О продлении действия антидемпинговой меры в отношении стальных бесшовных труб, применяемых для бурения и эксплуатации нефтяных и газовых скважин, происходящих из Китайской Народной Республики и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза, и внесении изменений в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 101

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 17 февраля 2026 года № 17

      В соответствии с абзацем пятым пункта 109 Протокола о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение № 8 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

      1. Продлить по 21 декабря 2026 г. включительно действие антидемпинговой меры, установленной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 101 "О применении антидемпинговой меры в отношении стальных бесшовных труб, применяемых для бурения и эксплуатации нефтяных и газовых скважин, происходящих из Китайской Народной Республики и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза".

      2. Государственным органам государств – членов Евразийского экономического союза, уполномоченным в сфере таможенного дела, с даты вступления в силу настоящего Решения по 21 декабря 2026 г. включительно обеспечить взимание антидемпинговой пошлины по ставкам, установленным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 101, в порядке, установленном для взимания предварительных антидемпинговых пошлин.

      3. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 101 "О применении антидемпинговой меры в отношении стальных бесшовных труб, применяемых для бурения и эксплуатации нефтяных и газовых скважин, происходящих из Китайской Народной Республики и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза" изменения согласно приложению.

      4. Установить, что сертификаты производителя, выданные до вступления в силу настоящего Решения по форме, предусмотренной приложением № 4 к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 101, действительны до окончания срока их действия.

      5. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, но не ранее 27 апреля 2026 г.

      Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Б. Сагинтаев

  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 17 февраля 2026 г. № 17

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 101

      1. Дополнить пунктом 21 следующего содержания:

      "21. Установить, что антидемпинговая пошлина, предусмотренная настоящим Решением, не взимается в отношении указанных в пункте 1 настоящего Решения труб, изготавливаемых производителями, указанными в перечне, предусмотренном приложением № 3 к настоящему Решению, при наличии у декларанта такого товара на дату регистрации декларации на товары сертификата производителя по форме согласно приложению № 4, подписанного уполномоченным сотрудником соответствующего производителя и заверенного печатью такого производителя, и при заявлении сведений о таком сертификате в декларации на товары.".

      2. Абзац третий пункта 4 признать утратившим силу.

      3. Приложение № 4 к указанному Решению изложить в следующей редакции:

  "ПРИЛОЖЕНИЕ № 4
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 августа 2015 г. № 101
(в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 17 февраля 2026 г. № 17)
  (форма)

СЕРТИФИКАТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

1. Производитель (наименование, адрес)

2. Порядковый номер и дата выдачи сертификата
 

3. Экспортер (наименование, адрес)
 

СЕРТИФИКАТ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

4. Страна назначения

5. Импортер – резидент государства –
члена Евразийского экономического союза (наименование, адрес)
 

6. Инвойс (номер, дата)

7. Код ТН ВЭД ЕАЭС
 

8. Номер транспортного средства

9. Сведения о товаре


п/п

Описание товара, другие
примечания (указываются разновидности товара в соответствии с обязательствами)
 

Вес нетто (тонн)

Цена (долларов США)

Стоимость (долларов США)






10. Я, нижеподписавшийся, подтверждаю, что продажа с целью экспорта на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров, указанных в пункте 9 настоящего сертификата, совершается с соблюдением принятых обязательств. Я подтверждаю, что сведения, указанные в настоящем сертификате, являются полными и точными.
____________________
(дата)
______________________ ___________________ ____________________
(должность) (подпись) (Ф.И.О.)
(М.П.)

      Примечания:

      1. Сертификат заполняется печатным способом на русском языке, за исключением пунктов 1 и 3 сертификата, заполняемых на русском или английском языке.

      2. Срок действия сертификата составляет 90 календарных дней со дня его выдачи.

      3. В пункте 4 сертификата указывается страна назначения в соответствии с классификатором стран мира, утверждаемым Евразийской экономической комиссией.

      4. В пункте 6 сертификата указываются номер и дата инвойса, используемого при таможенном декларировании.

      5. В пункте 8 сертификата указывается регистрационный номер транспортного средства, которым ввозится товар на таможенную территорию Евразийского экономического союза.

      6. В пункте 9 сертификата указываются цифрами цена товара за тонну и стоимость товара, фактически уплаченная или подлежащая уплате покупателем товара в соответствии со схемой продаж, предусмотренной обязательствами.

