О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса "Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза"

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 года № 3

      В соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и руководствуясь Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
      1. Утвердить прилагаемые:
      Правила информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза»;
      Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза»;
      Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза»;
      Регламент информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза»;
      Регламент информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза»;
      Описание форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза»;
      Порядок присоединения к общему процессу «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза».
      2. Установить, что:
      а) регламенты, указанные в абзацах пятом и шестом пункта 1 настоящего Решения, а также Описание, утвержденное настоящим Решением (в части, касающейся форматов и структур электронных документов и сведений, используемых в процессе информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза (далее – уполномоченные органы) либо между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами), применяются уполномоченными органами по их решению;
      б) информационное взаимодействие между уполномоченными органами при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» осуществляется с применением электронной цифровой подписи (электронной подписи);
      в) разработка технических схем структур электронных документов и сведений, предусмотренных Описанием, утвержденным настоящим Решением, и обеспечение их размещения в реестре структур электронных документов и сведений, используемых при реализации информационного взаимодействия в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли, осуществляются департаментом Евразийской экономической комиссии, в компетенцию которого входит координация работ по созданию и развитию интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза.
      3. Настоящее Решение вступает в силу с даты вступления в силу Соглашения о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года, но не ранее 1 апреля 2016 г.

      Председатель Коллегии
      Евразийской экономической комиссии         В. Христенко

УТВЕРЖДЕНЫ           
Решением Коллегии       
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2016 г. № 3    

Правила
информационного взаимодействия при реализации средствами
интегрированной информационной системы внешней и взаимной
торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о
товарах, подлежащих маркировке контрольными
(идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на
таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том
числе при трансграничном обороте таких товаров на территории
Евразийского экономического союза»

I. Общие положения

      1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
      Соглашение о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года (далее – Соглашение);
      Решение Высшего Евразийского экономического совета от 10 октября 2014 г. № 88 «О разработке системы маркировки отдельных видов продукции легкой промышленности на территориях государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».

II. Область применения

      2. Настоящие Правила разработаны в целях определения порядка и условий информационного взаимодействия между участниками общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс), включая описание процедур, выполняемых в рамках этого общего процесса.
      3. Настоящие Правила применяются участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию общего процесса с учетом подпункта «а» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.

III. Основные понятия

      4. Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:
      «авторизация» – предоставление определенному участнику общего процесса прав на выполнение определенных действий;
      «маркированный товар» – товар, который включен в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70, и на который нанесен контрольный (идентификационный) знак;
      «эмиссия контрольных (идентификационных) знаков» – изготовление и реализация контрольных (идентификационных) знаков юридическим лицам и физическим лицам, зарегистрированным в качестве индивидуальных предпринимателей, на территории государства – члена Союза;
      «эмитенты» – органы (организации), осуществляющие изготовление и реализацию контрольных (идентификационных) знаков юридическим лицам и физическим лицам, зарегистрированным в качестве индивидуальных предпринимателей, на территории государства – члена Союза в соответствии с законодательством этого государства.
      Понятия «контрольный (идентификационный) знак», «маркировка контрольными (идентификационными) знаками», «оборот товаров», «оптовая торговля», «товары» и «трансграничная торговля товарами», используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Соглашением.
      Понятия «группа процедур общего процесса», «информационный объект общего процесса», «исполнитель», «операция общего процесса», «процедура общего процесса» и «участник общего процесса», используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

IV. Основные сведения об общем процессе

      5. Полное наименование общего процесса: «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза».
      6. Кодовое обозначение общего процесса: P.LS.01, версия 1.0.0.

1. Цели и задачи общего процесса

      7. Целями общего процесса являются:
      а) обеспечение создания и применения эффективных инструментов и механизмов контроля за оборотом товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 (далее – перечень товаров), на территории Союза;
      б) создание условий для обеспечения реализации уполномоченными органами государств – членов Союза (далее – государства-члены) своих полномочий по контролю за оборотом товаров, включенных в перечень товаров, на территории Союза;
      в) создание условий для обеспечения реализации Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) своих полномочий по мониторингу и контролю исполнения Соглашения;
      г) создание равных условий в рамках Союза для эмитентов, юридических лиц и физических лиц, зарегистрированных в качестве индивидуальных предпринимателей, участвующих в обороте товаров, при информировании уполномоченных органов государств-членов о выпущенных, нанесенных, использованных контрольных (идентификационных) знаках (далее – контрольные знаки), а также о маркированных товарах.
      8. Для достижения целей общего процесса необходимо решить следующие задачи:
      а) обеспечить информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов с целью представления сведений об обороте маркированных товаров, в том числе при осуществлении трансграничной торговли;
      б) обеспечить получение Комиссией от уполномоченных органов государств-членов сведений об обороте маркированных товаров в целях осуществления контроля и мониторинга исполнения Соглашения;
      в) обеспечить создание унифицированных механизмов представления эмитентами в уполномоченные органы государств-членов сведений об изготовленных контрольных знаках и их реализации юридическим лицам и физическим лицам, зарегистрированным в качестве индивидуальных предпринимателей, на территориях государств-членов;
      г) обеспечить создание унифицированных механизмов представления юридическими лицами и физическими лицами, зарегистрированными в качестве индивидуальных предпринимателей, участвующими в обороте товаров на территории Союза, в уполномоченные органы государств-членов сведений о нанесении и использовании контрольных знаков, а также сведений об обороте маркированных товаров;
      д) обеспечить представление заинтересованным лицам сведений о маркированных товарах.

2. Участники общего процесса

      9. Перечень участников общего процесса приведен в таблице 1.

                                                            Таблица 1

             Перечень участников общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.ACT.001

Комиссия

структурное подразделение Комиссии, отвечающее за обеспечение функционирования интеграционного компонента информационной системы маркировки товаров, прием и обработку сведений об обороте маркированных товаров, поступающих от уполномоченных органов государств-членов, осуществление мониторинга и контроля исполнения Соглашения, представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу по запросу

P.LS.01.ACT.001

эмитент

эмитент, представляющий сведения об изготовленных и реализованных контрольных знаках в национальный компонент информационной системы маркировки товаров

P.LS.01.ACT.002

хозяйствующий субъект

юридическое лицо или физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя, представляющие сведения о нанесении и использовании контрольных знаков, а также об обороте маркированных товаров в национальный компонент информационной системы маркировки товаров

P.LS.01.ACT.003

уполномоченный орган государства-члена

орган исполнительной власти государства-члена, ответственный за обеспечение функционирования национального компонента информационной системы маркировки товаров, получающий от эмитентов сведения об изготовленных и реализованных контрольных знаках, а от хозяйствующих субъектов – сведения о нанесении и использовании контрольных знаков, а также об обороте маркированных товаров

P.LS.01.ACT.004

уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер

ответственный за обеспечение функционирования национального компонента информационной системы маркировки товаров орган исполнительной власти государства-члена, на территории которого зарегистрирован хозяйствующий субъект, осуществляющий реализацию маркированных товаров в рамках трансграничной торговли

P.LS.01.ACT.005

уполномоченный орган, представляющий сведения

орган исполнительной власти государства-члена, ответственный за обеспечение функционирования национального компонента информационной системы маркировки товаров, представляющий по запросу в уполномоченный орган другого государства-члена сведения о маркированных товарах, а также обеспечивающий получение Комиссией по запросу сведений об обороте маркированных товаров

P.LS.01.ACT.006

заинтересованное лицо

юридическое или физическое лицо, использующее в своей деятельности сведения о маркированном товаре и нанесенном на него контрольном знаке

3. Структура общего процесса

      10. Общий процесс представляет собой совокупность процедур, сгруппированных по своему назначению:
      а) процедуры представления сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков;
      б) процедуры представления сведений об использовании контрольных знаков и сведений о маркированном товаре;
      в) процедуры получения Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения;
      г) процедуры представления заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре.
      11. При представлении сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков выполняются следующие процедуры общего процесса, включенные в группу процедур представления сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков:
      представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков;
      представление сведений о возвращенных контрольных знаках.
      Представление указанных сведений осуществляется в соответствии с требованиями к структуре и формату информации, передаваемой организациями, осуществляющими изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям государств-членов контрольных (идентификационных) знаков, в компетентные органы своих государств-членов, а также сроками ее передачи, утвержденными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 (далее – требования к информации, передаваемой эмитентами). Выполнение операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия, осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Регламент информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами).
      При представлении сведений об использовании контрольных знаков и сведений о маркированном товаре выполняются следующие процедуры общего процесса, включенные в группу процедур представления сведений об использовании контрольных знаков и сведений о маркированном товаре:
      представление сведений об использовании контрольных знаков;
      представление сведений о маркированном товаре;
      представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли;
      представление сведений о повторной маркировке товаров.
      Представление указанных сведений осуществляется:
      при информационном взаимодействии между хозяйствующим субъектом и уполномоченным органом государства-члена – в соответствии с требованиями к структуре и формату информации, передаваемой юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, осуществляющими оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов, а также сроками передачи такой информации, утвержденными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 (далее – требования к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами). Выполнение операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия, осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Регламент информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами);
      при информационном взаимодействии между уполномоченными органами государств-членов – в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии 19 января 2016 г. № 3 (далее – Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами).
      При получении Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения выполняется процедура «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара», включенная в группу процедур получения Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения.
      Получение Комиссией указанных сведений осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией).
      При представлении заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре используются информационные сервисы национального компонента информационной системы маркировки товаров либо сервисы, размещенные на информационном портале Союза.
      Для применения соответствующих информационных сервисов осуществляется выполнение следующих процедур общего процесса, включенных в группу процедур представления заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре:
      представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров;
      представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза.
      Представление указанных сведений осуществляется:
      при представлении сведений посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров – в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами;
      при представлении сведений посредством использования информационного портала Союза – в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
      Формат и структура сведений, представляемых при выполнении процедур общего процесса, должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
      12. Приведенное описание структуры общего процесса представлено на рисунке 1.

                 Рис. 1. Структура общего процесса

      13. Порядок выполнения процедур общего процесса, сгруппированных по своему назначению, включая детализированное описание операций, приведен в разделе VIII настоящих Правил.
      14. Для каждой группы процедур приводится общая схема, демонстрирующая связи между процедурами общего процесса и порядок их выполнения. Общая схема процедур построена с использованием графической нотации UML (унифицированный язык моделирования – Unified Modeling Language) и снабжена текстовым описанием.

4. Группа процедур представления сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

      15. При изготовлении и реализации контрольных знаков эмитент представляет соответствующие сведения в уполномоченный орган государства-члена. При осуществлении информационного взаимодействия выполняется процедура «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001).
      При возврате хозяйствующим субъектом в соответствии с законодательством государства-члена неиспользованных и (или) бракованных контрольных знаков, а также при признании в соответствии с законодательством государства-члена ранее выпущенных и реализованных контрольных знаков поврежденными либо утраченными (похищенными) до момента их использования эмитент представляет в уполномоченный орган государства-члена сведения об указанных контрольных знаках (далее – возвращенные контрольные знаки). При осуществлении информационного взаимодействия выполняется процедура «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.PRC.002).
      16. Приведенное описание группы процедур представления сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков представлено на рисунке 2.

      Рис. 2. Общая схема группы процедур представления сведений об
                 изготовлении и реализации контрольных знаков

      17. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков, приведен в таблице 2.

                                                           Таблица 2

      Перечень процедур общего процесса, входящих в группу
процедур представления сведений об изготовлении и реализации
                       контрольных знаков

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.PRC.001

представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

процедура предназначена для представления эмитентом в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

P.LS.01.PRC.002

представление сведений о возвращенных контрольных знаках

процедура предназначена для представления эмитентом в уполномоченный орган государства-члена сведений о возвращенных контрольных знаках

5. Группа процедур представления сведений об
использовании контрольных знаков и сведений о маркированном
товаре

      18. Сведения об использовании контрольных знаков представляются хозяйствующим субъектом в уполномоченный орган государства-члена в следующих случаях:
      при ввозе товаров на таможенную территорию Союза;
      при производстве товаров;
      при маркировке остатков товаров;
      при комиссионной торговле товарами.
      При осуществлении информационного взаимодействия выполняется процедура «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.003).
      Хозяйствующий субъект (если это предусмотрено законодательством государства-члена) представляет в уполномоченный орган государства-члена сведения о маркированных товарах в случае, если с маркированным товаром были совершены следующие операции:
      реализация (продажа) товара в рамках розничной торговли;
      возврат товара, реализованного в рамках розничной торговли (при условии, что товар возвращен в течение срока, установленного законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, и целостность контрольного знака сохранена);
      уничтожение (утрата) товара.
      При осуществлении информационного взаимодействия выполняется процедура «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.PRC.004).
      В случае приобретения товаров в рамках трансграничной торговли хозяйствующий субъект представляет в уполномоченный орган государства-члена перечень контрольных знаков, нанесенных на товары. Уполномоченный орган государства-члена направляет полученную информацию в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер. Уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, фиксирует в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров факт продажи товаров в рамках трансграничной торговли и представляет в уполномоченный орган государства-члена сведения об указанных товарах. Уполномоченный орган государства-члена осуществляет анализ сведений, представленных уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, фиксирует в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров факт приобретения товаров в рамках трансграничной торговли, формирует и направляет хозяйствующему субъекту уведомление о результате обработки сведений о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли.
      При осуществлении информационного взаимодействия выполняется процедура «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.PRC.005).
      Если законодательством государств-членов установлены требования к информированию о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на товары, реализованные в рамках розничной торговли, при маркировке товаров контрольными знаками в случае, если контрольный знак был поврежден или уничтожен и (или) возврат (обмен) товара производится в срок, превышающий определенный законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, хозяйствующий субъект представляет в уполномоченный орган государства-члена сведения об использовании контрольных знаков.
      При осуществлении информационного взаимодействия выполняется процедура «Представление сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.PRC.006).
      19. Приведенное описание группы процедур представления сведений об использовании контрольных знаков и сведений о маркированном товаре представлено на рисунке 3.

      Рис. 3. Общая схема группы процедур представления сведений об
   использовании контрольных знаков и сведений о маркированном товаре

      20. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений об использовании контрольных знаков и сведений о маркированном товаре, приведен в таблице 3.

                                                           Таблица 3

      Перечень процедур общего процесса, входящих в группу
процедур представления сведений об использовании контрольных
           знаков и сведений о маркированном товаре

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.PRC.003

представление сведений об использовании контрольных знаков

процедура предназначена для представления хозяйствующим субъектом в уполномоченный орган государства-члена сведений об использовании контрольных знаков

P.LS.01.PRC.004

представление сведений о маркированном товаре

процедура предназначена для представления хозяйствующим субъектом в уполномоченный орган государства-члена сведений о маркированном товаре

P.LS.01.PRC.005

представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

процедура предназначена для представления сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

P.LS.01.PRC.006

представление сведений о повторной маркировке товаров

процедура предназначена для представления хозяйствующим субъектом сведений об использовании контрольных занаков в случае, если контрольный знак был поврежден или уничтожен и (или) возврат (обмен) товара производится в срок, превышающий определенный законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества

6. Группа процедур получения Комиссией сведений в целях
осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения

      21. Комиссия в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения запрашивает в уполномоченном органе государства-члена сведения об обороте маркированных товаров.
      При запросе указанных сведений выполняется процедура «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007).
      22. Приведенное описание группы процедур получения Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения представлено на рисунке 4.

       Рис. 4. Общая схема группы процедур получения Комиссией
  сведений в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения
                             Соглашения

      23. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур получения Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения, приведен в таблице 4.

                                                           Таблица 4

      Перечень процедур общего процесса, входящих в группу
  процедур получения Комиссией сведений в целях осуществления
          мониторинга и контроля исполнения Соглашения

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.PRC.007

получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара

процедура предназначена для получения Комиссией по запросу сведений об обороте маркированного товара от уполномоченного органа, представляющего сведения

7. Группа процедур представления заинтересованному лицу
сведений о маркированном товаре

      24. Заинтересованное лицо получает сведения о маркированном товаре посредством использования информационных сервисов национального компонента информационной системы маркировки товаров либо сервисов, размещенных на информационном портале Союза.
      При поступлении запроса сведений о маркированном товаре в рамках национального компонента информационной системы маркировки товаров в случае необходимости переадресации запроса в уполномоченные органы других государств-членов выполняется процедура «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.PRC.008), в результате выполнения которой уполномоченный орган государства-члена запрашивает и получает сведения о маркированном товаре от уполномоченного органа, представляющего сведения, а также представляет указанные сведения заинтересованному лицу.
      При поступлении запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица через личный кабинет на информационном портале Союза выполняется процедура «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза» (P.LS.01.PRC.009), по результатам выполнения которой Комиссия запрашивает и получает сведения о маркированном товаре от уполномоченного органа, представляющего сведения, а также представляет указанные сведения заинтересованному лицу.
      25. Приведенное описание группы процедур представления заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре представлено на рисунке 5.

           Рис. 5. Общая схема группы процедур представления
         заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре

      26. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре, приведен в таблице 5.

                                                           Таблица 5

        Перечень процедур общего процесса, входящих в группу
     процедур представления заинтересованному лицу сведений о
                         маркированном товаре

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.PRC.008

представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров

процедура предназначена для получения заинтересованным лицом сведений о маркированном товаре с использованием информационных сервисов национального компонента информационной системы маркировки товаров

P.LS.01.PRC.009

представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза

процедура предназначена для получения заинтересованным лицом сведений о маркированном товаре с использованием сервисов, размещенных на информационном портале Союза

V. Информационные объекты общего процесса

      27. Перечень информационных объектов, сведения о которых или из которых передаются в процессе информационного взаимодействия между участниками общего процесса, приведен в таблице 6.

                                                           Таблица 6

                Перечень информационных объектов

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.BEN.001

сведения о контрольных знаках

совокупность сведений об изготовленных и реализованных контрольных знаках

P.LS.01.BEN.002

сведения о маркированном товаре

совокупность сведений об использовании контрольного знака и товаре, на который был нанесен использованный контрольный знак

VI. Ответственность участников общего процесса

      28. Привлечение к дисциплинарной ответственности за несоблюдение требований, направленных на обеспечение своевременности и полноты передачи сведений, участвующих в информационном взаимодействии должностных лиц и сотрудников Комиссии осуществляется в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, иными международными договорами и актами, составляющими право Союза, а должностных лиц и сотрудников уполномоченных органов государств-членов – в соответствии с законодательством государств-членов.

VII. Справочники и классификаторы общего процесса

      29. Перечень справочников и классификаторов общего процесса приведен в таблице 7.

                                                           Таблица 7

       Перечень справочников и классификаторов общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Тип

Описание

1

2

3

4

P.CLS.008

классификатор видов связи

классификатор

содержит перечень кодов и наименований видов связи (гармонизирован с классификатором СЕФАКТ ООН «Communication Channel Code»)

P.CLS.019

классификатор стран мира

классификатор

содержит перечень наименований стран и их коды в соответствии со стандартом ISO 3166-1

P.CLS.023

классификатор единиц измерения

классификатор

содержит перечень кодов, условных обозначений и наименований единиц измерения (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)

P.CLS.024

классификатор языков

классификатор

содержит перечень наименований языков и их коды в соответствии со стандартом ISO 639-1

P.CLS.098

перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационны-ми) знаками

справочник

содержит перечень товаров в соответствии с наименованием товарной позиции ТН ВЭД ЕАЭС, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70

P.LS.01.CLS.001

перечень типов представляемой информации

справочник

содержит перечень кодов и наименований типов (видов) информации,, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86

P.LS.01.CLS.002

справочник способов вывода товаров из оборота

справочник

содержит перечень кодов и наименований способов вывода товаров из оборота, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86

P.LS.01.CLS.003

справочник способов выпуска товара в оборот

справочник

содержит перечень кодов и наименований способов выпуска товара в оборот, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86

VIII. Процедуры общего процесса

1. Процедуры представления сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков
Процедура «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001)

      30. Схема выполнения процедуры «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001) представлена на рисунке 6.

    Рис. 6. Схема выполнения процедуры «Представление сведений об
   изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001)

      31. Процедура «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001) выполняется эмитентом при изготовлении и реализации контрольных знаков.
      32. Первой выполняется операция «Представление в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.001), по результатам выполнения которой эмитентом формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения об изготовлении и реализации контрольных знаков.
      33. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков выполняется операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.002), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений.
      При обработке полученных сведений уполномоченным органом государства-члена осуществляется проверка отсутствия сведений об изготовленных и реализованных контрольных знаках в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров. Состав проверок, осуществляемых уполномоченным органом государства-члена, может быть расширен в соответствии с законодательством государства-члена. По результатам выполнения обработки полученных сведений эмитенту направляется уведомление об успешной обработке сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков или уведомление об отказе в выполнении операции.
      34. При поступлении эмитенту уведомления об успешной обработке сведений или уведомления об отказе в выполнении операции выполняется операция «Получение от уполномоченного органа государства-члена уведомления о результатах обработки сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.003).
      35. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001) является получение эмитентом уведомления об успешной обработке сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков или уведомления об отказе в выполнении операции.
      36. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001), приведен в таблице 8.

                                                            Таблица 8

      Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
процедуры «Представление сведений об изготовлении и реализации
             контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.001)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.001

представление в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

приведено в таблице 9 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.002

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

приведено в таблице 10 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.003

получение от уполномоченного органа государства-члена уведомления о результатах обработки сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

приведено в таблице 11 настоящих Правил

                                                            Таблица 9

     Описание операции «Представление в уполномоченный орган
    государства-члена сведений об изготовлении и реализации
                контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.001

2

Наименование операции

представление в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

3

Исполнитель

эмитент

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при изготовлении и реализации контрольных знаков

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой эмитентами. Формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сведения об изготовлении и реализации контрольных знаков передаются исполнителем в уполномоченный орган государства-члена в течение 3 рабочих дней после изготовления и (или) реализации контрольных знаков

6

Описание операции

исполнитель формирует и представляет сведения об изготовлении и реализации контрольных знаков в уполномоченный орган государства-члена в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами

7

Результаты

сведения об изготовлении и реализации контрольных знаков представлены в уполномоченный орган государства-члена

                                                           Таблица 10

  Описание операции «Прием и обработка уполномоченным органом
    государства-члена сведений об изготовлении и реализации
             контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.002)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.002

2

Наименование операции

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков (операция «Представление в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.001))

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой эмитентами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами. При успешной обработке исполнитель регистрирует сведения о контрольных знаках в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров, формирует и направляет эмитенту уведомление об успешной обработке сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков. В случае выявления ошибок при выполнении обработки исполнитель формирует и направляет эмитенту уведомление об отказе в выполнении операции

7

Результаты

сведения об изготовлении и реализации контрольных знаков обработаны, уведомление об успешной обработке сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков или уведомление об отказе в выполнении операции направлено эмитенту

                                                           Таблица 11

     Описание операции «Получение от уполномоченного органа
государства-члена уведомления о результатах обработки сведений
         об изготовлении и реализации контрольных знаков»
                          (P.LS.01.OPR.003)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.003

2

Наименование операции

получение от уполномоченного органа государства-члена уведомления о результатах обработки сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

3

Исполнитель

эмитент

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об успешной обработке сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков или уведомления об отказе в выполнении операции (операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.002))

5

Ограничения

формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием от уполномоченного органа государства-члена уведомления о результатах обработки сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами

7

Результаты

уведомление об успешной обработке сведений или уведомление об отказе в выполнении операции получено

Процедура «Представление сведений о возвращенных
контрольных знаках» (P.LS.01.PRC.002)

      37. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.PRC.002) представлена на рисунке 7.

      Рис. 7. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о
          возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.PRC.002)

      38. Процедура «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.PRC.002) выполняется при возврате хозяйствующим субъектом в соответствии с законодательством государства-члена неиспользованных и (или) бракованных контрольных знаков, а также при признании в соответствии с законодательством государства-члена ранее выпущенных и реализованных контрольных знаков поврежденными либо утраченными (похищенными) до момента их использования.
      39. Первой выполняется операция «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.OPR.004), по результатам выполнения которой эмитентом формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения о возвращенных контрольных знаках.
      40. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений о возвращенных контрольных знаках выполняется операция «Прием и обработка сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.OPR.005), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка полученных сведений.
      При обработке полученных сведений уполномоченным органом государства-члена осуществляется проверка факта использования контрольных знаков: в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров для возвращенных контрольных знаков должны отсутствовать сведения об их использовании. Состав проверок, осуществляемых уполномоченным органом государства-члена, может быть расширен в соответствии с законодательством государства-члена. По результатам обработки полученных сведений эмитенту направляется уведомление об успешной обработке сведений о возвращенных контрольных знаках или уведомление об отказе в выполнении операции.
      41. При поступлении эмитенту уведомления об успешной обработке сведений или уведомления об отказе в выполнении операции выполняется операция «Получение уведомления о результатах обработки сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.OPR.006).
      42. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.PRC.002) является получение эмитентом уведомления об успешной обработке сведений о возвращенных контрольных знаках или уведомления об отказе в выполнении операции.
      43. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.PRC.002), приведен в таблице 12.

                                                           Таблица 12

    Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
  процедуры «Представление сведений о возвращенных контрольных
                   знаках» (P.LS.01.PRC.002)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.004

представление сведений о возвращенных контрольных знаках

приведено в таблице 13 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.005

прием и обработка сведений о возвращенных контрольных знаках

приведено в таблице 14 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.006

получение уведомления о результатах обработки сведений о возвращенных контрольных знаках

приведено в таблице 15 настоящих Правил

                                                           Таблица 13

    Описание операции «Представление сведений о возвращенных
               контрольных знаках» (P.LS.01.OPR.004)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.004

2

Наименование операции

представление сведений о возвращенных контрольных знаках

3

Исполнитель

эмитент

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при возврате хозяйствующим субъектом в соответствии с законодательством государства-члена неиспользованных и (или) бракованных контрольных знаков, а также при признании в соответствии с законодательством государства-члена ранее выпущенных и реализованных контрольных знаков поврежденными либо утраченными (похищенными) до момента их использования

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой эмитентами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет сведения о возвращенных контрольных знаках в уполномоченный орган государства-члена в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами

7

Результаты

сведения о возвращенных контрольных знаках представлены в уполномоченный орган

государства-члена

                                                           Таблица 14

  Описание операции «Прием и обработка сведений о возвращенных
               контрольных знаках» (P.LS.01.OPR.005)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.005

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о возвращенных контрольных знаках

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений о возвращенных контрольных знаках (операция «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.OPR.004))

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой эмитентами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений. При успешной обработке исполнитель регистрирует сведения о возвращенных контрольных знаках в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров, формирует и направляет эмитенту уведомление об успешной обработке сведений о возвращенных контрольных знаках в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами. В случае выявления ошибок при выполнении обработки исполнитель формирует и направляет эмитенту уведомление об отказе в выполнении операции

7

Результаты

сведения о возвращенных контрольных знаках обработаны, уведомление об успешной обработке сведений о возвращенных контрольных знаках или уведомление об отказе в выполнении операции направлено эмитенту

                                                           Таблица 15

      Описание операции «Получение уведомления о результатах
       обработки сведений о возвращенных контрольных знаках»
                          (P.LS.01.OPR.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.006

2

Наименование операции

получение уведомления о результатах обработки сведений о возвращенных контрольных знаках

3

Исполнитель

эмитент

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об успешной обработке сведений о возвращенных контрольных знаках или уведомления об отказе в выполнении операции (операция «Прием и обработка сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.OPR.005))

5

Ограничения

формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результатах обработки сведений о возвращенных контрольных знаках в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами

7

Результаты

уведомление об успешной обработке сведений или уведомление об отказе в выполнении операции получено

2. Процедуры представления сведений об использовании
контрольных знаков и сведений о маркированном товаре

Процедура «Представление сведений об использовании
контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.003)

      44. Схема выполнения процедуры «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.003) представлена на рисунке 8.

