Вводится в действие с 1 января 2027 года.
В соответствии с подпунктом 100) пункта 1 статьи 12 Закона Республики Казахстан "О гражданской защите", ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить прилагаемые Требования по предупреждению чрезвычайных ситуаций.
2. Комитету предупреждения чрезвычайных ситуаций Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан.
4. Настоящий приказ вводится в действие с 1 января 2027 года и подлежит официальному опубликованию.
Министр по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан |
Ч. Аринов |
"СОГЛАСОВАН"
Министерство cельского хозяйства
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство науки и высшего образования
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство здравоохранения
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство труда
и социальной защиты населения
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство транспорта
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство финансов
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство культуры и информации
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство промышленности
и строительства Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство водных ресурсов
и ирригации Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство цифрового развития,
инноваций и аэрокосмической промышленности
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство внутренних дел
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство экологии
и природных ресурсов
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАН"
Министерство энергетики
Республики Казахстан
Утвержден приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 27 августа 2025 года № 367 |
Требования по предупреждению чрезвычайных ситуаций
Глава 1. Общие положения
1. Требования по предупреждению чрезвычайных ситуаций (далее – Требования) разработаны в соответствии с подпунктом 100) пункта 1 статьи 12 Закона Республики Казахстан "О гражданской защите".
2. Выполнение требований по предупреждению чрезвычайных ситуаций обеспечивается руководителями центральных и местных исполнительных органов в пределах их компетенции, установленной законом и иными нормативными правовыми актами Республики Казахстан.
Глава 2. Требования к организации систем мониторинга, в том числе с использованием средств дистанционного зондирования земли, оповещения гражданской защиты, защиты территорий и объектов от чрезвычайных ситуаций
3. Уполномоченные государственные органы, ответственные за обеспечение и функционирование республиканских служб гражданской защиты, обеспечивают создание и непрерывную работу круглосуточных служб мониторинга и оперативного реагирования на чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера, включающую:
1) организацию круглосуточной диспетчерской (дежурной) службы с необходимой штатной численностью, определяемой в зависимости от объемов и характера возлагаемых задач, с учетом специфики отрасли и рисков чрезвычайных ситуаций;
2) оснащение службы техническими средствами мониторинга, связи, оповещения, видеонаблюдения, обработки и передачи информации, необходимыми для обеспечения бесперебойного наблюдения за обстановкой и своевременного реагирования на чрезвычайные ситуации;
3) сбор, обработку и интеграцию данных дистанционного зондирования земли, включая оперативный спутниковый мониторинг;
4) разработку и соблюдение регламентов реагирования, включая порядок действий, допустимые сроки реагирования и алгоритмы оповещения и взаимодействия с иными субъектами гражданской защиты;
5) ведение оперативного журнала с фиксацией всех сигналов, происшествий и принятых мер реагирования, с обеспечением возможности внутреннего контроля и анализа;
6) проведение ежегодной оценки готовности и эффективности функционирования служб с устранением выявленных недостатков.
4. Уполномоченный орган в сфере метеорологического и гидрологического мониторинга:
1) обеспечивает работу круглосуточной государственной наблюдательной сети по метео- и гидрологическому мониторингу на территории Республики Казахстан;
2) обеспечивает своевременное и открытое информирование о штормовых, паводковых и иных опасных гидрометеорологических явлениях путем:
публикации предупреждений не реже одного раза в неделю, а также при каждом обновлении прогнозных данных;
распространения предупреждений через официальный интернет-ресурс, мобильные приложения, средства массовой информации, а также иные каналы оповещения;
назначения ответственных структурных подразделений (или должностных лиц) за формирование, утверждение и публикацию предупреждений в установленные сроки;
ведения архива опубликованных предупреждений с открытым доступом для уполномоченного органа в сфере гражданской защиты (далее – уполномоченный орган) и местных исполнительных органов;
3) Обеспечивает оперативную передачу данных о текущем состоянии гидрометеорологической обстановки, включая уровни и расходы воды, количество и интенсивность осадков, скорость и направление ветра, температуру воздуха и воды.
При выявлении опасных и стихийных гидрометеорологических явлений информация незамедлительно передается уполномоченному органу и местным исполнительным органам:
не позднее 15 минут с момента фиксации события;
в электронном формате через официальные каналы передачи данных, включая электронную почту, специализированные платформы и иные технические средства, обеспечивающие немедленную доставку;
с указанием ответственного структурного подразделения или дежурного должностного лица, обеспечивающего своевременность, полноту и достоверность передаваемой информации;
4) осуществляет научно обоснованный прогноз наводнений и паводков, включая расчет времени их наступления, уровня подъема воды, продолжительности паводкового периода, сроков вскрытия и замерзания рек, а также вероятности образования ледовых заторов и зажоров. Прогнозы готовятся с использованием современных методов математического моделирования и анализа климатических данных;
5) обеспечивает качественное и своевременное наполнение информацией национальных информационных систем и специализированных порталов, включая карты предупреждений, интерактивные карты гидрометеорологической обстановки, климатические кадастры и другие ресурсы, предназначенные для мониторинга, прогноза и предупреждения чрезвычайных ситуаций природного характера;
6) обеспечивает доступ уполномоченному органу и местным исполнительным органам к информационным системам и порталам Национальной гидрометеорологической службы.
5. Местные исполнительные органы:
1) обеспечивают круглосуточную работу дежурно-диспетчерских служб, осуществляющих постоянный мониторинг чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на подведомственных территориях. Диспетчерские службы принимают и обрабатывают оперативную информацию, обеспечивают ее своевременную передачу в уполномоченные государственные органы и организуют реагирование в случае выявления угроз;
2) обеспечивают установку и эксплуатацию автоматизированных систем раннего обнаружения чрезвычайных ситуаций:
метеостанции, гидропосты, тепловизионные видеокамеры;
сенсоры загазованности, задымления, температуры, движения на опасных производственных и инфраструктурных объектах;
3) обеспечивают информирование населения через:
автоматизированные системы централизованного оповещения на базе аналогового и цифрового радиовещания, сотовой связи и Интернета;
громкоговорящие установки в местах массового пребывания населения;
мобильные приложения и СМС-оповещения, интегрированные с базой данных населения, проживающего в зонах риска;
4) обеспечивают регулярное размещение актуальной информации о потенциальных рисках, прогнозируемых чрезвычайных ситуациях и текущей оперативной обстановки на официальных интернет-ресурсах, в социальных сетях акиматов и органов гражданской защиты. В период повышенной опасности такие сведения публикуются не реже одного раза в неделю в целях осведомленности населения и формирования культуры безопасности;
5) обеспечивают проведение полугодовых проверок работоспособности систем мониторинга и оповещения с составлением акта технического состояния и направлением отчета в уполномоченный орган.
Глава 3. Требования к планированию мероприятий по предупреждению чрезвычайных ситуаций
6. Центральные исполнительные органы ежегодно разрабатывают проекты планов по предупреждению чрезвычайных ситуаций на предстоящий год по компетенциям деятельности и до 1 декабря утверждают по согласованию с уполномоченным органом.
Планы по предупреждению чрезвычайных ситуаций содержат следующие разделы:
анализ угроз по каждому виду чрезвычайных ситуаций;
прогнозируемые риски;
мероприятия по предупреждению и минимизации последствий чрезвычайных ситуаций;
планируемые мероприятия по обучению персонала и населения;
запланированные учения;
мероприятия по информированию населения;
финансирование, материальные резервы.
7. Местные исполнительные органы с учетом подверженности территории разрабатывают, согласовывают с территориальными органами уполномоченного органа и утверждают акимами административно-территориальных единиц (область (город республиканского значения), район (город областного значения) следующие ежегодные планы по предупреждению чрезвычайных ситуаций:
до 10 января – план по предупреждению чрезвычайных ситуаций техногенного характера;
до 10 января - план по обеспечению сейсмической безопасности;
до 1 февраля - план по предупреждению чрезвычайных ситуаций в паводковый период;
до 15 апреля - план по обеспечению безопасности граждан на водоемах;
до 15 апреля - план по предупреждению чрезвычайных ситуаций в пожароопасный период;
до 1 мая - план инженерных работ по подготовке к предстоящему паводковому периоду;
до 15 мая - план по обеспечению безопасности населения в селеопасный и оползнеопасный периоды;
до 15 октября - план по обеспечению безопасности населения в зимний период;
до 1 ноября - план по обеспечению безопасности населения в лавинноопасный период.
8. Областные (города республиканского значения), районные (города областного значения) планы по предупреждению чрезвычайных ситуаций содержат следующие разделы:
1) описание потенциальных источников чрезвычайных ситуаций и зон возможного поражения;
2) прогноз последствий возникновения чрезвычайных ситуаций;
3) мероприятия по снижению риска и устранению факторов, способствующих возникновению чрезвычайных ситуаций;
4) перечень организаций и служб, ответственных за выполнение предупредительных мероприятий;
5) порядок информирования и оповещения населения;
6) мероприятия, направленные на сохранение жизни и здоровья людей, снижение материального ущерба и обеспечение первоочередных потребностей населения в случае возникновения чрезвычайных ситуаций;
7) порядок взаимодействия с соседними регионами при трансграничных угрозах.
9. Центральные и местные исполнительные органы обеспечивают внутренний контроль за реализацией мероприятий, предусмотренных планами по предупреждению чрезвычайных ситуаций, не реже одного раза в полугодие.
Контроль включает:
оценку своевременности и полноты выполнения мероприятий;
проверку наличия и соответствия отчетных документов по каждому мероприятию;
документальное оформление результатов внутреннего контроля с возможностью последующего анализа.
10. Центральные и местные исполнительные органы ежегодно проводят анализ эффективности выполнения мероприятий, включенных в планы по предупреждению чрезвычайных ситуаций, по завершению соответствующих сезонов риска.
11. Местные исполнительные органы ежегодно формируют чрезвычайные резервы для обеспечения своевременного реагирования на чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера.
12. Чрезвычайные резервы местных исполнительных органов создаются исходя из прогнозируемых видов и масштабов чрезвычайных ситуаций, предполагаемого объема работ по их ликвидации, а также максимального возможного использования имеющихся сил и средств для предотвращения и ликвидации чрезвычайных ситуаций.
13. Внесение предложений в соответствующие государственные органы по расширению, перераспределению или обновлению чрезвычайных резервов осуществляется:
на основании анализа уязвимостей и прогнозов по чрезвычайным ситуациям;
по результатам учений и реальных чрезвычайных ситуаций;
в случае изменений в законодательстве и нормативных актах.
Глава 4. Требования к разработке паспортов безопасности
14. Разработка, корректировка и утверждение паспортов безопасности областей, городов республиканского значения и столицы осуществляется территориальными органами уполномоченного органа.
15. Паспорт безопасности содержит:
перечень потенциальных источников опасности;
краткую характеристику территории (географические, климатические и сейсмические особенности);
демографические данные и характеристику социально значимых объектов;
данные о системах мониторинга и оповещения;
оценку уязвимости населения и инфраструктуры;
сценарии возникновения возможных чрезвычайных ситуаций и их последствий;
сведения об имеющихся силах и средствах гражданской защиты;
мероприятия по снижению риска возникновения чрезвычайных ситуаций и повышению устойчивости функционирования объектов.
16. Местные исполнительные органы ежегодно до 10 января предоставляют в территориальные органы уполномоченного органа сведения, необходимые для подготовки паспортов безопасности, включая:
сведения о потенциальных источниках опасности для оценки риска и прогнозирования чрезвычайных ситуаций;
демографические данные, в том числе списки социально уязвимых категорий граждан;
информацию о готовности и состоянии объектов жизнеобеспечения и социально значимых объектов;
сведения о мероприятиях по снижению риска возникновения чрезвычайных ситуаций и повышению устойчивости функционирования объектов.
17. Паспорт безопасности корректируется ежегодно и подлежит пересмотру:
при изменении административно-территориального деления;
при изменении характеристик природной среды;
по итогам проведения комплексной оценки рисков.
18. Паспорт безопасности публикуется в открытом доступе на официальных сайтах местных исполнительных органов, за исключением сведений, отнесенных к категории ограниченного доступа.
19. Информация из паспортов безопасности используется при планировании мероприятий по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, а также при проведении учений и тренировок.
Глава 5. Требования к разработке паспортов акваторий водных объектов
20. Разработка, корректировка и утверждение паспортов акваторий водных объектов осуществляется территориальными органами уполномоченного органа.
21. Паспорт акватории водного объекта включает:
характеристики водного объекта (география, глубина, площадь, притоки, режим стока);
описание возможных рисков чрезвычайных ситуаций и гидрологических угроз с учетом многолетнего наблюдения и климатических изменений;
данные о состоянии гидротехнических сооружений;
перечень прибрежных объектов и населенных пунктов, находящихся в зоне риска с указанием количества проживающего населения с разделением их на подкатегории;
историю ранее произошедших гидрологических чрезвычайных ситуаций с анализом причин и последствий;
схемы возможного распространения затоплений и зон потенциального подтопления;
порядок и методы мониторинга водного объекта, в том числе с использованием систем дистанционного зондирования земли;
меры по защите прибрежных территорий и объектов от подтопления;
действия по эвакуации населения при угрозе затопления;
перечень ответственных органов и организаций за реализацию мероприятий предупреждения чрезвычайных ситуаций на акваториях.
22. Паспорта акваторий подлежат ежегодной корректировке, а также:
после проведения капитальных или реконструктивных работ на водных объектах;
после возникновения чрезвычайных ситуаций, связанных с данным объектом.
23. Местные исполнительные органы ежегодно до 10 января предоставляют в территориальные органы уполномоченного органа сведения, необходимые для подготовки паспортов акваторий водных объектов, включая:
сведения о водных объектах (география, глубина, площадь, притоки, режим стока);
данные о состоянии гидротехнических сооружений;
перечень прибрежных объектов и населенных пунктов, находящихся в зоне риска с указанием количества проживающего населения с разделением их на подкатегории;
схемы возможного распространения затоплений и зон потенциального подтопления;
меры по защите прибрежных территорий и объектов от подтопления.
24. Информация из паспортов акваторий водных объектов используется при планировании мероприятий по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, а также при проведении учений и тренировок.
Глава 6. Требования к пропаганде, тренировке и обучению в сфере гражданской защиты
25. Местные исполнительные органы ежегодно до 25 декабря утверждают План пропаганды знаний в сфере гражданской защиты на соответствующей территории с оформлением в установленной форме согласно приказа Министра внутренних дел Республики Казахстан от 2 июля 2020 года № 494 "Об утверждении Правил информирования, пропаганды знаний, обучения населения и специалистов в сфере гражданской защиты" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 20990) (далее – Правила информирования, пропаганды знаний, обучения населения).
26. Центральные и местные исполнительные органы информируют население о принятых ими мерах в сфере гражданской защиты и содействуют распространению знаний. Информация населению о чрезвычайных ситуациях передается через систему оповещения гражданской защиты и средства массовой информации.
Информирование и пропаганда знаний в сфере гражданской защиты включают:
1) организацию информирования населения через средства массовой информации, в том числе путем создания на республиканских и областных (городских) телеканалах специальных программ, о порядке действий при чрезвычайных ситуациях;
2) организацию регулярных публикаций в печати, на интернет-ресурсах, передач по сетям телерадиовещания, пропагандирующих знания в сфере гражданской защиты, правила безопасности в быту и на производстве.
27. Центральные и местные исполнительные органы обеспечивают направление соответствующих категорий работников на обучение в сфере гражданской защиты в учебные заведения уполномоченного органа в соответствии с Планом подготовки и переподготовки руководящего состава и специалистов центральных и местных исполнительных органов в сфере гражданской защиты, а также в сроки и с периодичностью, определенными Правилами информирования, пропаганды знаний, обучения населения.
28. Центральные и местные исполнительные органы направляют на обучение в учебные заведения уполномоченного органа вновь назначенных должностных лиц, ответственных за организацию и ведение мероприятий гражданской защиты, в сроки, установленные Планом подготовки и переподготовки руководящего состава и специалистов центральных и местных исполнительных органов в сфере гражданской защиты, но не позднее шести месяцев с момента их назначения.
29. Местные исполнительные органы в целях обучения населения и специалистов в сфере гражданской защиты организуют и проводят учения и тренировки в сфере гражданской защиты в соответствии с утвержденным планом с оформлением программ, сценариев и итоговых отчетов.
30. Местные исполнительные органы в соответствии с Правилами информирования, пропаганды знаний, обучения населения разрабатывают и утверждают планы проведения комплексных учений в сфере гражданской защиты на соответствующей территории с периодичностью не реже одного раза в три года.
31. Местные исполнительные органы в целях обучения населения организуют проведение сейсмотренировок и селетренировок в организациях образования, дошкольных учреждениях, а также в организациях, расположенных в сейсмоопасных и селеопасных регионах.