      7. Исправления и (или) дополнения вносятся в сертификат путем зачеркивания ошибочной информации и надпечатывания откорректированных сведений, которые заверяются печатью производителя.

      8. В сертификате не допускается использование факсимиле подписей лиц, а также наличие подчисток, исправлений и (или) дополнений, не заверенных в порядке, указанном в пункте 7 настоящих примечаний.

      9. Сертификат признается недействительным в следующих случаях:

      срок действия сертификата истек;

      форма сертификата не соответствует форме, предусмотренной настоящим приложением, и (или) сертификат не заполнен в соответствии с требованиями пунктов 1 – 8 настоящих примечаний;

      сведения, указанные в сертификате, не соответствуют сведениям, заявленным в декларации на товары, и (или) не позволяют провести однозначную идентификацию товара;

      проставленные в сертификате подпись и (или) печать не соответствуют образцам подписей и (или) оттисков печати, имеющимся в наличии у таможенного органа.".

Қытай Халық Республикасынан шығарылатын және Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына әкелінетін, мұнай және газ ұңғымаларын бұрғылау мен пайдалану үшін қолданылатын болаттан жасалған жіксіз құбырларға қатысты демпингке қарсы шараның қолданылуын ұзарту және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 18 тамыздағы № 101 шешіміне өзгерістер енгізу туралы

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2026 жылғы 17 ақпандағы № 17 шешімі

      Үшінші елдерге қатысты арнайы қорғау, демпингке қарсы және өтемақы шараларын қолдану туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа тіркелген № 8 қосымша) 109-тармағының бесінші абзацына сәйкес Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасы шешті:

      1. Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Қытай Халық Республикасынан шығарылатын және Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына әкелінетін, мұнай және газ ұңғымаларын бұрғылау мен пайдалану үшін қолданылатын болаттан жасалған жіксіз құбырларға қатысты демпингке қарсы шараны қолдану туралы" 2015 жылғы 18 тамыздағы № 101 шешімімен белгіленген демпингке қарсы шараның қолданылуы 2026 жылғы 21 желтоқсанды қоса алғандағы мерзімге дейін ұзартылсын.

      2. Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден ісі саласындағы уәкілетті мемлекеттік органдары осы Шешім күшіне енген күннен бастап 2026 жылғы 21 желтоқсанды қоса алғандағы мерзім аралығында Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 18 тамыздағы № 101 шешімімен белгіленген мөлшерлемелер бойынша демпингке қарсы баждың алдын ала демпингке қарсы баждарды алу үшін белгіленген тәртіппен алынуын қамтамасыз етсін.

      3. Қосымшаға сәйкес, Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 18 тамыздағы "Қытай Халық Республикасынан шығарылатын және Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына әкелінетін, мұнай және газ ұңғымаларын бұрғылау мен пайдалану үшін қолданылатын болаттан жасалған жіксіз құбырларға қатысты демпингке қарсы шараның қолданылуын туралы" № 101 шешіміне өзгерістер енгізілсін.

      4. Осы Шешім күшіне енгенге дейін Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 18 тамыздағы № 101 шешіміне тіркелген № 4 қосымшада көзделген нысан бойынша берілген өндіруші сертификаттары олардың қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін жарамды деп белгіленсін.

      5. Осы Шешім ресми жарияланған күнінен бастап 30 күнтізбелік күн өткеннен кейін, 2026 жылғы 27 сәуірден кейін күшіне енеді.

      Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының төрағасы
Б. Сағынтаев

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2026 жылғы 17 ақпандағы
№ 17 шешіміне
ҚОСЫМША

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 18 тамыздағы № 101 шешіміне енгізілетін ӨЗГЕРІСТЕР

      1. Мынадай мазмұндағы 2.1-тармақпен толықтырылсын:

      "21. Егер тауарларға арналған декларация тіркелген күні осындай тауар декларантында тиісті өндірушінің уәкілетті қызметкері қол қойған және осындай өндірушінің мөрімен куәландырылған, № 4 қосымшаға сәйкес нысанға сәйкес өндіруші сертификаты болған және тауарларға арналған декларацияда осындай сертификат туралы мәліметтер көрсетілген жағдайда, осы Шешімге тіркелген № 3 қосымшада көзделген тізбеде көрсетілген өндірушілер дайындайтын, осы Шешімнің 1-тармағында көрсетілген құбырларға қатысты осы Шешімде көзделген демпингке қарсы баж алынбайтыны белгіленсін.".