      Рис. 8. Схема выполнения процедуры «Представление сведений об
           использовании контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.003)

      45. Процедура «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.003) выполняется хозяйствующим субъектом при использовании контрольных знаков в следующих случаях:
      маркировка товаров, включенных в перечень товаров, при ввозе на таможенную территорию Союза;
      маркировка товаров, включенных в перечень товаров, при производстве таких товаров на территории Союза;
      маркировка остатков товаров, включенных в перечень товаров;
      маркировка товаров, включенных в перечень товаров, и реализуемых при осуществлении комиссионной торговли.
      46. Первой выполняется операция «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.007), по результатам выполнения которой хозяйствующим субъектом формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения об использовании контрольных знаков.
      47. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений об использовании контрольных знаков выполняется операция «Прием и обработка сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.008), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений.
      При обработке полученных сведений уполномоченным органом государства-члена осуществляется проверка возможности их использования: в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров должны находиться сведения о выпуске и реализации контрольного знака и должны отсутствовать сведения об использовании контрольного знака. Состав проверок, осуществляемых уполномоченным органом государства-члена, может быть расширен в соответствии с законодательством государства-члена. По результатам выполнения обработки полученных сведений хозяйствующему субъекту направляется уведомление об успешной обработке сведений об использовании контрольных знаков или уведомление об отказе в выполнении операции.
      48. При поступлении хозяйствующему субъекту уведомления об успешной обработке сведений или уведомления об отказе в выполнении операции выполняется операция «Получение уведомления о результатах обработки сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.009).
      49. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.003) является получение хозяйствующим субъектом уведомления об успешной обработке сведений об использовании контрольных знаков или уведомления об отказе в выполнении операции.
      50. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.PRC.003), приведен в таблице 16.

                                                           Таблица 16

    Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
процедуры «Представление сведений об использовании контрольных
                      знаков» (P.LS.01.PRC.003)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.007

представление сведений об использовании контрольных знаков

приведено в таблице 17 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.008

прием и обработка сведений об использовании контрольных знаков

приведено в таблице 18 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.009

получение уведомления о результатах обработки сведений об использовании контрольных знаков

приведено в таблице 19 настоящих Правил

                                                           Таблица 17

   Описание операции «Представление сведений об использовании
               контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.007)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.007

2

Наименование операции

представление сведений об использовании контрольных знаков

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при нанесении контрольных знаков на товар

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
Представление сведений осуществляется в срок, определяемый в соответствии с требованиями к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в уполномоченный орган государства-члена сведения об использовании контрольных знаков в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

сведения об использовании контрольных знаков представлены в уполномоченный орган государства-члена

                                                           Таблица 18

Описание операции «Прием и обработка сведений об использовании
               контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.008)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.008

2

Наименование операции

прием и обработка сведений об использовании контрольных знаков

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений об использовании контрольных знаков (операция «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.007))

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами. При успешной обработке исполнитель регистрирует сведения об использовании контрольных знаков в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров, формирует и направляет хозяйствующему субъекту уведомление об успешной обработке сведений об использовании контрольных знаков.
В случае выявления ошибок при выполнении обработки исполнитель формирует и направляет хозяйствующему субъекту уведомление об отказе в выполнении операции

7

Результаты

сведения об использовании контрольных знаков обработаны, уведомление об успешной обработке сведений или уведомление об отказе в выполнении операции направлено хозяйствующему субъекту

                                                           Таблица 19

      Описание операции «Получение уведомления о результатах
      обработки сведений об использовании контрольных знаков»
                         (P.LS.01.OPR.009)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.009

2

Наименование операции

получение уведомления о результатах обработки сведений об использовании контрольных знаков

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об успешной обработке сведений или уведомления об отказе в выполнении операции (операция «Прием и обработка сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.OPR.008))

5

Ограничения

формат и структура уведомлений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результатах обработки сведений об использовании контрольных знаков в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

уведомление об успешной обработке сведений или уведомление об отказе в выполнении операции получено

Процедура «Представление сведений о маркированном товаре»
(P.LS.01.PRC.004)

      51. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.PRC.004) представлена на рисунке 9.

     Рис. 9. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о
                  маркированном товаре» (P.LS.01.PRC.004)

      52. Процедура «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.PRC.004) выполняется хозяйствующим субъектом в случае, если это предусмотрено законодательством государства-члена, при совершении следующих операций с маркированным товаром:
      реализация (продажа) товара в рамках розничной торговли;
      возврат товара, реализованного в рамках розничной торговли (при условии, что товар возвращен в течение срока, установленного законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, и целостность контрольного знака сохранена);
      уничтожение (утрата) товара.
      53. Первой выполняется операция «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.010), по результатам выполнения которой хозяйствующим субъектом формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения о маркированном товаре.
      54. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений о маркированном товаре выполняется операция «Прием и обработка сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.011), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений.
      При обработке полученных сведений уполномоченным органом государства-члена осуществляется проверка их соответствия сведениям о маркированном товаре, хранящимся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров:
      в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров должны находиться сведения об использовании контрольных знаков, информация о которых представлена в составе сведений о маркированном товаре;
      сведения о маркированном товаре в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров должны позволять совершать с товаром операции, информация о которых представлена в составе сведений о маркированном товаре.
      Состав проверок, осуществляемых уполномоченным органом государства-члена, может быть расширен в соответствии с законодательством государства-члена.
      По результатам выполнения обработки полученных сведений хозяйствующему субъекту направляется уведомление об успешной обработке сведений о маркированном товаре или уведомление об отказе в выполнении операции.
      55. При поступлении хозяйствующему субъекту уведомления об успешной обработке сведений о маркированном товаре или уведомления об отказе в выполнении операции выполняется операция «Получение уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.012).
      56. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.PRC.004) является получение хозяйствующим субъектом уведомления об успешной обработке сведений о маркированном товаре или уведомления об отказе в выполнении операции.
      57. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.PRC.004), приведен в таблице 20.

                                                           Таблица 20

     Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
     процедуры «Представление сведений о маркированном товаре»
                           (P.LS.01.PRC.004)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.010

представление сведений о маркированном товаре

приведено в таблице 21 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.011

прием и обработка сведений о маркированном товаре

приведено в таблице 22 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.012

получение уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре

приведено в таблице 23 настоящих Правил

                                                           Таблица 21

  Описание операции «Представление сведений о маркированном
                    товаре» (P.LS.01.OPR.010)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.010

2

Наименование операции

представление сведений о маркированном товаре

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при совершении следующих операций с маркированным товаром:
реализация (продажа) товара в рамках розничной торговли;
возврат товара в течение срока, установленного законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, при сохранении целостности контрольного знака;
уничтожение (утрата) товара

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
Сроки представления сведений определяются в соответствии с требованиями к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в уполномоченный орган государтсва-члена сведения о маркированном товаре в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

сведения о маркированном товаре представлены в уполномоченный орган государства-члена

                                                           Таблица 22

           Описание операции «Прием и обработка сведений
             о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.011)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.011

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о маркированном товаре

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений о маркированном товаре (операция «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.010))

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами.
При успешной обработке исполнитель регистрирует сведения о маркированном товаре в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров, формирует и направляет хозяйствующему субъекту уведомление об успешной обработке сведений о маркированном товаре.
В случае выявления ошибок при выполнении обработки сведений исполнитель формирует и направляет хозяйствующему субъекту уведомление об отказе в выполнении операции

7

Результаты

сведения о маркированном товаре обработаны, уведомление об успешной обработке сведений о маркированном товаре или уведомление об отказе в выполнении операции направлено хозяйствующему субъекту

                                                           Таблица 23

      Описание операции «Получение уведомления о результатах
обработки сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.012)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.012

2

Наименование операции

получение уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об успешной обработке сведений о маркированном товаре или уведомления об отказе в выполнении операции (операция «Прием и обработка сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.011))

5

Ограничения

формат и структура уведомлений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

уведомление об успешной обработке сведений о маркированном товаре или уведомление об отказе в выполнении операции получено

    Процедура «Представление сведений о маркированном товаре,
          приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                         (P.LS.01.PRC.005)

      58. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.PRC.005) представлена на рисунке 10.

      Рис. 10. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о
маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                            (P.LS.01.PRC.005)

      59. Процедура «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.PRC.005) выполняется хозяйствующим субъектом при приобретении маркированного товара в рамках трансграничной торговли.
      60. Первой выполняется операция «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.013), по результатам выполнения которой хозяйствующим субъектом формируется и направляется в уполномоченный орган государства-члена перечень контрольных знаков, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли.
      61. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена перечня контрольных знаков, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, выполняется операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.014), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка представленных сведений.
      При обработке перечня контрольных знаков, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, уполномоченным органом государства-члена осуществляется контроль представленных сведений на допустимость совершения операций: либо представленные хозяйствующим субъектом сведения о каждом контрольном знаке, нанесенном на маркированный товар, должны отсутствовать в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров, либо статус сведений о контрольном знаке должен позволять выполнять с товаром операции по его приобретению в рамках трансграничной торговли.
      Состав проверок, осуществляемых в уполномоченном органе государства-члена, может быть расширен в соответствии с законодательством государства-члена.
      62. В случае успешного прохождения контроля в уполномоченном органе государства-члена (операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.014)) сведения о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, представляются в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер. Представление сведений осуществляется только в отношении тех сведений, которые успешно прошли контроль в уполномоченном органе государства-члена. Представление сведений осуществляется при выполнении операции «Представление в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.015).
      63. При получении уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, выполняется операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.016), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка полученных сведений.
      При обработке полученных сведений уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, осуществляется контроль соответствия представленных сведений о контрольных знаках сведениям, хранящимся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер. По каждому контрольному знаку осуществляются следующие проверки:
      сведения о контрольном знаке и его использовании должны находиться в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер;
      сведения о реализации товара, на который нанесен контрольный знак, или иные сведения, означающие вывод указанного товара из оборота, должны отсутствовать в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер.
      Состав проверок, осуществляемых уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, может быть уточнен в соответствии с законодательством государства-члена.
      По результатам выполнения операции «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.016) в уполномоченный орган государства-члена направляется уведомление о результатах обработки сведений по каждому контрольному знаку:
      в случае успешной проверки сведений о контрольном знаке уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, передает сведения о товаре, на который нанесен указанный контрольный знак, хранящиеся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров;
      в случае если проверка сведений о контрольном знаке пройдена не успешно, уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, передает информацию об отказе в выполнении операции.
      Уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, фиксирует в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров факт приобретения товаров в рамках трансграничной торговли. Данное действие выполняется в отношении тех товаров, сведения о которых успешно прошли контроль в уполномоченном органе государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер.
      64. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена от уполномоченного органа государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, уведомления о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные при трансграничной торговле, выполняется операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.017), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
      При выполнении обработки полученных сведений уполномоченный орган государства-члена:
      фиксирует факт приобретения в рамках трансграничной торговли товаров, на которые нанесены контрольные знаки, сведения о которых успешно прошли контроль в уполномоченном органе государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер;
      формирует уведомление о результатах обработки сведений по каждому контрольному знаку, содержащее результат обработки сведений в уполномоченном органе государства-члена (для сведений, которые не прошли контроль в уполномоченном органе государства-члена при выполнении операции «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.014)) и результат обработки сведений в уполномоченном органе государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер.
      65. После обработки в уполномоченном органе государства-члена уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, поступившего от уполномоченного органа государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, и формирования уведомления о результатах обработки сведений уполномоченным органом государства-члена выполняется операция «Представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.018), по результатам выполнения которой хозяйствующему субъекту направляется уведомление о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли.
      66. При поступлении хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, выполняется операция «Получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.019).
      67. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.PRC.005) является получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли.
      68. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.PRC.005), приведен в таблице 24.

                                                           Таблица 24

     Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
     процедуры «Представление сведений о маркированном товаре,
           приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                          (P.LS.01.PRC.005)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.013

представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

приведено в таблице 25 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.014

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

приведено в таблице 26 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.015

представление в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

приведено в таблице 27 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.016

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

приведено в таблице 28 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.017

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

приведено в таблице 29 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.018

представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

приведено в таблице 30 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.019

получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

приведено в таблице 31 настоящих Правил

                                                           Таблица 25

   Описание операции «Представление сведений о маркированном
    товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                         (P.LS.01.OPR.013)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.013

2

Наименование операции

представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при приобретении товаров в рамках трансграничной торговли

5

Ограничения

сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и представляет в уполномоченный орган государства-члена сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, представлены в уполномоченный орган государства-члена

                                                           Таблица 26

  Описание операции «Прием и обработка уполномоченным органом
       государства-члена сведений о маркированном товаре,
        приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                       (P.LS.01.OPR.014)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.014

2

Наименование операции

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (операция «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.013))

5

Ограничения

сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами, формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений. Если в отношении всех или части полученных сведений контроль при обработке завершается успешно, то исполнителем инициируется выполнение операции «Представление в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.015). Если все представленные сведения не проходят проверку, то хозяйствующему субъекту направляется уведомление о результатах обработки сведений в рамках операции «Представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.018)

7

Результаты

сведения о контрольных знаках, нанесенных на маркированный товар, приобретенный в рамках трансграничной торговли, обработаны. Инициировано выполнение операции «Представление в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.015) либо операции «Представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.018)

                                                           Таблица 27

    Описание операции «Представление в уполномоченный орган
     государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер,
    сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках
          трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.015)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.015

2

Наименование операции

представление в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при успешной обработке в отношении всех либо части сведений, полученных от хозяйствующего субъекта (операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.014))

5

Ограничения

формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и представляет в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сообщение, содержащее сведения о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств-членов. В уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, представляются сведения о контрольных знаках, в отношении которых не было выявлено ошибок при проведении контроля в рамках выполнения операции «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.014)

7

Результаты

сведения о контрольных знаках, нанесенных на маркированный товар, приобретенный в рамках трансграничной торговли, представлены в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер

                                                           Таблица 28

  Описание операции «Прием и обработка уполномоченным органом
      государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер,
    сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках
            трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.016)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.016

2

Наименование операции

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли (операция «Представление в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.015))

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
Требуется авторизация, сведения представляются только уполномоченными органами государств-членов. Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений в соответствии с настоящими Правилами и Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами. Регистрирует факт продажи в рамках трансграничной торговли в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров в отношении товаров, контроль сведений о которых завершился успешно. Формирует и направляет в уполномоченный орган государства-члена уведомление о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, содержащее результаты обработки сведений по каждому контрольному знаку, либо сведения о товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, либо информацию об отказе в выполнении операции

7

Результаты

сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, обработаны; уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, направлено в уполномоченный орган государства-члена

                                                           Таблица 29

   Описание операции «Прием и обработка уполномоченным органом
     государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер,
  уведомления о результатах обработки сведений о маркированном
     товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                       (P.LS.01.OPR.017)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.017

2

Наименование операции

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли (операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.016))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Требуется авторизация, сведения представляются только уполномоченными органами государств-членов.
Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами; фиксирует факт приобретения товаров в рамках трансграничной торговли в национальном компоненте информационной системы маркировки в отношении товаров, сведения о которых содержались в полученном уведомлении; инициирует выполнение операции по представлению хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, по каждому контрольному знаку (операция «Представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.018))

7

Результаты

уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, обработано, инициировано выполнение операции «Представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.018)

                                                           Таблица 30

   Описание операции «Представление хозяйствующему субъекту
  уведомления о результатах обработки сведений о маркированном
     товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                         (P.LS.01.OPR.018)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.018

2

Наименование операции

представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется по завершении обработки сведений о маркированных товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли, полученных от хозяйствующего субъекта (операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.014)), в случае если все представленные сведения не прошли контроль, либо по завершении обработки уведомления о результатах обработки сведений о контрольных знаках, нанесенных на маркированные товары, приобретенные в рамках трансграничной торговли, полученного от уполномоченного органа государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер (операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.017))

5

Ограничения

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет хозяйствующему субъекту уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, с учетом результатов выполнения операции «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.014). Если выполнение операции осуществляется после выполнения операции «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.017), то при формировании уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, также используется информация уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, полученного от уполномоченного органа государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер

7

Результаты

хозяйствующему субъекту направлено уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

                                                           Таблица 31

     Описание операции «Получение хозяйствующим субъектом
  уведомления о результатах обработки сведений о маркированном
    товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                         (P.LS.01.OPR.019)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.019

2

Наименование операции

получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при получении уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, от уполномоченного органа государства-члена (операция «Представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.OPR.018))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, получено

Процедура «Представление сведений о повторной маркировке
товаров» (P.LS.01.PRC.006)

      69. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.PRC.006) представлена на рисунке 11.

      Рис. 11. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о
             повторной маркировке товаров» (P.LS.01.PRC.006)

      70. Процедура «Представление сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.PRC.006) выполняется хозяйствующим субъектом в случае повторной маркировки при возврате товара, если контрольный знак был поврежден или уничтожен и (или) возврат (обмен) товара производится в срок, превышающий определенный законодательством государств-членов для возврата (обмена) товара надлежащего качества, если в законодательстве государств-членов установлены требования к информированию о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на реализованные товары в рамках розничной торговли.
      71. Первой выполняется операция «Представление сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.OPR.020), по результатам выполнения которой хозяйствующим субъектом формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения о повторно маркированных товарах.
      72. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений о повторной маркировке товаров выполняется операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.OPR.021), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка представленных сведений.
      При обработке сведений в уполномоченном органе государства-члена осуществляется контроль соответствия представленных сведений сведениям, хранящимся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров государства-члена. По каждому контрольному знаку осуществляются следующие проверки:
      сведения о товаре, на который нанесен новый контрольный знак, и о связанном с ним ранее контрольном знаке должны находиться в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров;
      сведения о новом контрольном знаке должны находиться, а сведения о его использовании отсутствовать в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров.
      Состав проверок, осуществляемых уполномоченным органом государства-члена, может быть расширен в соответствии с законодательством государства-члена.
      При успешной обработке сведений о повторной маркировке товаров уполномоченный орган государства-члена осуществляет формирование и передачу хозяйствующему субъекту уведомления об успешной обработке сведений. При возникновении ошибок при контроле сведений о повторной маркировке товаров уполномоченный орган государства-члена осуществляет формирование и передачу уведомления об отказе в выполнении операции.
      73. При поступлении хозяйствующему субъекту уведомления об успешной обработке сведений или уведомления об отказе в выполнении операции выполняется операция «Получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.OPR.022).
      74. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.PRC.006) является получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о повторной маркировке товаров или уведомления об отказе в выполнении операции.
      75. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.PRC.006), приведен в таблице 32.

                                                           Таблица 32

    Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
    процедуры «Представление сведений о повторной маркировке
                   товаров» (P.LS.01.PRC.006)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.020

представление сведений о повторной маркировке товаров

приведено в таблице 33 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.021

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о повторной маркировке товаров

приведено в таблице 34 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.022

получение хозяйствующим субъектом уведомления
о результатах обработки сведений
о повторной маркировке товаров

приведено в таблице 35 настоящих Правил

                                                           Таблица 33

     Описание операции «Представление сведений о повторной
              маркировке товаров» (P.LS.01.OPR.020)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.020

2

Наименование операции

представление сведений о повторной маркировке товаров

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем в случае невозможности использования ранее нанесенных контрольных знаков

5

Ограничения

сведения о повторной маркировке товаров должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами.

Формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует сведения о повторной маркировке товаров и представляет их в уполномоченный орган государства-члена в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

сведения о повторной маркировке товаров представлены в уполномоченный орган государства-члена

                                                           Таблица 34

  Описание операции «Прием и обработка уполномоченным органом
   государства-члена сведений о повторной маркировке товаров»
                       (P.LS.01.OPR.021)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.021

2

Наименование операции

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о повторной маркировке товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений о повторно маркированных товарах (операция «Представление сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.OPR.020))

5

Ограничения

сведения должны соответствовать требованиям к информации, передаваемой хозяйствующими субъектами. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку полученных сведений, формирует и направляет хозяйствующему субъекту уведомление об успешной обработке сведений или уведомление об отказе в выполнении операции в соответстивии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

сведения о повторной маркировке товаров обработаны, уведомление об успешной обработке сведений или уведомление об отказе в выполнении операции направлено хозяйствующему субъекту

                                                          Таблица 35

      Описание операции «Получение хозяйствующим субъектом
     уведомления о результатах обработки сведений о повторной
               маркировке товаров» (P.LS.01.OPR.022)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.022

2

Наименование операции

получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о повторной маркировке товаров

3

Исполнитель

хозяйствующий субъект

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об успешной обработке сведений или уведомления об отказе в выполнении операции (операция «Прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о повторной маркировке товаров» (P.LS.01.OPR.021))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами

7

Результаты

уведомление о результатах обработки сведений
о повторной маркировке товаров получено

3. Процедуры получения Комиссией сведений в целях осуществления
мониторинга и контроля исполнения Соглашения

Процедура «Получение Комиссией сведений об обороте
маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007)

      76. Схема выполнения процедуры «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007) представлена на рисунке 12.

      Рис. 12. Схема выполнения процедуры «Получение Комиссией
    сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007)

      77. Процедура «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007) выполняется Комиссией при возникновении необходимости получения сведений об обороте маркированного товара.
      78. Первой выполняется операция «Запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.OPR.023), по результатам выполнения которой Комиссией формируется и направляется запрос сведений об обороте маркированного товара в уполномоченный орган, представляющий сведения.
      79. При поступлении в уполномоченный орган, представляющий сведения, запроса сведений об обороте маркированного товара выполняется операция «Обработка запроса и представление сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.OPR.024), по результатам выполнения которой осуществляется обработка запроса и представляются запрошенные сведения или направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
      80. При поступлении в Комиссию сведений об обороте маркированного товара или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.OPR.025).
      81. Результатом выполнения процедуры «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007) является получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
      82. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007), приведен в таблице 36.

                                                          Таблица 36

      Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
          процедуры «Получение Комиссией сведений об обороте
                маркированного товара» (P.LS.01.PRC.007)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.023

запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара

приведено в таблице 37 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.024

обработка запроса и представление сведений об обороте маркированного товара

приведено в таблице 38 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.025

получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара

приведено в таблице 39 настоящих Правил

                                                           Таблица 37

      Описание операции «Запрос Комиссией сведений об обороте
             маркированного товара» (P.LS.01.OPR.023)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.023

2

Наименование операции

запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при возникновении необходимости получения сведений об обороте маркированного товара

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует запрос сведений об обороте маркированного товара в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
При необходимости получения сведений за период в запросе указывается начальная и конечная дата периода, за который запрашиваются сведения.
В случае указания в запросе начальной даты запрашиваются сведения, дата регистрации которых в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров позднее даты, указанной в запросе. При необходимости получения сведений по определенному коду товара из перечня товаров в запросе указывается 10-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС. При необходимости получения сведений по определенному налогоплательщику в запросе должен быть указан идентификатор налогоплательщика. При необходимости получения сведений по определенному способу выпуска товара в оборот в запросе должен быть указан способ выпуска товара в оборот

7

Результаты

запрос сведений об обороте маркированного товара направлен в уполномоченный орган, представляющий сведения

                                                           Таблица 38

Описание операции «Обработка запроса и представление сведений
      об обороте маркированного товара» (P.LS.01.OPR.024)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.024

2

Наименование операции

обработка запроса и представление сведений об обороте маркированного товара

3

Исполнитель

уполномоченный орган, представляющий сведения

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем запроса сведений об обороте маркированного товара (операция «Запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.OPR.023))

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией

6

Описание операции

исполнитель осуществляет обработку запроса, формирует и направляет в Комиссию сообщение, содержащее сведения об обороте маркированного товара, или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

7

Результаты

запрос сведений об обороте маркированного товара обработан, сведения о маркированном товаре или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, направлены в Комиссию

                                                           Таблица 39

   Описание операции «Получение Комиссией сведений об обороте
          маркированного товара» (P.LS.01.OPR.025)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.025

2

Наименование операции

получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений об обороте маркированного товара (операция «Обработка запроса и представление сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.OPR.024))

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений об обороте маркированного товара или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией

7

Результаты

сведения об обороте маркированного товара или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, получены

4. Процедуры представления заинтересованному лицу сведений
о маркированном товаре

Процедура «Представление сведений о маркированном товаре
посредством использования национального компонента
информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.PRC.008)

      83. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.PRC.008) представлена на рисунке 13.

    Рис. 13. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о
     маркированном товаре посредством использования национального
        компонента информационной системы маркировки товаров»
                         (P.LS.01.PRC.008)

      84. Процедура «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.PRC.008) выполняется при получении уполномоченным органом государства-члена запроса на представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров.
      85. Первой выполняется операция «Получение запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица» (P.LS.01.OPR.026), по результатам выполнения которой уполномоченным органом государства-члена осуществляется получение от заинтересованного лица запроса на представление сведений о маркированном товаре.
      86. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена запроса на представление сведений о маркированном товаре выполняется операция «Запрос сведений о маркированном товаре для представления через уполномоченный орган государства-члена» (P.LS.01.OPR.027), в результате выполнения которой запрос на представление сведений о маркированном товаре направляется уполномоченным органом государства-члена в уполномоченные органы, представляющие сведения.
      87. При поступлении в уполномоченный орган, представляющий сведения, запроса на представление сведений о маркированном товаре выполняется операция «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.028), по результатам выполнения которой уполномоченным органом, представляющим сведения, формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения о маркированном товаре.
      88. Операция «Обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу» (P.LS.01.OPR.029) выполняется в соответствии с требованиями, установленными в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров.
      89. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.PRC.008) является представление заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре.
      90. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.PRC.008), приведен в таблице 40.

                                                           Таблица 40

    Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
    процедуры «Представление сведений о маркированном товаре
        посредством использования национального компонента
информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.PRC.008)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.026

получение запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица

приведено в таблице 41 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.027

запрос сведений о маркированном товаре для представления через уполномоченный орган
государства-члена

приведено в таблице 42 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.028

представление сведений о маркированном товаре

приведено в таблице 43 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.029

обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу

приведено в таблице 44 настоящих Правил

                                                           Таблица 41

Описание операции «Получение запроса на представление сведений
        о маркированном товаре от заинтересованного лица»
                       (P.LS.01.OPR.026)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.026

2

Наименование операции

получение запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица

5

Ограничения

требуется авторизация заинтересованного лица в информационном ресурсе уполномоченного органа государства-члена

6

Описание операции

исполнитель получает запрос на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица

7

Результаты

получен запрос на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица

                                                           Таблица 42

Описание операции «Запрос сведений о маркированном товаре для
  представления через уполномоченный орган государства-члена»
                         (P.LS.01.OPR.027)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.027

2

Наименование операции

запрос сведений о маркированном товаре для представления через уполномоченный орган государства-члена

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица (операция «Получение запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица» (P.LS.01.OPR.026))

5

Ограничения

формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет запрос на представление сведений о маркированном товаре в уполномоченные органы, представляющие сведения, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами

7

Результаты

запрос на представление сведений о маркированном товаре направлен в уполномоченные органы, представляющие сведения

                                                           Таблица 43

    Описание операции «Представление сведений о маркированном
                    товаре» (P.LS.01.OPR.028)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.028

2

Наименование операции

представление сведений о маркированном товаре

3

Исполнитель

уполномоченный орган, представляющий сведения

4

Условия выполнения

выполняется исполнителем при получении запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица (операция «Получение запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица» (P.LS.01.OPR.026))

5

Ограничения

формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Требуется авторизация, сведения представляются только уполномоченными органами государств-членов.
Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами. При представлении сведений о маркированном товаре представляются только последние по времени поступления сведения о маркированном товаре, хранящиеся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров уполномоченного органа, представляющего сведения

6

Описание операции

исполнитель осуществляет обработку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами, формирует и направляет в уполномоченный орган государства-члена уведомление о результатах обработки, содержащее сведения о маркированном товаре, либо уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

7

Результаты

в уполномоченный орган государства-члена направлено уведомление о результатах обработки запроса сведений о маркированном товаре

                                                           Таблица 44

     Описание операции «Обработка и представление сведений о
маркированном товаре заинтересованному лицу» (P.LS.01.OPR.029)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.029

2

Наименование операции

обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется в соответствии с правилами, установленными в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

5

Ограничения

6

Описание операции

исполнитель с учетом сведений, содержащихся в уведомлении о результатах обработки, полученном при выполнении операции «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.OPR.028), формирует и представляет заинтересованному лицу сведения о маркированном товаре. В случае если сведения о маркированном товаре получены не от всех уполномоченных органов, представляющих сведения, исполнитель уведомляет об этом заинтересованное лицо

7

Результаты

сведения о маркированном товаре представлены заинтересованному лицу

Процедура «Представление сведений о маркированном товаре
посредством использования информационного портала Союза»
(P.LS.01.PRC.009)

      91. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза» (P.LS.01.PRC.009) представлена на рисунке 14.

