;
относительная плотность;
растворимость в воде;
растворимость в органических растворителях;
коэффициент распределения н-октанол/вода (log Kow);
температура вспышки;
воспламеняемость;
температура (интервал) самовоспламенения;
концентрационные (температурные) пределы воспламенения;
взрывчатые свойства;
окисляющие свойства;
давление паров;
относительная плотность паров;
вязкость;
константа диссоциации и водородный показатель (рН);
реакционная способность;
скорость коррозии при воздействии на металлы;
критическая температура (для газов под давлением)

5.1.3. Дополнительные физико-химические показатели

любые другие физико-химические показатели, характеризующие химическое вещество (например, константа Генри, поверхностное натяжение, скорость испарения и т. д.) 3

5.2. Оценка краткосрочной опасности по воздействию на организм человека

5.2.1. Токсикокинетика

абсорбция при релевантном пути введения;
биодоступность (при необходимости);
кинетика в плазме/крови с указанием t1/2, Cmax, tmax, AUC;
распределение в тканях (при необходимости);
структура основных метаболитов (> 5 % от введенной дозы);
скорость, степень и пути экскреции;
индукция/ингибирование ферментов (при необходимости)

5.2.2. Острая токсичность

средняя летальная пероральная доза DL50/LD50 (мг/кг)
с указанием вида и пола животного при внутрижелудочном поступлении (в/ж). Класс опасности вещества по острой токсичности при проглатывании;
средняя летальная доза LD50 (мг/кг) с указанием вида и пола животного при накожном введении (н/к). Класс опасности вещества по острой токсичности при попадании на кожу;
средняя смертельная концентрация СL50/LС50 (мг/м3 или ppm) с указанием вида, пола животного, экспозиции при ингаляционном введении (инг.). Класс опасности вещества по острой токсичности при вдыхании;
доза/концентрация вещества, оказывающая избирательное воздействие на органы-мишени/системы при однократном воздействии при релевантном пути поступления (при проглатывании, при нанесении на кожу, при вдыхании), с указанием вида, пола животного и повреждаемых органов/систем. Класс опасности продукции, обладающей избирательным воздействием на органы-мишени/системы при однократном воздействии

5.2.3. Раздражающее/некротическое действие

класс и подкласс (при необходимости) опасности по показателю "поражение (некроз)/раздражение кожи" с указанием вида животного и времени воздействия либо модели in vitro/in silico;
класс и подкласс (при необходимости) опасности по показателю "серьезное повреждение/раздражение глаз" с указанием вида животного либо модели in vitro/in silico;
сведения об отсутствии либо наличии раздражающего действия на слизистые оболочки верхних дыхательных путей с указанием класса опасности продукции, обладающей избирательной токсичностью на данные органы-мишени при однократном воздействии, и вида исследования

5.2.4. Сенсибилизирующее действие

класс и подкласс (при необходимости) опасности по показателю "сенсибилизирующее действие при контакте с кожей" с указанием вида исследования;
класс и подкласс (при необходимости) опасности по показателю "сенсибилизирующее действие при вдыхании" с указанием вида исследования

5.2.5. Токсичность при повторном воздействии

данные о токсичности повторных доз (подострая
28-дневная токсичность, субхроническая 90-дневная токсичность) в отношении органов-мишеней/систем органов при релевантном пути поступления (при проглатывании, попадании на кожу, вдыхании)
с указанием дозы, вида и пола животного;
класс опасности химической продукции, обладающей избирательной токсичностью на органы-мишени/системы при многократном воздействии;
уровень отсутствия наблюдаемого вредного воздействия (NO(A)EL);
уровень наименьшего наблюдаемого вредного воздействия (LO(A)EL)

5.3. Экотоксикологические свойства

5.3.1. Поведение в окружающей среде

5.3.1.1. Разложение

разложение в аэробных условиях

гидролиз;
фототрансформация (фотолиз) в окружающей среде (воздух, вода, почва)

биоразлагаемость

биоразлагаемость в воде;
биоразлагаемость в почве

5.3.1.2. Распределение в окружающей среде

адсорбция/десорбция

5.3.1.3. Биоаккумуляция

биоаккумуляция в водных организмах;
биоаккумуляция в почвенных организмах

5.3.2. Оценка опасности по воздействию на окружающую среду

5.3.2.1. Водная среда

данные по краткосрочному воздействию на водные организмы – острая токсичность для:
рыб;
водных беспозвоночных (ракообразных);
водорослей и водных растений;
организмов, обитающих в донных отложениях (осадке)

6. Предложения по дополнительному тестированию

6.1. Стратегия дальнейших исследований

оформляется в виде отдельного документа в случае поэтапного представления информации о новом химическом веществе (если заполняется только часть I отчета о химической безопасности) и содержит сведения, указанные в пункте 9 Порядка проведения нотификации новых химических веществ, утвержденного Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 20 г. №

7. Информация об опасности в отношении жизни и здоровья человека, жизни и здоровья животных и растений, окружающей среды, имущества

7.1. Здоровье человека

результаты оценки долгосрочной опасности по воздействию на организм человека на основе скрининговых методов (включая данные in vitro, in silico) в отношении:
мутагенного действия;
канцерогенного действия;
репродуктивной токсичности

7.2. Системы очистки сточных вод

данные по вредному воздействию на микробиологическую активность в системах очистки сточных вод (активный ил и т. д.)