32. Сейсмотренировки проводятся не реже одного раза в квартал, а селетренировки - не реже одного раза в год перед началом селеопасного периода. Допускается объединение сейсмотренировок и селетренировок с тактико-специальными учениями.
Глава 7. Требования к планированию застройки территорий с учетом возможных чрезвычайных ситуаций
33. Планирование, освоение и развитие территорий, включая разработку и утверждение генеральных планов, планов детальной планировки, проектирование и строительство, осуществляется с учетом риска возникновения чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
При разработке градостроительных решений обеспечивается минимизация последствий возможных чрезвычайных ситуаций и безопасность населения, объектов социальной, производственной и транспортной инфраструктуры.
34. Центральные и местные исполнительные органы:
1) при планировании и застройке территорий учитывают информацию из паспортов безопасности территорий и иных аналитических материалов по чрезвычайным ситуациям;
2) обеспечивают недопущение строительства жилых, социальных и производственных объектов в зонах высокого риска возникновения чрезвычайных ситуаций без предварительного проведения специальных инженерных мероприятий по защите населения, имущества и инфраструктуры. При застройке в потенциально опасных зонах предусматриваются меры инженерной защиты, направленные на снижение вероятности возникновения и (или) последствий чрезвычайных ситуаций, в соответствии с требованиями градостроительных, строительных и санитарных норм и правил.
35. Местными исполнительными органами при разработке градостроительной документации определяются:
1) зоны потенциального риска, а также иные территории, подверженные воздействию природных и техногенных факторов, подлежащие идентификации на основании данных мониторинга, оценки опасностей и анализа риска;
2) допустимые виды использования территорий с учетом риска чрезвычайных ситуаций;
3) границы санитарно-защитных и охранных зон вокруг опасных объектов;
4) инженерные мероприятия по защите территорий от последствий возможных чрезвычайных ситуаций;
5) рекомендации по плотности и высотности застройки в зависимости от рисков.
36. Не допускается:
1) размещение объектов социальной инфраструктуры в зонах высокого риска чрезвычайных ситуаций без специальных проектных решений;
2) застройка русел временных водотоков, селевых каналов, разломов и зон с высоким риском землетрясений без специальных обоснований;
3) строительство на участках, подверженных подтоплению, без предварительного инженерного обоснования и мероприятий по дренажу/защите.
37. При планировании территорий местные исполнительные органы предусматривают:
1) создание защитных сооружений (дамбы, дренажные системы, берегоукрепление, противолавинные щиты);
2) зонирование территорий по уровню сейсмической опасности с соответствующими требованиями к застройке;
3) соблюдение минимальных расстояний между потенциально опасными объектами и жилой застройкой;
4) наличие резервных эвакуационных маршрутов и площадок для временного размещения населения;
5) обязательное проведение инженерно-геологических и гидрометеорологических изысканий перед строительством;
6) формирование "зеленых поясов" и противопожарных разрывов в лесопожарных и степных зонах.
38. Местные и региональные программы развития включают мероприятия по повышению устойчивости районов к чрезвычайным ситуациям, а также по модернизации существующей застройки.
Глава 8. Требования к обеспечению готовности органов управления, сил и средств гражданской защиты
39. Для обеспечения выполнения мероприятий гражданской защиты и подготовки сил и средств создаются республиканские, областные, городские, районные службы гражданской защиты.
40. Перечень республиканских служб гражданской защиты утверждается постановлением Правительства Республики Казахстан.
41. Службы гражданской защиты территориальной подсистемы гражданской защиты создаются решениями акимов соответствующих административно-территориальных единиц.
42. Общее количество личного состава территориальных формирований гражданской защиты рассчитывается:
для регионов подверженных землетрясению, из расчета один член формирования на десять человек пострадавшего населения;
для других регионов, из расчета один член формирования на двадцать человек пострадавшего населения.
43. Расчеты потребности в формированиях гражданской защиты разрабатываются в соответствии с приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 23 апреля 2015 года № 387 "Об утверждении Правил создания, содержания, материально-технического обеспечения, подготовки и привлечения формирований гражданской защиты" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11243).
44. Основные мероприятия по обеспечению готовности служб гражданской защиты включают:
проведение штабных, командно-штабных, тактико-специальных учений;
проверку технической готовности систем оповещения и связи;
разработку и регулярное обновление планов действий при чрезвычайных ситуациях;
поддержание резервов имущества, техники, топлива, медикаментов;
развертывание пунктов управления и полевых штабов при угрозе чрезвычайных ситуаций;
обеспечение готовности сил к быстрой передислокации в зону поражения;
аттестацию аварийно-спасательных формирований;
проведение совместных тренировок с соседними регионами и странами.
45. Центральные исполнительные органы:
1) формируют ведомственные аварийно-спасательные службы и группы реагирования;
2) разрабатывают планы реагирования на отраслевые чрезвычайные ситуации и обеспечивают их актуализацию;
3) определяют материальные, кадровые и технические ресурсы, необходимые для функционирования сил и средств в условиях чрезвычайных ситуаций;
4) организуют непрерывное дежурство ответственных лиц, обеспечивающих функционирование систем управления.
46. Местные исполнительные органы:
1) создают добровольные аварийно-спасательные службы и формирования, оснащенные специальной техникой, оборудованием, снаряжением, экипировкой и инструментами;
2) разрабатывают и реализуют планы взаимодействия с территориальными подразделениями уполномоченного органа, другими ведомствами и организациями;
3) обеспечивают резерв сил и средств для первоочередного реагирования на соответствующих административно-территориальных единицах;
4) организуют функционирование единых дежурно-диспетчерских служб и систем оповещения.
Глава 9. Требования к предупреждению пожаров на территории государственного лесного фонда
47. Местные исполнительные органы:
1) разрабатывают, утверждают и реализуют исполнение ежегодных планов мероприятий по профилактике лесных пожаров и борьбе с ними на территории государственного лесного фонда;
2) определяют порядок привлечения физических и юридических лиц, а также противопожарной техники, транспортных и других средств организаций для тушения лесных пожаров, обеспечивают привлекаемых к этой работе физических лиц средствами передвижения, пожаротушения, питанием и медицинской помощью;
3) оказывают содействие функционированию добровольных противопожарных формирований в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
4) создают резерв горюче-смазочных материалов на пожароопасный сезон в лесу для тушения пожаров на территории государственного лесного фонда;
5) обеспечивают соблюдение установленных требований при проведении крестьянскими и фермерскими хозяйствами, а также иными сельскохозяйственными организациями сжигания стерни, пожнивных и иных растительных остатков на сельскохозяйственных полях, пастбищах и сенокосах, а также отжигов травянистой растительности на территориях, прилегающих к лесному фонду;
6) организуют противопожарную пропаганду, регулярное освещение в средствах массовой информации вопросов о сбережении лесов, выполнении правил пожарной безопасности в лесах;
7) координируют работу по борьбе с лесными пожарами на территории региона с созданием в необходимых случаях для этой цели специальных комиссий.
48. Уполномоченный орган в области лесного хозяйства:
1) предусматривает устройства лесохозяйственных дорог, обеспечивающих свободный проезд всех видов автотранспорта, в том числе для перевозки противопожарных грузов, оборудования и древесины в лесных хозяйствах;
2) в дополнение к существующей сети лесных дорог устанавливает противопожарные лесные дороги для обеспечения проезда автотранспорта к лесным участкам и водоисточникам, а также для организации эффективного доступа к очагам возможных пожаров;
3) проектирует и строит лесные дороги с расчетом их использования в качестве естественных преград для распространения низовых лесных пожаров и как опорные линии для локализации действующих очагов возгораний. При проектировании лесных дорог использует типовые проекты, предусматривающие соответствующие технические параметры для свободного и безопасного проезда пожарной и лесохозяйственной техники;
4) для эффективного применения водных средств пожаротушения предусматривает мероприятия по подготовке и оборудованию естественных водоисточников, таких как реки, озера и другие доступные водоемы;
5) осуществляет регулярный мониторинг состояния лесных дорог и противопожарных водоисточников с принятием мер по их своевременному ремонту, очистке и содержанию;
6) обустраивает подъездные пути для пожарной техники;
7) оборудует специальные площадки для забора воды пожарными автоцистернами и мотопомпами;
8) при необходимости углубляет водоемы и создает запруды;
9) в местах с ограниченными водными ресурсами устанавливает специальные искусственные противопожарные водоемы с минимальным эффективным запасом воды не менее 100 м³ в самый жаркий период года;
10) поддерживает в исправном состоянии все водоисточники, предусмотренные для целей пожаротушения, и обеспечивает беспрепятственный и быстрый доступ пожарной техники к ним;
11) на территории государственного лесного фонда устанавливает системы автоматизированного видеонаблюдения, тепловизионного контроля и дистанционного мониторинга лесных пожаров с применением спутниковых, тепловизионных и беспилотных технологий.
Глава 10. Требования к предупреждению наводнений, паводков и затоплений
49. Центральные исполнительные органы в пределах своей компетенции координируют деятельность подведомственных и территориальных структур, обеспечивают методическое сопровождение, а также разрабатывают и внедряют отраслевые стандарты и регламенты по предупреждению и минимизации последствий паводков, наводнений и затоплений.
50. Центральные исполнительные органы организуют и поддерживают межведомственное взаимодействие с другими уполномоченными органами, местными исполнительными органами, научными учреждениями, субъектами бизнеса и международными партнерами для комплексного и скоординированного подхода к решению паводковых рисков.
51. Уполномоченный орган в области космической деятельности:
1) обеспечивает сбор, обработку и интеграцию данных дистанционного зондирования земли, включая оперативный спутниковый мониторинг паводкоопасных территорий, потенциальных зон затопления, состояния рек, водохранилищ, снежного покрова и ледовых образований. Мониторинг проводится на регулярной основе и усиливается в паводковый период для своевременного выявления изменений;
2) создает и поддерживает современные геоинформационные системы и платформы, позволяющие наглядно визуализировать риски, зоны возможного затопления, динамику паводковых процессов и текущую обстановку. Доступ к геоинформационным системам в режиме реального времени предоставляется уполномоченному органу, местным исполнительным органам и другим заинтересованным государственным органам;
3) обеспечивает цифровизацию межведомственного обмена информацией, предоставляя спутниковые и картографические данные о погодных, гидрологических и климатических условиях в удобных для интеграции форматах.
52. Уполномоченный орган в социально-трудовой сфере:
1) участвует в разработке комплексных мер социальной поддержки граждан, пострадавших в результате паводков, наводнений и затоплений. Меры включают в себя предоставление финансовой помощи, компенсаций, временного жилья, бесплатного питания и других форм поддержки, направленных на восстановление и улучшение условий жизни пострадавших;
2) формирует и ежегодно обновляет поименные списки социально уязвимых категорий граждан, требующие особого внимания. Списки структурируются по населенным пунктам и районам, с выделением подгрупп в зависимости от степени социальной уязвимости. Обновленная информация предоставляется в уполномоченный орган ежегодно, не позднее 10 ноября, для планирования своевременной эвакуации и оказания помощи;
3) координирует работу социальных служб на местах, обеспечивая готовность к экстренному развертыванию временных пунктов размещения, организации питания, предоставлению одежды, психологической и медицинской поддержки для эвакуированных граждан. Особое внимание уделяется оперативному обслуживанию социально уязвимых категорий и обеспечению их первоочередной поддержки;
4) обеспечивает разработку и внедрение стандартов реагирования служб социальной защиты в случае чрезвычайных ситуаций водного характера. Взаимодействуя с уполномоченным органом, формирует типовые алгоритмы действий социальных работников, регламентирует сроки реагирования и порядок предоставления социальной помощи в период наводнений, паводков и затоплений.
53. Уполномоченный орган в сфере бюджетного планирования:
1) содействует планированию и финансированию мероприятий по предупреждению наводнений, паводков и затоплений, и ликвидации их последствий в рамках республиканского бюджета;
2) ведет учет бюджетных затрат, направленных на ликвидацию последствий паводков;
3) рассматривает предложения от местных исполнительных органов и уполномоченного органа по финансированию инженерных сооружений и закупке оборудования для откачки воды, автоматизированной системы мониторинга и оповещения.
54. Уполномоченный орган в сфере архитектурной, градостроительной и строительной деятельности:
1) разрабатывает строительные нормы и правила по устойчивому проектированию объектов в зонах, подверженных риску наводнений, паводков и затоплений, с учетом климатических изменений;
2) обеспечивает соблюдение градостроительной документации, а также выполнение ограничений на строительство в поймах рек, зонах с высоким уровнем грунтовых вод и иных территориях, подверженных высокому риску затоплений;
3) обеспечивает внедрение и применение современных технологий дренажа, ливневой канализации и водоотведения при строительстве жилых, промышленных и транспортных объектов. Разработка проектной документации включает инженерные решения для своевременного отвода поверхностных и паводковых вод;
4) содействует разработке и внедрению типовых проектов дамб, водоотводных каналов, временных и стационарных защитных сооружений, максимально адаптированных к различным географическим, климатическим и гидрологическим условиям Республики Казахстан.
55. Уполномоченный орган в сфере охраны здоровья граждан:
1) обеспечивает готовность медицинских организаций и экстренных служб здравоохранения к приему пострадавших в случае наводнений, паводков и затоплений. Разрабатывает планы маршрутизации и альтернативных путей доставки экстренной медицинской помощи, в том числе с применением водного и воздушного транспорта;
2) разрабатывает и внедряет алгоритмы санитарно-эпидемиологического контроля, включающие регулярный отбор проб питьевой воды, продуктов питания и контроль санитарного состояния временных пунктов размещения эвакуированного населения. Организует мониторинг возможных очагов инфекционных заболеваний и профилактические мероприятия для предотвращения эпидемий в пострадавших районах;
3) координирует закупку и размещение медикаментов, мобильных медицинских пунктов, средств дезинфекции и вакцинации для предотвращения инфекций после паводков;
4) организует обучение и регулярный инструктаж медицинских работников, работающих в паводкоопасных регионах, по вопросам оказания экстренной медицинской помощи, санитарно-эпидемиологических мероприятий и медицинской эвакуации населения в условиях наводнений, паводков и затоплений.
56. Уполномоченный орган в сфере охраны общественного порядка и обеспечения общественной безопасности:
1) обеспечивает поддержание правопорядка на территориях, подверженных паводкам и наводнениям. Организует охрану имущества, эвакуированных жилых домов, объектов критической и социальной инфраструктуры, складов, торговых точек и других объектов, временно оставленных населением. В целях предотвращения мародерства, краж и других противоправных действий в зоне чрезвычайной ситуации организует круглосуточные патрули, блокпосты и ограничительные меры по доступу на подтопленные и эвакуированные территории;
2) обеспечивает безопасность дорожного движения на затопленных и подверженных размыву участках автомобильных и железных дорог, мостов и переправ. Проводит установку предупредительных и запрещающих знаков, организует сопровождение транспортных колонн, а также обеспечивает функционирование временных схем объезда и направление транспортных потоков в обход опасных участков;
3) участвует в эвакуационных мероприятиях, обеспечивает помощь гражданам, нуждающимся в установлении личности, особенно в случае утраты документов. Осуществляет работу с социально уязвимыми слоями населения, в том числе с иностранными гражданами, с предоставлением им при необходимости правовой и организационной поддержки;
4) участвует в деятельности оперативных штабов, обеспечивает постоянное взаимодействие с уполномоченным органом, местными исполнительными органами, медицинскими, коммунальными и аварийными службами.
57. Уполномоченный орган в сфере информатизации и культуры:
1) обеспечивает системную организацию информационно-разъяснительной работы среди населения о паводковых рисках, профилактических мероприятиях и правилах поведения при угрозе и возникновении наводнений, паводков и затоплений. Разъяснительная работа ведется на постоянной основе с использованием государственных и частных средств массовой информации, социальных сетей, мессенджеров, наружной рекламы, информационных табло, а также через местные и региональные каналы коммуникации с охватом как городских, так и сельских населенных пунктов;
2) обеспечивает включение тематики предупреждения и реагирования на чрезвычайные ситуации, а также вопросов паводковой безопасности в постоянные программы государственных телеканалов, радиостанций, информационных агентств и официальных интернет-ресурсов;
3) координирует работу по сохранению объектов историко-культурного наследия, расположенных в паводкоопасных зонах, обеспечивает разработку и реализацию мер по эвакуации музейных ценностей, архивных материалов, произведений искусства и других уникальных объектов. При необходимости организует информационное сопровождение мероприятий по спасению культурного наследия и освещение данных вопросов в средствах массовой информации.