    Рис. 14. Схема выполнения процедуры «Представление сведений о
    маркированном товаре посредством использования информационного
                 портала Союза» (P.LS.01.PRC.008)

      92. Процедура «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза» (P.LS.01.PRC.009) выполняется при получении Комиссией запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица через личный кабинет на информационном портале Союза.
      93. Первой выполняется операция «Получение запроса на представление сведений о маркированном товаре на информационном портале Союза» (P.LS.01.OPR.030), в результате выполнения которой Комиссией осуществляется получение от заинтересованного лица запроса на представление сведений о маркированном товаре.
      94. При поступлении в Комиссию запроса на представление сведений о маркированном товаре выполняется операция «Запрос сведений о маркированном товаре для представления на информационном портале Союза» (P.LS.01.OPR.031), в результате выполнения которой Комиссией запрашиваются сведения о маркированном товаре у уполномоченных органов, представляющих сведения.
      95. При поступлении в уполномоченный орган, представляющий сведения, запроса на представление сведений о маркированных товарах выполняется операция «Представление сведений о маркированном товаре для инфомационного портала Союза» (P.LS.01.OPR.032), по результатам выполнения которой уполномоченным органом, представляющим сведения, представляются сведения о маркированном товаре в Комиссию.
      96. По факту представления уполномоченными органами сведений о маркированном товаре в Комиссию в ответ на запрос на представление сведений либо через 5 минут с момента получения запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица (операция «Получение запроса на представление сведений о маркированном товаре на информационном портале Союза» (P.LS.01.OPR.030)) (в зависимости от того, какое из описанных выше событий наступит раньше) выполняется операция «Обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу на информационном портале Союза» (P.LS.01.OPR.033).
      97. Результатом выполнения процедуры «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза» (P.LS.01.PRC.009) является представление заинтересованному лицу сведений о маркированном товаре.
      98. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза» (P.LS.01.PRC.009), приведен в таблице 45.

                                                          Таблица 45

     Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках
     процедуры «Представление сведений о маркированном товаре
     посредством использования информационного портала Союза»
                          (P.LS.01.PRC.009)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.LS.01.OPR.030

получение запроса на представление сведений о маркированном товаре на информационном портале Союза

приведено в таблице 46 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.031

запрос сведений о маркированном товаре для представления на информационном портале Союза

приведено в таблице 47 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.032

представление сведений о маркированном товаре для информационного портала Союза

приведено в таблице 48 настоящих Правил

P.LS.01.OPR.033

обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу на информационном портале Союза

приведено в таблице 49 настоящих Правил

                                                           Таблица 46

Описание операции «Получение запроса на представление сведений
     о маркированном товаре на информационном портале Союза»
                           (P.LS.01.OPR.030)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.030

2

Наименование операции

получение запроса на представление сведений о маркированном товаре на информационном портале Союза

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица на информационном портале Союза

5

Ограничения

требуется авторизация заинтересованного лица на информационном портале Союза

6

Описание операции

исполнитель получает запрос на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица, сформированный посредством использования информационного портала Союза

7

Результаты

получен запрос на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица

                                                           Таблица 47

Описание операции «Запрос сведений о маркированном товаре для
          представления на информационном портале Союза»
                        (P.LS.01.OPR.031)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.031

2

Наименование операции

запрос сведений о маркированном товаре для представления на информационном портале Союза

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при получении запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица (операция «Получение запроса на представление сведений о маркированном товаре на информационном портале Союза» (P.LS.01.OPR.030))

5

Ограничения

формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет запрос на представление сведений о маркированном товаре в уполномоченные органы, представляющие сведения, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией

7

Результаты

запрос на представление сведений о маркированном товаре направлен в уполномоченные органы, представляющие сведения

                                                           Таблица 48

   Описание операции «Представление сведений о маркированном
  товаре для информационного портала Союза» (P.LS.01.OPR.032)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.032

2

Наименование операции

представление сведений о маркированном товаре для информационного портала Союза

3

Исполнитель

уполномоченный орган, представляющий сведения

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица (операция «Запрос сведений о маркированном товаре на информационном портале Союза» (P.LS.01.OPR.031))

5

Ограничения

формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Требуется авторизация, сведения запрашиваются только Комиссией.
Реквизиты сообщения и электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией. При представлении сведений о маркированном товаре представляются только последние по времени поступления сведения о маркированном товаре, хранящиеся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров уполномоченного органа, представляющего сведения

6

Описание операции

исполнитель осуществляет обработку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией, формирует и направляет в Комиссию уведомление о результатах обработки, содержащее сведения о маркированном товаре, либо уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

7

Результаты

в Комиссию направлено уведомление о результатах обработки запроса на представление сведений о маркированном товаре

                                                           Таблица 49

      Описание операции «Обработка и представление сведений
о маркированном товаре заинтересованному лицу на информационном
                  портале Союза» (P.LS.01.OPR.033)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.OPR.033

2

Наименование операции

обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу на информационном портале Союза

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется по факту представления уполномоченными органами сведений о маркированном товаре в Комиссию в ответ на запрос на представление сведений либо через
5 минут с момента получения запроса на представление сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица (операция «Получение запроса на представление сведений о маркированном товаре на информационном портале Союза» (P.LS.01.OPR.030)) (в зависимости от того, какое из описанных выше событий наступит раньше)

5

Ограничения

6

Описание операции

исполнитель с учетом сведений, содержащихся в уведомлении о результатах обработки сведений, полученных от уполномоченных органов, представляющих сведения (операция «Представление сведений о маркированном товаре для информационного портала Союза» (P.RS.01.OPR.032)), формирует и представляет полученные сведения заинтересованному лицу.
В случае если по истечении времени, установленного в ограничениях операции, сведения о маркированном товаре получены не от всех уполномоченных органов, представляющих сведения, исполнитель уведомляет об этом заинтересованное лицо

7

Результаты

сведения о маркированном товаре представлены заинтересованному лицу

IX. Порядок действий в нештатных ситуациях

      99. При выполнении процедур общего процесса возможны исключительные ситуации, при которых обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Это может произойти при возникновении технических сбоев, ошибок структурного и логического контроля и в иных случаях.
      100. В случае возникновения ошибок структурного и логического контроля участник общего процесса осуществляет проверку сообщения, относительно которого получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений в соответствии с регламентами информационного взаимодействия при реализации общего процесса. В случае выявления несоответствия сведений требованиям указанных документов участник общего процесса принимает необходимые меры для устранения выявленной ошибки в соответствии с установленным порядком.
      101. В целях разрешения нештатных ситуаций государства-члены информируют друг друга и Комиссию об уполномоченных органах государств-членов, к компетенции которых относится выполнение требований, предусмотренных настоящими Правилами, а также представляют сведения о лицах, ответственных за обеспечение технической поддержки при реализации общего процесса.

УТВЕРЖДЕН           
Решением Коллегии       
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2016 г. № 3   

Порядок
присоединения к общему процессу «Обеспечение обмена сведениями
о товарах, подлежащих маркировке контрольными
(идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных
на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в
том числе при трансграничном обороте таких товаров на
территории Евразийского экономического союза»

I. Общие положения

      1. Настоящий Порядок разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза
(далее – Союз):
      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
      Соглашение о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года;
      Решение Высшего Евразийского экономического совета от 10 октября 2014 г. № 88 «О разработке системы маркировки отдельных видов продукции легкой промышленности на территориях государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 «Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».

II. Область применения

      2. Настоящий Порядок определяет требования к информационному взаимодействию при присоединении нового участника к общему процессу «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» (P.LS.01) (далее – общий процесс).
      3. Процедуры, определенные в настоящем Порядке, выполняются одномоментно при присоединении нового участника к общему процессу.

III. Основные понятия

      4. Для целей настоящего Порядка используются понятия, которые означают следующее:
      «документы, применяемые при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли» – технические, технологические, методические и организационные документы, разрабатываемые и утверждаемые Евразийской экономической комиссией в соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года);
      «технологические документы, регламентирующие информационное взаимодействие при реализации общего процесса» – документы, включенные в типовой перечень технологических документов, указанный в пункте 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200.
      Иные понятия, используемые в настоящем Порядке, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Участники взаимодействия

      5. Роли участников взаимодействия при выполнении ими процедур присоединения к общему процессу приведены в таблице 1.

                                                           Таблица 1

                 Роли участников взаимодействия

№ п/п

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

Присоединяющийся участник общего процесса

присоединяется к общему процессу, отвечает за обеспечение функционирования национального компонента информационной системы маркировки товаров, получение и представление сведений об изготовленных и реализованных контрольных знаках, а также сведений
о маркированном товаре

уполномоченный орган государства – члена Союза (P.LS.01.ACT.003)

2

Администратор базы нормативно-справочной информации

отвечает за представление справочников и классификаторов, доступ к которым обеспечивает Евразийская экономическая комиссия

Евразийская экономическая комиссия (P.ACT.001)

V. Описание процедуры присоединения

1. Общие требования

      6. До выполнения процедуры присоединения к общему процессу присоединяющимся участником общего процесса должны быть выполнены необходимые для реализации общего процесса и обеспечения информационного взаимодействия требования, определенные документами, применяемыми при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли, а также требования законодательства государства – члена Союза, регламентирующие информационное взаимодействие в рамках национального сегмента.
      7. Выполнение процедуры присоединения нового участника к общему процессу осуществляется в следующем порядке:
      а) назначение уполномоченного органа государства – члена Союза, ответственного за обеспечение информационного взаимодействия в рамках общего процесса;
      б) синхронизация информации справочников и классификаторов, указанных в Правилах информационного взаимодействия.
      8. Получение присоединяющимся участником общего процесса справочников и классификаторов, указанных в Правилах информационного взаимодействия, осуществляется в соответствии с технологическими документами, регламентирующими информационное взаимодействие при реализации общего процесса.
      9. При условии соблюдения требований и успешном выполнении действий в соответствии с пунктами 6 – 8 настоящего Порядка последующий обмен сведениями между участниками общего процесса осуществляется в соответствии с технологическими документами, регламентирующими информационное взаимодействие при реализации общего процесса.

УТВЕРЖДЕНО          
Решением Коллегии        
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2016 г. № 3     

ОПИСАНИЕ
форматов и структур электронных документов и сведений,
используемых для реализации средствами интегрированной
информационной системы внешней и взаимной торговли
общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах,
подлежащих маркировке контрольными (идентификационными)
знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию
Евразийского экономического союза, в том числе при
трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского
экономического союза»

I. Общие положения

      1. Настоящее Описание разработано в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза:
      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
      Соглашение о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 «Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».

II. Область применения

      2. Настоящее Описание определяет требования к форматам и структурам электронных документов и сведений, используемых при информационном взаимодействии в рамках общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс).
      3. Настоящее Описание применяется при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем при реализации процедур общего процесса средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли в части взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза (далее соответственно – уполномоченные органы, государства-члены, Союз), между уполномоченными органами и Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия), а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем при реализации процедур общего процесса в части взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами, между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами с учетом подпункта «а» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      4. Описание форматов и структур электронных документов и сведений приводится в табличной форме с указанием полного реквизитного состава с учетом уровней иерархии вплоть до простых (атомарных) реквизитов.
      5. В таблице описывается однозначное соответствие реквизитов электронных документов (сведений) (далее – реквизиты) и элементов модели данных.
      6. В таблице формируются следующие поля (графы):
      «иерархический номер» – порядковый номер реквизита;
      «имя реквизита» – устоявшееся или официальное словесное обозначение реквизита;
      «описание реквизита» – текст, поясняющий смысл (семантику) реквизита;
      «идентификатор» – идентификатор элемента данных в модели данных, соответствующего реквизиту;
      «область значений» – словесное описание возможных значений реквизита;
      «мн.» – множественность реквизитов: обязательность (опциональность) и количество возможных повторений реквизита.
      7. Для указания множественности реквизитов используются следующие обозначения:
      1 – реквизит обязателен, повторения не допускаются;
      n – реквизит обязателен, должен повторяться n раз (n > 1);
      1..* – реквизит обязателен, может повторяться без ограничений;
      n..* – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз
(n > 1);
      n..m – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);
      0..1 – реквизит опционален, повторения не допускаются;
      0..* – реквизит опционален, может повторяться без ограничений;
      0..m – реквизит опционален, может повторяться не более m раз (m > 1).

III. Основные понятия

      8. Для целей настоящего Описания используются понятия, которые означают следующее:
      «реквизит» – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;
      «ТН ВЭД ЕАЭС» – единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза;
      «GLN» – Global Location Number – глобальный номер местоположения.
      Понятия «базисная модель данных», «модель данных», «модель данных предметной области», «предметная область» и «реестр структур электронных документов и сведений», используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
      Иные понятия, используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      В таблицах 4710131619222528 и 31 настоящего Описания под регламентом информационного взаимодействия понимаются Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», Регламент информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» и Регламент информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденные Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.

IV. Структуры электронных документов и сведений

      9. Перечень структур электронных документов и сведений приведен в таблице 1.

                                                            Таблица 1

       Перечень структур электронных документов и сведений

№ п/п

Идентификатор

Имя

Пространство имен

1

2

3

4

1

Структуры электронных документов и сведений в базисной модели

1.1

R.006

уведомление о результате обработки

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

2

Структуры электронных документов и сведений в предметной области «Таможенно-тарифное и нетарифное регулирование»

2.1

R.014

сведения о маркированных товарах

urn:EEC:R:014:GoodsReleaseRegistration:v1.0.0

2.2

R.CT.LS.01.001

сведения о контрольных (идентификационных) знаках

urn:EEC:R:CT:LS:01:CIMEmission:v1.0.0

2.3

R.CT.LS.01.002

сведения о возвращенных контрольных (идентификационных) знаках

urn:EEC:R:CT:LS:01:InvalidCIM:v1.0.0

2.4

R.CT.LS.01.003

запрос Комиссией сведений о маркированном товаре

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestComissionMarkGoods:v1.0.0

2.5

R.CT.LS.01.004

cведения об обороте маркированного товара, представляемые в Комиссию

urn:EEC:R.CT.LS.01:GoodsReleaseMonitoring:v1.0.0

2.6

R.CT.LS.01.005

запрос сведений о маркированном товаре

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestMarkGoods:v1.0.0

2.7

R.CT.LS.01.006

уведомление о результатах обработки сведений

urn:EEC:R:CT:LS:01:ResultProcessingNotification:v1.0.0

2.8

R.CT.LS.01.007

уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransProcessingNotification:v1.0.0

2.9

R.CT.LS.01.008

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransRequest:v1.0.0

      Символы «Y.Y.Y» в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.

1. Структуры электронных документов и сведений в базисной
модели

      10. Описание структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результате обработки» (R.006) приведено в таблице 2.

                                                            Таблица 2

      Описание структуры электронного документа (сведений)
          «Уведомление о результате обработки» (R.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

уведомление о результате обработки

2

Идентификатор

R.006

3

Версия

Y.Y.Y

4

Определение

сведения о результате обработки запроса респондентом

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

Корневой элемент XML-документа

ProcessingResultDetails

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Символы «Y.Y.Y» в пространствах имен структуры электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      11. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 3.

                                                            Таблица 3

                   Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      12. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результате обработки» (R.006) приведен в таблице 4.

                                                            Таблица 4

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений)
         «Уведомление о результате обработки» (R.006)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004) Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)

Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.

Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время окончания обработки сведений

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Код результата обработки (csdo:)

кодовое обозначение результата обработки полученного электронного документа (сведений) информационной системой участника общего процесса

M.SDE.90014

csdo:ProcessingResultCodeV2Type (M.SDT.90006)
Значение кода в соответствии с классификатором результатов обработки электронных документов и сведений

1

4. Описание (csdo:)

описание результата обработки сведений в произвольной форме

M.SDE.00002

csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..1

2. Структуры электронных документов и сведений в предметной
области «Таможенно-тарифное и нетарифное регулирование»

      13. Описание структуры электронного документа (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014) приведено в таблице 5.

                                                            Таблица 5

      Описание структуры электронного документа (сведений)
           «Сведения о маркированных товарах» (R.014)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

сведения о маркированных товарах

2

Идентификатор

R.014

3

Версия

1.0.0

4

Определение

сведения о маркированных товарах

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:014:GoodsReleaseRegistration:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

GoodsReleaseRegistration

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_014_GoodsReleaseRegistration_v1.0.0.xsd

      14. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 6.

                                                            Таблица 6

                 Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      15. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014) приведен в таблице 7.

                                                            Таблица 7

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений)
           «Сведения о маркированных товарах» (R.014)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время формирования сведений

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

3. Сведения о стране (ctcdo:)

сведения о стране, представившей сведения

M.CT.CDE.00078

ctcdo: (M.CT.CDT.00078)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

3.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

3.2. Наименование страны (ctsdo:)

наименование страны в соответствии с классификатором стран мира

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1

4. Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе (ctcdo:)

сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе, осуществляющем оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов

M.CT.CDE.00045

ctcdo: (M.CT.CDT.00021)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

4.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00187

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1

4.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBriefName)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00188

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

4.4. Код организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4.5.?Наименование организационно-правовой формы

(csdo:BusinessEntityTypeName)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)

Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).

Мин. длина: 1.

Макс. длина: 300

0..1

4.6.?Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:BusinessEntityIdType (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) метод идентификации (атрибут kind)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

csdo:BusinessEntityIdKindIdType (M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов

1

4.7. Идентификатор налогоплательщика (csdo:)

идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025)
Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

4.8. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrationReasonCode)

код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации

M.SDE.00030

csdo: (M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}

0..1

4.9. Адрес (ccdo:)

адрес хозяйствующего субъекта

M.CDE.00058

ccdo:SubjectAddressDetailsType (M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

4.9.1. Код вида адреса (csdo:)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:AddressKindCodeType (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии с классификатором видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

4.9.2. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4.9.3. Код территории (csdo:)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:TerritoryCodeType (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1

4.9.4. Регион (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

4.9.5. Район (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

4.9.6. Город (csdo:)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

4.9.7. Населенный пункт (csdo:)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

4.9.8. Улица (csdo:)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

4.9.9. Номер дома (csdo:)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

4.9.10. Номер помещения (csdo:)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

4.9.11. Почтовый индекс (csdo:)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:PostCodeType (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

4.9.12. Номер абонентского ящика (csdo:)

номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

4.10. Контактный реквизит (ccdo:)

контактный реквизит хозяйствующего субъекта

M.CDE.00003

ccdo:CommunicationDetailsType (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

4.10.1. Код вида связи (csdo:)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:CommunicationChannelCodeV2Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии с классификатором видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

4.10.2. Наименование вида связи (csdo:)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

4.10.3. Идентификатор канала связи (csdo:)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:CommunicationChannelIdType (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*

5.?Сведения о товарах (ctcdo:)

сведения о товарах, на которые нанесены контрольные (идентификационные) знаки

M.CT.CDE.00079

ctcdo: (M.CT.CDT.00079) Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

5.1. Код типа представляемой информации (ctsdo:GoodsReleaseCode)

кодовое обозначение типа представляемой информации в соответствии с перечнем типов представляемой информации

M.CT.SDE.00119

ctsdo: (M.CT.SDT.00046) Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

1

5.2. Сведения о стране (ctcdo:)

код государства-члена, экспортировавшего товар при трансграничной торговле

M.CT.CDE.00078

ctcdo: (M.CT.CDT.00078)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

5.2.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

5.2.2. Наименование страны (ctsdo:)

наименование страны в соответствии с классификатором стран мира

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1

5.3. Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа (ctcdo:)

сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа

M.CT.CDE.00080

ctcdo: (M.CT.CDT.00080)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

5.3.1. Код таможенного органа (ctsdo:)

код таможенного органа, зарегистрировавшего документ

M.CT.SDE.00125

ctsdo:Customs (M.CT.SDT.00048)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

5.3.2. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

5.3.3. Порядковый номер таможенного документа по журналу регистрации (ctsdo:)

порядковый номер таможенного документа по журналу

M.CT.SDE.00025

ctsdo: (M.CT.SDT.00042)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1

5.4. Сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках (ctcdo:)

сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках

M.CT.CDE.00081

ctcdo: (M.CT.CDT.00082)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

5.4.1. Порядковый номер товара в декларации на товары (ctsdo:)

порядковый номер товара в декларации на товары

M.CT.SDE.00123

ctsdo:Order3 (M.CT.SDT.00041)
Целое положительное число в десятичной системе счисления.
Мин. значение: 1.
Макс. значение: 999

0..1

5.4.2. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС (csdo:)

10-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

M.SDE.00091

csdo:CommodityCodeType (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

5.4.3. Сведения о единице товара (ctcdo:)

сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак

M.CT.CDE.00082

ctcdo: (M.CT.CDT.00081)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

*.1. Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс (ctcdo:)

сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс, обеспечивающий учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю

M.CT.CDE.00087

ctcdo: (M.CT.CDT.00084)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.1.1. Идентификатор Global Trade Item Number (ctsdo:GTIN)

глобальный идентификационный номер торговой единицы – цифровое значение

M.CT.SDE.00115

ctsdo:IdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

*.1.2. Наименование производителя товара (ctsdo:)

наименование производителя товара

M.CT.SDE.00128

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.1.3.? GLN производителя товара (ctsdo:InformationProviderCode)

код GLN производителя товара

M.CT.SDE.00114

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00047)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]{13}

0..1

*.1.4. Наименование товара (ctsdo:GoodsDescriptionText)

описание товара, включая наименование товара (торговое, коммерческое или иное традиционное), позволяющее однозначно отнести товар к классификационному коду по ТН ВЭД ЕАЭС

M.CT.SDE.00018

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

*.1.5. Разновидность товара (ctsdo:)

наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.)

M.CT.SDE.00126

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

*.1.6. Сведения о стране (ctcdo:)

сведения о стране происхождения товара

M.CT.CDE.00078

ctcdo: (M.CT.CDT.00078)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.1.6.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.1.6.2. Наименование страны (ctsdo:)

наименование страны в соответствии с классификатором стран мира

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1

*.1.7. Единица измерения (csdo:)

единица измерения количества товара

M.SDE.00177

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.1.8. Изображение товара (ctsdo:)

изображение товара

M.CT.SDE.00127

ctsdo: (M.CT.SDT.00049)
Элемент содержит фотографическое изображение товара.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1468007

0..1

а) код формата данных (атрибут media)

кодовое обозначение формата данных

csdo:MediaTypeCodeType (M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии со спецификацией RFC 2046.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 255

0..1

*.2. Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков (ctcdo:CIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00077

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.2.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

*.2.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:Identifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

*.2.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте
SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierType (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

*.3. Дата (csdo:)

дата нанесения на товар контрольного (идентификационного) знака

M.SDE.00131

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

*.4. Сведения о предыдущих идентификаторах контрольных (идентификационных) знаках (ctcdo:PreviousCIMDetails)

сведения о предыдущих идентификаторах контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00084

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.4.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

*.4.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:Identifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

*.4.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierType (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

*.5.?Способ выпуска товара в оборот (ctsdo:ReleaseMethodCode)

кодовое обозначение способа выпуска товара в оборот в соответствии со справочником способов выпуска товара в оборот

M.CT.SDE.00109

ctsdo: (M.CT.SDT.00036)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

*.6. Способ вывода товара из оборота (ctsdo:TurnoverTypeOutputCode)

кодовое обозначения способа вывода товара из оборота в соответствии со справочником способов вывода товаров из оборота

M.CT.SDE.00122

ctsdo: (M.CT.SDT.00045)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

*.7. Дата вывода товара из оборота (ctsdo:OutputDate)

дата вывода товара из обращения (при розничной торговле)

M.CT.SDE.00120

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

*.8. Сведения о документах, устанавливающих требования к качеству товара (ctcdo:)

сведения о нормативных документах, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документам)

M.CT.CDE.00085

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.8.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.8.2. Наименование документа (csdo:)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1

*.8.3. Номер документа (csdo:)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

*.8.4. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)

Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

*.9. Сведения о документах, подтвержающих возврат товара (ctcdo:)

сведения о реквизитах документов, подтверждающих возврат

M.CT.CDE.00086

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.9.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.9.2. Наименование документа (csdo:)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1

*.9.3. Номер документа (csdo:)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

*.9.4. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

*.10. Сведения о документе, подтвержающим уничтожение товара (ctcdo:)

cведения о реквизитах документа, подтверждающего уничтожение товара

M.CT.CDE.00083

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.10.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20


а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.10.2. Наименование документа (csdo:)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1

*.10.3. Номер документа (csdo:)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

*.10.4. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

      16. Описание структуры электронного документа (сведений) «Сведения о контрольных (идентификационных) знаках» (R.CT.LS.01.001) приведено в таблице 8.

                                                            Таблица 8

      Описание структуры электронного документа (сведений)
      «Сведения о контрольных (идентификационных) знаках»
                            (R.CT.LS.01.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

сведения о контрольных (идентификационных) знаках

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.001

3

Версия

1.0.0

4

Определение

сведения об изготовлении и реализации контрольных (идентификационных) знаков

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CT:LS:01:CIMEmission:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

CIMEmission

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CT_LS_01_CIMEmission_v1.0.0.xsd

      17. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 9.

                                                            Таблица 9

                  Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      18. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Сведения о контрольных (идентификационных) знаках» (R.CT.LS.01.001) приведен в таблице 10.

                                                           Таблица 10

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений)
       «Сведения о контрольных (идентификационных) знаках»
                         (R.CT.LS.01.001)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время формирования сведений

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

3. Регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре (ctsdo:)

регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре организаций, осуществляющих изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00107

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

1

4. Код страны, представившей информацию в реестр (ctsdo:)

кодовое обозначение страны регистрации организации-эмитента

M.CT.SDE.00106

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

5. Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе (ctcdo:)

сведения о заказчике эмиссии контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00045

ctcdo: (M.CT.CDT.00021)

Определяется областями значений вложенных элементов

1

5.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

5.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00187

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1

5.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBriefName)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00188

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

5.4. Код организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

5.5. Наименование организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeName)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1

5.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:BusinessEntityIdType (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) метод идентификации (атрибут kind)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

csdo:BusinessEntityIdKindIdType (M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов

1

5.7. Идентификатор налогоплательщика (csdo:)

идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025)
Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

5.8. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrationReasonCode)

код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации

M.SDE.00030

csdo: (M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}

0..1

5.9. Адрес (ccdo:)

адрес хозяйствующего субъекта

M.CDE.00058

ccdo:SubjectAddressDetailsType (M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

5.9.1. Код вида адреса (csdo:)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:AddressKindCodeType (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии с классификатором видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

5.9.2. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

5.9.3. Код территории (csdo:)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:TerritoryCodeType (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1

5.9.4. Регион (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

5.9.5. Район (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

5.9.6. Город (csdo:)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

5.9.7. Населенный пункт (csdo:)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

5.9.8. Улица (csdo:)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

5.9.9. Номер дома (csdo:)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

5.9.10. Номер помещения (csdo:)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

5.9.11. Почтовый индекс (csdo:)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:PostCodeType (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

5.9.12. Номер абонентского ящика (csdo:)

номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

5.10. Контактный реквизит (ccdo:)

контактный реквизит хозяйствующего субъекта

M.CDE.00003

ccdo:CommunicationDetailsType (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

5.10.1. Код вида связи (csdo:)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:CommunicationChannelCodeV2Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии с классификатором видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

5.10.2. Наименование вида связи (csdo:)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

5.10.3. Идентификатор канала связи (csdo:)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:CommunicationChannelIdType (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*

6. Количество контрольных (идентификационных) знаков (ctsdo:CIMQuantity)

общее количество контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00108

csdo:Quantity6Type (M.SDT.00106)
Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления.
Макс. кол-во цифр: 6

0..1

7. Изготовленные и реализованные контрольные (идентификационные) знаки (ctcdo:)

сведения об изготовленных и переданных контрольных (идентификационных) знаках

M.CT.CDE.00044

ctcdo: (M.CT.CDT.00069)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

7.1. Способ выпуска товара в оборот (ctsdo:ReleaseMethodCode)

кодовое обозначение способа выпуска товара в оборот в соответствии со справочником способов выпуска товара в оборот

M.CT.SDE.00109

ctsdo: (M.CT.SDT.00036)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

1

7.2. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС (csdo:)

4-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС в соответствии с перечнем товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, для которого будут использованы контрольные (идентификационные) знаки

M.SDE.00091

csdo:CommodityCodeType (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

1

7.3. Информация о контрольных знаках в привязке к товару (ctcdo:)

сведения о контрольных (идентификационных) знаках, предназначенных для маркировки товаров

M.CT.CDE.00046

ctcdo: (M.CT.CDT.00070)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

7.3.1. Дата изготовления контрольных (идентификационных) знаков (ctsdo:CIMProductionDate)

дата изготовления контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00111

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

7.3.2. Дата реализации контрольных (идентификационных) знаков (ctsdo:CIMReleaseDate)

дата реализации контрольных (идентификационных) знаков организации-заказчику контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00110

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

7.3.3. Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков (ctcdo:EmissionCIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00047

ctcdo:Emission (M.CT.CDT.00071)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

*.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

1

*.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:Identifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

1

      19. Описание структуры электронного документа (сведений) «Сведения о возвращенных контрольных (идентификационных) знаках» (R.CT.LS.01.002) приведено в таблице 11.