7.3. Дополнительная информация

данные по опосредованному воздействию в пищевых цепочках (микроорганизмы, птицы, пчелы и т. д.)3

7.4. Оценка PBT и vPvB свойств

отнесение вещества при выполнении соответствующих критериев к стойким (P), биоаккумулирующимся (B)
и токсичным (T)

8. Оценка возможности использования безопасных химических веществ в качестве альтернативных компонентов регистрируемой химической продукции

ЧАСТЬ II. Оценка опасностей

9. Оценка опасности по воздействию на организм человека

9.1. Мутагенное действие

отсутствие или наличие мутагенного действия с указанием класса и подкласса опасности по данному показателю и способа исследования

9.2. Канцерогенное действие

отсутствие или наличие канцерогенного действия (при релевантном пути поступления) с указанием класса и подкласса опасности по данному показателю и способа исследования;
уровень отсутствия наблюдаемого вредного воздействия (NO(A)EL);
уровень наименьшего наблюдаемого вредного воздействия (LO(A)EL)

9.3. Репродуктивная токсичность

отсутствие или наличие воздействия на функцию воспроизводства (при релевантном пути поступления)
с классом и подклассом по данному показателю с указанием способа исследования;
уровень отсутствия наблюдаемого вредного воздействия (NO(A)EL);
уровень наименьшего наблюдаемого вредного воздействия (LO(A)EL)

9.4. Прочие последствия негативного воздействия

выводы исследований по выявлению других специфических последствий вредного воздействия вещества (нейротоксичность, иммунотоксичность, воздействие на систему крови и др.) с указанием обнаруженных эффектов и вида исследования;
уровень отсутствия наблюдаемого вредного воздействия (NO(A)EL);
уровень наименьшего наблюдаемого вредного воздействия (LO(A)EL)

9.5. Краткосрочные эффекты

наблюдаемые или предполагаемые (исходя из исследований in vivo/in vitro/in silico) краткосрочные локальные эффекты при различных путях поступления в организм:
вдыхание;
попадание на кожу;
проглатывание;
наблюдаемые или предполагаемые (исходя из исследований in vivo/in vitro/in silico) краткосрочные системные эффекты при различных путях поступления в организм:
вдыхание;
попадание на кожу;
проглатывание

9.6. Долгосрочные эффекты

наблюдаемые или предполагаемые (исходя из исследований in vivo/in vitro/in silico) долгосрочные локальные эффекты при различных путях поступления в организм:
вдыхание;
попадание на кожу;
проглатывание;
наблюдаемые или предполагаемые (исходя из исследований in vivo/in vitro/in silico) долгосрочные системные эффекты при различных путях поступления в организм:
вдыхание;
попадание на кожу;
проглатывание

9.7. Расчетные прогнозируемые безопасные уровни воздействия для здоровья человека/минимальные уровни воздействия (DNEL/DMEL)

в соответствии с релеватнтным путем поступления

10. Оценка взрывопожароопасности

общая характеристика;
продукты горения и (или) термодеструкции и вызываемая ими опасность

11. Оценка опасности для окружающей среды

11.1. Водная среда

данные по долгосрочному воздействию на водные организмы – хроническая токсичность для:
рыб;
водных беспозвоночных (ракообразных);
водорослей и водных растений;
организмов, обитающих в донных отложениях (осадке)

11.2. Почва

данные по вредному воздействию на:
почвенные макроорганизмы;
почвенные растения;
почвенные животные

11.3. Расчетные прогнозируемые безопасные концентрации (PNEC)

данные по PNEC для различных объектов окружающей среды:
пресная/морская вода;
сточные воды;
донные отложения;
почва

11.4. Дополнительная информация

данные по опосредованному воздействию в пищевых цепочках (микроорганизмы, птицы, пчелы и т.д.)3

12. Оценка воздействия

12.1. Сценарии воздействия

описание сценариев воздействия для каждой области применения из числа указанных в соответствии с пунктом 2.4.2 настоящих разъяснений и количественная оценка воздействия для каждого сценария воздействия

13. Оценка и управление рисками

13.1. Оценка рисков

расчет рисков на основе количественной оценки воздействия для каждого сценария воздействия

13.2. Меры по управлению рисками

меры и рекомендации по снижению рисков для каждого сценария воздействия

      _______________

      1 Приводится при условии выпуска в обращение химического вещества только в составе смеси.

      2 При условии выпуска в обращение химического вещества только в составе смеси приводится информация по химической продукции в целом.

      3 Приводится при наличии.

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.