58. Уполномоченный орган в сфере науки:
1) обеспечивает государственную поддержку, организацию и финансирование фундаментальных и прикладных научных исследований, направленных на всестороннее изучение гидрологических и климатических факторов, влияющих на формирование, интенсивность и частоту паводков, включая оценку рисков, сценарное планирование, а также разработку эффективных моделей реагирования и профилактики;
2) способствует развитию современных академических программ, учебных курсов и специализированных дисциплин в области управления водными рисками, гидрологии, климатологии, прогнозирования чрезвычайных ситуаций, а также обучению кадров для государственных органов, местных исполнительных органов и организаций, вовлеченных в сферу предупреждения и ликвидации паводков;
3) организует работу научных учреждений, исследовательских институтов и высших учебных заведений по созданию и совершенствованию математических, гидродинамических и цифровых моделей прогнозирования наводнений, паводков и затоплений, оценке уязвимости конкретных территорий и объектов, а также формированию научно обоснованных предложений по превентивным и защитным мероприятиям;
4) содействует заключению соглашений о научно-техническом сотрудничестве с зарубежными научно-исследовательскими организациями, специализированными международными центрами и партнерскими структурами в целях обмена передовыми технологиями, методологиями, а также получению доступа к глобальным климатическим данным и спутниковому мониторингу;
5) координирует работу научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, выполняемых казахстанскими вузами и научными организациями, направленных на разработку и адаптацию для условий Республики Казахстан новых технологий и конструкций защитных дамб, фильтрационных и дренажных систем, насосных станций, мобильных барьеров и других инженерных решений для эффективной защиты от паводков.
59. Уполномоченный орган в сфере использования и охраны водного фонда:
1) организует регулярные технические осмотры, диагностику и паспортизацию всех гидротехнических сооружений, включая дамбы, плотины, шлюзы, водохранилища и каналы, с обязательной оценкой их готовности к пропуску паводковых вод, технической исправности и устойчивости к экстремальным нагрузкам. Осмотры проводятся по утвержденным графикам, с фиксацией выявленных дефектов и принятием мер по их устранению;
2) обеспечивает своевременное проведение капитальных и текущих ремонтов гидротехнических сооружений, приоритетно в регионах с повышенным риском наводнений, паводков и затоплений, с целью предотвращения аварий и разрушений, которые могут привести к чрезвычайным ситуациям и угрозе жизни населения;
3) ведет единый государственный реестр и организует детализированное картографирование всех водохозяйственных объектов на территории Республики Казахстан, с указанием их технического состояния, пропускной способности, истории ремонтов, режимов эксплуатации и потенциальных аварийных рисков, что позволяет обеспечить централизированный учет и контроль;
4) разрабатывает, внедряет и сопровождает автоматизированные системы управления и регулирования режимов сброса воды из водохранилищ и плотин, с учетом погодных и гидрологических прогнозов, с целью минимизации рисков неконтролируемых наводнений, паводков и затоплений;
5) координирует межгосударственное сотрудничество с уполномоченными органами соседних стран по вопросам оперативного обмена гидрологическими данными, уровнями воды, режимами сброса и управления трансграничными водотоками для предупреждения чрезвычайных ситуаций и оптимального регулирования стока;
6) обеспечивает соблюдение водоохранных зон и установленных ограничений на ведение хозяйственной деятельности на прибрежных и затопляемых территориях в целях предотвращения эрозии берегов, засорения водных объектов и снижения их пропускной способности;
7) выстраивает постоянное взаимодействие с местными исполнительными органами и уполномоченным органом для совместного реагирования в случае угроз аварий на гидротехнических сооружениях, а также обеспечивает оперативное информирование о повышенных сбросах и возникших рисках;
8) разрабатывает и реализует комплекс мероприятий по восстановлению естественной водопроницаемости земель и пропускной способности водных объектов, включая проектирование дренажных систем, биоинженерные решения по укреплению берегов и предотвращению застойных зон;
9) участвует в прогнозировании возможных последствий изменения климата на водный режим рек, приточность и характер паводков, с последующим учетом этих факторов в государственных программах регулирования водных ресурсов и модернизации водохозяйственной инфраструктуры;
10) ведет цифровой кадастр водных объектов и всех инженерных сооружений, расположенных в паводкоопасных зонах, с указанием их характеристик, технического состояния, степени риска при наводнениях, паводках, затоплениях и их влияния на прилегающие территории и населенные пункты;
11) ежегодно разрабатывает и актуализирует планы водного регулирования с учетом прогнозируемых объемов приточности, режимов накопления и сброса воды, при этом осуществляет тесное взаимодействие с местными исполнительными органами для оперативного управления сбросами и согласования решений, направленных на предотвращение подтоплений;
12) обеспечивает разработку и реализацию государственных программ по реконструкции, модернизации и приведению в надлежащее состояние гидротехнических сооружений, в том числе объектов, находящихся в критическом или предаварийном состоянии, с учетом современных требований обеспечения безопасности и устойчивости.
60. Уполномоченный орган в сфере метеорологического и гидрологического мониторинга:
1) обеспечивает устойчивое функционирование, техническое обслуживание и развитие национальной гидрометеорологической сети наблюдений, включающей стационарные и автоматизированные посты мониторинга уровней воды, осадков, температуры, снегозапасов и других гидрометеорологических параметров;
2) организует круглосуточный режим гидрометеорологического мониторинга с проведением раннего оповещения о потенциальных рисках возникновения наводнений, паводков и затоплений, ливневых осадков, интенсивного снеготаяния, ледовых заторов, резких изменений уровня воды и иных гидрологических угроз. Информация о выявленных рисках в экстренном порядке передается в уполномоченный орган, местные исполнительные органы и иные заинтересованные организации;
3) обеспечивает разработку и предоставление краткосрочных и долгосрочных гидрологических прогнозов, которые служат основой для планирования предупредительных и защитных мероприятий;
4) долгосрочные гидрологические прогнозы разрабатываются на месяц вперед в паводкоопасный период, начиная с февраля по май, и направляются в уполномоченный орган, местные исполнительные органы и другие заинтересованные органы не позднее 5-го числа каждого месяца;
5) краткосрочные гидрологические прогнозы разрабатываются с повышенной частотой, не реже одного раза в неделю с марта по май, и предоставляются в уполномоченный орган, местные исполнительные органы и иные заинтересованные структуры для регулярного обновления информации о текущей паводковой обстановке и возможных рисках;
6) проводит научно-исследовательские работы по изучению влияния климатических изменений на характер, интенсивность и частоту паводковых процессов, в том числе моделирует сценарии развития экстремальных гидрометеорологических явлений в контексте глобального и регионального потепления;
7) в рамках своих полномочий координирует создание, развитие и актуализацию климатических моделей и сценариев, применяемых для оценки гидрологических рисков, а также их интеграцию в государственные информационные системы прогнозирования и предупреждения чрезвычайных ситуаций;
8) участвует в формировании и поддержании баз данных по историческим паводкам, затоплениям и другим гидрологическим чрезвычайным ситуациям, включая детализированное картографирование зон риска, протоколирование последствий, ущерба и особенностей паводковых сценариев прошлых лет для последующего анализа и планирования;
9) с учетом региональной специфики обеспечивает установку, своевременное обновление и надлежащее техническое обслуживание дополнительных автоматических постов в наиболее уязвимых паводкоопасных зонах, включая горные районы, поймы рек и низменности;
10) организует и поддерживает систему спутникового мониторинга ледовой обстановки, снегозапасов, динамики водных объектов и водосбросов, а также участвует в международных и региональных программах по обмену спутниковыми данными и совместному мониторингу трансграничных водных объектов;
11) в целях повышения качества прогнозирования проводит междисциплинарные научные исследования в сотрудничестве с профильными научными и образовательными учреждениями, а также международными организациями в области моделирования наводнений, гидрологических сценариев и оценки изменений водного режима;
12) формирует, пополняет и актуализирует национальные банки данных об опасных природных явлениях, включая экстремальные паводки, аномальные осадки, ледовые заторы и другие гидрологические события, что позволяет формировать долгосрочные прогнозы и вырабатывать государственную политику в сфере минимизации последствий чрезвычайных ситуаций;
13) организует подготовку, переподготовку и повышение квалификации специалистов в области гидрологии, климатологии, метеорологии, прогнозирования паводков и гидрологических чрезвычайных ситуаций;
14) обеспечивает публичное и своевременное информирование населения о текущей гидрометеорологической обстановке, прогнозах, возможных угрозах и правилах поведения при паводках через ведомственные интернет-ресурсы, мобильные приложения, социальные сети и другие каналы связи, обеспечивая доступность информации для всех категорий граждан;
15) проводит регулярную переоценку ранее установленных зон паводковых рисков с учетом новых климатических тенденций, изменений в градостроительной политике, плотности застройки, природных и антропогенных изменений, влияющих на водный режим и характер паводков.
61. Уполномоченный орган в сфере агропромышленного комплекса:
1) обеспечивает проведение регулярной и полной инвентаризации оросительных, дренажных и мелиоративных систем, находящихся в ведении сельскохозяйственных предприятий, фермерских хозяйств и коммунальных служб, с особым акцентом на территории, подверженные риску паводков, подтоплений и размывов. По результатам инвентаризации формирует актуальные базы данных с указанием технического состояния объектов и потребностей в ремонте, реконструкции или строительстве новых элементов;
2) совместно с уполномоченными органами в сферах гражданской защиты, использования и охраны водного фонда, а также с местными исполнительными органами разрабатывает детализированные региональные планы защиты сельскохозяйственных угодий от паводков и наводнений. В данных планах указываются уязвимые сельскохозяйственные территории, ответственные органы и организации, перечень предупредительных мероприятий, сроки их выполнения и объемы требуемого финансирования;
3) обеспечивает организацию строительства, реконструкции и содержания системы водоотводных каналов, буферных зон, временных водохранилищ, распределительных бассейнов и других элементов, предназначенных для безопасного отвода и накопления паводковых вод на территории сельскохозяйственных районов. Данные мероприятия должны учитывать специфику рельефа, водных объектов и существующих ирригационных сетей;
4) осуществляет координацию действий акиматов, фермерских и аграрных хозяйств по своевременной организации строительства временных защитных сооружений, включая земляные валы, насыпи, траншеи, отводные канавы и другие противоразмывные и противопаводковые меры для временной защиты сельхозугодий;
5) проводит систематический анализ последствий паводков и наводнений для сельскохозяйственного сектора, включая оценку ущерба для растениеводства, животноводства, ирригационных систем и почвенного слоя. Результаты анализа используются для подготовки прогнозных материалов, корректировки государственных программ аграрного сектора и планирования восстановительных мероприятий;
6) внедряет в практику фермерских и аграрных хозяйств современные агротехнологии устойчивого и безопасного землепользования, направленные на снижение рисков эрозии, размыва, деградации почв, а также на формирование устойчивых к паводковым водам агроландшафтов. В паводкоопасных регионах особое внимание уделяется агролесомелиорации, применению многолетних трав, технологии глубокого рыхления и созданию защитных зеленых полос.
62. Уполномоченный орган в сфере электроэнергетики:
1) обеспечивает организацию безопасной и устойчивой эксплуатации гидроэлектростанций, в том числе малых гидроэлектростанций, с обязательным учетом сценариев экстремальных паводков, наводнений и возможных аварийных сбросов воды. При проектировании, эксплуатации и реконструкции гидроэнергетических объектов применяются инженерные решения и технологические режимы, направленные на снижение рисков затопления прилегающих территорий;
2) совместно с уполномоченными органами в сферах гражданской защиты, использования и охраны водного фонда разрабатывает, актуализирует и поддерживает в постоянной готовности аварийные планы действий и схемы экстренного управления сбросами воды на гидротехнических сооружениях, относящихся к стратегическим и особо опасным объектам. В указанных планах прорабатывает сценарии взаимодействия всех задействованных служб, порядок информирования и алгоритм эвакуации;
3) организует проведение ежегодных учебно-тренировочных мероприятий на объектах электроэнергетики и теплоэнергетики, расположенных в зонах возможного затопления и паводковой угрозы, с отработкой сценариев по внезапному подъему уровня воды, эвакуации персонала, переводу оборудования в безопасный режим и ликвидации возможных последствий. В данные учения привлекаются представители территориальных органов уполномоченного органа и других заинтересованных организаций;
4) обеспечивает устойчивое и приоритетное энергоснабжение объектов критической инфраструктуры, таких как насосные станции, системы связи, мосты, больницы, пунктов временного размещения населения и других жизненно важных объектов, находящихся в зонах паводковой опасности. Для этого предусматриваются резервные источники питания, схемы оперативного переключения, наличие мобильных энергетических установок и постоянный мониторинг за готовностью аварийных бригад.
63. Уполномоченный орган в сфере транспорта:
1) обеспечивает разработку, актуализацию и практическую реализацию отраслевых правил проектирования, реконструкции и эксплуатации объектов транспортной инфраструктуры с учетом рисков наводнений, паводков и затоплений;
2) ежегодно организует предпаводковое обследование участков автомобильных и железных дорог, подверженных паводкам, с применением современных технологий дистанционного зондирования земли, включая беспилотные летательные аппараты, спутниковые снимки и геоинформационные системы. Результаты обследований являются основанием для принятия оперативных мер по устранению выявленных угроз и разработки долгосрочных планов по модернизации транспортной сети;
3) обеспечивает проведение расчетов и перепроверку пропускной способности всех водопропускных труб, мостов и дренажных систем с учетом прогнозируемых экстремальных осадков, сценариев интенсивных паводков и современных данных о влиянии климатических изменений на объемы и скорость стока;
4) разрабатывает и внедряет типовые проектные решения по подъему дорожного полотна автомобильных и железнодорожных путей на низменных, пойменных и других участках, где в течении нескольких лет наблюдаются регулярные переливы воды, размывы и нарушения устойчивости транспортных конструкций;
5) участвует в межведомственном согласовании с территориальными органами уполномоченного органа, охраны общественного порядка, местными исполнительными органами схем объезда, резервных маршрутов, а также формирует альтернативные транспортно-логистические коридоры, которые вводятся в действие при перекрытии основных дорог и мостов в паводковый период;
6) осуществляет регулярный мониторинг технического состояния мостовых сооружений, водопропускных труб и других инженерных объектов на предмет признаков подмыва, эрозии оснований, образования трещин и сдвигов конструкций, уделяя особое внимание регионам с повышенной паводковой опасностью и высоким уровнем весеннего стока;
7) обеспечивает организацию работ по своевременной расчистке мостов, водопропускных труб, водоотводных каналов, ливневых и дренажных систем, арыков вдоль автомобильных и железных дорог, с завершением данных мероприятий до наступления паводкового периода;
8) проводит комплексную переоценку зон риска разрушения дорог и мостов на основе детального анализа статистики предыдущих паводков и чрезвычайных ситуаций, с внесением актуализированных данных и выводов в государственные и отраслевые программы развития и модернизации транспортной инфраструктуры;
9) организует создание и оснащение мобильных аварийно-ремонтных бригад, укомплектованных специализированной техникой, строительными материалами и инструментами для проведения экстренных работ по восстановлению разрушенных или поврежденных участков дорог и мостов в период паводков и наводнений;
10) ведет учет всех зарегистрированных случаев размывов, разрушений и аварийных ситуаций, произошедших на объектах транспортной инфраструктуры в результате паводков, с формированием аналитической базы для дальнейшего планирования мероприятий по снижению рисков возникновения чрезвычайных ситуаций;
11) организует обучение и повышение квалификации сотрудников дорожных и транспортных служб, а также подрядных организаций, в части планирования, организации и выполнения мероприятий по предупреждению и ликвидации последствий наводнений, паводков и затоплений, включая проведение практических учений, тренировок и семинаров.