                                                           Таблица 11

      Описание структуры электронного документа (сведений)
    «Сведения о возвращенных контрольных (идентификационных)
                    знаках» (R.CT.LS.01.002)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

сведения о возвращенных контрольных (идентификационных) знаках

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.002

3

Версия

1.0.0

4

Определение

сведения о возвращенных контрольных (идентификационных) знаках

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CT:LS:01:InvalidCIM:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

InvalidCIM

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CT_LS_01_InvalidCIM_v1.0.0.xsd

      20. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 12.

                                                           Таблица 12

                     Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      21. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Сведения о возвращенных контрольных (идентификационных) знаках» (R.CT.LS.01.002) приведен в таблице 13.

                                                           Таблица 13

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений)
     «Сведения о возвращенных контрольных (идентификационных)
                       знаках» (R.CT.LS.01.002)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время формирования сведений

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

3. Код страны (csdo:)

код страны эмитента, выпустившего контрольные знаки

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре (ctsdo:)

регистрационный номер (номер документа о регистрации) органа (организации) государства-члена в реестре организаций, осуществляющих изготовление и реализацию юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00107

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

1

5. Количество контрольных (идентификационных) знаков (ctsdo:CIMQuantity)

общее количество возвращенных контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00108

csdo:Quantity6Type (M.SDT.00106)
Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления.
Макс. кол-во цифр: 6

0..1

6. Причина возврата контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:ReasonDescriptionText)

причина, по которой контрольные (идентификационные) знаки были возвращены

M.CT.SDE.00129

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

7. Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков (ctcdo:CIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00077

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

7.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

7.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:Identifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

7.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте
SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierType (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

      22. Описание структуры электронного документа (сведений) «Запрос Комиссией сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.003) приведено в таблице 14.

                                                           Таблица 14

      Описание структуры электронного документа (сведений)
       «Запрос Комиссией сведений о маркированном товаре»
                        (R.CT.LS.01.003)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

запрос Комиссией сведений о маркированном товаре

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.003

3

Версия

1.0.0

4

Определение

запрос Комиссией сведений о маркированном товаре

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestComissionMarkGoods:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

RequestComissionMarkGoods

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CT_LS_01_RequestComissionMarkGoods_v1.0.0.xsd

      23. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 15.

                                                           Таблица 15

                   Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      24. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Запрос Комиссией сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.003) приведен в таблице 16.

                                                           Таблица 16

     Реквизитный состав структуры электронного документа
(сведений) «Запрос Комиссией сведений о маркированном товаре»
                           (R.CT.LS.01.003)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Начальная дата отчетного периода (ctsdo:)

начальная дата отчетного периода, за который представляются сведения

M.CT.SDE.00132

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Конечная дата отчетного периода (ctsdo:)

конечная дата отчетного периода, за который представляются сведения

M.CT.SDE.00133

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

4. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС (csdo:)

10-значный код товара по
ТН ВЭД ЕАЭС

M.SDE.00091

csdo:CommodityCodeType (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..*

5. Идентификатор налогоплательщика (csdo:)

идентификатор юридического или физического лица в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025)
Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..*

6. Способ выпуска товара в оборот (ctsdo:ReleaseMethodCode)

кодовое обозначение способа выпуска товара в оборот в соответствии со справочником способов выпуска товара в оборот

M.CT.SDE.00109

ctsdo: (M.CT.SDT.00036)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..*

      25. Описание структуры электронного документа (сведений) «Cведения об обороте маркированного товара, представляемые в Комиссию» (R.CT.LS.01.004) приведено в таблице 17.

                                                           Таблица 17

      Описание структуры электронного документа (сведений) «Cведения об обороте маркированного товара, представляемые в
                   Комиссию» (R.CT.LS.01.004)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

cведения об обороте маркированного товара, представляемые в Комиссию

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.004

3

Версия

Y.Y.Y

4

Определение

сведения об обороте маркированных товаров

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R.CT.LS.01:GoodsReleaseMonitoring:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

GoodsReleaseMonitoring

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R.CT.LS.01_GoodsReleaseMonitoring_v1.0.0.xsd

      26. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 18.

                                                           Таблица 18

                  Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      27. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Cведения об обороте маркированного товара, представляемые в Комиссию» (R.CT.LS.01.004) приведен в таблице 19.

                                                           Таблица 19

        Реквизитный состав структуры электронного документа
       (сведений) «Cведения об обороте маркированного товара,
            представляемые в Комиссию» (R.CT.LS.01.004)

Имя реквизита

Описание, реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время формирования сведений

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны, представившей сведения в соответствии с указанным классификатором стран мира

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Сведения по товарам, выпущенным в оборот (ctcdo:)

совокупность сведений, содержащихся в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

M.CT.CDE.00073

ctcdo: (M.CT.CDT.00076) Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

4.1. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС (csdo:)

10-значный код товара по
ТН ВЭД ЕАЭС

M.SDE.00091

csdo:CommodityCodeType (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

4.2.  Идентификатор Global Trade Item Number (ctsdo:GTIN)

глобальный идентификационный номер торговой единицы – цифровое значение

M.CT.SDE.00115

ctsdo:IdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

4.3. Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа (ctcdo:)

регистрационный номер декларации на товары

M.CT.CDE.00080

ctcdo: (M.CT.CDT.00080)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

4.3.1. Код таможенного органа (ctsdo:)

код таможенного органа, зарегистрировавшего документ

M.CT.SDE.00125

ctsdo:Customs (M.CT.SDT.00048)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

4.3.2. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

4.3.3. Порядковый номер таможенного документа по журналу регистрации (ctsdo:)

порядковый номер таможенного документа по журналу

M.CT.SDE.00025

ctsdo: (M.CT.SDT.00042)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1

4.4. GLN производителя товара (ctsdo: InformationProviderCode)

код GLN производителя товара

M.CT.SDE.00114

ctsdo:GLNIdentifierType (M.CT.SDT.00047)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]{13}

0..1

4.5. Совокупность сведений о контрольном (идентификационном) знаке (ctcdo:CIMsAndGoodDetails)

совокупность сведений о контрольном (идентификационном) знаке и товаре

M.CT.CDE.00074

ctcdo: (M.CT.CDT.00073)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

4.5.1. Реквизиты контрольного (идентификационном) знака (ctcdo:CIMDetails)

совокупность реквизитов контрольного (идентификационного) знака

M.CT.CDE.00075

ctcdo: (M.CT.CDT.00067)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

*.1. Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков (ctcdo:CIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00077

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

*.1.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

*.1.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:TIDIdentifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

*.1.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте
SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierType (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

*.2. Дата реализации контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:CIMReleaseDate)

дата реализации контрольных (идентификационных) знаков организации-заказчику контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00110

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

*.3. Совокупность сведений об обороте товара (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails)

совокупность сведений об обороте товара

M.CT.CDE.00076

ctcdo: (M.CT.CDT.00077)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

*.3.1. Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе (ctcdo:)

номер налогоплательщика – организации-заказчика контрольного (идентификационного) знака или участника, осуществивишего вывод из оборота товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками (в составе сведений о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе)

M.CT.CDE.00045

ctcdo: (M.CT.CDT.00021)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

*.3.1.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.3.1.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00187

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1

*.3.1.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBriefName)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00188

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.1.4. Код организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.3.1.5. Наименование организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeName)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1

*.3.1.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:BusinessEntityIdType (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) метод идентификации (атрибут kind)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

csdo:BusinessEntityIdKindIdType (M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов

0..1

*.3.1.7. Идентификатор налогоплательщика (csdo:)

идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025)
Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.3.1.8. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrationReasonCode)

код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации

M.SDE.00030

csdo:TaxRegistrationReasonCodeType (M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}

0..1

*.3.1.9. Адрес (ccdo:)

адрес хозяйствующего субъекта

M.CDE.00058

ccdo:SubjectAddressDetailsType (M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

*.3.1.9.1. Код вида адреса (csdo:)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:AddressKindCodeType (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии с классификатором видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.3.1.9.2. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.3.1.9.3. Код территории (csdo:)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:TerritoryCodeType (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1

*.3.1.9.4. Регион (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.1.9.5. Район (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.1.9.6. Город (csdo:)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.1.9.7. Населенный пункт (csdo:)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.1.9.8. Улица (csdo:)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.1.9.9. Номер дома (csdo:)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

*.3.1.9.10. Номер помещения (csdo:)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.3.1.9.11. Почтовый индекс (csdo:)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:PostCodeType (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.3.1.9.12. Номер абонентского ящика (csdo:)

номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.3.1.10. Контактный реквизит (ccdo:)

контактный реквизит хозяйствующего субъекта

M.CDE.00003

ccdo:CommunicationDetailsType (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

*.3.1.10.1. Код вида связи (csdo:)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:CommunicationChannelCodeV2Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии с классификатором видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.3.1.10.2. Наименование вида связи (csdo:)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.1.10.3. Идентификатор канала связи (csdo:)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:CommunicationChannelIdType (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*

*.3.2. Способ выпуска товара в оборот (ctsdo:ReleaseMethodCode)

кодовое обозначение способа выпуска товара в оборот в соответствии со справочником способов выпуска товара в оборот

M.CT.SDE.00109

ctsdo: (M.CT.SDT.00036)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

*.3.3. Способ маркировки (ctsdo:)

способ маркировки при ввозе товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза.
Возможные значения:
1 – до выпуска товаров;
2 – после выпуска товаров

M.CT.SDE.00118

ctsdo: (M.CT.SDT.00044)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

*.3.4. Код типа представляемой информации (ctsdo:GoodsReleaseCode)

кодовое обозначение типа представляемой информации в соответствии с перечнем типов представляемой информации

M.CT.SDE.00119

ctsdo: (M.CT.SDT.00046)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

1

*.3.5. Способ вывода товара из оборота (ctsdo:TurnoverTypeOutputCode)

кодовое обозначения способа вывода товара из оборота в соответствии со справочником способов вывода товаров из оборота

M.CT.SDE.00122

ctsdo: (M.CT.SDT.00045)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

*.3.6. Дата вывода товара из оборота (ctsdo:OutputDate)

дата вывода товара из обращения (при розничной торговле)

M.CT.SDE.00120

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

*.3.7. Дата и время фиксации сведений в национальном компоненте (ctsdo:)

дата и время фиксации сведений в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

M.CT.SDE.00121

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

      28. Описание структуры электронного документа (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.005) приведено в таблице 20.

                                                           Таблица 20

      Описание структуры электронного документа (сведений)
   «Запрос сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.005)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

запрос сведений о маркированном товаре

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.005

3

Версия

1.0.0

4

Определение

запрос сведений о маркированном товаре

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestMarkGoods:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

RequestMarkGoods

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CT_LS_01_RequestMarkGoods_v1.0.0.xsd

      29. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 21.

                                                           Таблица 21

                 Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      30. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.005) приведен в таблице 22.

                                                           Таблица 22

       Реквизитный состав структуры электронного документа
       (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре»
                          (R.CT.LS.01.005)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время запроса

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Запрос сведений о маркированном товаре (ctcdo:RequestDetails)

запрос сведений о маркированном товаре

M.CT.CDE.00088

ctcdo: (M.CT.CDT.00085) Определяется областями значений вложенных элементов

1

3.1. Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков (ctcdo:CIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00077

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)

Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

3.1.1.?Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

3.1.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:Identifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

3.1.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте
SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierIdType (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

      31. Описание структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений» (R.CT.LS.01.006) приведено в таблице 23.

                                                           Таблица 23

      Описание структуры электронного документа (сведений)
«Уведомление о результатах обработки сведений» (R.CT.LS.01.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

уведомление о результатах обработки сведений

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.006

3

Версия

1.0.0

4

Определение

уведомление о результате обработки сведений

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CT:LS:01:ResultProcessingNotification:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

ResultProcessingNotification

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CT_LS_01_ResultProcessingNotification_v1.0.0.xsd

      32. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 24.

                                                           Таблица 24

                 Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      33. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений» (R.CT.LS.01.006) приведен в таблице 25.

                                                           Таблица 25

       Реквизитный состав структуры электронного документа
    (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений»
                           (R.CT.LS.01.006)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время формирования сведений

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны, представившей сведения

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Результат обработки запроса сведений о маркированном товаре (ctcdo:)

результат обработки запроса сведений о маркированном товаре

M.CT.CDE.00089

ctcdo: (M.CT.CDT.00086)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

4.1. Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков (ctcdo:CIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00077

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

4.1.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

4.1.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:TIDIdentifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

4.1.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте
SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

4.2. Сведения о результате обработки сведений (ctcdo:ResultDetails)

сведения о результате обработки cведений

M.CT.CDE.00090

ctcdo: (M.CT.CDT.00087)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

4.2.1. Результат обработки сведений (ctsdo:ResultProcessing)

код результата обработки сведений

M.CT.SDE.00131

csdo:ProcessingResultCodeV2Type (M.SDT.90006)
Значение кода в соответствии с классификатором результатов обработки электронных документов и сведений

1

4.2.2. Описание результата обработки сведений (ctsdo:ResultDescriptionText)

описание результата обработки сведений

M.CT.SDE.00130

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

4.3. Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу (ctcdo:)

сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу

M.CT.CDE.00091

ctcdo: (M.CT.CDT.00088)

Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

4.3.1. Дата реализации контрольных (идентификационных) знаков (ctsdo:CIMReleaseDate)

дата реализации контрольных (идентификационных) знаков организации-заказчику контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.SDE.00110

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

4.3.2. Код типа представляемой информации (ctsdo:GoodsReleaseCode)

кодовое обозначение типа представляемой информации в соответствии с перечнем типов представляемой информации

M.CT.SDE.00119

ctsdo: (M.CT.SDT.00046)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

1

4.3.3. Сведения о стране (ctcdo:)

сведения о стране-экспортере

M.CT.CDE.00078

ctcdo: (M.CT.CDT.00078)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.2. Наименование страны (ctsdo:)

наименование страны в соответствии с классификатором стран мира

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1

4.3.4.?Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа (ctcdo:)

сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа

M.CT.CDE.00080

ctcdo: (M.CT.CDT.00080)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.1. Код таможенного органа (ctsdo:)

код таможенного органа, зарегистрировавшего документ

M.CT.SDE.00125

ctsdo: (M.CT.SDT.00048)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

*.2. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

*.3. Порядковый номер таможенного документа по журналу регистрации (ctsdo:)

порядковый номер таможенного документа по журналу

M.CT.SDE.00025

ctsdo: (M.CT.SDT.00042)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1

4.3.5. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС  (csdo:)

10-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

M.SDE.00091

csdo:CommodityCodeType (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

1

4.3.6. Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс (ctcdo:)

сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс, обеспечивающий учет и хранение достоверных данных о товарах, подлежащих контролю

M.CT.CDE.00087

ctcdo: (M.CT.CDT.00084)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

*.1. Идентификатор Global Trade Item Number (ctsdo:GTIN)

глобальный идентификационный номер торговой единицы – цифровое значение

M.CT.SDE.00115

ctsdo:IdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

*.2. Наименование производителя товара (ctsdo:)

наименование производителя товара

M.CT.SDE.00128

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.GLN производителя товара (ctsdo: InformationProviderCode)

код GLN производителя товара

M.CT.SDE.00114

ctsdo:GLNIdentifierType (M.CT.SDT.00047)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]{13}

0..1

*.4. Наименование товара (ctsdo:)

описание товара, включая наименование товара (торговое, коммерческое или иное традиционное), позволяющее однозначно отнести товар к классификационному коду по ТН ВЭД ЕАЭС

M.CT.SDE.00018

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

*.5. Разновидность товара (ctsdo:)

наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.)

M.CT.SDE.00126

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

*.6. Сведения о стране (ctcdo:)

сведения о стране происхождения товара

M.CT.CDE.00078

ctcdo: (M.CT.CDT.00078)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.6.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)

Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).

Мин. длина: 1.

Макс. длина: 20

1

*.6.2. Наименование страны (ctsdo:)

наименование страны в соответствии с классификатором стран мира

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1

*.7. Единица измерения (csdo:)

единица измерения количества товара

M.SDE.00177

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.8. Изображение товара (ctsdo:)

изображение товара

M.CT.SDE.00127

ctsdo: (M.CT.SDT.00049)
Элемент содержит фотографическое изображение товара.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1468007

0..*

а) код формата данных (атрибут media)

кодовое обозначение формата данных

csdo:MediaTypeCodeType (M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии с спецификацией RFC 2046.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 255

0..1

4.3.7. Способ выпуска товара в оборот (ctsdo:ReleaseMethodCode)

кодовое обозначение способа выпуска товара в оборот в соответствии со справочником способов выпуска товара в оборот

M.CT.SDE.00109

ctsdo: (M.CT.SDT.00036)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

4.3.8. Способ вывода товара из оборота (ctsdo:TurnoverTypeOutputCode)

кодовое обозначения способа вывода товара из оборота в соответствии со справочником способов вывода товаров из оборота

M.CT.SDE.00122

ctsdo: (M.CT.SDT.00045)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

4.3.9. Дата вывода товара из оборота (ctsdo:OutputDate)

дата вывода товара из обращения (при розничной торговле)

M.CT.SDE.00120

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

      34. Описание структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007) приведено в таблице 26.

                                                           Таблица 26

      Описание структуры электронного документа (сведений)
        «Уведомление о результатах обработки сведений при
            трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.007

3

Версия

1.0.0

4

Определение

уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransProcessingNotification:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

TransProcessingNotification

8

Имя файла
XML-схемы

EEC_R_CT_LS_01_TransProcessingNotification_v1.0.0.xsd

      35. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 27.

                                                           Таблица 27

                Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      36. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007) приведен в таблице 28.

                                                           Таблица 28

      Реквизитный состав структуры электронного документа
   (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений при
           трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время формирования сведений

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Код страны (csdo:)

код страны, представившей сведения

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли (ctcdo:)

cведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли

M.CT.CDE.00092

ctcdo: (M.CT.CDT.00090)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

4.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)

кодовое обозначение страны, представившей сведения о маркированном товаре

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4.2. Сведения о характеристиках контрольных (идентификацонных) знаков (ctcdo:CIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00077

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

4.2.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

4.2.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:TIDIdentifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

4.2.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте
SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

4.3. Сведения о результате обработки сведений (ctcdo:ResultDetails)

сведения о результате обработки cведений

M.CT.CDE.00090

ctcdo: (M.CT.CDT.00087)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

4.3.1. Результат обработки сведений (ctsdo:ResultProcessing)

код результата обработки сведений

M.CT.SDE.00131

csdo:ProcessingResultCodeV2Type (M.SDT.90006)
Значение кода в соответствии с классификатором результатов обработки электронных документов и сведений

1

4.3.2. Описание результата обработки сведений (ctsdo:ResultDescriptionText)

описание результата обработки сведений

M.CT.SDE.00130

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

4.4. Представляемые сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли (ctcdo:)

представляемые сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли, содержащиеся в национальном компоненте

M.CT.CDE.00093

ctcdo: (M.CT.CDT.00089)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

4.4.1. Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе (ctcdo:)

сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе, осуществляющем оборот товаров, включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, в компетентные (уполномоченные) органы своих государств-членов

M.CT.CDE.00045

ctcdo:Owner (M.CT.CDT.00021)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

*.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00187

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1

*.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBriefName)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00188

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.4. Код организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.5. Наименование организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeName)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1

*.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:BusinessEntityIdType (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) метод идентификации (атрибут kind)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

csdo:BusinessEntityIdKindIdType (M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов

1

*.7. Идентификатор налогоплательщика (csdo:)

идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025)
Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.8. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrationReasonCode)

код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации

M.SDE.00030

csdo: (M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}

0..1

*.9. Адрес (ccdo:)

адрес хозяйствующего субъекта

M.CDE.00058

ccdo:SubjectAddressDetailsType (M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

*.9.1. Код вида адреса (csdo:)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:AddressKindCodeType (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии с классификатором видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.9.2. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.9.3. Код территории (csdo:)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:TerritoryCodeType (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1

*.9.4. Регион (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.9.5. Район (csdo:)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.9.6. Город (csdo:)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.9.7. Населенный пункт (csdo:)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.9.8. Улица (csdo:)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.9.9. Номер дома (csdo:)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

*.9.10. Номер помещения (csdo:)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.9.11. Почтовый индекс (csdo:)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:PostCodeType (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.9.12. Номер абонентского ящика (csdo:)

номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.10. Контактный реквизит (ccdo:)

контактный реквизит хозяйствующего субъекта

M.CDE.00003

ccdo:CommunicationDetailsType (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

*.10.1. Код вида связи (csdo:)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:CommunicationChannelCodeV2Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии с классификатором видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

*.10.2. Наименование вида связи (csdo:)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.10.3. Идентификатор канала связи (csdo:)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:CommunicationChannelIdType (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*

4.4.2. Код типа представляемой информации (ctsdo:GoodsReleaseCode)

кодовое обозначение типа представляемой информации в соответствии с перечнем типов представляемой информации

M.CT.SDE.00119

ctsdo: (M.CT.SDT.00046)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

1

4.4.3. Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа (ctcdo:)

регистрационный номер декларации на товары

M.CT.CDE.00080

ctcdo:Customs (M.CT.CDT.00080)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.1. Код таможенного органа (ctsdo:)

код таможенного органа, зарегистрировавшего документ

M.CT.SDE.00125

ctsdo: (M.CT.SDT.00048)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

*.2. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

*.3. Порядковый номер таможенного документа по журналу регистрации (ctsdo:)

порядковый номер таможенного документа по журналу

M.CT.SDE.00025

ctsdo: (M.CT.SDT.00042)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1

4.4.4. Порядковый номер товара в декларации на товары (ctsdo:)

порядковый номер товара в декларации на товары

M.CT.SDE.00123

ctsdo:Order3 (M.CT.SDT.00041)
Целое положительное число в десятичной системе счисления.
Мин. значение: 1.
Макс. значение: 999

0..1

4.4.5. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС (csdo:)

10-значный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС

M.SDE.00091

csdo:CommodityCodeType (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

4.4.6. Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс (ctcdo:)

сведения о товаре, содержащиеся в национальном компоненте

M.CT.CDE.00087

ctcdo: (M.CT.CDT.00084)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.1.  Идентификатор Global Trade Item Number (ctsdo:GTIN)

глобальный идентификационный номер торговой единицы – цифровое значение

M.CT.SDE.00115

ctsdo:IdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

*.2. Наименование производителя товара (ctsdo:)

наименование производителя товара

M.CT.SDE.00128

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1

*.3.  GLN производителя товара (ctsdo: InformationProviderCode)

код GLN производителя товара

M.CT.SDE.00114

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00047)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [0-9]\d{13}

0..1

*.4. Наименование товара (ctsdo:)

описание товара, включая наименование товара (торговое, коммерческое или иное традиционное), позволяющее однозначно отнести товар к классификационному коду по ТН ВЭД ЕАЭС

M.CT.SDE.00018

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

*.5. Разновидность товара (ctsdo:)

наименование материала, из которого изготовлен товар, и иные отличительные признаки товара (цвет, размер, модель и др.)

M.CT.SDE.00126

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..1

*.6. Сведения о стране (ctcdo:)

сведения о стране происхождения товара

M.CT.CDE.00078

ctcdo: (M.CT.CDT.00078)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1

*.6.1. Код страны (csdo:)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.6.2. Наименование страны (ctsdo:)

наименование страны в соответствии с классификатором стран мира

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1

*.7. Единица измерения (csdo:)

единица измерения количества товара

M.SDE.00177

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.8. Изображение товара (ctsdo:)

изображение товара

M.CT.SDE.00127

ctsdo: (M.CT.SDT.00049)
Элемент содержит фотографическое изображение товара.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1468007

0..*

а) код формата данных (атрибут media)

кодовое обозначение формата данных

csdo:MediaTypeCodeType (M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии со спецификацией RFC 2046.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 255

0..1

4.4.7. Способ выпуска товара в оборот (ctsdo:ReleaseMethodCode)

кодовое обозначение способа выпуска товара в оборот в соответствии со справочником способов выпуска товара в оборот

M.CT.SDE.00109

ctsdo:ReleaseMethodCodeType (M.CT.SDT.00036)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Длина: 1

0..1

4.4.8. Сведения о документах, устанавливающих требования к качеству товара (ctcdo:)

сведения о нормативных документах, устанавливающие требования к качеству товара (для товара, выпускаемого по таким нормативным документам)

M.CT.CDE.00085

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

*.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.2. Наименование документа (csdo:)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1

*.3. Номер документа (csdo:)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

*.4. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

4.4.9. Сведения о документах, подтвержающих возврат товара (ctcdo:)

сведения о реквизитах документов, подтверждающих возврат

M.CT.CDE.00086

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*

*.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

*.2. Наименование документа (csdo:)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1

*.3. Номер документа (csdo:)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1

*.4. Дата документа (csdo:)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1

      37. Описание структуры электронного документа (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (R.CT.LS.01.008) приведено в таблице 29.

                                                           Таблица 29

      Описание структуры электронного документа (сведений)
    «Запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном
      в рамках трансграничной торговли» (R.CT.LS.01.008)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

2

Идентификатор

R.CT.LS.01.008

3

Версия

1.0.0

4

Определение

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransRequest:v1.0.0

7

Корневой элемент XML-документа

TransRequest

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CT_LS_01_TransRequest_v1.0.0.xsd

      38. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 30.

                                                           Таблица 30

                     Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с подпунктом «в» пункта 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3.
      39. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (R.CT.LS.01.008) приведен в таблице 31.

                                                           Таблица 31

      Реквизитный состав структуры электронного документа
      (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре,
        приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                         (R.CT.LS.01.008)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений) (ccdo:EDocHeader)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1

1.1. Код сообщения общего процесса (csdo:InfEnvelopeCode)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Код электронного документа (сведений) (csdo:EDocCode)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) (csdo:)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

1.6. Код языка (csdo:)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время (csdo:)

дата и время формирования запроса

M.SDE.00132

bdt:DateTimeType (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Код страны (csdo:)

код страны, запрашивающей сведения

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода в соответствии с классификатором стран мира, который определен атрибутом «Идентификатор справочника (классификатора)».
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) идентификатор справочника (классификатора) (атрибут code)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков (ctcdo:CIMBaseDetails)

сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков

M.CT.CDE.00077

ctcdo: (M.CT.CDT.00075)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*

4.1. Идентификатор контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

визуально отображаемый идентификатор контрольного (идентификационного) знака

M.CT.SDE.00113

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00038)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

4.2. Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака (ctsdo:TIDIdentifier)

уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака в шестнадцатеричной системе исчисления

M.CT.SDE.00112

ctsdo:Identifier (M.CT.SDT.00037)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

4.3. Серийный глобальный номер торговой единицы (ctsdo:SGTINIdentifier)

серийный глобальный номер торговой единицы (товара, продукции) в стандарте
SGTIN-96

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierType (M.CT.SDT.00043)
Нормализованная строка символов, не содержащая символов разрыва строки (#xA) и табуляции (#x9).
Макс. длина: 100

0..1

УТВЕРЖДЕН          
Решением Коллегии      
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2016 г. № 3    

Регламент
информационного взаимодействия между эмитентами и
уполномоченными органами государств – членов Евразийского
экономического союза при реализации средствами интегрированной
информационной системы внешней и взаимной торговли общего
процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих
маркировке контрольными (идентификационными) знаками,
произведенных или ввезенных на таможенную территорию
Евразийского экономического союза, в том числе при
трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского
экономического союза»

I. Общие положения

      1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза:
      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
      Соглашение о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года;
      Решение Высшего Евразийского экономического совета от 10 октября 2014 г. № 88 «О разработке системы маркировки отдельных видов продукции легкой промышленности на территориях государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».

II. Область применения

      2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного понимания участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.
      3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.
      4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса по решению уполномоченных органов государств – членов Евразийского экономического союза (далее – уполномоченные органы государств-членов).

III. Основные понятия

      5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:
      «реквизит электронного документа (сведений)» – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;
      «состояние информационного объекта общего процесса» – свойство, характеризующее информационный объект общего процесса на определенном этапе выполнения процедуры общего процесса, которое изменяется при выполнении операций общего процесса.
      Понятия «инициатор», «инициирующая операция», «принимающая операция», «респондент», «сообщение общего процесса» и «транзакция общего процесса», используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
      Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках
общего процесса

1. Участники информационного взаимодействия

       6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.

                                                            Таблица 1

      Перечень ролей участников информационного взаимодействия

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

Получатель информации

осуществляет прием и обработку сведений об изготовлении и реализации контрольных (идентификационных) знаков

уполномоченный орган государства-члена (P.LS.01.ACT.003)

Представитель информации

осуществляет формирование и представление в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных (идентификацонных) знаков

эмитент (P.LS.01.ACT.001)

2. Структура информационного взаимодействия

      7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса осуществляется между эмитентами и уполномоченными органами государств-членов в соответствии с процедурой информационного взаимодействия при представлении сведений об изготовлении и реализации контрольных (идентификацонных) знаков (далее – контрольные знаки) в рамках реализации общего процесса.
      Структура информационного взаимодействия между эмитентами и уполномоченными органами государств-членов представлена на рисунке 1.