      2. 4-тармақтың үшінші абзацы күшін жойған деп танылсын.

      3. Аталған Шешімге тіркелген № 4 қосымша мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2015 жылғы 18 тамыздағы
№ 101 шешіміне
№ 4 ҚОСЫМША
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2026 жылғы 17 ақпандағы
№ 17 шешімі редакциясында)"

      (нысаны)

ӨНДІРУШІ СЕРТИФИКАТЫ

1. Өндіруші (атауы, мекенжайы)

2. Сертификаттың реттік нөмірі мен берілген күні

3. Экспорттаушы (атауы, мекенжайы)

ӨНДІРУШІ СЕРТИФИКАТЫ

4. Баратын елі

5. Импорттаушы – Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттің резиденті (атауы, мекенжайы))

6. Инвойс (нөмірі, күні)

7. ЕАЭО СЭҚ ТН коды

8. Көлік құралының нөмірі

9. Тауар туралы мәліметтер


р/с

Тауардың сипаттамасы, басқа да ескертпелер (міндеттемелерге сәйкес тауардың түрлері көрсетіледі)

Нетто салмағы (тонна)

Бағасы (АҚШ доллары)

Құны (АҚШ доллары)






10. Мен, қол қоюшы, осы сертификаттың 9-тармағында көрсетілген тауарларды Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына экспорттау мақсатында сату қабылданған міндеттемелерді сақтай отырып жасалатынын растаймын. Мен осы сертификатта көрсетілген мәліметтердің толық әрі нақты екенін растаймын.
____________________
(күні)
______________________ ___________________ ____________________
(лауазымы)      (қолы)      (Т.А.Ә.)
(М.О.)

      Ескертпелер:

      1. орыс немесе ағылшын тілдерінде толтырылатын 1 және 3-тармақтарды қоспағанда, сертификат орыс тілінде баспа тәсілімен толтырылады.

      2. Сертификаттың қолданылу мерзімі берілген күнінен бастап 90 күнтізбелік күнді құрайды.

      3. Сертификаттың 4-тармағында Еуразиялық экономикалық комиссия бекітетін дүниежүзі елдерінің сыныптауышына сәйкес баратын елі көрсетіледі.

      4. Сертификаттың 6-тармағында кедендік декларациялау кезінде пайдаланылатын инвойстың нөмірі мен күні көрсетіледі.

      5. Сертификаттың 8-тармағында Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағына тауар әкелетін көлік құралының тіркеу нөмірі көрсетіледі.

      6. Сертификаттың 9-тармағында тауардың бір тонна үшін бағасы және міндеттемелерде көзделген сату схемасына сәйкес сатып алушы іс жүзінде төлеген немесе төлеуге жататын тауардың құны цифрлармен көрсетіледі.

      7. Сертификатқа түзетулер және (немесе) толықтырулар қате ақпараттың үстінен сызу және түзетілген мәліметтерді үстінен басып шығару арқылы енгізіледі, олар өндірушінің мөрімен куәландырылады.

      8. Сертификатта тұлғалар қолдарының факсимилесін пайдалануға, сондай-ақ осы ескертпелердің 7-тармағында көрсетілген тәртіппен куәландырылмаған өшірулерге, түзетулерге және (немесе) толықтыруларға жол берілмейді.

      9. Сертификат мынадай жағдайларда жарамсыз деп танылады:

      сертификаттың қолданылу мерзімі өтіп кетсе;

      сертификаттың нысаны осы қосымшада көзделген нысанға сәйкес келмесе және (немесе) сертификат осы ескертпелердің 1 – 8-тармақтарының талаптарына сәйкес толтырылмаса;

      сертификатта көрсетілген мәліметтер тауарларға арналған декларацияда мәлімделген мәліметтерге сәйкес келмесе және (немесе) тауарды бірмәнді сәйкестендіруге мүмкіндік бермесе;

      сертификатта қойылған қол және (немесе) мөр кеден органында бар қол және (немесе) мөр бедерлерінің үлгілеріне сәйкес келмесе.