64. Местные исполнительные органы паводкоопасных регионов:
1) обеспечивают разработку, утверждение и регулярное обновление комплексных планов предупреждения и ликвидации паводков, наводнений и затоплений на уровне области, города, района и села;
2) проводят детальное категорирование территорий по степени паводковой опасности, с указанием конкретных населенных пунктов, объектов социальной, транспортной и энергетической инфраструктуры, автомобильных дорог, железнодорожных путей и коммуникаций, находящихся в зонах риска подтопления. Категорирование проводится на основе исторических данных, гидрологических расчетов и инструментальных обследований;
3) организуют постоянный мониторинг паводковой обстановки на местах с использованием автоматизированных и визуальных методов наблюдения. Обеспечивает стабильное взаимодействие с территориальными органами уполномоченного органа, уполномоченным органом в сфере метеорологического и гидрологического мониторинга, органами охраны общественного порядка, службами коммунального хозяйства, а также другими заинтересованными органами;
4) назначают должностных лиц, ответственных за координацию всех мероприятий по защите от паводков на административной территории и за оперативное взаимодействие с территориальными органами уполномоченного органа;
5) обеспечивают планомерную и регулярную очистку, капитальный ремонт и модернизацию систем водоотведения, дренажа и ливневой канализации на территории населенных пунктов, уделяя приоритетное внимание паводкоопасным зонам, а также участкам с хроническим подтоплением;
6) обеспечивают строительство, восстановление и надлежащее техническое содержание защитных сооружений, включая дамбы, плотины, водоотводные каналы, насосные станции и укрепленные берегоукрепительные конструкции, с обязательной подготовкой проектно-сметной документации и прохождением соответствующих экспертиз;
7) обеспечивают работу по очистке мостов, труб, водоотводных каналов, водопропускных сооружений, ливневок и арыков вдоль транспортных магистралей до начала паводкового периода на автомобильных дорогах областного, районного и местного значения;
8) привлекают научно-исследовательские институты, специализированные проектные организации и экспертов для оценки гидрологических и геоморфологических рисков, а также для разработки обоснованных технических решений и инженерных мероприятий по повышению паводковой безопасности;
9) совместно с территориальными органами уполномоченного органа разрабатывают и отрабатывают планы эвакуации населения из потенциально опасных зон, с проработкой маршрутов эвакуации, схем временного размещения, составлением списков ответственных лиц, выделением транспорта и материально-технических ресурсов;
10) обеспечивают составление, ведение и ежегодное обновление поименных списков социально уязвимых слоев населения;
11) проводят полную инвентаризацию объектов социальной, коммунальной и критической инфраструктуры, расположенных в зонах потенциального паводка и затопления, с последующим принятием организационно-технических мер по их защите;
12) обеспечивают создание и поддержание в постоянной готовности аварийных резервов, включая мешки с песком, передвижные насосные станции, генераторы, палатки, питьевую воду, горюче-смазочные материалы, строительные инструменты и иное аварийно-спасательное имущество, необходимое для реагирования на паводковую угрозу;
13) организуют регулярное и оперативное информирование населения о текущей паводковой обстановке, прогнозах, уровне воды, мерах безопасности, планируемых эвакуационных мероприятиях, а также о контактах экстренных служб и адресах пунктов сбора;
14) обеспечивают доступность официальной информации по паводковой безопасности для всех категорий граждан, с публикацией материалов на государственном и русском языках, а также с учетом потребностей лиц с ограниченными возможностями, включая адаптированные форматы информации;
15) разрабатывают, утверждают и закладывают в соответствующие бюджетные программы годовое и долгосрочное финансирование мероприятий по предупреждению и ликвидации последствий паводков, с обязательной детализацией объемов, источников финансирования и ответственных исполнителей;
16) внедряют систему регулярного мониторинга, учета и контроля выполнения мероприятий по паводковой безопасности на уровне областей, городов, районов и сел, включая проверку исполнения мероприятий подведомственными организациями, коммунальными службами и подрядными организациями;
17) принимают организационно-технические и финансовые меры по переносу, перепрофилированию или переоборудованию объектов, находящихся в зонах регулярного подтопления, с возможностью предоставления альтернативных площадок для строительства или переселения жителей, подвергающихся повторной угрозе;
18) обеспечивают техническую безопасность водохозяйственных и гидротехнических сооружений коммунальной собственности, расположенных на подведомственных территориях, с регулярной проверкой их технического состояния, выполнением планов ремонтов и надлежащим содержанием;
19) организуют эффективное управление водохозяйственными и гидротехническими сооружениями, находящимися в коммунальной собственности, включая установление ответственных организаций, мониторинг технической эксплуатации, своевременное обслуживание и обеспечение безопасности эксплуатации;
20) обеспечивают ведение учета водохозяйственных и гидротехнических сооружений, находящихся в коммунальной собственности, а также формируют и ведут реестр бесхозяйных водохозяйственных объектов, расположенных на подведомственных территориях, с последующей передачей в управление или консервацией;
21) организуют и обеспечивают проведение работ по санации, очистке и экологическому восстановлению поверхностных водных объектов, включая пруды, реки, арыки и каналы, для повышения их пропускной способности и снижения риска паводковых явлений.
65. Строительство дамб, водоотводных каналов и иных инженерных защитных сооружений осуществляется исключительно на основании утвержденной в установленном порядке проектно-сметной документации, с прохождением государственной экспертизы. Разрабатываемая проектно-сметная документация учитывает инженерные изыскания, климатические, гидрологические, геологические и сейсмические особенности соответствующего региона, а также сценарные риски возможных чрезвычайных ситуаций.
Глава 11. Требования к предупреждению селей
66. Местные исполнительные органы селеопасных регионов:
1) организуют комплекс мероприятий по защите населения, объектов социальной и производственной инфраструктуры, а также критически важных объектов от воздействия селевых потоков, с учетом природных и климатических особенностей территории, на основании инженерных изысканий и оценки риска;
2) разрабатывают и утверждают в установленном порядке совместно с территориальными органами уполномоченного органа региональные планы по обеспечению безопасности населения в селеопасный период, обеспечивая их ежегодную актуализацию по результатам мониторинга и анализа природных процессов;
3) формируют перечень объектов, подлежащих приоритетной защите от селевых потоков, включая жилые дома, школы, больницы, объекты транспортной и инженерной инфраструктуры, с обновлением перечня не реже одного раза в год или по мере изменения застройки и ландшафта территории;
4) за счет средств местного бюджета обеспечивают установку, бесперебойную эксплуатацию, регулярное обслуживание и своевременную замену локальных автоматизированных систем мониторинга на селеопасных участках, включающих датчики осадков, уровнемеры, температурные датчики и иные технические средства раннего обнаружения потенциальной угрозы;
5) организуют привлечение научно-исследовательских, проектных и инженерных организаций для проведения обследования склонов, селевых ложбин, моренных и подпрудных озер, с целью своевременного выявления факторов нестабильности, склонных к срывам и формированию селевых потоков;
6) обеспечивают систематическую расчистку русел малых рек, арыков, водоотводных каналов и других водопропускных сооружений, в том числе на территории населенных пунктов, от наносов, древесно-кустарниковой растительности, мусора и иных препятствий, ограничивающих пропускную способность;
7) организуют и проводят работы по берегоукреплению, строительству подпорных стен, армированию склонов, укреплению откосов, устройству дренажных систем, с применением современных инженерных технологий для снижения риска обрушений, эрозии и смывов на селеопасных участках;
8) обеспечивают строительство, своевременное техническое обслуживание, текущий и капитальный ремонт противоселевых сооружений, таких как задерживающие и направляющие дамбы, противоселевые ограждения, галереи, селезадерживающие бассейны и лотки, с учетом утвержденных проектных решений;
9) содействуют проектированию и реконструкции капитальных сооружений – мостов, дорог, каналов, инженерных коммуникаций, расположенных в селеопасных зонах, с приведением их конструкций в соответствие с селестойкими стандартами и нормами;
10) обеспечивают установку, эксплуатацию и надлежащее техническое состояние систем оповещения населения о селевых угрозах, включая громкоговорящие устройства, сирены и иные технические средства, с проведением регулярных проверок их работоспособности;
11) организуют и координируют своевременную эвакуацию населения из селеопасных территорий при поступлении сигнала об угрозе, обеспечивают подготовку мест временного размещения, транспортных маршрутов и участие служб экстренного реагирования в эвакуационных мероприятиях;
12) осуществляют реализацию лесомелиоративных мероприятий на склонах и в бассейнах селевых потоков, включая высадку противоэрозионных пород деревьев и кустарников, обустройство лесных полос, для укрепления почвы, снижения поверхностного стока и задержания обильных осадков;
13) обеспечивают соблюдение строительных норм и правил в части градостроительной деятельности в селеопасных районах, предотвращают случаи самовольного строительства в потенциальных зонах воздействия селевых потоков и принимают меры по демонтажу незаконных объектов;
14) организуют разработку и регулярную актуализацию карт угроз селевых потоков с учетом новых данных гидрологических, геологических и метеорологических наблюдений, а также изменений в планировке и застройке территорий;
15) обеспечивают постоянное информирование населения, проживающего в селеопасных районах, о потенциальных рисках, правилах безопасности, порядке эвакуации, правильных действиях в случае угрозы или наступления селевого потока, с использованием доступных и понятных информационных каналов.
67. Уполномоченный орган в сфере метеорологического и гидрологического мониторинга:
1) проводит всестороннюю экологическую оценку влияния проектируемых, строящихся и эксплуатируемых противоселевых сооружений и инженерных решений на состояние водных объектов, включая малые реки, моренные озера и другие элементы водных экосистем, с последующим представлением заключений и рекомендаций для минимизации негативного воздействия на окружающую среду;
2) организует и координирует проведение научных и прикладных исследований, направленных на изучение климатических, метеорологических и гидрологических факторов, влияющих на частоту, интенсивность и вероятность формирования селевых потоков;
3) обеспечивает постоянное наблюдение за состоянием склонов, включая процессы деградации почв, развитие водной и ветровой эрозии, наличие оползневых и осыпных процессов, изменение растительного покрова, с целью своевременного выявления факторов, повышающих вероятность формирования селевых потоков;
4) ежегодно проводит оценку антропогенной нагрузки на горные экосистемы, в том числе влияния хозяйственной, строительной, транспортной и туристической деятельности на устойчивость склонов, водных объектов и ледниковых систем, с разработкой рекомендаций по снижению воздействия на природные комплексы;
5) обеспечивает разработку и реализацию мероприятий по снижению антропогенного воздействия на горные экосистемы, включая проекты по ограничению хозяйственной деятельности в уязвимых зонах, внедрение природоохранных технологий, восстановление растительного покрова и профилактику эрозионных процессов;
6) своевременно направляет в уполномоченный орган и другие заинтересованные государственные органы аналитические отчеты, результаты научных и прикладных исследований по вопросам изменения климата, деградации ледников и влияния этих процессов на частоту и масштаб селевых потоков, для использования в целях планирования и принятия решений по снижению рисков чрезвычайных ситуаций.
68. Уполномоченный орган в сфере использования и охраны водного фонда:
1) совместно с уполномоченным органом в сфере архитектурной, градостроительной и строительной деятельности разрабатывает и актуализирует нормативы, строительные стандарты и технические требования по проектированию, эксплуатации, реконструкции и техническому обслуживанию гидротехнических сооружений с учетом селевых рисков, гидрологических особенностей горных районов и необходимости повышения устойчивости сооружений к комбинированным воздействиям паводков, селей и оползней;
2) организует и проводит полную инвентаризацию существующих гидротехнических сооружений, включая дамбы, водозаборные узлы, оросительные системы, каналы и плотины, подверженных риску селевых повреждений, с оценкой технического состояния, уровня защитных характеристик и необходимости проведения ремонтно-восстановительных мероприятий;
3) в координации с уполномоченным органом участвует в разработке и проведении регулярного моделирования возможных сценариев комбинированного воздействия паводковых и селевых потоков на гидротехнические сооружения, объекты водного хозяйства и населенные пункты с целью выработки эффективных мер реагирования и профилактики;
4) обеспечивает разработку и реализацию мероприятий по защите ирригационных сетей, оросительных каналов, объектов водоснабжения и водоподачи, расположенных в селеопасных районах, с применением инженерных решений, повышающих устойчивость к селевым воздействиям и предотвращающих повреждение и выход систем из строя;
5) ведет постоянный мониторинг, учет и контроль водного режима, объемов водозаборов, изменения уровня воды и состояния гидрологических объектов в горных районах с высоким риском возникновения селевых потоков, с регулярным предоставлением данных в уполномоченный орган для принятия своевременных управленческих решений.
69. Уполномоченный орган в сфере транспорта:
1) при проектировании, строительстве, реконструкции и капитальном ремонте автомобильных и железных дорог в селеопасных регионах в обязательном порядке учитывает потенциальные селевые угрозы, результаты гидрологических исследований, данные по интенсивности осадков, геологическим особенностям рельефа, а также применяет инженерные решения, повышающие устойчивость транспортных объектов к возможным селевым воздействиям;
2) организует ежегодную инвентаризацию и техническое обследование участков транспортной сети, расположенных в селеопасных районах, с обязательной оценкой степени риска, технического состояния защитных сооружений, а также выработкой предложений по усилению, реконструкции или строительству новых элементов инженерной защиты;
3) обеспечивает строительство и регулярное содержание инженерных защитных сооружений на селеопасных участках транспортной сети, включая дамбы, отводные каналы, подпорные стены, противоселевые барьеры и укрепление откосов, с проведением периодического контроля технического состояния и своевременного выполнения ремонтных работ;
4) совместно с местными исполнительными органами разрабатывает, актуализирует и внедряет мобильные схемы объезда, логистические маршруты и планы перенаправления транспортных потоков на случай блокировки участков дорог в результате селевых потоков, с обеспечением готовности дорожных и коммунальных служб к оперативному реагированию;
5) в сотрудничестве с уполномоченным органом участвует в разработке районных и региональных карт селевых рисков, с нанесением на них участков транспортной инфраструктуры, подверженных потенциальным селевым ударам, с целью учета этих данных при планировании дорожного строительства и проведении аварийно-восстановительных работ;
6) разрабатывает и утверждает инструктивные и методические материалы, регламенты и стандарты действий при перекрытии дорог, селевых повреждениях, проведении аварийно-спасательных и восстановительных работ на транспортной инфраструктуре, а также организует обучение профильных служб и специалистов порядку реагирования в чрезвычайных ситуациях, связанных с селевыми потоками.
70. Уполномоченный орган в сфере архитектурной, градостроительной и строительной деятельности:
1) разрабатывает и утверждает строительные нормы, регулирующие:
проектирование и устройство селезащитных дамб, бассейнов-отстойников, ловушек и направляющих сооружений;
расчетные параметры для гидродинамической нагрузки, скорости и состава селевых потоков;
устойчивость объектов транспортной и коммунальной инфраструктуры на селеопасных участках;
2) устанавливает специальные нормативы и требования по размещению жилых, общественных и производственных зданий вне границ селеопасных зон, определенных картами риска.
Глава 12. Требования к предупреждению оползней и обвалов
71. Местные исполнительные органы регионов, подверженных оползням и обвалам:
1) разрабатывают и реализуют региональные планы предупреждения чрезвычайных ситуаций, связанных с оползнями и обвалами;
2) обеспечивают развитие лесозащитных насаждений на склонах, подверженных оползням, с приоритетом посадки кустарников и деревьев с глубокими и разветвленными корневыми системами, способствующими укреплению почвы. Проводят работы по террасированию склонов, устройству подпорных стенок, дренажных канав и других инженерных решений для снижения водонасыщенности грунтов и стабилизации склонов;
3) организуют комплексные информационно-разъяснительные мероприятия для населения, проживающего в оползнеопасных зонах, включая обучение правилам безопасного поведения при возникновении чрезвычайных ситуаций;
4) создают и регулярно обновляют цифровые модели рельефа и геоинформационные базы, содержащие данные о рельефе, почвах, уровнях грунтовых вод и осадках;
5) обеспечивают готовность коммунальных и дорожных служб к проведению аварийно-восстановительных работ в случае оползней или обвалов. Формируют оперативные бригады, обеспечивают резервы строительных материалов, тяжелой техники и оборудования, необходимых для срочной расчистки, укрепления и восстановления разрушенных участков.
72. Уполномоченный орган в сфере охраны общественного порядка и обеспечения общественной безопасности:
1) организует и обеспечивает оперативную эвакуацию населения из зон, подверженных угрозе оползней и обвалов, совместно с уполномоченным органом и местными исполнительными органами;
2) обеспечивает охрану общественного порядка в районах, пострадавших от оползней или находящихся под угрозой, включая недопущение мародерства, охрану объектов жизнеобеспечения и временного расселения, ограничение доступа в опасные зоны;
3) организует меры по ограничению и перенаправлению транспортных и пешеходных потоков в зоне чрезвычайных ситуаций, включая установку блокпостов, объезд опасных участков и сопровождение эвакуируемых групп;
4) формирует и поддерживает в готовности оперативные группы полиции для немедленного реагирования на чрезвычайные ситуации, вызванные оползнями;
5) участвует в межведомственных учениях и штабных тренировках, отрабатывая сценарии массовой эвакуации и поддержания порядка в условиях чрезвычайных ситуаций.
73. Уполномоченный орган в сфере охраны окружающей среды разрабатывает рекомендации для местных исполнительных органов и природопользователей по охране растительного покрова и предотвращению деградации склонов, включая запрет рубки леса и кустарников в особо уязвимых зонах и меры по восстановлению растительности на оползневых участках.
74. Уполномоченный орган в сфере агропромышленного комплекса:
1) осуществляет идентификацию сельскохозяйственных угодий, расположенных в зонах повышенного риска оползней и обвалов, включая:
пастбища, сенокосы, пашни и виноградники;
мелиоративные и ирригационные системы;
животноводческие объекты и склады сельскохозяйственной продукции.