            Рис. 1. Структура информационного взаимодействия
      между эмитентами и уполномоченными органами государств-членов

      8. Информационное взаимодействие между эмитентами и уполномоченными органами государств-членов реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.
      9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.
      10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной системы общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
      11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.

V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур

1. Информационное взаимодействие при представлении сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

      12. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении эмитентом сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

         Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса при
      представлении сведений об изготовлении и реализации контрольных
                                  знаков

                                                            Таблица 2

       Перечень транзакций общего процесса при представлении
      сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков (P.LS.01.PRC.001)

1.1

Представление в уполномоченный орган государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков (P.LS.01.OPR.001).
Получение от уполномоченного органа государства-члена уведомления о результатах обработки сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков (P.LS.01.OPR.003)

сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): сведения представлены

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков (P.LS.01.OPR.002)

сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): отказ в выполнении операции.
Сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): успешно обработаны

представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков (P.LS.01.TRN.001)

2

Представление сведений о возвращенных контрольных знаках (P.LS.01.PRC.002)

2.1

Представление сведений о возвращенных контрольных знаках (P.LS.01.OPR.004).
Получение уведомления о результатах обработки сведений о возвращенных контрольных знаках (P.LS.01.OPR.006)

сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): сведения представлены

прием и обработка сведений о возвращенных контрольных знаках (P.LS.01.OPR.005)

сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): отказ в выполнении операции.
Сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): успешно обработаны

представление сведений о возвращенных контрольных знаках (P.LS.01.TRN.002)

VI. Описание сообщений общего процесса

      13. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 3. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 3.

                                                            Таблица 3

               Перечень сообщений общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Структура электронного документа (сведений)

1

2

3

P.LS.01.MSG.001

сведения о контрольных знаках

сведения о контрольных (идентификационных) знаках (R.CT.LS.01.001)

P.LS.01.MSG.003

сведения о возвращенных контрольных знаках

сведения о возвращенных контрольных (идентификационных) знаках (R.CT.LS.01.002)

P.LS.01.MSG.006

уведомление о результатах обработки

уведомление о результате обработки (R.006)

VII. Описание транзакций общего процесса

1. Транзакция общего процесса «Представление сведений об
изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.TRN.001)

      14. Транзакция общего процесса «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков» (P.LS.01.TRN.001) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 3. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 4.

         Рис. 3. Схема выполнения транзакции общего процесса
   «Представление сведений об изготовлении и реализации контрольных
                      знаков» (P.LS.01.TRN.001)

                                                            Таблица 4

      Описание транзакции общего процесса «Представление
   сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков»
                        (P.LS.01.TRN.001)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.001

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений об изготовлении и реализации контрольных знаков

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): отказ в выполнении операции сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): успешно обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

5 мин


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

30 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3 раза

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения о контрольных знаках (P.LS.01.MSG.001)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки (P.LS.01.MSG.006)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено законодательством государства-члена)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

2. Транзакция общего процесса «Представление сведений
о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.TRN.002)

      15. Транзакция общего процесса «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.TRN.002) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 4. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 5.

      Рис. 4. Схема выполнения транзакции общего процесса
   «Представление сведений о возвращенных контрольных знаках»
                        (P.LS.01.TRN.002)

                                                          Таблица 5

  Описание транзакции общего процесса «Представление сведений
     о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.TRN.002)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.002

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений о возвращенных контрольных знаках

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений о возвращенных контрольных знаках

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений о возвращенных контрольных знаках

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): отказ в выполнении операции сведения о контрольных знаках (P.LS.01.BEN.001): успешно обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

5 мин


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

30 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3 раза

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения о возвращенных контрольных знаках (P.LS.01.MSG.003)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки (P.LS.01.MSG.006)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено законодательством государства-члена)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях

      16. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению должна быть предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки национального компонента системы маркировки. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 6.
      17. Эмитент проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, эмитент принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, эмитент направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки национального компонента системы маркировки.

                                                           Таблица 6

                  Действия в нештатных ситуациях

Код нештатной ситуации

Описание нештатной ситуации

Причины нештатной ситуации

Описание действий при возникновении нештатной ситуации

1

2

3

4

P.EXC.002

инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов

технические сбои при доставке сообщения или системная ошибка программного обеспечения

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального компонента системы маркировки

P.EXC.004

инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке

не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены
XML-схемы электронных документов (сведений)

инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений).

Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос в службу поддержки принимающего участника

P.LS.01.EXC.003

в информационной системе инициатора при обработке ответного сообщения от респондента возникла ошибка

не синхронизированы справочники и классификаторы,

не обновлены
XML-схемы электронных документов и (или) сведений, произошла

внутренняя ошибка при обработке сообщения на стороне инициатора транзакции общего процесса

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального компонента системы маркировки

IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений

      18. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о контрольных (идентификационных) знаках» (R.CT.LS.01.001), передаваемых в сообщении «Сведения о контрольных знаках» (P.LS.01.MSG.001), приведены в таблице 7.

                                                            Таблица 7

   Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) «Сведения о контрольных (идентификационных) знаках»
      (R.CT.LS.01.001), передаваемых в сообщении «Сведения о
               контрольных знаках» (P.LS.01.MSG.001)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит «Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС» (ctsdo:CommodityCode)
в составе сложного реквизита «Изготовленные и реализованные контрольные (идентификационные) знаки» (ctcdo:CIMEmissionRealizationCIMDetails) должен содержать
4-значный код

2

значения реквизитов «Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должны отсутствовать в информационной системе уполномоченного органа государства-члена

      19. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о возвращенных контрольных (идентификационных) знаках» (R.CT.LS.01.002), передаваемых в сообщении «Сведения о возвращенных контрольных знаках» (P.LS.01.MSG.003), приведены в таблице 8.

                                                            Таблица 8

      Требования к заполнению реквизитов электронных документов
          (сведений) «Сведения о возвращенных контрольных
   (идентификационных) знаках» (R.CT.LS.01.002), передаваемых в
      сообщении «Сведения о возвращенных контрольных знаках»
                           (P.LS.01.MSG.003)

Код требования

Формулировка требования

1

значение реквизита «Причина возврата контрольного знака» (ctsdo:ReasonDescriptionText) должно быть заполнено

2

хотя бы 1 из 2 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

3

сведения, указанные в реквизитах «Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM) и «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails), должны присутствовать в информационной системе уполномоченного органа государства-члена

УТВЕРЖДЕН           
Решением Коллегии       
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2016 г. № 3    

Регламент
информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами
и уполномоченными органами государств – членов Евразийского
экономического союза при реализации средствами интегрированной
информационной системы внешней и взаимной торговли общего
процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих
маркировке контрольными (идентификационными) знаками,
произведенных или ввезенных на таможенную территорию
Евразийского экономического союза, в том числе при
трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского
экономического союза»

I. Общие положения

      1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
      Соглашение о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года;
      Решение Высшего Евразийского экономического совета от 10 октября 2014 г. № 88 «О разработке системы маркировки отдельных видов продукции легкой промышленности на территориях государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».

II. Область применения

      2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного понимания участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.
      3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.
      4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса, по решению уполномоченных органов государств – членов Евразийского экономического союза (далее соответственно – уполномоченные органы государств-членов, государства-члены).

III. Основные понятия

      5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:
      «реквизит электронного документа (сведений)» – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;
      «состояние информационного объекта общего процесса» – свойство, характеризующее информационный объект общего процесса на определенном этапе выполнения процедуры общего процесса, которое изменяется при выполнении операций общего процесса.
      Понятия «инициатор», «инициирующая операция», «принимающая операция», «респондент», «сообщение общего процесса» и «транзакция общего процесса», используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
      Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках
общего процесса

1. Участники информационного взаимодействия

      6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.

                                                            Таблица 1

       Перечень ролей участников информационного взаимодействия

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

Получатель информации

осуществляет прием и обработку сведений об использовании контрольных (идентификационных) знаков и о маркированном товаре

уполномоченный орган государства-члена (P.LS.01.ACT.003)

Представитель информации

осуществляет формирование и представление уполномоченному органу государства-члена сведений об использовании контрольных (идентификационных) знаков и о маркированном товаре

хозяйствующий субъект (P.LS.01.ACT.002)

2. Структура информационного взаимодействия

      7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса осуществляется между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами государств-членов в соответствии с процедурой общего процесса по информационному взаимодействию при представлении сведений об использовании контрольных (идентификационных) знаков (далее – контрольные знаки) и о маркированном товаре.
      Структура информационного взаимодействия между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами государств-членов представлена на рисунке 1.

      Рис. 1. Структура информационного взаимодействия между
        хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами
                         государств-членов

      8. Информационное взаимодействие между хозяйствующими субъектами и уполномоченными органами государств-членов реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.
      9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.
      10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной системы общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
      11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии
с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.

V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур

1. Информационное взаимодействие при представлении сведений об
использовании контрольных знаков и о маркированном товаре

      12. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении хозяйствующим субъектом сведений об использовании контрольных знаков и о маркированном товаре представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

      Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса при
  представлении хозяйствующим субъектом сведений об использовании
           контрольных знаков и о маркированном товаре

                                                            Таблица 2

      Перечень транзакций общего процесса при представлении
хозяйствующим субъектом сведений об использовании контрольных
                 знаков и о маркированном товаре

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Представление сведений об использовании контрольных знаков (P.LS.01.PRC.003)

1.1

Представление сведений об использовании контрольных знаков (P.LS.01.OPR.007).

Получение уведомления о результатах обработки сведений об использовании контрольных знаков (P.LS.01.OPR.009)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения об использовании контрольных знаков представлены

прием и обработка сведений об использовании контрольных знаков (P.LS.01.OPR.008)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отказ в выполнении операции.

Сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения об использовании контрольных знаков обработаны

представление сведений об использовании контрольных знаков (P.LS.01.TRN.003)

2

Представление сведений о маркированном товаре (P.LS.01.PRC.004)

2.1

Представление сведений о маркированном товаре (P.LS.01.OPR.010).

Получение уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре (P.LS.01.OPR.012)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения представлены

прием и обработка сведений о маркированном товаре (P.LS.01.OPR.011)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отказ в выполнении операции.

Сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): успешно обработаны

представление сведений о маркированном товаре (P.LS.01.TRN.004)

3

Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.PRC.005)

3.1

Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.OPR.013).
Получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.OPR.019)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения представлены

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.OPR.014).
Представление хозяйствующему субъекту уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.OPR.018)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): результат обработки сведений получен

представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.TRN.005)

4

Представление сведений о повторной маркировке товаров (P.LS.01.PRC.006)

4.1

Представление сведений о повторной маркировке товаров (P.LS.01.OPR.020).
Получение хозяйствующим субъектом уведомления о результатах обработки сведений о повторной маркировке товаров (P.LS.01.OPR.022)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения об использовании контрольных знаков представлены

прием и обработка уполномоченным органом государства-члена сведений о повторной маркировке товаров (P.LS.01.OPR.021)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отказ в выполнении операции.
Сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения об использовании контрольных знаков обработаны

представление сведений о повторной маркировке товара (P.LS.01.TRN.006)

VI. Описание сообщений общего процесса

      13. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 3. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 3.

                                                            Таблица 3

                Перечень сообщений общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Структура электронного документа (сведений)

1

2

3

P.LS.01.MSG.005

сведения об использовании контрольных знаков

сведения о маркированных товарах (R.014)

P.LS.01.MSG.006

уведомление о результатах обработки

уведомление о результате обработки (R.006)

P.LS.01.MSG.007

сведения о маркированном товаре

сведения о маркированных товарах (R.014)

P.LS.01.MSG.008

сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

сведения о маркированных товарах (R.014)

P.LS.01.MSG.009

сведения о повторной маркировке товара

сведения о маркированных товарах (R.014)

P.LS.01.MSG.010

уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле

уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле (R.CT.LS.01.007)

VII. Описание транзакций общего процесса

1. Транзакция общего процесса «Представление сведений
об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.TRN.003)

      14. Транзакция общего процесса «Представление сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.TRN.003) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 3. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 4.

          Рис. 3. Схема выполнения транзакции общего процесса
      «Представление сведений об использовании контрольных знаков»
                            (P.LS.01.TRN.003)

                                                            Таблица 4

        Описание транзакции общего процесса «Представление
сведений об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.TRN.003)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.003

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений об использовании контрольных знаков

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений об использовании контрольных знаков

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений об использовании контрольных знаков

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отказ в выполнении операции
сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения об использовании контрольных знаков обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

5 мин


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

30 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3 раза

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения об использовании контрольных знаков (P.LS.01.MSG.005)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки (P.LS.01.MSG.006)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено законодательством государства-члена)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

2. Транзакция общего процесса «Представление сведений
о маркированном товаре» (P.LS.01.TRN.004)

      15. Транзакция общего процесса «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.TRN.004) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 4. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 5.

        Рис. 4. Схема выполнения транзакции общего процесса
   «Представление сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.TRN.004)

                                                            Таблица 5

      Описание транзакции общего процесса «Представление
      сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.TRN.004)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.004

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений о маркированном товаре

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений о маркированном товаре

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений о маркированном товаре

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отказ в выполнении операции

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): успешно обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

5 мин


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

30 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3 раза

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.MSG.007)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки (P.LS.01.MSG.006)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено законодательством
государства-члена)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

3. Транзакция общего процесса «Представление сведений о
маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной
торговли» (P.LS.01.TRN.005)

      16. Транзакция общего процесса «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.TRN.005) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 5. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 6.

          Рис. 5. Схема выполнения транзакции общего процесса
    «Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в
          рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.TRN.005)

                                                            Таблица 6

  Описание транзакции общего процесса «Представление сведений
о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной
                    торговли» (P.LS.01.TRN.005)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.005

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): результат обработки сведений получен

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

5 мин


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

30 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3 раза

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.MSG.008)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле (P.LS.01.MSG.010)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено законодательством
государства-члена)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

4. Транзакция общего процесса «Представление сведений о повторной маркировке товара» (P.LS.01.TRN.006)

      17. Транзакция общего процесса «Представление сведений о повторной маркировке товара» (P.LS.01.TRN.006) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 6. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 7.

        Рис. 6. Схема выполнения транзакции общего процесса
       «Представление сведений о повторной маркировке товара»
                       (P.LS.01.TRN.006)

                                                            Таблица 7

      Описание транзакции общего процесса «Представление
  сведений о повторной маркировке товара» (P.LS.01.TRN.006)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.006

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений о повторной маркировке товара

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений о повторной маркировке товара

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений о повторной маркировке товара

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отказ в выполнении операции

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения об использовании контрольных знаков обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

5 мин


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

30 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3 раза

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения о повторной маркировке товара (P.LS.01.MSG.009)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки (P.LS.01.MSG.006)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено законодательством государства-члена)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях

      18. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки национального компонента информационной системы маркировки товаров. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 8.
      19. Хозяйствующий субъект проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, хозяйствующий субъект принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, хозяйствующий субъект направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки национального компонента информационной системы маркировки товаров.

                                                            Таблица 8

                   Действия в нештатных ситуациях

Код нештатной ситуации

Описание нештатной ситуации

Причины нештатной ситуации

Описание действий
при возникновении нештатной ситуации

1

2

3

4

P.EXC.002

инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов

технические сбои при передаче сообщения или системная ошибка программного обеспечения

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального компонента информационной системы маркировки товаров

P.EXC.004

инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке

не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены XML-схемы электронных документов (сведений)

инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений).
Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений)




обновлены, необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального компонента информационной системы маркировки товаров

P.LS.01.EXC.003

в информационной системе инициатора при обработке ответного сообщения от респондента возникла ошибка

не синхронизированы справочники и классификаторы, не обновлены XML-схемы электронных документов и (или) сведений, произошла
внутренняя ошибка при обработке сообщения на стороне инициатора транзакции общего процесса

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального компонента информационной системы маркировки товаров

IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений

      20. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014), передаваемых в сообщении «Сведения об использовании контрольных знаков» (P.LS.01.MSG.005), приведены в таблице 9.

                                                            Таблица 9

   Требования к заполнению реквизитов электронных документов
     (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014),
передаваемых в сообщении «Сведения об использовании контрольных
                        знаков» (P.LS.01.MSG.005)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) может принимать значения «1», «2», «4» или «5»

2

реквизиты «Код страны» (csdo:UnifiedCountryCode), «Идентификатор налогоплательщика» (csdo:TaxpayerId) в составе сложного реквизита «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе» (ctcdo:OwnerSubjectDetails) должны быть заполнены

3

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «1», то реквизит «Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа» (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails), реквизиты «Порядковый номер товара в декларации на товары» (ctsdo:ConsignmentItemOrdinal) и «Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС» (ctsdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках» (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails), реквизит «Сведения о нормативных документах, устанавливающих требования к качеству товара» (ctcdo:QualityRequirementsDocDetails) (при наличии) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails), реквизиты «Идентификатор Global Trade Item Number» (ctsdo:GTIN), «Наименование производителя товаров» (ctsdo:InformationProviderName), «GLN производителя товара» (ctsdo: InformationProviderCode) (при наличии), «Наименование товара» (ctsdo:GoodsDescriptionText), «Разновидность товара» (ctsdo:GoodsVarietyText), «Сведения о стране» (ctcdo:CountryDetails) и «Единица измерения» (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс» (ctcdo:GoodsBaseDetails) должны быть заполнены

4

если значение реквизита «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о партии товаров» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «1», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) должен иметь значение «1»

5

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «2», то реквизит «Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС» (ctsdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках» (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails), реквизит «Сведения о нормативных документах, устанавливающих требования к качеству товара» (ctcdo:QualityRequirementsDocDetails) (при наличии) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails), реквизиты «Идентификатор Global Trade Item Number» (ctsdo:GTIN), «Наименование производителя товаров» (ctsdo:InformationProviderName), «GLN производителя товара» (ctsdo: InformationProviderCode) (при наличии), «Наименование товара» (ctsdo:GoodsDescriptionText), «Разновидность товара» (ctsdo:GoodsVarietyText), «Сведения о стране» (ctcdo:CountryDetails) и «Единица измерения» (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс» (ctcdo:GoodsBaseDetails) должны быть заполнены

6

если значение реквизита «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о партии товаров» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «2», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) должен иметь значение «2»

7

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «4», то реквизиты «Дата и время» (csdo:EventDateTime), «Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС» (ctsdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках» (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails),


реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails), реквизиты «Идентификатор Global Trade Item Number» (ctsdo:GTIN), «Наименование производителя товаров» (ctsdo:InformationProviderName), «GLN производителя товара» (ctsdo:InformationProviderCode) (при наличии), «Наименование товара» (ctsdo:GoodsDescriptionText), «Разновидность товара» (ctsdo:GoodsVarietyText) и «Сведение о стране» (ctcdo:CountryDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс» (ctcdo:GoodsBaseDetails) должны быть заполнены

8

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «4» и реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) принимает значение «1», то реквизит «Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа» (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails), реквизит «Порядковый номер товара в декларации на товары» (ctsdo:ConsignmentItemOrdinal) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках» (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails) должны быть заполнены

9

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «5», то реквизиты «Наименование производителя товаров» (ctsdo:InformationProviderName), «Наименование товара» (ctsdo:GoodsDescriptionText), «Разновидность товара» (ctsdo:GoodsVarietyText) и «Страна происхождения товара» (ctcdo:CountryDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о товаре, передаваемые в информационный ресурс» (ctcdo:GoodsBaseDetails) должны быть заполнены

10

если реквизит «Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС» (ctsdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах и использованных контрольных (идентификационных) знаках» (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails) заполнен, то он должен содержать 10-значный код товара в соответствии с перечнем товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками

11

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

12

сведения контрольном знаке и связанном с ним товаре, указанные в значениях реквизитов «Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails), должны присутствовать в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

13

в случае если одновременно заполнены несколько реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails), то они должны указывать на один и тот же контрольный (идентификационный) знак и связанный с ним товар, сведения о которых зафиксированы в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

      21. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014), передаваемых в сообщении «Сведения о маркированном товаре» (P.LS.01.MSG.007), приведены в таблице 10.

                                                           Таблица 10

    Требования к заполнению реквизитов электронных документов
      (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014),
    передаваемых в сообщении «Сведения о маркированном товаре»
                          (P.LS.01.MSG.007)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) может принимать значения «6.1» или «7»

2

реквизиты «Код страны» (csdo:UnifiedCountryCode) и «Идентификатор налогоплательщика» (csdo:TaxpayerId) в составе сложного реквизита «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе» (ctcdo:OwnerSubjectDetails) должны быть заполнены

3

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «6.1», то реквизит «Сведения о документах, подтвержающих возврат товара» (ctcdo:ReturnConfirmDocDetail) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) должен быть заполнен

4

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «7», то реквизиты «Способ вывода товара из оборота» (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) и «Дата вывода товара из оборота» (ctsdo:OutputDate) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) должны быть заполнены

5

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) принимает значение «7» и реквизит «Способ вывода товара из оборота» (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) принимает значение «2», то реквизит «Сведения о документе, подтвержающем уничтожение товара» (ctcdo:DestructConfirmDocDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) должен быть заполнен

6

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

7

сведения о контрольном знаке и связанном с ним товаре, указанные в реквизитах «Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier) и «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails), должны присутствовать в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

8

в случае если одновременно заполнены несколько реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails), то они должны указывать на один и тот же контрольный (идентификационный) знак и связанный с ним товар, сведения о которых зафиксированы в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

      22. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014), передаваемых в сообщении «Сведения о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.MSG.008), приведены в таблице 11.

                                                           Таблица 11

    Требования к заполнению реквизитов электронных документов
      (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014),
    передаваемых в сообщении «Сведения о маркированном товаре,
           приобретенном в рамках трансграничной торговли»
                        (P.LS.01.MSG.008)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизиты «Код страны» (csdo:UnifiedCountryCode), «Идентификатор налогоплательщика» (csdo:TaxpayerId) в составе сложного реквизита «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе» (ctcdo:OwnerSubjectDetails) должны быть заполнены

2

реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о партии товаров» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) должен принимать значение «5»

3

значение реквизита «Сведения о стране, экспортировавшей товар при трансграничной торговле» (ctcdo:CountryDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о партии товаров» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) должно быть заполнено

4

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

5

в случае если одновременно заполнены несколько реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails), то они должны указывать на один и тот же контрольный (идентификационный) знак и связанный с ним товар, сведения о которых зафиксированы в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

      23. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014), передаваемых в сообщении «Сведения о повторной маркировке товара» (P.LS.01.MSG.009), приведены в таблице 12.

                                                           Таблица 12

      Требования к заполнению реквизитов электронных документов
        (сведений) «Сведения о маркированных товарах» (R.014),
      передаваемых в сообщении «Сведения о повторной маркировке
                         товара» (P.LS.01.MSG.009)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о товарах» (ctcdo:RealizationGoodsDetails) должен принимать значение «6.2»

2

реквизиты «Код страны» (csdo:UnifiedCountryCode) и «Идентификатор налогоплательщика» (csdo:TaxpayerId) в составе сложного реквизита «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе» (ctcdo:OwnerSubjectDetails) должны быть заполнены

3

реквизит «Сведения о предыдущих идентификаторах контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:PreviousCIMDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) должен быть заполнен

4

сведения о контрольном знаке и связанном с ним товаре, указанные в реквизитах «Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier) в составе сложного реквизита «Сведения о предыдущих идентификаторах контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:PreviousCIMDetails), должны присутствовать в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров

5

значение реквизита «Сведения о документах, подтвержающих возврат товара» (ctcdo:ReturnConfirmDocDetail) в составе сложного реквизита «Сведения о единице товара, на который нанесен контрольный (идентификационный) знак» (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) должно быть заполнено

      24. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007), передаваемых в сообщении «Уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле» (P.LS.01.MSG.010), приведены в таблице 13.

                                                           Таблица 13

   Требования к заполнению реквизитов электронных документов
  (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений при
    трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007), передаваемых в
   сообщении «Уведомление о результатах обработки сведений при
           трансграничной торговле» (P.LS.01.MSG.010)

Код требования

Формулировка требования

1

значение реквизита «Дата и время» (csdo:EventDateTime) должно быть меньше или равно текущей дате

2

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

3

реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing) в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) должен принимать значение «1», «6» или «7»

4

если реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing) в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) принимает значение «6» или «7», то реквизит «Представляемые сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли» (ctcdo:TransMarkGoodsDetails) должен быть заполнен

УТВЕРЖДЕН          
Решением Коллегии      
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2016 г. № 3   

Регламент
информационного взаимодействия между уполномоченными органами
государств – членов Евразийского экономического союза при
реализации средствами интегрированной информационной системы
внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена
сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными
(идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на
таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том
числе при трансграничном обороте таких товаров на территории
Евразийского экономического союза»

I. Общие положения

      1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
      Соглашение о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года;
      Решение Высшего Евразийского экономического совета от 10 октября 2014 г. № 88 «О разработке системы маркировки отдельных видов продукции легкой промышленности на территориях государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической Комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 «Об утверждении положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией».

II. Область применения

      2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного понимания участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.
      3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.
      4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.

III. Основные понятия

      5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:
      «реквизит электронного документа (сведений)» – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;
      «состояние информационного объекта общего процесса» – свойство, характеризующее информационный объект общего процесса на определенном этапе выполнения процедуры общего процесса, которое изменяется при выполнении операций общего процесса.
      Понятия «инициатор», «инициирующая операция», «принимающая операция», «респондент», «сообщение общего процесса» и «транзакция общего процесса», используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
      Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках
общего процесса

1. Участники информационного взаимодействия

      6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.

                                                            Таблица 1

      Перечень ролей участников информационного взаимодействия

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

Получатель сведений о маркированном товаре

осуществляет запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

уполномоченный орган государства – члена Союза (P.LS.01.ACT.003)

Владелец сведений

осуществляет представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

уполномоченный орган государства – члена Союза, в котором зарегистрирован экспортер (P.LS.01.ACT.004)

Уполномоченный орган, запрашивающий сведения

осуществляет запрос сведений о маркированном товаре

уполномоченный орган государства – члена Союза (P.LS.01.ACT.003)

Уполномоченный орган, представляющий сведения

осуществляет представление сведений о маркированном товаре по запросу

уполномоченный орган, представляющий сведения (P.LS.01.ACT.005)

2. Структура информационного взаимодействия

      7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса осуществляется между уполномоченными органами государств – членов Союза (далее – уполномоченные органы государств-членов) в соответствии с процедурами общего процесса:
      информационное взаимодействие при представлении сведений
о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли;
      информационное взаимодействие при осуществлении контроля за оборотом маркированного товара.
      Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств-членов представлена на рисунке 1.

        Рис. 1. Структура информационного взаимодействия между
             уполномоченными органами государств-членов

      8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.
      9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.
      10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной системы общего процесса, утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
      11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.

V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур

1. Информационное взаимодействие при осуществлении контроля
за оборотом маркированного товара

      12. Схема выполнения транзакций общего процесса при осуществлении контроля за оборотом маркированного товара представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

         Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса при
         осуществлении контроляза оборотом маркированного товара

                                                            Таблица 2

      Перечень транзакций общего процесса при осуществлении
           контроля за оборотом маркированного товара

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров (P.LS.01.PRC.008)

1.1

Запрос сведений о маркированном товаре для представления через уполномоченный орган государства-члена (P.LS.01.OPR.027).
Обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу (P.LS.01.OPR.029)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): запрошены

представление сведений о маркированном товаре (P.LS.01.OPR.028)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): ответ на запрос получен

представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров (P.LS.01.TRN.008)

2. Информационное взаимодействие при представлении сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках
трансграничной торговли

      13. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, представлена на рисунке 4. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 4 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

      Рис. 4. Схема выполнения транзакций общего процесса при
представлении сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках
                       трансграничной торговли

                                                            Таблица 4

      Перечень транзакций общего процесса при представлении
     сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках
                    трансграничной торговли

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Представление сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.PRC.005)

1.1

Представление в уполномоченный орган государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер, сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, (P.LS.01.OPR.015).
Прием и обработка уведомления о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, в уполномоченном органе государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер (P.LS.01.OPR.017)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): результат обработки сведений получен.
Сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): сведения о маркированном товаре представлены

прием и обработка сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, в уполномоченном органе государства-члена, в котором зарегистрирован экспортер (P.LS.01.OPR.016)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): ответ на запрос получен

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, в уполномоченном органе государства-члена, на территории которого зарегистрирован экспортер (P.LS.01.TRN.010)

VI. Описание сообщений общего процесса

      14. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 5. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 5.