Данные предоставляются в уполномоченный орган и местным исполнительным органам для включения в карты оползнеопасных зон;
2) разрабатывает и внедряет меры по защите сельхозугодий и сельскохозяйственной инфраструктуры от оползневых процессов;
3) формирует и ведет реестр сельскохозяйственных предприятий, пострадавших от оползней и обвалов, с детализацией типа убытков (гибель скота, утрата урожая, повреждение инфраструктуры);
4) участвует в научных исследованиях по устойчивому землепользованию в горных районах, с целью выработки рекомендаций по адаптации сельского хозяйства к оползневым рискам.
75. Уполномоченный орган в сфере архитектурной, градостроительной и строительной деятельности:
1) разрабатывает, утверждает и периодически актуализирует государственные строительные нормы и правила, обеспечивающие безопасное проектирование и строительство объектов в горных, предгорных и склоновых районах;
2) устанавливает порядок обязательного обследования устойчивости склонов перед проектированием и строительством объектов.
Глава 13. Требования к предупреждению снежных лавин
76. Местные исполнительные органы лавиноопасных регионов:
1) разрабатывают и утверждают региональные планы по предупреждению снежных лавин;
2) обеспечивают строительство, регулярное обследование и содержание инженерных защитных сооружений против лавин, включая лавиноудерживающие сетки и ограждения, лавинные галереи на участках автомобильных и железных дорог, снегозадерживающие валы, направляющие щиты и дамбы. Привлекаются проектные и научные организации для подбора оптимальных инженерных решений с учетом особенностей местности;
3) совместно с уполномоченным органом, научными и метеорологическими организациями обеспечивают проведение регулярных инструментальных обследований лавиноопасных склонов. В обследования включаются измерения толщины снежного покрова, плотности и структуры снега, определение степени слоистости и оценка вероятности самопроизвольного схода снежных масс с учетом метеорологических факторов;
4) разрабатывают схемы безопасной и быстрой эвакуации населения, временных рабочих, туристов, а также персонала санаториев, курортов и горнолыжных баз, расположенных в лавиноопасных зонах. Планы эвакуации предусматривают четко обозначенные маршруты, транспортные средства, места временного размещения и назначенных ответственных лиц;
5) обеспечивают своевременное и доступное оповещение населения о риске схода лавин, используя громкоговорящие устройства, мобильные приложения, официальные сайты и аккаунты в социальных сетях. Информация доводится незамедлительно при ухудшении погодных условий и повышении лавинной опасности;
6) организуют расчистку, содержание и расширение дорог, ведущих в горные поселки, санаторно-курортные зоны и туристические базы;
7) обеспечивают формирование аварийного запаса материалов (инертные, строительные смеси, песчано-гравийные смеси) и готовность специализированной техники (бульдозеры, экскаваторы, снегоуборочные машины, грузовой транспорт) для оперативного проведения аварийно-восстановительных работ по расчистке дорог и ликвидации последствий лавин;
8) обеспечивают соблюдение градостроительных регламентов и недопущение самовольного строительства в лавиноопасных зонах, выявляют незаконные постройки, информируют население о потенциальных рисках и принимают меры по исключению проживания и хозяйственной деятельности в опасных районах.
77. Уполномоченный орган в сфере архитектурной, градостроительной и строительной деятельности разрабатывает и актуализирует строительные нормы по проектированию лавинозащитных сооружений.
Глава 14. Требования к предупреждению землетрясений
78. Местные исполнительные органы сейсмоопасных регионов:
1) в пределах своей компетенции организуют разработку, регулярную актуализацию и уточнение региональных карт сейсмического районирования с использованием современных методов геофизического и геологического анализа, а также расширяют сеть сейсмологических станций, устанавливают дополнительные датчики и пункты наблюдения в наиболее уязвимых районах для повышения точности прогнозов и своевременного реагирования на сейсмические события;
2) обеспечивают комплексную инвентаризацию зданий и сооружений, расположенных на территории сейсмоопасных зон, с выделением объектов высокой социальной значимости, с регистрацией технических характеристик, года постройки, конструктивных особенностей и степени износа с актуализацией указанных данных на постоянной основе;
3) организуют проведение обследования технического состояния зданий и сооружений, с приоритетной оценкой их сейсмостойкости, с привлечением специализированных проектных и инженерных организаций, имеющих соответствующую лицензию, с последующей подготовкой заключений о техническом состоянии и уровне готовности объектов к воздействию сейсмических нагрузок;
4) формируют и ежегодно актуализируют региональные перечни объектов, подлежащих первоочередному сейсмоусилению, с учетом степени физического износа, конструктивных рисков, плотности населения и социальной значимости зданий, а также потенциальных последствий, которые могут возникнуть в случае их разрушения в результате сильного землетрясения;
5) обеспечивают поэтапную реализацию мероприятий по сейсмоусилению зданий и сооружений, включая капитальный ремонт, усиление или замену несущих конструкций, внедрение современных амортизирующих элементов и обновление инженерных сетей, с учетом степени риска, очередности и приоритетов, установленных региональным перечнем объектов;
6) формируют и ежегодно предоставляют в уполномоченный орган детальные отчеты о ходе реализации мероприятий по сейсмоусилению и предупреждению землетрясений, с указанием объемов выполненных работ, фактического освоения средств, существующих проблем и рисков, с соблюдением срока предоставления отчета не позднее 10 декабря;
7) определяют и утверждают зоны возможного разрушения при сильных землетрясениях на основе детализированных карт сейсмического районирования и микрорайонирования, с учетом инженерно-геологических, гидрогеологических, геофизических данных и исторической информации о сейсмических событиях, для последующего планирования мероприятий по эвакуации населения и защите объектов инфраструктуры;
8) обеспечивают проведение инженерно-геологических изысканий при проектировании и строительстве всех объектов капитального строительства, с оценкой сейсмичности участка, устойчивости грунтов, глубины залегания подземных вод и проверкой проектных решений на соответствие требованиям сейсмостойкости, установленным действующими строительными нормами и правилами;
9) разрабатывают и регулярно обновляют планы эвакуации населения на случай сильного землетрясения, с указанием маршрутов эвакуации, видов транспорта, пунктов временного размещения, ответственных служб и контактных данных, а также обеспечивают взаимодействие между территориальными органами уполномоченного органа, правоохранительными органами, медицинскими учреждениями и коммунальными службами при проведении эвакуационных мероприятий;
10) создают, развивают и поддерживают в постоянной готовности региональные автоматизированные системы оповещения и информирования населения о сейсмической угрозе, обеспечивая их надежную техническую работоспособность, своевременное обновление программного обеспечения и охват всех населенных пунктов, включая отдаленные и труднодоступные районы;
11) организуют проведение систематических обучающих мероприятий для населения по действиям при землетрясении, включая лекции, тренировки, распространение информационно-разъяснительных материалов, размещение наглядных пособий в местах массового пребывания людей, а также проведение информационных кампаний в средствах массовой информации и социальных сетях для формирования у населения устойчивых навыков безопасного поведения;
12) создают, пополняют и поддерживают в постоянной готовности резервы материально-технических средств, предназначенных для проведения аварийно-спасательных и восстановительных работ после землетрясений, включая палатки, запасы питьевой воды, продовольственные наборы, медицинские аптечки, аварийные генераторы, топливо, специализированные инструменты и технику, с проработкой логистических схем доставки в пострадавшие районы;
13) определяют и ведут перечень объектов критической инфраструктуры, подлежащих приоритетному мониторингу, регулярному обследованию и дополнительной защите, включая объекты водоснабжения, электроснабжения, газораспределительные станции, мосты, тоннели, насосные станции и иные элементы жизнеобеспечения, нарушение функционирования которых может привести к тяжелым последствиям для населения региона;
14) разрабатывают и внедряют резервные схемы жизнеобеспечения населения на случай выхода из строя основной инфраструктуры в результате землетрясения, обеспечивая наличие мобильных источников подачи электроэнергии, временных трубопроводов, аварийных систем водоснабжения, пунктов временного подключения и альтернативных источников тепла, с обеспечением их логистической доступности и готовности к быстрому развертыванию;
15) поддерживают в постоянной готовности региональные силы и средства гражданской защиты, включая мобильные спасательные формирования, инженерную технику, аварийные бригады и специализированное оборудование, а также организуют регулярную подготовку, обучение и проведение совместных тренировок по отработке действий при ликвидации последствий землетрясений для повышения эффективности и слаженности работы экстренных служб;
16) разрабатывают и реализуют долгосрочные региональные программы по повышению сейсмостойкости жилищного фонда, с четким определением индикаторов эффективности, поэтапных сроков реализации, механизмов финансирования, источников бюджетного и внебюджетного финансирования, а также с мониторингом и оценкой достигнутых результатов, включая мероприятия по капитальному ремонту, сейсмоусилению, сносу аварийного жилья и строительству сейсмоустойчивых объектов.
79. Уполномоченный орган в сфере архитектурной, градостроительной и строительной деятельности:
1) разрабатывает и актуализирует строительные нормы и правила, регулирующие проектирование и строительство зданий и сооружений с учетом требований сейсмостойкости, включая:
классификацию зданий по уровням ответственности и допустимым уровням сейсмической нагрузки;
требования к сейсмоусилению конструкций при реконструкции и капитальном ремонте;
нормативы по применению сейсмоизоляционных и демпфирующих технологий;
методы расчета сейсмического воздействия для различных типов грунтов и сейсмических зон;
2) через подведомственные государственные научно-исследовательские, проектные и экспертные институты в области строительства организует проведение комплексного технического обследования зданий и сооружений, включая диагностику их конструктивного состояния, определение фактического уровня сейсмостойкости, классификацию по категориям риска, с разработкой обоснованных рекомендаций по усилению, реконструкции или, в случае необходимости, демонтажу аварийных объектов;
3) организует проведение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области сейсмостойкого строительства, с разработкой и апробацией новых конструктивных решений, облегченных строительных материалов, технологий усиления несущих конструкций, современных амортизационных систем, а также методов снижения массы и инерционных характеристик зданий для минимизации воздействия сейсмических колебаний;
4) оказывает методическую и экспертную поддержку местным исполнительным органам при реализации мероприятий по обследованию зданий и сооружений, принятию проектных решений по их сейсмоусилению и реконструкции, осуществлению авторского и технического надзора за качеством выполнения строительных и ремонтных работ, а также оказывает консультационную помощь по вопросам соблюдения нормативных требований;
5) обеспечивает проведение систематического обучения, повышения квалификации и профессиональной переподготовки инженерно-технических работников, специалистов местных исполнительных органов, территориальных органов уполномоченного органа и подрядных организаций по вопросам диагностики, проектирования и внедрения сейсмоустойчивых строительных решений, а также организует проведение семинаров, тренингов, методических курсов и разработку образовательных программ, направленных на распространение передового опыта в области сейсмостойкого строительства.
80. Уполномоченный орган в сфере охраны общественного порядка и обеспечения общественной безопасности обеспечивает готовность к действиям при землетрясениях служб охраны общественного порядка, включая отработку схем взаимодействия с другими службами гражданской защиты и местными исполнительными органами.
81. Уполномоченный орган в сфере науки обеспечивает координацию и организацию фундаментальных и прикладных научных исследований в сфере сейсмологии, прогнозирования землетрясений, разработки и внедрения новых методов мониторинга и оценки сейсмической опасности, а также обеспечивает участие научных организаций в реализации мероприятий гражданской защиты по предупреждению чрезвычайных ситуаций, вызванных землетрясениями.
82. Уполномоченный орган в сфере использования и охраны водного фонда:
1) организует и координирует комплекс мероприятий, направленных на обеспечение сейсмостойкости гидротехнических сооружений, включая плотины, водохранилища, шлюзы и иные объекты, при этом особое внимание уделяется интеграции сейсмических требований на стадиях проектирования, строительства, эксплуатации и реконструкции, а также разработке регламентов действий на случай землетрясений;
2) обеспечивает проведение обследования технического и сейсмостойкого состояния гидротехнических сооружений с периодичностью не реже одного раза в пять лет, с привлечением специализированных инженерных, проектных и экспертных организаций, по результатам обследования составляется подробный технический отчет, включающий выявленные дефекты, оценку уровня сейсмостойкости, перечень угроз и конкретные рекомендации по усилению конструкций или их реконструкции;
3) организует разработку и реализацию программ по сейсмоусилению существующих гидротехнических сооружений. Данные мероприятия включают:
проектирование и проведение инженерных мероприятий (армирование, перепроектировка, модернизация);
укрепление откосов, уплотнение грунтовых плотин, установка сейсмозащитных швов;
обеспечение автономного питания и автоматического управления в условиях чрезвычайных ситуаций;
4) обеспечивает сейсмостойкое проектирование новых гидротехнических сооружений с учетом расчетов сейсмических нагрузок и выбором конструктивных решений на основе актуальных карт сейсмического районирования, микросейсмозонирования и данных детальных инженерно-геологических изысканий;
5) формирует, ведет и своевременно актуализирует государственный реестр всех эксплуатируемых гидротехнических сооружений, расположенных в сейсмоопасных зонах, с указанием технических характеристик, уровня сейсмостойкости, результатов обследований, выполненных мероприятий по усилению, а также степени риска разрушения при возможных сейсмических воздействиях.
Глава 15. Требования к предупреждению чрезвычайных ситуаций зимнего периода
83. Местные исполнительные органы:
1) утверждают ежегодные планы мероприятий по обеспечению безопасности населения в зимний период;
2) создают оперативные штабы по безопасному прохождению зимнего периода, в состав которых входят представители дорожных служб, коммунальных предприятий, медицинских организаций и территориальные органы уполномоченного органа;
3) формируют необходимый запас материально-технических ресурсов для зимнего периода, включая горюче-смазочные материалы, противогололедные реагенты, песчано-соляные смеси, снегоуборочную технику, аварийный запас топлива и вспомогательные материалы, а также обеспечивают их своевременную доставку на ключевые участки и в пункты хранения, с учетом особенностей транспортной доступности;
4) обеспечивают постоянную готовность снегоочистительной, дорожно-строительной техники, пунктов временного хранения оборудования, а также организуют подготовку подсобно-вспомогательных помещений, пригодных для временного размещения эвакуированных граждан, проведения обогрева, предоставления первой медицинской помощи, а также для хранения продовольственных запасов и предметов первой необходимости на случай транспортных заторов и снежных заносов;
5) организуют работы по своевременной заготовке необходимого объема кормов, фуража и сена для обеспечения скота и других сельскохозяйственных животных в зимний период, с учетом возможных перебоев в поставках в условиях сильных морозов, снежных заносов или размывов автомобильных дорог;
6) заключают договоры и соглашения с организациями и поставщиками на предоставление необходимых товаров, услуг и материальных ресурсов в зимний период, включая обеспечение топливом, продовольствием, противогололедными материалами, а также предусматривают оперативное привлечение подрядных организаций для ликвидации последствий неблагоприятных погодных условий;
7) обеспечивают заблаговременную подготовку и бесперебойную работу объектов жизнеобеспечения, включая системы теплоснабжения, водоснабжения, электроснабжения и канализации. Принимают меры по своевременному проведению ремонтных работ, проверке оборудования, профилактике аварий, а также обеспечивают устойчивую работу этих систем в период максимальных зимних нагрузок;
8) организуют системную и регулярную работу по своевременной очистке автомобильных дорог областного, районного и местного значения от снега и наледи, с привлечением специализированной снегоочистительной техники, ручных бригад и подрядных организаций;
9) ежегодно до 15 октября проводят корректировку и актуализацию перечня пунктов обогрева, включая точное указание их местоположения, наименования дороги, вместимости, ответственных лиц, контактных данных, условий пребывания, порядка доставки пострадавших и обеспечения пунктов необходимыми запасами топлива, продовольствия, обогревательных приборов и медицинских средств.
84. Уполномоченный орган по автомобильным дорогам:
1) обеспечивает планирование и проведение регулярных работ по очистке автомобильных дорог республиканского значения от снега и наледи в зимний период, с организацией своевременного привлечения специализированной снегоочистительной техники, распределением противогололедных материалов, песчано-соляных смесей, а также с формированием мобильных аварийных бригад для оперативной ликвидации снежных заносов, наледи, гололедных участков и обеспечения бесперебойного транспортного сообщения;
2) организует системный мониторинг состояния и безопасности дорожной инфраструктуры на автомобильных дорогах республиканского значения, включая регулярный осмотр дорожного полотна, мостов, путепроводов, дорожных знаков, барьерных ограждений, а также отслеживает погодные и климатические условия, уровень снежных осадков, образования наледи и гололеда.