                                                            Таблица 5

            Перечень сообщений общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Структура электронного документа (сведений)

1

2

3

P.LS.01.MSG.004

уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле (R.CT.LS.01.007)

P.LS.01.MSG.011

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (R.CT.LS.01.008)

P.LS.01.MSG.012

запрос сведений о маркированном товаре

запрос сведений о маркированном товаре (R.CT.LS.01.005)

P.LS.01.MSG.013

уведомление о результатах обработки сведений

уведомление о результатах обработки сведений (R.CT.LS.01.006)

VII. Описание транзакций общего процесса

1. Транзакция общего процесса «Представление сведений о
маркированном товаре посредством использования национального
компонента информационной системы маркировки товаров»
(P.LS.01.TRN.008)

      15. Транзакция общего процесса «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров» (P.LS.01.TRN.008) выполняется для представления респондентом соответствующих сведений по запросу инициатора. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 5. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 6.

         Рис. 5. Схема выполнения транзакции общего процесса
     «Представление сведений о маркированном товаре посредством
    использования национального компонента информационной системы
                маркировки товаров» (P.LS.01.TRN.008)

                                                            Таблица 6

  Описание транзакции общего процесса «Представление сведений о
   маркированном товаре посредством использования национального
       компонента информационной системы маркировки товаров»
                         (P.LS.01.TRN.008)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.008

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений о маркированном товаре посредством использования национального компонента информационной системы маркировки товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений о маркированном товаре

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

представление сведений о маркированном товаре

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): ответ на запрос получен

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

1 мин


время ожидания ответа

5 мин


признак авторизации

да


количество повторов

1 раз

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений о маркированном товаре (P.LS.01.MSG.012)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки сведений (P.LS.01.MSG.013)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

2. Транзакция общего процесса «Запрос сведений о маркированном
товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли,
в уполномоченном органе государства-члена, на территории
которого зарегистрирован экспортер» (P.LS.01.TRN.010)

      16. Транзакция общего процесса «Запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, в уполномоченном органе государства-члена, на территории которого зарегистрирован экспортер» (P.LS.01.TRN.010) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 6. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 7.

      Рис. 6. Схема выполнения транзакции общего процесса «Запрос
       сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках
трансграничной торговли, в уполномоченном органе государства-члена,
на территории которого зарегистрирован экспортер» (P.LS.01.TRN.010)

                                                            Таблица 7

      Описание транзакции общего процесса «Запрос сведений о
   маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной
      торговли, в уполномоченном органе государства-члена, на
           территории которого зарегистрирован экспортер»
                         (P.LS.01.TRN.010)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.010

2

Наименование транзакции общего процесса

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли, в уполномоченном органе государства-члена, на территории которого зарегистрирован экспортер

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка запроса и представление сведений
о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): ответ на запрос получен

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

1 мин


время подтверждения принятия в обработку

1 мин


время ожидания ответа

3 мин


признак авторизации

да


количество повторов

1 раз

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.MSG.011)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли (P.LS.01.MSG.004)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях

      17. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 10.
      18. Уполномоченный орган государства-члена проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган государства-члена принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган государства-члена направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли.

                                                            Таблица 8

                 Действия в нештатных ситуациях

Код нештатной ситуации

Описание нештатной ситуации

Причины нештатной ситуации

Описание действий
при возникновении нештатной ситуации

1

2

3

4

P.EXC.002

инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов

технические сбои в транспортной системе или системная ошибка программного обеспечения

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение

P.EXC.004

инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке

не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены
XML-схемы электронных документов (сведений)

инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений).

Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос в службу поддержки принимающего участника

P.LS.01.EXC.003

в информационной системе инициатора при обработке ответного сообщения от респондента возникла ошибка

не синхронизированы справочники и классификаторы,

не обновлены
XML-схемы электронных документов и (или) сведений,

произошла внутренняя ошибка при обработке сообщения на стороне инициатора транзакции общего процесса

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение

IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений

      19. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.005), передаваемых в сообщении «Запрос сведений о маркированном товаре» (P.CT.01.MSG.012), приведены в таблице 9.

                                                            Таблица 9

     Требования к заполнению реквизитов электронных документов
        (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре»
   (R.CT.LS.01.005), передаваемых в сообщении «Запрос сведений
             о маркированном товаре» (P.CT.01.MSG.012)

Код требования

Формулировка требования

1

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

      20. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений» (R.CT.LS.01.006), передаваемых в сообщении «Уведомление о результатах обработки сведений» (P.LS.01.MSG.013), приведены в таблице 10.

                                                           Таблица 10

      Требования к заполнению реквизитов электронных документов
     (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений»
      (R.CT.LS.01.006), передаваемых в сообщении «Уведомление
         о результатах обработки сведений» (P.LS.01.MSG.013)

Код требования

Формулировка требования

1

значение реквизита «Дата и время» (csdo:EventDateTime) должно быть меньше или равно текущей дате

2

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

3

реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing)
в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) может принимать значение «1» или «6»

4

если реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing)
в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) принимает значение «6», то реквизит «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

5

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «1», то реквизит «Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа» (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

6

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «1», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен принимать значение «1»

7

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «2», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

8

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «3», то реквизит «Сведения о стране-экспортере» (ctcdo:CountryDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

9

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «4», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

10

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «4» и реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «1», то реквизит «Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа» (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

11

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «7», то реквизиты «Тип вывода товара из оборота» (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) и «Дата вывода товара из оборота» (ctsdo:OutputDate) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseGoodsDetails) должны быть заполнены

      21. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (R.CT.LS.01.008), передаваемых в сообщении «Запрос сведений о маркировованном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.MSG.011), приведены в таблице 11.

                                                           Таблица 11

    Требования к заполнению реквизитов электронных документов
      (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре,
        приобретенном в рамках трансграничной торговли»
  (R.CT.LS.01.008), передаваемых в сообщении «Запрос сведений о
  маркировованном товаре, приобретенном в рамках трансграничной
                  торговли» (P.LS.01.MSG.011)

Код требования

Формулировка требования

1

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Уникальный идентификатор радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Сериализированный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

      22. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений при трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007), передаваемых в сообщении «Уведомление о результатах обработки сведений о маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной торговли» (P.LS.01.MSG.004), приведены в таблице 12.

                                                           Таблица 12

   Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений при
   трансграничной торговле» (R.CT.LS.01.007), передаваемых в
   сообщении «Уведомление о результатах обработки сведений о
  маркированном товаре, приобретенном в рамках трансграничной
                торговли» (P.LS.01.MSG.004)

Код требования

Формулировка требования

1

значение реквизита «Дата и время» (csdo:EventDateTime) должно быть меньше или равно текущей дате

2

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

3

реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing) в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) может принимать значения «1», «6»
или «7»

4

если реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing)
в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) принимает значения «6» или «7», то реквизит «Представляемые сведения о товарах, приобретенных в рамках трансграничной торговли» (ctcdo:TransMarkGoodsDetails) должен быть заполнен

УТВЕРЖДЕН           
Решением Коллегии       
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2016 г. № 3    

Регламент
информационного взаимодействия между уполномоченными органами
государств – членов Евразийского экономического союза и
Евразийской экономической комиссией при реализации средствами
интегрированной информационной системы внешней и взаимной
торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о
товарах, подлежащих маркировке контрольными
(идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на
таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том
числе при трансграничном обороте таких товаров на территории
Евразийского экономического союза»

I. Общие положения

      1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
      Соглашение о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года (далее – Соглашение);
      Решение Высшего Евразийского экономического совета от 10 октября 2014 г. № 88 «О разработке системы маркировки отдельных видов продукции легкой промышленности на территориях государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 «Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции «Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха» от 8 сентября 2015 года»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».

II. Область применения

      2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного понимания участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.
      3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.
      4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций
в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.

III. Основные понятия

      5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:
      «реквизит электронного документа (сведений)» – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;
      «состояние информационного объекта общего процесса» – свойство, характеризующее информационный объект общего процесса на определенном этапе выполнения процедуры общего процесса, которое изменяется при выполнении операций общего процесса.
      Понятия «инициатор», «инициирующая операция», «принимающая операция», «респондент», «сообщение общего процесса» и «транзакция общего процесса», используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
      Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках
общего процесса

1. Участники информационного взаимодействия

      6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.

                                                            Таблица 1

      Перечень ролей участников информационного взаимодействия

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

Получатель информации

осуществляет формирование запросов, получение и обработку сведений об обороте маркированных товаров (сведений о маркированном товаре) в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения, а также информирования заинтересованных лиц

Евразийская экономическая комиссия (P.ACT.001)

Представитель информации

осуществляет формирование и представление в Евразийскую экономическую комиссию сведений об обороте маркированных товаров, а также запрошенных сведений о маркированном товаре

уполномоченный орган государства – члена Союза, представляющий сведения (P.LS.01.ACT.005)

2. Структура информационного взаимодействия

      7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса осуществляется между уполномоченными органами государств – членов Союза, представляющими сведения, и Евразийской экономической комиссией (далее соответственно – уполномоченный орган, представляющий сведения, Комиссия) в соответствии с процедурами общего процесса:
      информационное взаимодействие при представлении сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза;
      информационное взаимодействие при получении Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и контроля исполнения Соглашения.
      Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами, представляющими сведения, и Комиссией представлена на рисунке 1.

        Рис. 1. Структура информационного взаимодействия между
   уполномоченными органами, представляющими сведения, и Комиссией

      8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами, представляющими сведения, и Комиссией реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.
      9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.
      10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Обеспечение обмена сведениями о товарах, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, произведенных или ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в том числе при трансграничном обороте таких товаров на территории Евразийского экономического союза», утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 января 2016 г. № 3 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
      11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.

V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур

1. Информационное взаимодействие при получении Комиссией сведений в целях мониторинга исполнения Соглашения

      12. Схема выполнения транзакций общего процесса при получении Комиссией сведений в целях мониторинга исполнения Соглашения представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

       Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса при
   получении Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и
                  контроля исполнения Соглашения

                                                            Таблица 2

         Перечень транзакций общего процесса при получении
Комиссией сведений в целях осуществления мониторинга и контроля
                       исполнения Соглашения

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара (P.LS.01.PRC.007)

1.1

Запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара (P.LS.01.OPR.023).
Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара (P.LS.01.OPR.025)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): запрошены

обработка запроса и представление сведений об обороте маркированного товара (P.LS.01.OPR.024)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): представлены.

Сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отсутствуют

Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара (P.LS.01.TRN.007)

2. Информационное взаимодействие при представлении сведений
о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза

      13. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза представлена на рисунке 3. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 3 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

      Рис. 3. Схема выполнения транзакций общего процесса при
     представлении сведений о маркированном товаре посредством
            использования информационного портала Союза

                                                            Таблица 3

      Перечень транзакций общего процесса при представлении
    сведений о маркированном товаре посредством использования
                   информационного портала Союза

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза (P.LS.01.PRC.009)

1.1

Запрос сведений о маркированном товаре для представления на информационном портале Союза (P.LS.01.OPR.031).

Обработка и представление сведений о маркированном товаре заинтересованному лицу на информационном портале Союза (P.LS.01.OPR.033)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): запрошены

представление сведений о маркированном товаре для информационного портала Союза (P.LS.01.OPR.032)

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): ответ на запрос получен

представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза (P.LS.01.TRN.009)

VI. Описание сообщений общего процесса

      14. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 4. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 4.

                                                            Таблица 4

              Перечень сообщений общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Структура электронного документа (сведений)

1

2

3

P.LS.01.MSG.006

уведомление о результатах обработки

уведомление о результате обработки (R.006)

P.LS.01.MSG.012

запрос сведений о маркированном товаре

запрос сведений о маркированном товаре (R.CT.LS.01.005)

P.LS.01.MSG.013

уведомление о результатах обработки сведений

уведомление о результатах обработки сведений (R.CT.LS.01.006)

P.LS.01.MSG.014

запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара

запрос Комиссией сведений о маркированном товаре (R.CT.LS.01.003)

P.LS.01.MSG.015

сведения об обороте маркированного товара

сведения об обороте маркированного товара, представляемые в Комиссию (R.CT.LS.01.004)

VII. Описание транзакций общего процесса

1. Транзакция общего процесса «Получение Комиссией сведений
об обороте маркированного товара» (P.LS.01.TRN.007)

      15. Транзакция общего процесса «Получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.TRN.007) выполняется для представления респондентом инициатору соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 4. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 5.

        Рис. 4. Схема выполнения транзакции общего процесса «Получение
           Комиссией сведений об обороте маркированного товара»
                           (P.LS.01.TRN.007)

                                                            Таблица 5

     Описание транзакции общего процесса «Получение Комиссией
   сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.TRN.007)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.007

2

Наименование транзакции общего процесса

получение Комиссией сведений об обороте маркированного товара

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка запроса и представление сведений об обороте маркированного товара

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): представлены

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): отсутствуют

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

30 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3 раза

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара (P.LS.01.MSG.014)


ответное сообщение

сведения об обороте маркированного товара (P.LS.01.MSG.015)
уведомление о результатах обработки (P.LS.01.MSG.006)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

2. Транзакция общего процесса «Представление сведений о
маркированном товаре посредством использования информационного
портала Союза» (P.LS.01.TRN.009)

      16. Транзакция общего процесса «Представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза» (P.LS.01.TRN.009) выполняется для получения инициатором у респондента соответствующих сведений при получении запроса сведений о маркированном товаре от заинтересованного лица, сформированного с использованием информационного портала Союза. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 5. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 6.

        Рис. 5. Схема выполнения транзакции общего процесса
    «Представление сведений о маркированном товаре посредством
  использования информационного портала Союза» (P.LS.01.TRN.009)

                                                            Таблица 6

       Описание транзакции общего процесса «Представление
   сведений о маркированном товаре посредством использования
       информационного портала Союза» (P.LS.01.TRN.009)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.LS.01.TRN.009

2

Наименование транзакции общего процесса

представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

получение сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

представление сведений о маркированном товаре посредством использования информационного портала Союза

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о маркированном товаре (P.LS.01.BEN.002): ответ на запрос получен

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

1 мин


время ожидания ответа

5 мин


признак авторизации

да


количество повторов

1 раз

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений о маркированном товаре (P.LS.01.MSG.012)


ответное сообщение

уведомление о результатах обработки сведений (P.LS.01.MSG.013)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях

      17. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 7.
      18. Уполномоченный орган, представляющий сведения, проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган, представляющий сведения, принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган, представляющий сведения, направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли.

                                                            Таблица 7

                   Действия в нештатных ситуациях

Код нештатной ситуации

Описание нештатной ситуации

Причины нештатной ситуации

Описание действий
при возникновении нештатной ситуации

1

2

3

4

P.EXC.002

инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов

технические сбои в транспортной системе или системная ошибка программного обеспечения

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение

P.EXC.004

инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке

не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены XML-схемы электронных документов (сведений)

инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений).
Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос в службу поддержки принимающего участника

P.LS.01.EXC.003

в информационной системе инициатора при обработке ответного сообщения от респондента возникла ошибка

не синхронизированы справочники и классификаторы, не обновлены XML-схемы электронных документов и (или) сведений, произошла внутренняя ошибка при обработке сообщения на стороне инициатора транзакции общего процесса

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение

IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений

      19. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.005), передаваемых в сообщении «Запрос сведений о маркированном товаре» (P.LS.01.MSG.012), приведены в таблице 8.

                                                            Таблица 8

    Требования к заполнению реквизитов электронных документов
       (сведений) «Запрос сведений о маркированном товаре»
(R.CT.LS.01.005), передаваемых в сообщении «Запрос сведений о
            маркированном товаре» (P.LS.01.MSG.012)

Код требования

Формулировка требования

1

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

      20. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений» (R.CT.LS.01.006), передаваемых в сообщении «Уведомление о результатах обработки сведений» (P.LS.01.MSG.013), приведены в таблице 9.

                                                            Таблица 9

    Требования к заполнению реквизитов электронных документов
     (сведений) «Уведомление о результатах обработки сведений»
     (R.CT.LS.01.006), передаваемых в сообщении «Уведомление о
         результатах обработки сведений» (P.LS.01.MSG.013)

Код требования

Формулировка требования

1

значение реквизита «Дата и время» (csdo:EventDateTime) должно быть меньше или равно текущей дате

2

хотя бы 1 из 3 реквизитов («Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM), «Идентификатор чипа радиочастотной метки контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:TIDIdentifier), «Серийный глобальный номер торговой единицы» (ctsdo:SGTINIdentifier)) в составе сложного реквизита «Сведения о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков» (ctcdo:CIMBaseDetails) должен быть заполнен

3

реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing)
в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) может принимать значения «1» или «6»

4

если реквизит «Результат обработки сведений» (ctsdo:ResultProcessing)
в составе сложного реквизита «Сведения о результате обработки сведений» (ctcdo:ResultDetails) принимает значение «6», то реквизит «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

5

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «1», то реквизит «Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа» (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

6

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «1», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен принимать значение «1»

7

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «2», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен принимать значение «2»

8

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «3», то реквизит «Сведения о стране-экспортере» (ctcdo:CountryDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

9

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «4», то реквизит «Код страны» (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе» (ctcdo:OwnerSubjectDetails) и реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должны быть заполнены

10

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «4» и реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «1», то реквизит «Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа» (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) должен быть заполнен

11

если реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseDetails) принимает значение «7», то реквизиты «Тип вывода товара из оборота» (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) и «Дата вывода товара из оборота» (ctsdo:OutputDate) в составе сложного реквизита «Сведения о маркированном товаре, представляемые по запросу» (ctcdo:ResponseGoodsDetails) должны быть заполнены

      21. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Запрос Комиссией сведений о маркированном товаре» (R.CT.LS.01.003), передаваемых в сообщении «Запрос Комиссией сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.MSG.014), приведены в таблице 10.

                                                           Таблица 10

    Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) «Запрос Комиссией сведений о маркированном товаре»
  (R.CT.LS.01.003), передаваемых в сообщении «Запрос Комиссией
  сведений об обороте маркированного товара» (P.LS.01.MSG.014)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит «Конечная дата отчетного периода» (ctsdo:LastDayReportPeriod) должен быть заполнен при запросе сведений, фиксация которых в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров была осуществлена в определенный период времени

2

реквизит «Конечная дата отчетного периода» (ctsdo:LastDayReportPeriod) не заполняется при запросе сведений, фиксация которых в национальном компоненте информационной системы маркировки товаров была осуществлена позже момента времени, указанного в реквизите «Начальная дата отчетного периода» (ctsdo:FirstDayReportPeriod)

3

реквизит «Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС» (csdo:CommodityCode) должен быть заполнен при запросе сведений по выбранному коду ТН ВЭД ЕАЭС

4

реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) должен быть заполнен при запросе сведений по выбранному способу выпуска товаров в оборот

      22. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения об обороте маркированного товара, представляемые в Комиссию» (R.CT.LS.01.004), передаваемых в сообщении «Сведения об обороте маркированного товара» (P.LS.01.MSG.015), приведены в таблице 11.

                                                           Таблица 11

    Требования к заполнению реквизитов электронных документов
     (сведений) «Сведения об обороте маркированного товара,
   представляемые в Комиссию» (R.CT.LS.01.004), передаваемых
    в сообщении «Сведения об обороте маркированного товара»
                         (P.LS.01.MSG.015)

Код требования

Формулировка требования

1

значение реквизита «Дата и время» (csdo:EventDateTime) должно быть меньше или равно текущей дате

2

реквизит «Код страны» (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе» (ctcdo:OwnerSubjectDetails) должен быть заполнен

3

реквизит «Идентификатор контрольного (идентификационного) знака» (ctsdo:VisualIdentifierCIM) в составе сложного реквизита «Сведения
о характеристиках контрольных (идентификационных) знаков»
(ctcdo: CIMBaseDetails) должен быть заполнен

4

реквизит «Дата реализации контрольных (идентификационных) знаков» (ctsdo:CIMReleaseDate) в составе сложного реквизита «Реквизиты контрольного (идентификационного) знака» (ctcdo:CIMDetails) должен быть заполнен, если в электронном документе (сведениях) присутствует реквизит «Совокупность сведений об обороте товара»
(ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails), вложенный реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) которого содержит значения «1», «2» или «4»

5

реквизит «Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС» (csdo:CommodityCode)
в составе сложного реквизита «Сведения по товарам, выпущенным
в оборот (ctcdo:TurnoverGoodsDetails)» должен быть заполнен, если
в электронном документе (сведениях) присутствует реквизит «Совокупность сведений об обороте товара»
(ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails), вложенный реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) которого содержит значения «1», «2» или «4»

6

реквизит «Идентификатор Global Trade Item Number»

(ctsdo:GTIN) в составе сложного реквизита «Сведения по товарам, выпущенным в оборот» (ctcdo:TurnoverGoodsDetails) должен быть заполнен, если в электронном документе (сведениях) присутствует реквизит «Совокупность сведений об обороте товара»
(ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails), вложенный реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) которого содержит значения «1», «2» или «4»

7

реквизит «GLN производителя товара» (ctsdo:InformationProviderCode) в составе сложного реквизита «Сведения по товарам, выпущенным в оборот» (ctcdo:TurnoverGoodsDetails) должен быть заполнен (при наличии), если в электронном документе (сведениях) присутствует реквизит «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails), вложенный реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) которого содержит значения «1», «2» или «4»

8

реквизит «Сведения о регистрационном (справочном) номере таможенного документа» (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) в составе сложного реквизита «Сведения по товарам, выпущенным в оборот» (ctcdo:TurnoverGoodsDetails) должен быть заполнен, если в электронном документе (сведениях) присутствует реквизит «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails), вложенный реквизит «Код типа представляемой информации»
(ctsdo:GoodsReleaseCode) которого содержит значение «1»

9

реквизит «Код страны» (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита «Сведения о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе» (ctcdo:OwnerSubjectDetails) должен быть заполнен

10

если в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) содержит значения «1», «2» или «4», то реквизит «Способ выпуска товара в оборот» (ctsdo:ReleaseMethodCode) в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) должен быть заполнен

11

если в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) содержит значение «1», то реквизит «Способ маркировки» (ctsdo:MarkingTypeCode) в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) должен быть заполнен

12

если в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) содержит значение «7», то реквизит «Способ вывода товара из оборота»
(ctsdo:TurnoverTypeOutputCode) в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) должен быть заполнен

13

если в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) реквизит «Код типа представляемой информации» (ctsdo:GoodsReleaseCode) содержит значение «7», то реквизит «Дата вывода товара из оборота» (ctsdo:OutputDate) в составе сложного реквизита «Совокупность сведений об обороте товара» (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) должен быть заполнен

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімі

      Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі ақпараттық-коммуникациялық технологиялар және ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағына сәйкес және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімін басшылыққа ала отырып, Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасы шешті:

      1. Қоса беріліп отырған:

      "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары;

      "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті;

      "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті;

      "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі эмитенттер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті;

      "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі шаруашылық жүргізуші субъектілер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті;

      "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы;

      "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесіне қосылу тәртібі бекітілсін.

      2. Мыналар:

      а) осы Шешімнің 1-тармағының бесінші және алтыншы абзацтарында көрсетілген регламенттерді, сондай-ақ осы Шешіммен бекітілген Сипаттаманы (эмитенттер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары (бұдан әрі – уәкілетті органдар) арасындағы не шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл процесінде пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарына қатысты) уәкілетті органдар өз шешімі бойынша қолданады;

      б) "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл электрондық цифрлық қол қоюды (электрондық қол қоюды) қолдану арқылы жүзеге асырылады;

      в) осы Шешіммен бекітілген Сипаттамада көзделген электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының техникалық схемаларын әзірлеуді және оларды сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде ақпараттық өзара іс-қимылды іске асыру кезінде пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне орналастыруды қамтамасыз етуді Еуразиялық экономикалық комиссиясының өзінің құзыретіне Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесін құру және дамыту жөніндегі жұмыстарды үйлестіру кіретін департаменті жүзеге асырады деп белгіленсін.

      3. Осы Шешім 2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім күшіне енген күннен бастап, бірақ ерте дегенде 2016 жылғы 1 сәуірде күшіне енеді.

      Еуразиялық экономикалық комиссия
Алқасының Төрағасы
В. Христенко

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 19 қаңтардағы
№ 3 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл ҚАҒИДАЛАРЫ

І. Жалпы ережелер

      1. Осы Қағидалар Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мына актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім (бұдан әрі – Келісім);

      Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңестің "Кеден одағына және Біртұтас экономикалық кеңістікке мүше мемлекеттердің аумақтарында жеңіл өнеркәсіп өнімдерінің жекелеген түрлерін таңбалау жүйесін әзірлеу туралы" 2014 жылғы 10 қазандағы № 88 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгерістер енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Қағидалар "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесі (бұдан әрі – жалпы процесс) шеңберінде орындалатын рәсімдердің сипаттамасын қоса алғанда, осы жалпы процеске қатысушылар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жасау тәртібі мен шарттарын айқындау мақсатында әзірленген.

      3. Осы Қағидаларды жалпы процесс шеңберінде рәсімдер мен операцияларды орындау тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "а" тармақшасын ескере отырып, жалпы процесті іске асыруды қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің құрамдастарын жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде жалпы процеске қатысушылар қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      4. Осы Қағидалардың мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "авторландыру" – жалпы процеске белгілі бір қатысушыға белгілі бір әрекеттерді орындау құқығын беру;

      "таңбаланған тауар" – Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімімен бекітілген бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесіне енгізілген және бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар;

      "бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің эмиссиясы" – Одаққа мүше мемлекеттің аумағында дара кәсіпкерлер ретінде тіркелген заңды тұлғалар мен жеке тұлғаларға бақылау (сәйкестендіру) белгілерін дайындау және өткізу;

      "эмитенттер" – Одаққа мүше мемлекеттің аумағында дара кәсіпкерлер ретінде тіркелген заңды тұлғалар мен жеке тұлғаларға бақылау (сәйкестендіру) белгілерін дайындауды және өткізуді осы мемлекеттің заңнамасына сәйкес жүзеге асыратын органдар (ұйымдар).

      Осы Қағидаларда пайдаланылатын "бақылау (сәйкестендіру) белгісі", "бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалау", "тауарлар айналымы", "көтерме сауда", "тауарлар" және "тауарлардың тарнсшекаралық саудасы" деген ұғымдар Келісімде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Қағидаларда пайдаланылатын "жалпы процесс рәсімдерінің тобы", "жалпы процестің ақпараттық объектісі", "орындаушы", "жалпы процесс операциясы", "жалпы процесс рәсімі" және "жалпы процеске қатысушы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс туралы негізгі мәліметтер

      5. Жалпы процестің толық атауы: "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету".

      6. Жалпы процестің кодпен белгіленуі: P.LS.01, 1.0.0 нұсқа.

1. Жалпы процестің мақсаты мен міндеттері

      7. Жалпы процестің мақсаттары мыналар болып табылады:

      а) Одақ аумағында Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімімен бекітілген Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесіне (бұдан әрі – тауарлардың тізбесі) енгізілген тауарлардың айналымын бақылаудың тиімді құралдары мен тетіктерін құру мен қолдауды қамтамасыз ету;

      б) Одаққа мүше мемлекеттердің (бұдан әрі – мүше мемлекеттер) уәкілетті органдарының Одақ аумағында тауарлардың тізбесіне енгізілген тауарлардың айналымын бақылау жөніндегі өз өкілеттіктерін іске асыруын қамтамасыз ету үшін жағдайлар жасау;

      в) Еуразиялық экономикалық комиссияның (бұдан әрі – Комиссия) Келісімнің орындалуын мониторингтеу және бақылау жөніндегі өз өкілеттіктерін іске асырун қамтамасыз ету үшін жағдайлар жасау;

      г) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына шығарылған, салынған, пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері (бұдан әрі – бақылау белгілері) туралы, сондай-ақ таңбаланған тауарлар туралы хабарлау кезінде тауарлар айналымына қатысатын, дара кәсіпкерлер ретінде тіркелген эмитенттер, заңды тұлғалар мен жеке тұлғалар үшін Одақ шеңберінде тең жағдайлар жасау.