Глава 16. Требования к обеспечению пожарной безопасности территорий населенных пунктов, в которых отсутствуют подразделения государственной противопожарной службы
85. Местные исполнительные органы:
1) создают пункты пожаротушения в зданиях с наличием помещений для дежурной смены, пожарного автомобиля, обеспеченных телефонной связью, электроэнергией, отоплением и водоснабжением;
2) организуют общественные объединения добровольных пожарных формирований;
3) назначают лицо из числа членов общественных объединений добровольных пожарных формирований ответственное за обеспечение доставки к месту пожара пожарных мотопомп с необходимым комплектом рукавов и стволов в соответствии с требованиями документов по стандартизации;
4) устанавливают специальные приспособления для подачи звуковых сигналов для оповещения людей на случай возникновения пожара;
5) создают запасы воды для целей пожаротушения;
6) в весенний, летний и осенний периоды около каждого жилого здания устанавливают емкости с суммарным запасом воды не менее 200 литров или огнетушитель;
7) не допускают организацию свалки горючих отходов;
8) устанавливают металлические емкости с закрывающимися крышками для сбора не утилизируемых отходов и мусора на территории жилых зданий и общежитий (необорудованных мусоропроводом) на бетонированных или асфальтированных площадках на расстоянии не менее 25 м;
9) обеспечивают приобретение, хранение в специально отведенном для этого месте или в индивидуальных жилых домах (надворных постройках) пожарных мотопомп с комплектом пожарных рукавов и стволов, первичных средств пожаротушения, немеханизированного инструмента и пожарного инвентаря используемых для тушения пожаров;
10) по периметру населенных пунктов выполняют защитные минерализованные полосы шириной не менее 4 м;
11) обеспечивают наружным освещением в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъездов к пирсам пожарных водоемов.
Глава 17. Требования к обеспечению пожарной безопасности при проведении посевной, уборки зерновых и заготовки кормов
86. Местные исполнительные органы перед проведением сенокоса сельскохозяйственных угодий и пастбищ по периметру организуют минерализованные полосы шириной не менее 4 м.
При проведении сенокоса на сельскохозяйственных угодьях и пастбищах лица, проводящие скос травянистой растительности, для предотвращения возгораний травянистой растительности используют специальную технику с плугом для опашки зоны горения в случае пожара. Средства пожаротушения предусматриваются из расчета – одна приспособленная техника или прицепная емкость не менее 5 м3, огнетушители, лопаты, хлопушки.
В период установления высокого класса пожарной опасности в пожароопасный сезон на всех категориях земель, независимо от формы собственности и ведомственной принадлежности (включая сельскохозяйственные угодья, пастбища и иные территории), запрещается:
1) отжиг сухой травянистой растительности и пожнивных остатков на корню;
2) проведение сельскохозяйственных палов на землях сельскохозяйственного назначения.
Выкашивание тростника и сухой растительности допускается лишь в случаях хозяйственной и производственной необходимости и в целях снижения опасности возникновения пожаров.
Глава 18. Требования к предупреждению чрезвычайных ситуаций на водоемах
87. Местные исполнительные органы:
1) в установленном порядке и по согласованию с уполномоченными органами в области использования и охраны водного фонда, водоснабжения и водоотведения, охраны окружающей среды, санитарно-эпидемиологического благополучия населения определяют и утверждают места, предназначенные для массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях;
2) обеспечивают создание, обустройство и надлежащее содержание коммунальных и детских пляжей, предназначенных для купания и обучения плаванию детей, с оснащением спасательными постами, оборудованными спасательными средствами и дежурным персоналом;
3) организуют комплексную инвентаризацию всех водоемов, используемых для купания, отдыха, водного туризма и занятий спортом, с закреплением каждого водоема за конкретными владельцами, арендаторами или балансодержателями, с определением ответственности за содержание, безопасность, санитарное состояние и организацию спасательных мероприятий;
4) не допускают открытие и эксплуатацию мест массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях без наличия спасательных постов, полностью укомплектованных обученными спасателями-дружинниками и оснащенных необходимым спасательным оборудованием, плавательными средствами, средствами связи, пунктами первой медицинской помощи, оборудованными всем необходимым медицинским инструментарием, медикаментами и зонами для купания детей с обустройством детских пляжей;
5) организуют привлечение и подготовку волонтеров для работы в местах массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях, с последующим их обучением основам безопасности, оказания первой помощи и участию в мероприятиях по профилактике несчастных случаев на воде;
6) обеспечивают обустройство специальных ледовых переправ (пешеходных и автогужевых) для безопасного перехода через замерзшие водоемы в зимний период, с оборудованием указателей, ограничительных знаков, площадок для въезда и съезда, а также с проверкой толщины и прочности льда на всех этапах эксплуатации переправы;
7) устанавливают сроки открытия и закрытия ледовых переправ на начало и окончание зимнего периода, с учетом климатических условий, состояния льда, прогнозов погоды и гидрологических данных, а также осуществляют мониторинг за состоянием ледового покрова в течение всего периода эксплуатации переправы;
8) обеспечивают регулярное информирование населения через средства массовой информации, официальные интернет-ресурсы и иные доступные способы о местах, где установлены запреты на купание, забор воды для питьевых и хозяйственных нужд, водопой скота, использование маломерных судов и других плавательных средств, а также информируют о правилах поведения и требованиях безопасности на водных объектах, расположенных на территории соответствующего региона;
9) устанавливают запрещающие и предупреждающие знаки безопасности на водоемах в местах, которые признаны опасными и необорудованными для отдыха, купания, водного спорта и рыболовства, с целью предотвращения несчастных случаев и недопущения выхода граждан на потенциально опасные участки акваторий.
Глава 19. Требования к предупреждению чрезвычайных ситуаций биологического характера
88. Уполномоченный орган в области биологической безопасности:
1) обеспечивает ведение государственной информационной системы, предназначенной для централизованного учета и оперативного обмена данными в сфере биологической безопасности, с своевременным внесением информации о выявленных биологических угрозах, обнаруженных патогенных биологических агентах, результатах мониторинга и лабораторных исследований;
2) формирует и ежегодно актуализирует официальный перечень патогенных биологических агентов, способных вызывать особо опасные инфекционные заболевания, с учетом эпидемиологической обстановки в Республике Казахстан и сопредельных странах, а также с учетом анализа данных Всемирной организации здравоохранения, международных и региональных центров по контролю заболеваний;
3) осуществляет согласование научных и научно-технических проектов, проводимых в области биологической безопасности, с обязательной предварительной экспертизой представленных тем на предмет обоснованности, потенциальных рисков, наличия необходимых мер биологической защиты, технической оснащенности, уровня подготовки персонала, соответствия проектной деятельности установленным санитарным, ветеринарным и экологическим требованиям, а также международным стандартам по биологической безопасности;
4) организует систематический анализ, оценку и прогнозирование биологических угроз на территории страны, обеспечивая сбор и обработку мониторинговых данных, учет вспышек инфекционных заболеваний, изучение международного опыта реагирования и отслеживание перемещения патогенных биологических агентов;
5) организует постоянное информирование населения о биологических рисках, в том числе о профилактических мерах, правилах поведения при возникновении угрозы;
6) проводит обучение и повышение квалификации сотрудников государственных органов и организаций по вопросам биологической безопасности.
89. Местные исполнительные органы:
1) разрабатывают и утверждают региональные планы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций биологического характера, включая:
перечень потенциально опасных биологических объектов на территории региона;
перечень объектов инфраструктуры, находящихся в зоне биологического риска;
схемы эвакуации и порядок информирования населения.
Региональные планы разрабатываются на трехлетний период и утверждаются акимом области, города республиканского значения, столицы до 10 февраля;
2) проводят ежегодную инвентаризацию потенциально опасных биологических объектов, расположенных на территории региона, с обязательной актуализацией данных и направлением в уполномоченный орган в сфере здравоохранения до 1 марта;
3) организуют и проводят ежегодные учения по действиям при возникновении чрезвычайных ситуаций биологического характера с участием служб гражданской защиты, медицинских организаций, санитарно-эпидемиологических служб и других задействованных структур;
4) разрабатывают и ежегодно актуализируют схемы оповещения и эвакуации населения в случае возникновения чрезвычайной ситуации биологического характера, включая определение пунктов временного размещения;
5) организуют круглогодичный мониторинг санитарно-эпидемиологической обстановки на территории региона, включая сбор и анализ информации о случаях заболеваний, превышении порогов заболеваемости, вспышках инфекций;
6) проводят информационно-разъяснительную работу среди населения по вопросам биологической безопасности, включая:
регулярное информирование через СМИ о профилактических мерах;
размещение информации на официальных интернет-ресурсах;
проведение встреч и инструктажей в организациях и учебных заведениях;
7) организуют постоянный мониторинг за санитарным состоянием мест массового пребывания людей, включая:
рынки;
образовательные учреждения;
объекты общественного питания;
транспортные узлы;
8) обеспечивают наличие в готовности сил и средств для проведения локализации и ликвидации очагов биологических угроз, включая:
дезинфекционные бригады;
мобильные пункты медицинского контроля;
транспортные средства для эвакуации;
9) организуют оперативное взаимодействие с региональными управлениями санитарно-эпидемиологического контроля, медицинскими учреждениями и территориальными органами уполномоченного органа в случае возникновения биологической угрозы;
10) устанавливают порядок осуществления регулярного мониторинга соблюдения требований биологической безопасности на предприятиях, в организациях и учреждениях, в том числе на объектах, работающих с патогенными биологическими агентами;
11) организуют мероприятия по своевременному выявлению и изоляции заболевших при вспышке особо опасных инфекций, включая использование мобильных санитарных постов;
12) организуют сбор, транспортировку и безопасную утилизацию медицинских и биологических отходов, включая отходы, образующиеся при работе с патогенными биологическими агентами;
13) обеспечивают наличие аварийного запаса дезинфицирующих средств, индивидуальных средств защиты и оборудования для работы в биологически опасных зонах.
Глава 20. Требования к предупреждению чрезвычайных ситуаций на гидротехнических сооружениях
90. Местные исполнительные органы, осуществляющие право коммунальной собственности на водохозяйственные и гидротехнические сооружения:
1) планируют и проводят предупредительные и текущие мероприятия по защите населенных пунктов, промышленных объектов, сельскохозяйственных угодий, охраняемых территорий от вредного воздействия вод;
2) финансируют предупредительные и текущие мероприятия по предупреждению вредного воздействия вод;
3) при проведении водохозяйственных мероприятий по предупреждению и ликвидации вредного воздействия вод:
обеспечивают соблюдение норм и правил безопасности водохозяйственных систем и сооружений при их строительстве, вводе в эксплуатацию, эксплуатации, ремонте, реконструкции, консервации, выводе из эксплуатации и ликвидации;
систематически анализируют состояние снижения безопасности водохозяйственных систем и сооружений;
проводят регулярные обследования водохозяйственных систем и сооружений;
создают материальные резервы, предназначенные для ликвидации аварий водохозяйственных систем и сооружений;
поддерживают в постоянной готовности локальные системы оповещения о чрезвычайных ситуациях на водохозяйственных системах и сооружениях. Обеспечивает интеграцию локальных систем оповещения в территориальные органы уполномоченного органа для своевременной передачи сигналов оповещения населению;
4) организуют проведение регулярных технических осмотров, плановых и внеплановых обследований, а также периодических и внеочередных технических обследований водохозяйственных сооружений;
5) в случае возникновения угрозы аварий, связанных с природными или техногенными чрезвычайными ситуациями, незамедлительно принимают дополнительные меры безопасности, включая организацию круглосуточного мониторинга, снижение уровня воды, ограничение эксплуатационных режимов и другие технические решения, а в случае выявления несоответствия контролируемых параметров установленным требованиям безопасности – принимают меры по экстренному выводу водохозяйственных систем и сооружений из эксплуатации до устранения выявленных нарушений;
6) на основе текущей оценки технического состояния систем и сооружений, а также с учетом анализа уровня риска возникновения аварий, разрабатывают и реализуют программы капитального ремонта, технической модернизации и реконструкции водохозяйственных систем и сооружений, с учетом установленных требований безопасности, современных строительных технологий и рекомендаций экспертных организаций;
7) обеспечивают проведение ежегодного многофакторного обследования всех водохозяйственных систем и сооружений, находящихся в эксплуатации более 25 лет, независимо от их текущего технического состояния, с оценкой их прочности, устойчивости, эксплуатационной надежности и соответствия современным требованиям безопасности. Результаты обследований фиксируются в технических заключениях с последующими мерами по устранению выявленных недостатков;
8) организуют проведение комплексного многофакторного обследования водохозяйственных систем и сооружений, находящихся в эксплуатации менее 25 лет, с периодичностью не реже одного раза в пять лет, независимо от их текущего технического состояния.
91. Местные исполнительные органы:
1) обеспечивают реализацию комплекса мер по обеспечению безопасности водохозяйственных систем и сооружений, находящихся на территории соответствующей административно-территориальной единицы, независимо от формы собственности этих сооружений;
2) ведут полный реестр всех водохозяйственных систем и сооружений, расположенных на территории региона, с указанием:
наименования и вида гидротехнических сооружений;
форм собственности (коммунальная, частная, республиканская);
фактического и проектного объемов воды;
наличия технического паспорта, многофакторного обследования и декларации безопасности;
срока ввода в эксплуатацию и последнего капитального ремонта;
об имеющиеся локальной системе оповещения населения;
дата и итоги последнего обследования;
технического состояния;
угрозы близлежащим населенным пунктам (наименование населенного пункта, расстояние от гидротехнических сооружений, количество домов, проживающих, в том числе пожилые люди, дети, социально уязвимые слои населения);
3) организуют разработку и актуализацию планов локализации и ликвидации чрезвычайных ситуаций на каждом коммунальном гидротехническом сооружений, включая схемы оповещения и маршруты эвакуации;
4) проводят разъяснительную работу с собственниками водохозяйственных систем и сооружений о необходимости безопасной их эксплуатации, проведения многофакторного обследования, текущего и капитального ремонта гидротехнических сооружений;
5) включают в комплексные программы социально-экономического развития регионов проекты по:
реконструкции и модернизации устаревших водохозяйственных систем и сооружений;
установке современных автоматизированных систем мониторинга и оповещения;
6) обеспечивают локальными системами оповещения коммунальных водохозяйственных систем и сооружений представляющие угрозу населенным пунктам в случае их прорыва или аварий, а также дежурство на гидротехнических сооружениях в период паводков, сильных осадков или сейсмической активности.
92. Уполномоченный орган в сфере использования и охраны водного фонда:
1) проводит комплексный анализ угроз безопасности гидротехнической инфраструктуры, с учетом текущих и прогнозируемых факторов, включая изменение климата, расширение площадей орошаемого земледелия, учащение засух, повышение интенсивности паводков, а также риски прорыва плотин, разрушения каналов и других водохозяйственных объектов, оказывающих критическое влияние на безопасность прилегающих территорий;
2) организует эксплуатацию, своевременное техническое обслуживание и проведение реконструкции всех водохозяйственных систем и сооружений, находящихся в республиканской собственности, обеспечивая их надежное функционирование, продление срока службы и приведение в соответствие с современными требованиями безопасности и устойчивости;
3) обеспечивает проведение регулярных обследований технического состояния республиканских водохозяйственных систем и сооружений, включая инженерно-технические осмотры, инструментальные измерения, геодезический мониторинг осадков и деформаций, а также геотехнические исследования состояния грунтов в зоне плотин, водохранилищ, каналов, шлюзов и других элементов инфраструктуры;
4) организует системное обучение персонала, обслуживающего водохозяйственные системы и сооружения, с подготовкой по вопросам безопасной эксплуатации, регулярного мониторинга, своевременного реагирования на аварийные признаки, предотвращения возможных инцидентов и ликвидации их последствий;
5) формирует и ведет единый республиканский реестр водохозяйственных систем и сооружений, с указанием:
наименования и вида гидротехнических сооружений;
форм собственности (коммунальная, частная, республиканская);
фактического и проектного объемов воды;
наличия технического паспорта, многофакторного обследования и декларации безопасности;
срока ввода в эксплуатацию и последнего капитального ремонта;
об имеющиеся локальной системе оповещения населения;
дата и итоги последнего обследования;
технического состояния;
угрозы близлежащим населенным пунктам (наименование населенного пункта, расстояние от гидротехнических сооружений, количество домов, проживающих, в том числе пожилые люди, дети, социально уязвимые слои населения);
6) осуществляет учет бесхозяйных и аварийных гидротехнических сооружений, с последующей разработкой предложений о передаче таких объектов в местные исполнительные органы, коммунальным службам или в доверительное управление частным организациям с целью обеспечения дальнейшей безопасной эксплуатации или ликвидации объектов;
7) формирует и реализует государственные инвестиционные программы по реконструкции и модернизации существующих гидротехнических сооружений, включая:
замену устаревших элементов конструкций;
укрепление берегов;
устройство аварийных водосбросов;
сейсмостойкое переоснащение;
8) организует проектирование и строительство новых гидротехнических сооружений, при обязательном учете современных требований по безопасности, изменяющихся климатических условий, сезонных колебаний уровня воды, рисков паводков, засух и других гидрологических факторов, способных повлиять на эксплуатацию объектов в будущем;
9) обеспечивает оперативный обмен гидрологическими и техническими данными с уполномоченными органами в сфере метеорологического и гидрологического мониторинга, в сфере гражданской защиты и местными исполнительными органами, включая передачу в реальном времени информации о текущем уровне воды, наполненности водохранилищ, прогнозах паводков, а также о состоянии республиканских водохозяйственных систем и сооружений, с применением автоматизированных систем мониторинга и передачи данных;
10) разрабатывает, утверждает и внедряет технические нормативы и отраслевые регламенты по эксплуатации, модернизации, мониторингу и обеспечению безопасности водохозяйственных систем и сооружений, а также разрабатывает эксплуатационные руководства, инструкции по безопасному использованию объектов и регламенты реагирования в нештатных и аварийных ситуациях.
Глава 21. Требования к разработке и реализации мер по предупреждению чрезвычайных ситуаций в системах тепло и электроснабжения
93. Порядок определения критериев отнесения опасных производственных объектов к декларируемым и Правила разработки декларации промышленной безопасности опасного производственного объекта осуществляется в соответствии с приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 341 "Об утверждении Правил, определяющих критерии отнесения опасных производственных объектов к декларируемым, и Правил разработки декларации промышленной безопасности опасного производственного объекта" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за №10257).
94. Местные исполнительные органы:
1) обеспечивают разработку и утверждение схем развития теплоснабжения на территории соответствующих административно-территориальных единиц с учетом мероприятий по предотвращению аварийных ситуаций и минимизации рисков возникновения чрезвычайных ситуаций в системах теплоснабжения. При разработке схем учитываются существующая инфраструктура, перспективы роста потребления, износ оборудования и климатические особенности региона;
2) включают в схемы развития теплоснабжения мероприятия по модернизации существующего оборудования, внедрению новых энергоэффективных технологий, повышению общей надежности системы и резервированию источников тепловой энергии, тепловых сетей и узлов управления, что позволяет обеспечить устойчивость работы теплоснабжения в аварийных ситуациях;
3) организуют ежегодный мониторинг технического состояния объектов теплоэнергетики, с проведением плановых и внеплановых обследований, оценкой степени физического износа оборудования, а также анализом рисков возникновения аварий и чрезвычайных ситуаций на каждом участке теплоснабжения с целью своевременного принятия профилактических мер;
4) обеспечивают надлежащее состояние и готовность объектов теплоснабжения к отопительному сезону, организуют работы по своевременной подготовке оборудования, тепловых сетей и зданий, а также обеспечивают оформление и подписание паспортов готовности в установленные законодательством сроки;
5) ведут учет всех зарегистрированных технологических нарушений в местных системах теплоснабжения, проводят ежегодный анализ причин аварий, сбоев и отклонений от нормального режима работы, по результатам которого разрабатывают и внедряют меры, направленные на устранение выявленных недостатков и недопущение повторных аварий;
6) обеспечивают своевременное согласование планов капитального и текущего ремонта объектов теплоснабжения, организуют выполнение всех ремонтных мероприятий с последующей проверкой качества выполненных работ и их соответствия установленным требованиям безопасности и надежности;
7) осуществляют контроль за своевременным и качественным выполнением субъектами теплоснабжения всех мероприятий по подготовке к отопительному сезону, включая создание аварийного запаса необходимых материалов, наличие и готовность аварийных бригад, а также обеспечивают проведение проверок фактической готовности служб и объектов к эксплуатации в зимний период;
8) проводят проверку своевременности предоставления субъектами теплоснабжения графиков аварийных отключений и графиков ограничений подачи тепловой энергии, обеспечивают согласование этих графиков в соответствии с установленным порядком и осуществляют контроль за их строгим исполнением в случае аварийных ситуаций;
9) организуют постоянный мониторинг аварийных ситуаций и сбоев в работе систем теплоснабжения, с круглосуточным сбором и анализом информации о текущей обстановке, оперативно реагируют на возникающие угрозы и координируют работу всех служб, задействованных в устранении аварий;
10) в случае возникновения угрозы аварии или при наступлении аварийной ситуации в системах теплоснабжения немедленно организуют аварийно-восстановительные работы, с привлечением коммунальных, специализированных и аварийных служб, обеспечивая бесперебойную работу спасательных и ремонтных бригад до полного устранения последствий аварии;
11) обеспечивают своевременное и полное информирование населения о правилах безопасного использования систем теплоснабжения, действиях при авариях и отключениях, а также заблаговременно доводят до граждан информацию о возможных перебоях, ограничениях или плановых работах в системах теплоснабжения;
12) обеспечивают постоянную готовность коммунальных и аварийных служб, организуют их участие в учебно-тренировочных занятиях, направленных на отработку действий при аварийных ситуациях в системах теплоснабжения, а также на повышение оперативности реагирования и слаженности взаимодействия между различными службами;
13) организуют своевременное и полное пополнение аварийного запаса материалов, оборудования и топлива, необходимых для ликвидации аварий и бесперебойного теплоснабжения, обеспечивая наличие резервов на складах и готовность к их оперативной доставке на аварийные участки;
14) организуют эффективное межведомственное взаимодействие с государственными органами, субъектами теплоэнергетики, коммунальными и аварийными службами по вопросам предупреждения аварий и ликвидации чрезвычайных ситуаций в системах теплоснабжения, обеспечивая скоординированную работу всех участников системы теплоснабжения;
15) разрабатывают и обеспечивают реализацию порядка предоставления социальной помощи для отдельных категорий граждан в случае возникновения аварийных ситуаций и временного прекращения подачи тепловой энергии, с целью компенсации затрат на альтернативные источники отопления или временное расселение;
16) утверждают ежегодный перечень объектов жизнеобеспечения, которые подлежат приоритетному обеспечению тепловой энергией, включая медицинские учреждения, школы, детские сады и другие социально значимые объекты, а также принимают меры по защите этих объектов от аварийных отключений и ограничений подачи тепла.
95. Уполномоченный орган в сфере энергетики:
1) обеспечивает:
соблюдение субъектами тепло- и электроснабжения требований законодательства в области теплоэнергетики и электроэнергетики;
надлежащее техническое состояние объектов, их безопасную эксплуатацию и своевременное техническое обслуживание;
реализацию графиков планово-предупредительных ремонтов и техническую подготовку к осенне-зимнему периоду;
надежную и безопасную работу объектов тепло- и электроснабжения, включая электрические станции, сети, теплопункты и магистральные тепловые сети.
2) осуществляет методическое сопровождение и координацию деятельности местных исполнительных органов, субъектов тепло- и электроснабжения по вопросам подготовки и прохождения осенне-зимнего периода. В рамках методической работы разрабатывает разъяснительные материалы, рекомендации и типовые алгоритмы действий;
3) обеспечивает межведомственную координацию для устойчивого функционирования систем тепло- и электроснабжения, особенно при угрозе возникновения чрезвычайных ситуаций, наступлении аномальных погодных условий и в условиях аварий на объектах тепло- и электроснабжения;
4) разрабатывает и утверждает рекомендации, инструкции и регламенты, определяющие порядок действий субъектов тепло- и электроснабжения при угрозе или наступлении чрезвычайных ситуаций, связанных с авариями, отключениями и экстремальными погодными условиями;
5) обеспечивает функционирование и развитие государственной системы мониторинга и реагирования на аварии и сбои в системах тепло- и электроснабжения. В рамках данной работы обеспечивает своевременное получение информации, круглосуточное дежурство и оперативное реагирование на возникающие угрозы;
6) организует научные исследования и технические разработки, направленные на повышение устойчивости объектов тепло- и электроснабжения к природным и техногенным угрозам. Особое внимание уделяет разработке новых инженерных решений в условиях изменения климата, повышения частоты экстремальных температур и стихийных бедствий;
7) ведет централизованный учет технологических нарушений, аварий и инцидентов в системах тепло- и электроснабжения. Учет ведется на постоянной основе с включением данных о характере нарушений, причинах возникновения и последствиях для потребителей;
8) проводит комплексный анализ причин аварий и технологических сбоев в системах тепло- и электроснабжения. По результатам анализа подготавливаются обобщенные отчеты и рекомендации, направленные на устранение системных проблем и недопущение повторных аварий в будущем.
Глава 22. Требования к разработке и реализации мер по предупреждению радиационных аварий
96. Уполномоченный орган в области использования атомной энергии:
1) обеспечивает разработку, утверждение и регулярную актуализацию технических регламентов, направленных на предотвращение радиационных аварий и минимизацию их последствий. Технические регламенты включают требования по организации радиационного контроля, меры по защите персонала и населения, а также порядок действий при возникновении радиационных аварий;
2) разрабатывает и утверждает квалификационные критерии к персоналу, работающему на объектах использования атомной энергии, включая компетенции по предупреждению, выявлению, локализации и ликвидации радиационных аварий, а также по эффективной работе в условиях радиационной опасности;
3) организует разработку и внедрение инструкций, методических рекомендаций и стандартных операционных процедур, регламентирующих порядок подготовки и действий персонала при радиационных авариях на объектах использования атомной энергии;
4) организует и проводит на регулярной основе учебно-тренировочные занятия, тактико-специальные учения и комплексные тренировки по реагированию на радиационные аварии;
5) обеспечивает формирование, поддержание и использование аварийных запасов оборудования, материалов и средств индивидуальной защиты для ликвидации радиационных аварий;
6) проводит комплексный анализ причин, условий возникновения и последствий радиационных аварий, в том числе на основе конкретных происшествий в Республике Казахстан и на основе международного опыта. По результатам анализа разрабатывает и внедряет меры, направленные на предотвращение аналогичных аварий, повышение надежности оборудования и совершенствование организационно-технических решений.
97. Уполномоченный орган в сфере здравоохранения:
1) организует и осуществляет государственный санитарно-эпидемиологический контроль за соблюдением санитарных правил, гигиенических нормативов и технических регламентов на радиационно-опасных объектах. В рамках данного контроля проводит проверку санитарного состояния производственных и вспомогательных помещений, условий труда персонала, состояния инженерных защит, соответствия уровней радиации установленным нормам, а также обеспечивает контроль за защитой окружающей среды от радиационного загрязнения;
2) организует проведение комплексного радиационного мониторинга на всей территории Республики Казахстан, охватывая населенные пункты, сельские территории, зоны, прилегающие к радиационно-опасным объектам, а также участки транспортировки радиоактивных материалов. Радиоэкологический мониторинг осуществляется с применением стационарных, передвижных и автоматизированных измерительных комплексов с обработкой и регулярной публикацией информации о радиационной обстановке в открытых источниках;
3) принимает участие в разработке и актуализации планов реагирования на радиационные аварии, включая санитарно-гигиенические мероприятия, порядок эвакуации населения, проведение йодной профилактики, санитарной обработки и установление безопасных маршрутов транспортировки пострадавших. Особое внимание уделяется подготовке оперативных групп санитарно-эпидемиологических служб для быстрого развертывания в зоне аварии;
4) организует постоянное информирование населения о правилах поведения в случае радиационной аварии, способах индивидуальной защиты, получении медицинской помощи и мерах по минимизации воздействия радиационного загрязнения;
5) обеспечивает участие санитарно-эпидемиологических служб в межведомственных учениях и тренировках, направленных на отработку взаимодействия с органами гражданской защиты, местными исполнительными органами, специализированными аварийно-спасательными подразделениями, а также с персоналом радиационно-опасных объектов при возникновении чрезвычайных ситуаций радиационного характера.
98. Местные исполнительные органы:
1) организуют мониторинг состояния радиационной безопасности на подведомственных территориях, включая сбор и предоставление данных в уполномоченные государственные органы;
2) организуют разработку и реализацию мероприятий по предупреждению чрезвычайных ситуаций радиационного характера в пределах административно-территориальной единицы;
3) обеспечивают готовность коммунальных, аварийно-спасательных и специализированных служб к действиям при радиационных авариях, организуют проведение учений и тренировок;
4) обеспечивают своевременное информирование населения о радиационной обстановке и действиях в случае возникновения радиационных аварий;
5) обеспечивают соблюдение требований к транспортировке, перегрузке и временному хранению радиоактивных веществ и источников ионизирующего излучения на подведомственной территории;
6) организуют разработку и актуализацию планов эвакуации, рассредоточения населения и проведения других защитных мероприятий на случай радиационной аварии.
Глава 23. Требования к разработке и реализации мер по предупреждению химических аварий
99. Местные исполнительные органы:
1) обеспечивают проведение мониторинга потребительских рынков на территории соответствующих административно-территориальных единиц с целью выявления химической продукции, не соответствующей требованиям безопасности;
2) проводят оценку рисков химической продукции для здоровья и жизни человека, а также для окружающей среды на основании информации, предоставляемой заявителями (производителями, поставщиками, импортерами);
3) обеспечивают организацию проверок наличия необходимых документов, подтверждающих безопасность химической продукции, включая документы о происхождении, результаты лабораторных испытаний и соответствие маркировки установленным требованиям;
4) проводят проверку соблюдения порядка маркировки химической продукции, в том числе наличия полной и достоверной информации на упаковке в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан;
5) организуют мероприятия по недопущению реализации и изъятию из обращения химической продукции, которая:
имеет признаки нанесения вреда жизни и здоровью человека, окружающей среде;
не соответствует радиологическим требованиям и категориям химических веществ;
не имеет подтверждающих документов и соответствующей маркировки;
не соответствует заявленным характеристикам и предоставленной информации;
6) обеспечивают информирование населения о рисках и правилах безопасного обращения с химической продукцией, особенно в случае обнаружения опасной или некачественной продукции;
7) организуют постоянный мониторинг и анализ возможных источников химической опасности на территории административно-территориальной единицы, включая производственные объекты, склады и транспортные узлы, с целью предотвращения химических аварий;
8) организуют взаимодействие с субъектами предпринимательства, аварийно-спасательными подразделениями и санитарно-эпидемиологическими службами по вопросам предупреждения и ликвидации химических аварий;
9) обеспечивают готовность коммунальных и аварийных служб к реагированию на возможные химические аварии, включая наличие соответствующих планов реагирования, аварийного запаса средств защиты и специальной техники;
10) организуют проведение учебно-тренировочных мероприятий с участием аварийных, коммунальных служб и субъектов, использующих химическую продукцию, по отработке действий при химических авариях;
11) организуют проверку производственных объектов, складов и транспортных компаний, осуществляющих перевозку химической продукции, на предмет соблюдения требований безопасности и предотвращения аварийных ситуаций;
12) осуществляют межведомственное взаимодействие с государственными органами, аварийными службами и субъектами предпринимательства по вопросам мониторинга, предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций химического характера.
100. Уполномоченный орган в сфере архитектурной, градостроительной и строительной деятельности:
1) организует и обеспечивает разработку государственных программ и планов мероприятий, направленных на снижение риска возникновения чрезвычайных ситуаций, связанных с химической продукцией, включая меры по модернизации и техническому перевооружению химических производств;
2) обеспечивает разработку и внедрение стандартов безопасности технологических процессов и оборудования, используемых в производстве, хранении, транспортировке и утилизации химической продукции;
3) осуществляет стимулирование внедрения на предприятиях химической отрасли современных технологий и оборудования, направленных на снижение вероятности аварий и выбросов опасных химических веществ;
4) обеспечивает координацию деятельности промышленных предприятий по внедрению передовых методов контроля и мониторинга технологических процессов, связанных с химической продукцией;
5) проводит анализ производственных рисков, связанных с обращением химической продукции, с разработкой рекомендаций по их снижению;
6) организует проведение ежегодных отраслевых совещаний с участием субъектов химической промышленности по вопросам предупреждения аварий, повышения уровня безопасности и обмена лучшими практиками;
7) организует обучение, подготовку и повышение квалификации специалистов в области безопасности химической продукции и предупреждения чрезвычайных ситуаций;
8) обеспечивает разработку и реализацию мер экономического стимулирования (включая налоговые и иные преференции) для предприятий, внедряющих технологии, снижающие риск возникновения чрезвычайных ситуаций химического характера;
9) проводит мониторинг состояния предприятий химической отрасли в части реализации мер по предупреждению чрезвычайных ситуаций, с последующей передачей информации в уполномоченный орган;
10) организует разработку и ежегодное обновление перечня приоритетных химических производств, требующих особого контроля и дополнительных мер безопасности.