      8. Жалпы процестің мақсаттарына қол жетізу үшін мынадай міндеттерді шешу қажет:

      а) таңбаланған тауарлар айналымы туралы мәліметтерді ұсыну мақсатында, соның ішінде трансшекаралық сауданы жүзеге асыру кезінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасында ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз ету;

      б) Комиссияның мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарынан Келісімнің орындалуын бақылау мен мониторингтеуді жүзеге асыру мақсатында таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді алуын қамтамасыз ету;

      в) эмитенттердің мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына дайындалған бақылау белгілері және мүше мемлекеттердің аумақтарында дара кәсіпкерлер ретінде тіркелген заңды тұлғалар мен жеке тұлғаларға оларды өткізу туралы мәліметтерді ұсынудың біріздендірілген механизмдерін жасауды қамтамасыз ету;

      г) Одақ аумағында тауарлардың айналымына қатысатын, дара кәсіпкерлер ретінде тіркелген заңды тұлғалар мен жеке тұлғалардың мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына бақылау белгілерін салу және пайдалану туралы мәліметтерді, сондай-ақ таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді ұсынудың біріздендірілген механизмдерін жасауды қамтамасыз ету;

      д) мүдделі тұлғаларға таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер ұсынуды қамтамасыз ету.

2. Жалпы процеске қатысушылар

      9. Жалпы процеске қатысушылардың тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Жалпы процеске қатысушылардың тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.ACT.001

Комиссия

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінің жұмыс істеуін қамтамасыз етуге, мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарынан келіп түсетін таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді қабылдау мен өңдеуге, Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыруға, таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрау салу бойынша мүдделі тұлғаға ұсынуға жауап беретін Комиссияның құрылымдық бөлімшесі

P.LS.01.ACT.001

эмитент

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентіне дайындалған және өткізілген бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсынатын эмитент

P.LS.01.ACT.002

шаруашылық жүргізуші субъект

дара кәсіпкер ретінде тіркелген, бақылау белгілерін салу және пайдалану туралы, сондай-ақ таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентіне ұсынатын заңды тұлға немесе жеке тұлға

P.LS.01.ACT.003

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінің жұмыс істеуін қамтамасыз етуге жауапты, эимитенттерден дайындалған және өткізілген бақылау белгілері туралы мәліметтерді, шаруашылық жүргізуші субъектілерден – бақылау белгілерін салу және пайдалану туралы, сондай-ақ таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді алатын мүше мемлекеттің атқарушы билік органы

P.LS.01.ACT.004

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінің жұмыс істеуін қамтамасыз етуге жауапты, аумағында трансшекаралық сауда шеңберінде таңбаланған тауарларды өткізуді жүзеге асыратын шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген мүше мемлекеттің атқарушы билік органы

P.LS.01.ACT.005

мәліметтер ұсынатын уәкілетті орган

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінің жұмыс істеуін қамтамасыз етуге жауапты, сұрау салу бойынша басқа мүше мемлекеттің уәкілетті органына таңбаланған тауарлар туралы мәліметтерді ұсынатын, сондай-ақ Комиссияның сұрау салуы бойынша таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді алуын қамтамасыз ететін мүше мемлекеттің атқарушы билік органы

P.LS.01.ACT.006

мүдделі тұлға

өз қызметінде таңбаланған тауар және оған салынған бақылау белгісі туралы мәліметтерді пайдаланатын заңды немесе жеке тұлға

3. Жалпы процестің құрылымы

      10. Жалпы процесс өзінің мақсаты бойынша топтастырылған рәсімдердің жиынтығын білдіреді:

      а) бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері;

      б) бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері;

      в) Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдері;

      г) мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері.

      11. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну кезінде бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына енгізілген жалпы процестің мынадай рәсімдері орындалады:

      бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну;

      қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну.

      Көрсетілген мәліметтерді ұсыну Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімімен бекітілген, өз мүше мемлекеттерінің құзыретті органдарына мүше мемлекеттердің заңды тұлғалары мен дара кәсіпкерлеріне бақылау (сәйкестендіру) белгілерін дайындауды және өткізуді жүзеге асыратын ұйымдар беретін ақпараттың құрылымы мен форматына қойылатын талаптарға, сондай-ақ оны беру мерзімдеріне (бұдан әрі – эмитент беретін ақпаратқа қойылатын талаптар) сәйкес жүзеге асырылады. Ақпараттық өзара іс-қимылды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процестің операцияларын орындау Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі эмитенттер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне (бұдан әрі – Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті) сәйкес жүзеге асырылады.

      Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынған кезде бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына енгізілген жалпы процестің мынадай рәсімдері орындалады:

      бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну;

      таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну;

      трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну;

      тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну.

      Көрсетілген мәліметтерді ұсыну:

      шаруашылық жүргізуші субъекті мен мүше мемлекеттің уәкілетті органы арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде – Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімімен бекітілген, өз мүше мемлекеттерінің құзыретті (уәкілетті) органдарына бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесіне енгізілген тауарлардың айналымын жүзеге асыратын заңды тұлғалар мен дара кәсіпкерлер беретін ақпараттың құрылымы мен форматына қойылатын талаптарға, сондай-ақ осындай ақпаратты беру мерзімдеріне (бұдан әрі – шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптар) сәйкес жүзеге асырылады. Ақпараттық өзара іс-қимылды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процестің операцияларын орындау Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі шаруашылық жүргізуші субъектілер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне (бұдан әрі – Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті) сәйкес жүзеге асырылады;

      мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде – Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне (бұдан әрі – Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті) сәйкес жүзеге асырылады.

      Комиссия Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алған кезде Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдерінің тобына енгізілген "Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтер алуы" рәсімі орындалады.

      Комиссияның көрсетілген мәліметтерді алуы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне (бұдан әрі – Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті) сәйкес жүзеге асырылады.

      Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынған кезде тауарларды таңбалаудың ұлттық компонентінің ақпараттық сервистері не Одақтың ақпараттық порталында орналастырылған сервистер пайдаланылады.

      Тиісті ақпараттық сервистерді қолдану үшін мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына енгізілген жалпы процестің мынадай рәсімдері жүзеге асырылады:

      тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну;

      Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну.

      Көрсетілген мәліметтерді ұсыну:

      мәліметтерді тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы ұсынған кезде – Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес;

      мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы ұсынған кезде – Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырылады.

      Жалпы процесс рәсімдерін орындау кезінде ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттасмасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      12. Жалпы процесс құрылымының келтірілген сипаттамасы 1-суретте берілген.


1-сурет. Жалпы процестің құрылымы

      13. Операциялардың егжей-тегжейлі сипаттамасын қоса алғанда, өзінің мақсаты бойынша топтастырылған жалпы процесс рәсімдерінің орындалу тәртібі осы Қағидалардың VIII бөлімінде келтірілген.

      14. Рәсімдердің әрбір тобы үшін жалпы процесс рәсімдері арасындағы байланысты көрсететін жалпы схема және олардың олардың орындалу тәртібі келтіріледі. Рәсімдердің жалпы схемасы UML (модельдеудің біріздендірілген тілі – Unified Modeling Language) графикалық нотациясы пайдаланыла отырып құрылған және мәтіндік сипаттамамен жабықталған.

4. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобы

      15. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу кезінде эмитент мүше мемлекеттің уәкілетті органына тиісті мәліметтер ұсынады. Ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімі орындалады.

      Шаруашылық жүргізуші субъекті мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес пайдаланылмаған және (немесе) жарамсыз бақылау белгілерін қайтарған кезде, сондай-ақ мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес бұрын шығарылған және өткізілген бақылау белгілерін оларды пайдаланған кезге дейін бүлінген не жоғалған (ұрланған) деп таныған кезде эмитент мүше мемлекеттің уәкілетті органына көрсетілген бақылау белгілері туралы мәліметтерді (бұдан әрі – қайтарылған бақылау белгілері) ұсынады. Ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімі орындалады.

      16. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 2-суретте берілген.



      2-сурет. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының жалпы схемасы

      17. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.PRC.001

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну

рәсім эмитенттің мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсынуына арналған

P.LS.01.PRC.002

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну

рәсім эмитенттің мүше мемлекеттің уәкілетті органына қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсынуына арналған

5. Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобы

      18. Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді шаруашылық жүргізуші субъекті уәкілетті органға мынадай жағдайларда:

      Одақтың кедендік аумағына тауарларды әкелу кезінде;

      тауарларды өндіру кезінде;

      тауар қалдықтарын таңбалау кезінде;

      тауарлармен комиссиялық сауда жасау кезінде ұсынады.

      Ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімі орындалады.

      Шаруашылық жүргізуші субъекті (егер бұл мүше мемлекеттің заңнамасында көзделсе) мүше мемлекеттің уәкілетті органына таңбаланған тауар туралы мәліметтерді, егер таңбаланған тауармен мынадай операциялар жасалса:

      тауар бөлшек сауда шеңберінде өткізілсе (сатылса);

      бөлшек сауда шеңберінде өткізілген тауар қайтарылса (тиісті сападағы тауарды қайтару (алмастыру) үшін мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген мерзім ішінде тауар қайтарылған және бақылау белгісінің тұтастығы сақталған жағдайда);

      тауар жойылса (жоғалса) ұсынады.

      Ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004) рәсімі орындалады.

      Тауарларды трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алған жағдайда шаруашылық жүргізуші субъекті мүше мемлекеттің уәкілетті органына тауарларға салынған бақылау белгілерінің тізбесін ұсынады. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы алынған ақпаратты экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді. Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде тарнсшекаралық сауда шеңберінде тауарларды сату фактісін тіркейді және мүше мемлекеттің уәкілетті органына көрсетілген тауарлар туралы мәліметтерді ұсынады. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы ұсынған мәліметтерді талдауды жүзеге асырады, тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде трансшекаралық сауда шеңберінде тауарларды сатып алу фактісін тіркейді, трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауарлар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижесі туралы хабарламаны қалыптастырып, шаруашылық жүргізуші субъектіге жібереді.

      Ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімі орындалады.

      Егер мүше мемлекеттердің заңнамасында трансшекаралық сауда шеңберінде өткізілген тауарларға салынған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы хабарлауға қойылатын талаптар белгіленсе, тауарларды бақылау белгілерімен таңбалау кезінде, егер бақылау белгісі бүлінсе немесе жойылса және (немесе) тауарды қайтару (алмастыру) тиісті сападағы тауарды қайтару (алмастыру) үшін мүше мемлекеттердің заңнамасында айқындалған мерзімнен асатын мерзімде жүргізілсе, шаруашылық жүргізуші субъекті мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді ұсынады.

      Ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде "Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімі орындалады.

      19. Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 3-суретте берілген.



      3-сурет. Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының жалпы схемасы

      20. Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.PRC.003

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну

рәсім шаруашылық жүргізуші субъектінің мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсынуына арналған

P.LS.01.PRC.004

таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

рәсім шаруашылық жүргізуші субъектінің мүше мемлекеттің уәкілетті органына таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынуына арналған

P.LS.01.PRC.005

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

рәсім трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға арналған

P.LS.01.PRC.006

тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну

рәсім шаруашылық жүргізуші субъектінің, егер бақылау белгісі бүлінсе немесе жойылса және (немесе) тауарды қайтару (алмастыру) тиісті сападағы тауарды қайтару (алмастыру) үшін мүше мемлекеттердің заңнамасында айқындалған мерзімнен асатын мерзімде жүргізілсе, бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді ұсынуына арналған

6. Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдерінің тобы

      21. Комиссия Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мүше мемлекеттің уәкілетті органынан таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтер сұратады.

      Көрсетілген мәліметтерді сұратқан кезде "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімі орындалады.

      22. Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 4-суретте берілген.



      4-сурет. Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдері тобының жалпы схемасы

      23. Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 4-кестеде келтірілген.

      4-кесте

Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.PRC.007

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы

рәсім мәлімет ұсынатын уәкілетті органнан сұрату арқылы Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуына арналған

7. Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобы

      24. Мүдделі тұлға таңбаланған тауар туралы мәліметтер тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінің ақпараттық сервистерін не Одақтың ақпараттық порталында орналастырылған сервистерді пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алады.

      Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компоненті шеңберінде таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрату келіп түскен кезде сұратуды уәкілетті органдарға қайта адрестеу қажет болған кезде "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.008) рәсімі орындалады, оны орындау нәтижесінде мүше мемлекеттің уәкілетті органы мәлімет ұсынған уәкілетті органнан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратады және алады, сондай-ақ көрсетілген мәліметтерді мүдделі тұлғаға ұсынады.

      Одақтың ақпараттық порталында жеке кабинет арқылы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынуға сұрату келіп түскен кезде "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.009) рәсімі орындалады, оның орындалу нәтижелері бойынша Комиссия мәлімет ұсынған уәкілетті органнан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратады және алады, сондай-ақ көрсетілген мәліметтерді мүдделі тұлғаға ұсынады.

      25. Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 5-суретте берілген.



      5-сурет. Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының жалпы схемасы

      26. Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.PRC.008

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну

рәсім мүдделі тұлғаның тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінің ақпараттық сервистерін пайдалана отырып таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алуына арналған

P.LS.01.PRC.009

Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну

рәсім мүдделі тұлғаның Одақтың ақпараттық порталында орналастырылған сервистерді пайдалана отырып таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алуына арналған

V. Жалпы процестің ақпараттық объектілері

      27. Жалпы процеске қатысушылар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл процесінде олар туралы немесе олардан мәліметтер берілетін ақпараттық объектілердің тізбесі 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

Ақпараттық объектілердің тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.BEN.001

бақылау белгілері туралы мәліметтер

дайындалған және өткізілген бақылау белгілері туралы мәліметтердің жиынтығы

P.LS.01.BEN.002

таңбаланған тауар туралы мәліметтер

бақылау белгісін пайдалану және пайдаланылған бақылау белгісі салынған тауар туралы мәліметтердің жиынтығы

VI. Жалпы процеске қатысушылардың жауапкершілігі

      28. Мәліметтердің дер кезінде берілуін және толықтығын қамтамасыз етуге бағытталған талаптарды сақтамағаны үшін Комиссияның ақпараттық өзара іс-қимылға қатысатын лауазымды адамдары мен қызметкерлерін тәртіптік жауапқа тарту 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа, Одақтың құқығын құрайтын өзге де халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес, ал мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының лауазымды адамдары мен қызметкерлерін тәртіптік жауапқа тарту мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

VII. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштары

      29. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі 7-кестеде келтірілген.

      7-кесте

Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Типі

Сипаттамасы

1

2

3

4

P.CLS.008

байланыс түрлерінің сыныптауышы

сыныптауыш

байланыс түрлерінің кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды ("Communication Channel Code" БҰҰ СЕФАКТ сыныптауышымен үндестірілген)

P.CLS.019

әлем елдерінің сыныптауышы

сыныптауыш

ISO 3166-1 стандартына сәйкес елдер атауларының тізбесін және олардың кодтарын қамтиды

P.CLS.023

өлшем бірліктерінің сыныптауышы

сыныптауыш

өлшем бірліктері кодтарының, шартты белгілері мен атауларының тізбесін қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

P.CLS.024

тілдер сыныптауышы

сыныптауыш

ISO 639-1 стандартына сәйкес тілдер атауларын және олардың кодтарын қамтиды

P.CLS.098

бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесі

анықтамалық

Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімімен бекітілген ЕАЭО СЭҚ ТН тауарлық позициясының атауына сәйкес тауарлардың тізбесін қамтиды

P.LS.01.CLS.001

ұсынылатын ақпарат типтерінің тізбесі

анықтамалық

Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімімен бекітілген ақпарат типтерінің (түрлерінің) кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

P.LS.01.CLS.002

тауарларды айналымнан шығару тәсілдерінің анықтамалығы

анықтамалық

Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімімен бекітілген тауарларды айналымнан шығару тәсілдерінің кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

P.LS.01.CLS.003

тауарды айналымға шығару тәсілдерінің анықтамалығы

анықтамалық

Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімімен бекітілген тауарды айналымға шығару тәсілдерінің кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды

VIII. Жалпы процесс рәсімдері

1. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімі

      30. "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімінің орындалу схемасы 6-суретте берілген.



      6-сурет. "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімінің орындалу схемасы

      31. "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімін эмитент бақылау белгілерін дайындау және өткізу кезінде орындайды.

      32. Бірінші болып "Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.001) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша эмитент бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады.

      33. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер келіп түскен кезде "Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.002) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы алынған мәліметтерді өңдеген кезде тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде мәліметтердің жоқ екенін тексеру жүзеге асырылады. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы жүзеге асыратын тексерулердің құрамы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кеңейтілуі мүмкін. Алынған мәліметтерді өңдеуді орындау нәтижелері бойынша эмитентке бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияларды орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама жіберіледі.

      34. Эмитентке бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияларды орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама келіп түскен кезде "Мүше мемлекеттің уәкілетті органынан бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.003) операциясы орындалады.

      35. Эмитенттің бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияларды орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алуы "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімінің орындалу нәтижесі болып табылады.

      36. "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 8-кестеде келтірілген.

      8-кесте

"Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.001

мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну

осы Қағидалардың 9-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.002

мүше мемлекеттің уәкілетті органының бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

осы Қағидалардың 10-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.003

мүше мемлекеттің уәкілетті органынан бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

осы Қағидалардың 11-кестесінде келтірілген

      9-кесте

"Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.001) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.001

2

Операция атауы

мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну

3

Орындаушы

Эмитент

4

Орындалу шарты

орындаушы бақылау белгілерін дайындау және өткізу кезінде орындайды

5

Шектеулер

мәліметтер эмитент беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс. Мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы туралы мәліметтерді орындаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілері дайындалғаннан және (немесе) өткізілгеннен кейін 3 жұмыс күні ішінде береді

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады

7

Нәтижелер

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылған

      10-кесте

"Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.002) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.002

2

Операция атауы

мүше мемлекеттің уәкілетті органының бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.001) операциясы)

5

Шектеулер

мәліметтер эмитенттер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады. Табысты түрде өңделген кезде орындаушы бақылау белгілері туралы мәліметтерді тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде тіркейді, бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны қалыптастырады және эмитентке жібереді. Өңдеуді орындау кезінде қателер анықталған жағдайда орындаушы операцияны орындаудан бас тарту туралы хабарламаны қалыптастырып, эмитентке жібереді

7

Нәтижелер

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер өңделді, бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама эмитентке жіберілді

      11-кесте

"Мүше мемлекеттің уәкілетті органынан бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.003) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.003

2

Операция атауы

мүше мемлекеттің уәкілетті органынан бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

3

Орындаушы

Эмитент

4

Орындалу шарты

орындаушы бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама алған кезде орындалады ("Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.002) операциясы)

5

Шектеулер

мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес мүше мемлекеттің уәкілетті органынан бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауды жүзеге асырады

7

Нәтижелер

мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама алынды

"Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімі

      37. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімінің орындалу схемасы 7-суретте берілген.



      7-сурет. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімінің орындалу схемасы

      38. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімі шаруашылық жүргізуші субъекті мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес пайдаланылмаған және (немесе) жарамсыз бақылау белгілерін қайтарған кезде, сондай-ақ мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес бұрын шығарылған және өткізілген бақылау белгілерін оларды пайдаланған кезге дейін бүлінген не жоғалған (ұрланған) деп таныған кезде орындалады.

      39. Бірінші болып "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.004) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша эмитент қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады.

      40. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер келіп түскен кезде "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.005) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы алынған мәліметтерді өңдеген кезде бақылау белгілерін пайдалану фактісін тексеру жүзеге асырылады: тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде қайтарылған бақылау белгілері үшін оларды пайдалану туралы мәліметтер болмауға тиіс. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы жүзеге асыратын тексерулер құрамы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кеңейтілуі мүмкін. Алынған мәліметтерді өңдеу нәтижелері бойынша эмитентке қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама жіберіледі.

      41. Эмитентке мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама келіп түскен кезде "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.006) операциясы орындалады.

      42. Эмитенттің қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алуы "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімінің орындалу нәтижесі болып табылады.

      43. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 12-кестеде келтірілген.

      12-кесте

"Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.004

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну

осы Қағидалардың 13-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.005

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 14-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.006

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

осы Қағидалардың 15-кестесінде келтірілген

      13-кесте

"Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.004) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.004

2

Операция атауы

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну

3

Орындаушы

Эмитент

4

Орындалу шарты

орындаушы субъекті мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес пайдаланылмаған және (немесе) жарамсыз бақылау белгілерін шаруашылық жүргізуші қайтарған кезде, сондай-ақ мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес бұрын шығарылған және өткізілген бақылау белгілерін оларды пайдаланған кезге дейін бүлінген не жоғалған (ұрланған) деп таныған кезде орындайды

5

Шектеулер

мәліметтер эмитенттер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді

7

Нәтижелер

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      14-кесте

"Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.005) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.005

2

Операция атауы

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.004) операциясы)

5

Шектеулер

мәліметтер эмитенттер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Хабар мен электрондық құжаттың деректемелері (мәліметтер) Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс.

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады. Табысты түрде өңделген кезде орындаушы қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде тіркейді, Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны қалыптастырады және эмитентке жібереді. Өңдеуді орындау барысында қателер анықталған кезде орындаушы операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама қалыптастырады және эмитентке жібереді

7

Нәтижелер

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер өңделді, қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама эмитентке жіберілді

      15-кесте

"Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.006) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.006

2

Операция атауы

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

3

Орындаушы

Эмитент

4

Орындалу шарты

орындаушы қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.005) операциясы)

5

Шектеулер

мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауды және өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелер

мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама алынды

2. Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер және таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну рәсімдері

"Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімі

      44. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімінің орындалу схемасы 8-суретте берілген.



      8-сурет. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімінің орындалу схемасы

      45. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімін шаруашылық жүргізуші субъекті бақылау белгілерін пайдаланған кезде мынадай жағдайларда орындайды:

      Одақтың кедендік аумағына әкелу кезінде тауарлардың тізбесіне енгізілген тауарларды таңбалау;

      тауарлар тізбесіне енгізілген тауарлар Одақтың аумағында өндірілген кезде оларды таңбалау;

      тауарлар тізбесіне енгізілген тауар қалдықтарын таңбалау;

      тауарлар тізбесіне енгізілген және комиссиялық сауданы жүзеге асыру кезінде өткізілетін тауарларды таңбалау.

      46. Бірінші болып "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.007) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша шаруашылық жүргізуші субъекті бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады.

      47. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер келіп түскен кезде "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.008) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы алынған мәліметтерді өңдеген кезде оларды пайдалану мүмкіндігін тексеру жүзеге асырылады: тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде бақылау белгісін шығару және өткізу туралы мәліметтер болуға тиіс және бақылау белгісін пайдалану туралы мәліметтер болмауға тиіс. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы жүзеге асыратын тексерулер құрамы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кеңейтілуі мүмкін. Алынған мәліметтерді өңдеуді орындау нәтижелері бойынша шаруашылық жүргізуші субъектіге бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама жіберіледі.

      48. Шаруашылық жүргізуші субъектіге мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама келіп түскен кезде "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.009) операциясы орындалады.

      49. Шаруашылық жүргізуші субъектінің бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алуы "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімінің орындалу нәтижесі болып табылады.

      50. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 16-кестеде келтірілген.

      16-кесте

"Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.007

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну

осы Қағидалардың 17-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.008

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 18-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.009

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

осы Қағидалардың 19-кестесінде келтірілген

      17-кесте

"Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.007) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.007

2

Операция атауы

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

тауарға бақылау белгілерін салған кезде орындаушы орындайды

5

Шектеулер

мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Мәліметтер ұсыну шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес айқандалатын мерзімде жүзеге асырылады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді

7

Нәтижелер

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      18-кесте

"Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.008) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.008

2

Операция атауы

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.007) операциясы)

5

Шектеулер

мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Хабар мен электрондық құжаттың деректемелері (мәліметтер) Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады. Табысты түрде өңделген кезде орындаушы бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде тіркейді, бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны қалыптастырады және шаруашылық жүргізуші субъектіге жібереді. Өңдеуді орындау кезінде қателер анықталған жағдайда орындаушы операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны қалыптастырады және шаруашылық жүргізуші субъектіге жібереді

7

Нәтижелер

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер өңделді, мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама шаруашылық жүргізуші субъектіге жіберілді

      19-кесте

"Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.009) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.009

2

Операция атауы

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

орындаушы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.008) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламалардың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады

7

Нәтижелер

мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама алынды

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004) рәсімі

      51. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004) рәсімінің орындалу схемасы 9-суретте берілген.



      9-сурет. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004) рәсімінің орындалу схемасы

      52. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004) рәсімін шаруашылық жүргізуші субъекті, егер бұл мүше мемлекеттің заңнамасында көзделсе, таңбаланған тауармен мынадай операциялар жасаған кезде орындайды:

      бөлшек сауда шеңберінде тауарды өткізу (сату);

      бөлшек сауда шеңберінде өткізілген тауарды қайтару (тауар тиісті сападағы тауарды қайтару (алмастыру) үшін мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген мерзім ішінде қайтарылған және бақылау белгісінің тұтастығы сақталған жағдайда);

      тауарды жою (жоғалту).

      53. Бірінші болып "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.010) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша шаруашылық жүргізуші субъекті таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады.

      54. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына таңбаланған тауар туралы мәліметтер келіп түскен кезде "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.011) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы алынған мәліметтерді өңдеген кезде олардың тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде сақталатын таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сәйкестігіе тексеру жүзеге асырылады:

      тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер болуға тиіс, олар туралы ақпарат таңбаланған тауар туралы мәліметтер құрамында беріледі;

      тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде таңбаланған тауар туралы мәліметтер тауармен операциялар жасауға мүмкіндік беруге тиіс, олар туралы ақпарат таңбаланған тауар туралы мәліметтер құрамында беріледі.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы жүзеге асыратын тексерулер құрамы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кеңейтілуі мүмкін.

      Алынған мәліметтерді өңдеуді орындау нәтижелері бойынша шаруашылық жүргізуші субъектіге таңбаланған тауар туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама жіберіледі.

      55. Шаруашылық жүргізуші субъектіге таңбаланған тауар туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама келіп түскен кезде "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.012) операциясы орындалады.

      56. Шаруашылық жүргізуші субъектінің таңбаланған тауар туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алуы "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004) рәсімінің орындалу нәтижесі болып табылады.

      57. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004), рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 20-кестеде келтірілген.

      20-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.004) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.010

таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

осы Қағидалардың 21-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.011

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 22-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.012

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

осы Қағидалардың 23-кестесінде келтірілген

      21-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.010) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.010

2

Операция атауы

таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

орындаушы таңбаланған тауармен мынадай:
бөлшек сауда шеңберінде тауарды өткізу (сату);
тауар тиісті сападағы тауарды қайтару (алмастыру) үшін мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген мерзім ішінде қайтарылған және бақылау белгісінің тұтастығы сақталған кезде;
тауарды жою (жоғалту) операциялары жасалған кезде орындайды

5

Шектеулер

мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Мәліметтер ұсыну мерзімдері шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес айқындалады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      22-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.011) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.011

2

Операция атауы

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.010) операциясы)

5

Шектеулер

мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Хабар мен электрондық құжаттың деректемелері (мәліметтер) Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады. Табысты түрде өңделген кезде орындаушы тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде таңбаланған тауар туралы мәліметтерді тіркейді, таңбаланған тауар туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны қалыптастырады және шаруашылық жүргізуші субъектіге жібереді. Өңдеуді орындау кезінде қателер анықталған жағдайда орындаушы операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны қалыптастырады және шаруашылық жүргізуші субъектіге жібереді

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар туралы мәліметтер өңделді, таңбаланған тауар туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама шаруашылық жүргізуші субъектіге жіберілді

      23-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу" (P.LS.01.OPR.012) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.012

2

Операция атауы

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

орындаушы таңбаланған тауар туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.LS.01.OPR.011) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламалардың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар туралы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама алынды

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімі

      58. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімінің орындалу схемасы 10-суретте берілген.



      10-сурет. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімінің орындалу схемасы

      59. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімін шаруашылық жүргізуші субъекті трансшекаралық сауда шеңберінде таңбаланған тауарды сатып алу кезінде орындайды.

      60. Бірінші болып "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.013) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша шаруашылық жүргізуші субъекті трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілерінің тізбесін қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      61. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілерінің тізбесі келіп түскен кезде "Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша ұсынылған мәліметтерді қабылдау мен өңдеу жүзеге асырылады.

      Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілерінің тізбесі өңделген кезде, мүше мемлекеттің уәкілетті органы ұсынылған мәліметтердің операциялар жасауға болатынын бақылауды жүзеге асырады: не шаруашылық жүргізуші субъекті ұсынған, таңбаланған тауарға салынған әрбір бақылау белгісі туралы мәліметтер тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болмауға тиіс, не бақылау белгісі туралы мәліметтердің мәртебесі тауарды трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алу бойынша онымен операциялар жасауға мүмкіндік беруге тиіс.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органында жүзеге асырылатын тексерулер құрамы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кеңейтілуі мүмкін.