101. Уполномоченный орган в сфере охраны окружающей среды:
1) организует и осуществляет мониторинг состояния окружающей среды на предмет загрязнения химическими веществами, включая проведение регулярных замеров в атмосфере, водных объектах, почве и биоте, с последующим анализом рисков возникновения чрезвычайных ситуаций химического характера;
2) обеспечивает разработку и внедрение нормативов предельно допустимых выбросов, сбросов и уровней содержания химических веществ в окружающей среде, направленных на минимизацию риска возникновения чрезвычайных ситуаций;
3) организует оценку воздействия на окружающую среду проектов, связанных с обращением химической продукции, с экспертизой на предмет наличия рисков возникновения чрезвычайных ситуаций химического характера;
4) проводит идентификацию экологически опасных объектов, использующих химическую продукцию, с последующим формированием перечней объектов, подлежащих постоянному экологическому контролю;
5) осуществляет анализ и учет случаев загрязнения окружающей среды химическими веществами, с проведением расследования причин и разработкой профилактических рекомендаций;
6) обеспечивает информационное сопровождение вопросов безопасности химической продукции и предупреждения загрязнений окружающей среды, включая публикацию данных экологического мониторинга в открытых источниках;
7) организует и координирует проведение научных исследований, направленных на изучение влияния химических веществ на окружающую среду и разработку эффективных методов предотвращения и ликвидации загрязнений.
Глава 24. Требования к предупреждению чрезвычайных ситуаций на железнодорожном транспорте
102. Уполномоченный орган в сфере транспорта:
1) организует проведение мониторинга технического состояния железнодорожной инфраструктуры, подвижного состава и оборудования с целью выявления потенциальных угроз безопасности движения;
2) организует разработку и реализацию мероприятий по модернизации железнодорожной инфраструктуры и повышению надежности систем сигнализации, электроснабжения и связи, направленных на снижение аварийности;
3) организует разработку и внедрение планов действий по ликвидации последствий аварий и чрезвычайных ситуаций на железнодорожном транспорте с учетом межведомственного взаимодействия;
4) обеспечивает проведение учебно-тренировочных занятий и учений с участием аварийно-спасательных служб, предприятий железнодорожного транспорта и других заинтересованных органов по отработке действий при авариях и чрезвычайных ситуациях;
5) обеспечивает взаимодействие с уполномоченными органами в сферах санитарно-эпидемиологического благополучия, охраны окружающей среды, гражданской защиты и другими государственными органами по вопросам обеспечения комплексной безопасности на железнодорожном транспорте;
6) обеспечивает выполнение участниками перевозочного процесса и вспомогательными службами железнодорожного транспорта требований по обеспечению безопасности перевозок, техническому содержанию объектов, а также экологической, противопожарной и санитарной безопасности;
7) осуществляет анализ причин аварий и чрезвычайных ситуаций на железнодорожном транспорте, разрабатывает и утверждает меры по предупреждению их повторения;
8) организует информационное сопровождение вопросов безопасности железнодорожного транспорта и предупреждения чрезвычайных ситуаций, в том числе информирование участников перевозочного процесса и населения о потенциальных рисках.
103. Местные исполнительные органы:
1) организуют на постоянной основе мониторинг состояния участков железнодорожной инфраструктуры, расположенной на территории соответствующей административно-территориальной единицы, с целью выявления потенциально опасных зон (оползнеопасные склоны, зоны затоплений, селей, паводков, лавин, обвалов);
2) формируют и ведут реестры уязвимых участков железнодорожной инфраструктуры в границах региона, включая изношенные переезды, мосты, тоннели и участки, подверженные техногенному или природному риску;
3) поддерживают готовность аварийно-спасательных формирований, медицинских учреждений и коммунальных служб к немедленному реагированию при авариях на железнодорожном транспорте;
4) обеспечивают проведение учений по отработке действий при чрезвычайных ситуациях на железнодорожном транспорте;
5) формируют аналитический отчет по состоянию безопасности на железнодорожном транспорте на территории региона с указанием статистики инцидентов, выполненных профилактических мероприятий и предложений по модернизации.
Глава 25. Требования к предупреждению чрезвычайных ситуаций на автомобильном транспорте
104. Уполномоченный орган в сфере транспорта:
1) организует проведение анализа причин дорожно-транспортных происшествий и разрабатывает меры по их предупреждению на республиканском уровне;
2) организует мониторинг дорожно-транспортной обстановки и уровня аварийности на республиканских автомобильных дорогах, в том числе с использованием современных цифровых технологий и систем видеонаблюдения;
3) организует информационное сопровождение вопросов безопасности железнодорожного транспорта и предупреждения чрезвычайных ситуаций, в том числе информирование участников перевозочного процесса и населения о потенциальных рисках;
4) разрабатывает и реализует мероприятия по обеспечению безопасности дорожного движения на автомобильных дорогах, а также на улицах населенных пунктов.
105. Местные исполнительные органы:
1) организуют проектирование, строительство, реконструкцию, ремонт и содержание автомобильных дорог областного и районного значения, обеспечивая соответствие требованиям безопасности дорожного движения;
2) разрабатывают и реализуют схемы организации дорожного движения на автомобильных дорогах областного и районного значения, а также в пределах населенных пунктов с учетом безопасности участников дорожного движения;
3) организуют проведение комплексных мероприятий по медицинскому обеспечению безопасности дорожного движения, включая оснащение пунктов экстренной медицинской помощи и обеспечение готовности медицинских служб к реагированию на дорожно-транспортные происшествия;
4) организуют постоянный мониторинг технического состояния автомобильных дорог, состояния дорожных сооружений, а также эффективности технических средств организации дорожного движения;
5) организуют сбор, обработку и анализ информации о дорожно-транспортных происшествиях на территории соответствующей административно-территориальной единицы, с последующей разработкой предупредительных мероприятий;
6) организуют своевременное информирование участников дорожного движения и населения о дорожно-транспортной обстановке, аварийных участках, временных ограничениях движения и проводимых дорожных работах;
7) организуют ликвидацию последствий дорожно-транспортных происшествий для восстановления безопасности и пропускной способности дорожной сети в кратчайшие сроки.
Глава 26. Требования к оперативному реагированию на розливы нефти на море, внутренних водоемах и в предохранительной зоне
106. Уполномоченный орган в сфере транспорта:
1) обеспечивает разработку, утверждение и внедрение порядка оперативного привлечения транспортных средств, необходимого для проведения мероприятий по ликвидации розливов нефти и проведения эвакуации населения из зон чрезвычайных ситуаций. В рамках этого порядка определяется перечень транспортных ресурсов, подлежащих мобилизации, механизмы их привлечения, а также порядок взаимодействия с другими уполномоченными органами и организациями;
2) обеспечивает постоянную готовность транспортных организаций к участию в ликвидации розливов нефти, проводит работу по формированию необходимого транспортного парка, в том числе автомобильного, железнодорожного, водного и воздушного транспорта, и осуществляет регулярный контроль за техническим состоянием указанного транспорта, его доступностью и возможностью оперативного задействования в случае возникновения чрезвычайной ситуации;
3) организует своевременную и эффективную транспортировку персонала, аварийно-спасательных формирований, специализированного оборудования, технических средств и материалов, задействованных в ликвидации розливов нефти и в проведении аварийно-спасательных, противопожарных и эвакуационных мероприятий;
4) принимает участие в разработке территориальных, отраслевых и объектовых планов по ликвидации розливов нефти, обеспечивая в этих документах планирование необходимых транспортных ресурсов, расчет требуемого количества транспортных единиц, маршрутов движения, контрольных сроков прибытия и обеспечение бесперебойной логистической поддержки на всех этапах аварийно-спасательных работ;
5) организует обучение специалистов транспортных организаций по вопросам обеспечения транспортом ликвидации розливов нефти и обеспечивает участие транспортных компаний в практических учениях и тренировках, проводимых на морских акваториях, внутренних водоемах, в портовых и прибрежных зонах, а также в пределах предохранительных полос, с отработкой взаимодействия с аварийными службами и спасательными подразделениями;
6) обеспечивает готовность транспортных компаний, перевозчиков и владельцев транспорта к участию в ликвидации розливов нефти, включая наличие аварийного и резервного транспорта, укомплектованные экипажи, действующие договоры на экстренное привлечение техники, а также оперативную готовность к выдвижению в зону чрезвычайной ситуации.
107. Уполномоченный орган в сфере метеорологического и гидрологического мониторинга:
1) обеспечивает оперативный прогноз гидрометеорологических условий в районах возможных розливов нефти, включая морские акватории, внутренние водоемы и предохранительные зоны. Прогнозирование осуществляется с учетом изменения погодных условий, направления и скорости ветра, течений, волнения моря, уровня воды, а также других природных факторов, влияющих на распространение нефти и эффективность ликвидационных мероприятий;
2) организует постоянный экологический мониторинг состояния окружающей среды в районах добычи, переработки, транспортировки и хранения нефти, обеспечивая регулярный сбор информации о состоянии водоемов, атмосферного воздуха, почвы и биоразнообразия;
3) обеспечивает регулярный отбор проб воды, почвы и воздуха в зонах потенциальных или уже произошедших аварийных розливов нефти для проведения лабораторных исследований, определения степени загрязнения, оценки угрозы для здоровья населения и воздействия на экосистемы;
4) осуществляет постоянный мониторинг потенциально опасных участков, расположенных вблизи объектов добычи и транспортировки нефти, с применением современных технологий, включая оперативные данные космического мониторинга, дистанционное зондирование, беспилотные летательные аппараты и другие методы для своевременного выявления загрязненных нефтью территорий и динамики их распространения;
5) организует комплексную оценку характера, источника и зоны распространения розлива нефти на основе оперативных данных мониторинга и результатов лабораторных исследований;
6) координирует проведение предварительного анализа суммарной экологической пользы с целью выбора наиболее эффективных и экологически безопасных методов ликвидации розливов нефти. В рамках этого анализа оценивается влияние различных методов очистки на окружающую среду, водные ресурсы, флору и фауну, а также последствия для здоровья населения;
7) согласовывает применяемые методы ликвидации розливов нефти на основе результатов анализа суммарной экологической пользы, обеспечивая приоритетное использование технологий, минимизирующих ущерб окружающей среде и препятствующих дальнейшему распространению загрязняющих веществ;
8) обеспечивает участие специалистов природоохранных организаций и подразделений, занимающихся экологическим мониторингом, в учениях и тренировках по ликвидации розливов нефти, с целью отработки совместных действий, повышения готовности к реагированию и внедрения на практике современных методов контроля и очистки загрязненной среды;
9) принимает участие в разработке, согласовании и регулярной актуализации территориальных, объектовых и национальных планов по ликвидации розливов нефти, обеспечивая в этих документах учет экологических требований, природных особенностей конкретных территорий, сезонных климатических факторов и данных экологического мониторинга.
108. Уполномоченный орган в сфере охраны окружающей среды:
1) совместно с территориальными органами уполномоченного органа в области охраны окружающей среды осуществляет согласование оптимальных методов ликвидации розливов нефти третьего уровня, руководствуясь принципами минимизации ущерба окружающей среде и животному миру. Для выбора наилучших методов ликвидации используется анализ суммарной экологической пользы с учетом особенностей конкретной территории и уровня потенциальной угрозы для экосистем;
2) организует создание, оснащение и постоянную готовность специализированных площадок и пунктов для очистки животных и птиц, пострадавших в результате аварийных розливов нефти. В этих пунктах обеспечиваются необходимые условия для безопасного содержания, санитарной обработки, ветеринарного контроля и реабилитации пострадавших животных;
3) обеспечивает разработку, утверждение и реализацию комплексных процедур по безопасной очистке, реабилитации и восстановлению животных и птиц, подвергшихся загрязнению нефтепродуктами, с применением современных ветеринарных, зоологических и экологических методик, направленных на минимизацию последствий для здоровья и жизни пострадавших особей;
4) организует систематическое наблюдение за состоянием животных и птиц, прошедших процедуры очистки и реабилитации, с целью контроля эффективности восстановительных мероприятий и своевременного выявления возможных осложнений, связанных с последствиями загрязнения нефтью;
5) обеспечивает своевременное предоставление заинтересованным государственным органам необходимой информации об экспертных организациях, профильных специалистах в области зоологии, орнитологии, ихтиологии, а также о специализированных организациях и добровольных формированиях, осуществляющих защиту, спасение и реабилитацию животного мира в условиях чрезвычайных ситуаций, связанных с розливами нефти;
6) организует участие специалистов в области охраны животного мира, природоохранных организаций и ветеринарных служб в учениях и тренировках по ликвидации розливов нефти, с целью отработки практических навыков, повышения готовности к реагированию и совершенствования совместных действий при спасении пострадавших животных;
7) принимает участие в разработке, согласовании и регулярной актуализации национальных, территориальных и объектовых планов по ликвидации розливов нефти, с учетом требований по защите животного мира, восстановлению природных экосистем и недопущению утраты биологического разнообразия.
109. Уполномоченный орган в сфере энергетики:
1) организует ведение, систематизацию и постоянное обновление учета оборудования, техники, материалов и других ресурсов, находящихся в распоряжении специализированных организаций, осуществляющих ликвидацию розливов нефти. Учет ведется с детализацией по типам, количеству, техническому состоянию и готовности оборудования к использованию в аварийных ситуациях;
2) обеспечивает организацию постоянной работы по передаче и обмену оперативной информацией в рамках Протокола о региональной готовности, реагировании и сотрудничестве в случае инцидентов, вызывающих загрязнение нефтью, к Рамочной конвенции по защите морской среды Каспийского моря;
3) определяет и утверждает минимально необходимые нормативы, требования и показатели оснащения сил и средств, привлекаемых для ликвидации розливов нефти на море, внутренних водоемах и в предохранительной зоне. Эти нормативы включают перечень специализированной техники, оборудования, реагентов, а также минимальный резерв материально-технических ресурсов, обеспечивающих эффективное и своевременное проведение аварийно-спасательных работ;
4) разрабатывает, утверждает и актуализирует методические рекомендации, руководства и инструктивные материалы по вопросам оснащения организаций, привлекаемых к ликвидации розливов нефти, с учетом современных технических решений, международных стандартов и опыта ликвидации аналогичных аварий;
5) организует межведомственное взаимодействие с государственными органами, местными исполнительными органами, аварийными службами, транспортными организациями и другими субъектами по вопросам обеспечения готовности, ресурсной оснащенности и скоординированных действий сил и средств, участвующих в ликвидации розливов нефти;
6) организует и проводит учения и тренировки по ликвидации розливов нефти на море, внутренних водоемах и в предохранительных зонах с обязательным привлечением специализированных организаций. По итогам учений проводится оценка готовности, эффективности взаимодействия и выявляются проблемные вопросы, требующие дополнительной проработки;
7) осуществляет регулярный анализ состояния готовности специализированных организаций, участвующих в ликвидации розливов нефти. В рамках анализа проводится мониторинг за соответствием оснащения установленным нормативам, проверяется укомплектованность, исправность техники и оборудования, а также уровень подготовки персонала, с последующим принятием мер по устранению выявленных недостатков.
110. Уполномоченный орган в области космической деятельности обеспечивает постоянный сбор, обработку и передачу данных космического мониторинга в заинтересованные государственные органы и аварийно-спасательные службы для своевременного реагирования на розливы нефти.
111. Местные исполнительные органы:
1) разрабатывают и утверждают территориальные планы обеспечения готовности и действий по ликвидации розливов нефти на соответствующих административно-территориальных единицах. В указанных планах предусматриваются конкретные мероприятия, ответственные исполнители, ресурсы, схемы оповещения и эвакуации, а также порядок взаимодействия с уполномоченными государственными органами, аварийными службами и организациями, осуществляющими деятельность на объектах повышенного риска;
2) организуют и осуществляют межведомственную координацию действий по ликвидации розливов нефти, обеспечивая оперативное взаимодействие с территориальными органами уполномоченных органов, аварийно-спасательными службами, специализированными организациями, собственниками потенциально опасных объектов, а также с другими заинтересованными структурами. Координация осуществляется как на стадии готовности, так и в ходе непосредственного реагирования на розлив нефти;
3) участвуют в организации и проведении учений и тренировок по готовности и ликвидации розливов нефти с привлечением всех заинтересованных служб и организаций;
4) определяют, обустраивают и содержат места для временного хранения, сортировки и накопления отходов и собранной нефти, образующихся в процессе ликвидации розливов, а также обеспечивают безопасную утилизацию указанных отходов в соответствии с экологическими и санитарными требованиями;
5) заключают договоры со специализированными организациями по ликвидации розливов нефти для обеспечения постоянной готовности сил и средств к реагированию. В рамках данных договоров предусматриваются условия оперативного привлечения необходимых ресурсов в случае аварийной ситуации;
6) обеспечивают взаимодействие с представителями общественности, экологическими движениями и иными заинтересованными сторонами по вопросам ликвидации розливов нефти. В случае необходимости они организуют привлечение и координацию добровольцев-волонтеров для оказания содействия в ликвидационных работах и очистке территории.