      62. Мүше мемлекеттің уәкілетті органында бақылау ("Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясы) ойдағыдай өткен жағдайда трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтер экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылады. Мәліметтерді ұсыну мүше мемлекеттің уәкілетті органында бақылаудан ойдағыдай өткен мәліметтерге ғана қатысты жүзеге асырылады. Мәліметтерді ұсыну "Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.015) операциясы орындалған кезде жүзеге асырылады.

      63. Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді алған кезде "Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.016) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы алынған мәліметтерді өңдеген кезде бақылау белгілері туралы ұсынылған мәліметтердің экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде сақталатын мәліметтерге сәйкестігін бақылауды жүзеге асырылады. Әрбір бақылау белгісі бойынша мынадай тексеру жүзеге асырылады:

      бақылау белгісі және оны пайдалану туралы мәліметтер экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болуға тиіс;

      бақылау белгісі салынған тауарды өткізу туралы мәліметтер немесе көрсетілген тауардың айналымнан шыққанын білдіретін өзге де мәліметтер экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болмауға тиіс.

      Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы жүзеге асыратын тексерулер құрамы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес нақтылануы мүмкін.

      "Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.016) операциясын орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органына әрбір бақылау белгісі бойынша мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберіледі:

      бақылау белгісі туралы мәліметтер ойдағыдай тексерілген жағдайда экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде сақталатын, көрсетілген бақылау белгісі салынған тауар туралы мәліметтерді береді;

      бақылау белгісі туралы мәліметтерді тексеру ойдағыдай жүргізілмеген жағдайда, экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы ақпарат береді.

      Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде трансшекаралық сауда шеңберінде тауарларды сатып алу фактісін тіркейді. Бұл әрекет экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында олар туралы мәліметтер бақылаудан ойдағыдай өткен тауарларға ғана қатысты орындалады.

      64. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органынан трансшекаралық сауда кезінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама келіп түскен кезде "Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.017) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген хабарламаны қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Алынған мәліметтерді өңдеу орындалған кезде мүше мемлекеттің уәкілетті органы:

      экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында олар туралы мәліметтер бақылаудан ойдағыдай өткен, бақылау белгілері салынған тауарларды трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алу фактісін тіркейді;

      мүше мемлекеттің уәкілетті органында мәліметтерді өңдеу нәтижесін ("Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясын орындау кезінде мүше мемлекеттің уәкілетті органында бақылаудан өтпеген мәліметтер үшін) және экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында мәліметтерді өңдеу нәтижесін қамтитын, әрбір бақылау белгісі бойынша мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны тіркейді.

      65. Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органынан келіп түскен, трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама мүше мемлекеттің уәкілетті органында өңделген кезде "Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну" (P.LS.01.OPR.018) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберіледі.

      66. Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама келіп түскен кезде "Шаруашылық жүргізуші субъектінің трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы" (P.LS.01.OPR.019) операциясы орындалады.

      67. Шаруашылық жүргізуші субъектінің трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      68. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 24-кестеде келтірілген.

      24-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.013

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

осы Қағидалардың 25-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.014

мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

осы Қағидалардың 26-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.015

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына

осы Қағидалардың 27-кестесінде келтірілген

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы


трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну


P.LS.01.OPR.016

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

осы Қағидалардың 28-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.017

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі

осы Қағидалардың 29-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.018

шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну

осы Қағидалардың 30-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.019

шаруашылық жүргізуші субъектінің трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы

осы Қағидалардың 31-кестесінде келтірілген

      25-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.013) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.013

2

Операция атауы

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

орындаушы трансшекаралық сауда шеңберінде тауарларды сатып алу кезінде орындайды

5

Шектеулер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады

7

Нәтижелер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      26-кесте

"Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.014

2

Операция атауы

мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.013) операциясы)

5

Шектеулер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс, мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Хабар мен электрондық құжаттың деректемелері (мәліметтер) Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады. Егер алынған мәліметтердің барлығына немесе бір бөлігіне қатысты өңдеу кезінде бақылау ойдағыдай аяқталса, онда орындаушы "Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.015) операциясын орындауға бастама жасайды. Егер барлық ұсынылған мәліметтер тексеруден өтпесе, онда шаруашылық жүргізуші субъектіге "Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну" (P.LS.01.OPR.018) операциясы шеңберінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберіледі

7

Нәтижелер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтер өңделді. "Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.015) операциясын не "Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну" (P.LS.01.OPR.018) операциясын орындауға бастамашылық жасалды

      27-кесте

"Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.015) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.015

2

Операция атауы

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы шаруашылық жүргізуші субъектіден алынған мәліметтердің барлығына не бір бөлігіне қатысты өңдеу ойдағыдай жүргізілген кезде орындайды ("Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясы)

5

Шектеулер

мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қамтитын хабарды Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қалыптастырады және экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады. Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына "Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясын орындау шеңберінде бақылау жүргізілген кезде өздеріне қатысты қателер анықталмаған бақылау белгілері туралы мәліметтер ұсынылады

7

Нәтижелер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтер экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      28-кесте

"Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.016) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.016

2

Операция атауы

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

3

Орындаушы

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.015) операциясы)

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана ұсынады. Хабар мен электрондық құжаттың деректемелері (мәліметтер) Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді осы Қағидаларға және Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады. Мәліметтерді бақылау ойдағыдай аяқталған тауарларға қатысты тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде трансшекаралық сауда шеңберінде сату фактісін тіркейді. Әрбір бақылау белгісі бойынша мәліметтерді өңдеу нәтижелерін, трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауар туралы мәліметтерді не операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы ақпаратты қамтитын, трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді

7

Нәтижелер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер өңделді; трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама мүше мемлекеттің уәкілетті органына жіберілді

      29-кесте

"Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.017) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.017

2

Операция атауы

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.016) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана ұсынады. Хабар мен электрондық құжаттың деректемелері (мәліметтер) Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады; алынған хабарламада мәліметтері қамтылған тауарларға қатысты таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде трансшекаралық сауда шеңберінде тауарларды сатып алу фактісін тіркейді; әрбір бақылау белгісі бойынша шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны ұсыну жөніндегі операцияны орындауға бастама жасайды ("Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну" (P.LS.01.OPR.018) операциясы)

7

Нәтижелер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама өңделді, "Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну" (P.LS.01.OPR.018) операциясын орындауға бастама жасалды

      30-кесте

"Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну" (P.LS.01.OPR.018) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.018

2

Операция атауы

шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

шаруашылық жүргізуші субъектіден трансшекаралық сауда шеңберінде алынған таңбаланған тауарлар туралы мәліметтерді өңдеу аяқталғаннан кейін ("Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясы) егер барлық ұсынылған мәліметтер бақылаудан өтпеген жағдайда не экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органынан алынған трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауарларға салынған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны өңдеу аяқталғаннан кейін ("Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.017) операциясы) орындалады

5

Шектеулер

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы "Мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.014) операциясының орындалу нәтижелерін ескере отырып, трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қалыптастырады және шаруашылық жүргізуші субъектіге жібереді. Егер операцияны орындау "Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.017) операциясын орындау аяқталғаннан кейін жүзеге асырылса, онда трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қалыптастыру кезінде экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органынан алынған трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ақпараты да пайдаланылады

7

Нәтижелер

шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберілді

      31-кесте

"Шаруашылық жүргізуші субъектінің трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы" (P.LS.01.OPR.019) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.019

2

Операция атауы

шаруашылық жүргізуші субъектінің трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

орындаушы мүше мемлекеттің уәкілетті органынан трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну" (P.LS.01.OPR.018) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады

7

Нәтижелер

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алынды

"Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімі

      69. "Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімінің орындалу схемасы 11-суретте берілген.



      11-сурет. "Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімінің орындалу схемасы

      70. Егер мүше мемлекеттердің заңнамасында бөлшек сауда шеңберінде өткізілген тауарларға салынған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы хабарлауға қойылатын талаптар белгіленсе, егер бақылау белгісі бүлінсе немесе жойылса және (немесе) тауарды қайтару (алмастыру) тиісті сападағы тауарды қайтару (алмастыру) үшін мүше мемлекеттердің заңнамасында айқындалған мерзімнен асатын мерзімде жүргізілсе, тауарды қайтару кезінде қайта таңбалау жағдайында шаруашылық жүргізуші субъекті "Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімін орындайды.

      71. Бірінші болып "Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.020) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша шаруашылық жүргізуші субъекті қайтадан таңбаланған тауарлар туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады.

      72. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер келіп түскен кезде "Мүше мемлекеттердің уәкілетті органының тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.021) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша ұсынылған мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органында мәліметтерді өңдеу кезінде ұсынылған мәліметтердің мүше мемлекеттің тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде сақталатын мәліметтерге сәйкестігін бақылау жүзеге асырылады. Әрбір бақылау белгісі бойынша мынадай тексеру жүзеге асырылады:

      жаңа бақылау белгісі салынған тауар туралы және онымен бұрын байланысты болған бақылау белгісі туралы туралы мәліметтер тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болуға тиіс;

      жаңа бақылау белгісі туралы мәліметтер тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болуға, ал оны пайдалану туралы мәліметтер онда болмауға тиіс.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы жүзеге асыратын тексерулер құрамы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кеңейтілуі мүмкін.

      Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер табысты түрде өңделген кезде мүше мемлекеттің уәкілетті органы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама қалыптастыруды және шаруашылық жүргізуші субъектіге беруді жүзеге асырады. Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді бақылау кезінде қателер анықталған кезде мүше мемлекеттің уәкілетті органы операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны қалыптастырады және беруді жүзеге асырады.

      73. Шаруашылық жүргізуші субъектіге мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама келіп түскен кезде "Шаруашылық жүргізуші субъектінің тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы" (P.LS.01.OPR.022) операциясы орындалады.

      74. Шаруашылық жүргізуші субъектінің тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алуы "Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      75. "Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 32-кестеде келтірілген.

      32-кесте

"Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.006) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.020

тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну

осы Қағидалардың 33-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.021

мүше мемлекеттердің уәкілетті органының тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

осы Қағидалардың 34-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.022

шаруашылық жүргізуші субъектінің тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы

осы Қағидалардың 35-кестесінде келтірілген

      33-кесте

"Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.020) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.020

2

Операция атауы

тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

орындаушы бұрын салынған бақылау белгілерін пайдалану мүмкін болмаған жағдайда орындайды

5

Шектеулер

тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс. Мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қалыптастырады және оларды мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады

7

Нәтижелер

тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      34-кесте

"Мүше мемлекеттердің уәкілетті органының тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.021) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.021

2

Операция атауы

мүше мемлекеттердің уәкілетті органының тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы қайтадан таңбаланған тауарлар туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" операциясы (P.LS.01.OPR.020))

5

Шектеулер

мәліметтер шаруашылық жүргізуші субъектілер беретін ақпаратқа қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алынған мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады, мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны қалыптастырады және шаруашылық жүргізуші субъектіге жібереді

7

Нәтижелер

тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер өңделді, мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарлама немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарлама шаруашылық жүргізуші субъектіге жіберілді

      35-кесте

"Шаруашылық жүргізуші субъектінің тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы" (P.LS.01.OPR.022) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.022

2

Операция атауы

шаруашылық жүргізуші субъектінің тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы

3

Орындаушы

шаруашылық жүргізуші субъекті

4

Орындалу шарты

орындаушы мәліметтердің табысты түрде өңделгені туралы хабарламаны немесе операцияны орындаудан бас тартылғаны туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Мүше мемлекеттердің уәкілетті органының тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі" (P.LS.01.OPR.021) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады

7

Нәтижелер

тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алынды

3. Комиссияның Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында мәліметтер алуы рәсімдері

"Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімі

      76. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімінің орындалу схемасы 12-суретте берілген.



      12-сурет. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімінің орындалу схемасы

      77. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімін Комиссия таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алу қажеттігі туындаған кезде орындайды.

      78. Бірінші болып "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы" (P.LS.01.OPR.023) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуды қалыптастырады және мәліметтер ұсынатын уәкілетті органға жібереді.

      79. Мәліметтер ұсынатын уәкілетті органға таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салу келіп түскен кезде "Таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуды өңдеу және ұсыну" (P.LS.01.OPR.024) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша сұрау салуды өңдеу жүзеге асырылады және сұрау салынған мәліметтер ұсынылады немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарларма жіберіледі.

      80. Комиссияға таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарларма келіп түскен кезде "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.OPR.025) операциясы орындалады.

      81. Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарларманы алуы "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      82. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 36-кестеде келтірілген.

      36-кесте

"Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.PRC.007) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.023

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы

осы Қағидалардың 37-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.024

таңбаланған тауар айналымы туралы сұрау салуды өңдеу және мәліметтер ұсыну

осы Қағидалардың 38-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.025

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы

осы Қағидалардың 39-кестесінде келтіріген

      37-кесте

"Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы" (P.LS.01.OPR.023) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.023

2

Операция атауы

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындалу шарты

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер алу қажеттігі туындаған кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес таңбаланған тауардың айнылымы туралы мәліметтерге сұрау салуды қалыптастырады. Сұрау салуда кезең ішінде мәліметтерді алу қажет болған кезде мәліметтер сұратылатын кезеңнің бастапқы және соңғы датасы көрсетіледі. Сұрау салуда бастапқы дата көрсетілген кезде тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде тіркелген күні көрсетілген сұрау салуда көрсетілген датадан кешірек мәліметтер сұратылады. Тауарлар тізбесінен тауардың белгілі бір коды бойынша мәліметтер алу қажет болған кезде сұрау салуда ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың 10 мәндік коды көрсетіледі. Белгілі бір салық төлеушіге қатысты мәліметтер алу қажет болған кезде сұрау салуда салық төлеушіні сәйкестендіргіш көрсетілуге тиіс. Тауарды айналымға шығарудың белгілі бір тәсілі бойынша мәліметтер алу қажет болған кезде сұрау салуда тауарды айналымға шығару тәсілі көрсетілуге тиіс

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салу мәліметтер ұсынатын уәкілетті органға жіберілді

      38-кесте

"Таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуды өңдеу және ұсыну" (P.LS.01.OPR.024) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.024

2

Операция атауы

таңбаланған тауар айналымы туралы сұрау салуды өңдеу және мәліметтер ұсыну

3

Орындаушы

мәліметтер ұсынатын уәкілетті орган

4

Орындалу шарты

орындаушы таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрату алған кезде орындалады ("Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы" операциясы (P.LS.01.OPR.023))

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Хабар мен электрондық құжаттың деректемелері (мәліметтер) Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы сұрау салуды өңдеуді жүзеге асырады, таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді қамтитын хабарды немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны қалыптастырады және Комиссияға жібереді

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салу өңделді, таңбаланған тауар туралы мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама Комиссияға жіберілді

      39-кесте

"Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" (P.LS.01.OPR.025) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.025

2

Операция атауы

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындалу шарты

орындаушы таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуды өңдеу және ұсыну" (P.LS.01.OPR.024) операциясы)

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама алынды

4. Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.008) рәсімі

      83. "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.008) рәсімінің орындалу схемасы 13-суретте берілген.



      13-сурет. "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.008) рәсімінің орындалу схемасы

      84. "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.008) рәсімі мүше мемлекеттің уәкілетті органы тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады.

      85. Бірінші болып "Мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынуға сұрау салу алу" (P.LS.01.OPR.026) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынуға сұрау салуды алуды жүзеге асырады.

      86. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынуға сұру салу келіп түскен кезде "Мүше мемлекеттің уәкілетті органы арқылы ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.LS.01.OPR.027) операциясы орындалады, оны орындау нәтижесінде таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынуға сұрау салуды мүше мемлекеттің уәкілетті органы мәліметтер ұсынған уәкілетті органдарға жібереді.

      87. Мәліметтер ұсынатын уәкілетті органға таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынуға сұрау салу келіп түскен кезде "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.OPR.028) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мәліметтер ұсынатын уәкілетті орган таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынады.

      88. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу және мүдделі тұлғаға ұсыну" (P.LS.01.OPR.029) операциясы тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде белгіленген талаптарға сәйкес орындалады.

      89. Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.008) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      90. "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.PRC.008) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 40-кестеде келтірілген.

      40-кесте

"Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі (P.LS.01.PRC.008)


Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.026

мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу

осы Қағидалардың 41-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.027

мүше мемлекеттің уәкілетті органы арқылы ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 42-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.028

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 43-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.029

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу және оны мүдделі тұлғаға ұсыну

осы Қағидалардың 44-кестесінде келтірілген

      41-кесте

"Мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтеді ұсынуға сұрау салуды алу" (P.LS.01.OPR.026) операциясының сипаттамасы


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.026

2

Операция атауы

мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады

5

Шектеулер

мүше мемлекеттің уәкілетті органының ақпараттық ресурсында мүдделі тұлғаны авторландыру талап етіледі

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алады

7

Нәтижелер

мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салу алынды

      42-кесте

"Мүше мемлекеттің уәкілетті органы арқылы ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.LS.01.OPR.027) операциясының сипаттамасы


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.027

2

Операция атауы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы арқылы ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

орындаушы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады ("Мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу" операциясы (P.LS.01.OPR.026))

5

Шектеулер

сұрау салудың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жасау регламентіне сәйкес қалыптастырады және оны мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдарға жібереді

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салу мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдарға жіберілді

      43-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.028) операциясының сипаттамасы


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.028

2

Операция атауы

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган

4

Орындалу шарты

орындаушы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындайды ("Мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу" операциясы (P.LS.01.OPR.026))

5

Шектеулер

мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана ұсынады. Хабарламалар мен электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жасау регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс. Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде – мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органның тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде сақталатын, уақыт бойынша соңғы келіп түскен таңбаланған тауар туралы мәліметтер ғана ұсынылады.

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған сұрау салуды өңдеуді Уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жасау регламентіне сәйкес жүзеге асырады, таңбаланған тауар туралы мәліметтер қамтылатын, өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны не сұрау салу параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екендігі туралы хабарламаны қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді

7

Нәтижелер

мүше мемлекеттің уәкілетті органына таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салуды өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберілді

      44-кесте

"Мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну және оны өңдеу" (P.LS.01.OPR.029) операциясының сипаттамасы


Р/с№

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.029

2

Операция атауы

мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну және оны өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындалу шарты

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде белгіленген қағидаларға сәйкес орындалады

5

Шектеулер

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.028) операциясын орындау кезінде алынған өңдеу нәтижелері туралы хабарламада қамтылатын мәліметтерді ескере отырып, таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қалыптастырады және оны мүдделі тұлғаға ұсынады. Егер мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдардың барлығынан бірдей таңбаланған тауар туралы мәліметтер алынбаса, орындаушы бұл туралы мүдделі тұлғаны хабардар етеді

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар туралы мәліметтер мүдделі тұлғаға ұсынылды

"Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.PRC.009) рәсімі

      91. "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" рәсімін (P.LS.01.PRC.009) орындау схемасы 14-суретте берілген.



      14-сурет. "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" рәсімін (P.LS.01.PRC.009) орындау схемасы

      92. "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" рәсімі (P.LS.01.PRC.009) Комиссия Одақтың ақпараттық порталындағы жеке кабинет арқылы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады.

      93. Бірінші болып "Одақтың ақпараттық порталында таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу" (P.LS.01.OPR.030) операциясы орындалады, оны орындау кезінде Комиссияның мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алуы жүзеге асыылады.

      94. Комиссияға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салу түскен кезде "Одақтың ақпараттық порталында ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" операциясы (P.LS.01.OPR.031) орындалады, оны орындау кезінде Комиссия мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдардан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратады.

      95. Мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органға таңбаланған тауарлар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салу түскен кезде "Одақтың ақпараттық порталы үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" операциясы (P.LS.01.OPR.032) орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган Комиссияға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынады.

      96. Мәліметтерді ұсынуға сұрау салуға жауап ретінде Комиссияға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді уәкілетті органдардың ұсыну фактісі бойынша не мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұратуды алған кезден бастап 5 минуттан кейін ("Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу" операциясы (P.LS.01.OPR.030)) (жоғарыда сипатталған оқиғалардың қайсысы бұрын болатынына қарай) "Одақтың ақпараттық порталында таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу және мүдделі тұлғаға ұсыну" операциясы (P.LS.01.OPR.033) орындалады.

      97. "Одақтың ақпараттық ресурсын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.PRC.009) рәсімін орындау нәтижесі мүдделі тұлғаға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну болып табылады.

      98. "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.PRC.009) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 45-кестеде берілген.

      45-кесте

"Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.PRC.009) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі


Кодпен белгілеу

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.LS.01.OPR.030

Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу

осы Қағидалардың 46-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.031

Одақтың ақпараттық порталында ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 47-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.032

Одақтың ақпараттық порталы үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 48-кестесінде келтірілген

P.LS.01.OPR.033

Одақтың ақпараттық порталында таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу және мүдделі тұлғаға ұсыну

осы Қағидалардың 49-кестесінде келтірілген

      46-кесте

"Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу" (P.LS.01.OPR.030) операциясының сипаттамасы


Р/с№

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.030

2

Операция атауы

Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындалу шарты

орындаушы мүдделі тұлғадан Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады

5

Шектеулер

Одақтың ақпараттық порталында мүдделі тұлғаны авторландыру талап етіледі

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы мүдделі тұлғадан Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы қалыптастырылған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алады

7

Нәтижелер

мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салу алынды

      47-кесте

"Одақтың ақпараттық порталында ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.LS.01.OPR.031) операциясының сипаттамасы


Р/с№

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.031

2

Операция атауы

Одақтың ақпараттық порталында ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындалу шарты

мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды алған кезде орындалады ("Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу" операциясы (P.LS.01.OPR.030))

5

Шектеулер

сұрау салудың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және оны Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жасау регламентіне сәйкес мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдарға жібереді

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдарға жіберілді

      48-кесте

"Одақтың ақпараттық порталы үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.OPR.032) операциясының сипаттамасы


Р/с№

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.OPR.032

2

Операция атауы

Одақтың ақпараттық порталы үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган

4

Орындалу шарты

орындаушы мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады ("Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" операциясы (P.LS.01.OPR.031))

5

Шектеулер

сұрау салудың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Авторландыру талап етіледі, мәліметтерді тек қана Комиссия сұратады. Хабарламалар мен электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс. Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органның тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде сақталатын таңбаланған тауар туралы мәліметтердің уақыт бойынша соңғы келіп түскені ғана ұсынылады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған сұрау салуды өңдеуді Уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады, таңбаланған тауар туралы мәліметтер қамтылатын, өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны не сұрау салу параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екендігі туралы хабарламаны қалыптастырады және Комиссияға жібереді

7

Нәтижелер

Комиссияға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберілді

      49-кесте

"Одақтың ақпараттық порталында таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу және мүдделі тұлғаға ұсыну" (P.LS.01.OPR.033) операциясының сипаттамасы


Р/с№

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Коден белгілеу

P.LS.01.OPR.033

2

Операция атауы

Одақтың ақпараттық порталында таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу және мүдделі тұлғаға ұсыну

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындалу шарты

Мәліметтерді ұсынуға сұрау салуға жауап ретінде Комиссияға таңбаланған тауар туралы мәліметтерді уәкілетті органдардың ұсыну фактісі бойынша не мүдделі тұлғадан таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды алған кезден бастап 5 минуттан кейін ("Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алу операциясы (P.LS.01.OPR.030)) (жоғарыда сипатталған оқиғалардың қайсысы бұрын болатынына қарай) орындалады

5

Шектеулер

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдардан алынған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламада қамтылатын мәліметтерді ескере отырып ("Одақтың ақпараттық порталы үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" операциясы (P.RS.01.OPR.032)), қалыптастырады және алынған мәліметтерді уәкілетті органға ұсынады. Таңбаланған тауар туралы мәліметтер операция шектеулерінде белгіленген уақыт өткен соң мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдардың барлығынан бірдей алынбаса, орындаушы бұл туралы мүдделі тұлғаны хабардар етеді

7

Нәтижелер

таңбаланған тауар туралы мәліметтер мүдделі тұлғаға ұсынылды

IX. Штаттан тыс жағдайларда әрекет ету тәртібі

      99. Жалпы процесс рәсімдерін орындау кезінде айрықша жағдайлар болуы мүмкін, бұл ретте деректерді өңдеу әдеттегі режимде жүргізілмейді. Бұл техникалық іркілістер, құрылымдық және логикалық бақылаудағы қателер туындаған кезде және өзге де жағдайларда орын алуы мүмкін.

      100. Құрылымдық және логикалық бақылау қателері туындаған жағдайда жалпы процеске қатысушы қате туралы хабарлама алынған хабарды жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға және Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкестігі тұрғысынан тексеруді жүзеге асырады. Мәліметтердің көрсетілген құжаттардың талаптарына сәйкес еместігі анықталған жағдайда, жалпы процеске қатысушы белгіленген тәртіпке сәйкес анықталған қателерді жою үшін қажетті шараларды қабылдайды.

      101. Штаттан тыс жағдайларды шешу мақсатында мүше мемлекеттер бір-біріне және Комиссияға осы Қағидаларда көзделген талаптарды орындау құзыретіне кіретін мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары туралы хабар береді, сондай-ақ жалпы процесті іске асыру кезінде техникалық қолдауды қамтамасыз етуге жауапты адамдар туралы мәліметтерді ұсынады.

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 19 қаңтардағы
№ 3 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл РЕГЛАМЕНТІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Регламент Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім (бұдан әрі – Келісім);

      Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңестің "Кеден одағына мүше-мемлекеттердің аумақтары мен Бірыңғай экономикалық кеңістікте жеңіл өнеркәсіп өнімінің жекелеген түрлерін таңбалау жүйесін әзірлеу туралы" 2014 жылғы 10 қазандағы № 88 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен жалпы процестерді іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгерістер енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылардың "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақтың аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесінің (бұдан әрі – жалпы процесс) транзакцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарын, сондай-ақ оларды орындау кезіндегі өз рөлін біркелкі түсінуін қамтамасыз ету мақсатында әзірленген.

      3. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылар арасында ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процесс операцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      4. Осы Регламентті жалпы процеске қатысушылар жалпы процесс шеңберіндегі рәсімдер мен операциялардың орындалу тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ осы жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің құрамдастарын жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Регламенттің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемесі" – белгілі бір контесте ажырамайтын болып есептелетін, электрондық құжат (мәліметтер) деректерінің бірлігі;

      "жалпы процесс ақпараттық объектісінің жай-күйі" – жалпы процесс операцияларын орындау кезінде өзгеріске түсетін, жалпы процесс рәсімін орындаудың белгілі бір кезеңінде жалпы процестің ақпараттық объектісін сипаттайтын қасиет.

      Осы Регламентте пайдаланылатын "бастамашы", "бастама операция", "қабылдайтын операция", "респондент", "жалпы процесс хабарламасы" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Регламентте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақтың аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл туралы негізгі мәліметтер

1. Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар

      6. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі 1-кестеде берілген.

      1-кесте

Ақпараттық өзара іс-қимыл жасауға қатысушылар рөлдерінің тізбесі

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

Ақпарат алушы

Келісімнің орындалуын мониторингтеуді және бақылауды жүзеге асыру, мүдделі тұлғаларға ақпарат беру мақсатында сұрау салуларды қалыптастыруды, таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді (таңбаланған тауар туралы мәліметтерді) алуды және өңдеуді жүзеге асырады

Еуразиялық экономикалық комиссия (P.ACT.001)

Ақпарат ұсынушы

таңбаланған тауарлардың айналымы туралы мәліметтерді, сондай-ақ таңбаланған тауар туралы сұратылған мәліметтерді қалыптастыруды және Еуразиялық экономикалық комиссияға ұсынуды жүзеге асырады

Одаққа мүше мемлекеттің мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органы (P.LS.01.ACT.005)

2. Ақпараттық өзара іс-қимыл жасау құрылымы

      7. Жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл Одаққа мүше мемлекеттердің мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия (бұдан әрі тиісінше – мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган, Комиссия) арасында жалпы процестің рәсімдеріне сәйкес жүзеге асырылады, олар:

      Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл;

      Келісімнің орындалуын мониторингтеуді және бақылауды жүзеге асыру мақсатында Комиссия мәліметтерді алған кездегі ақпараттық өзара іс-қимыл.

      Мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы 1-суретте берілген.



      1-сурет. Мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      8. Мәліметтерді ұсынатын уәкілетті органдар мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс шеңберінде іске асырылады. Жалпы процестің құрылымы Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында айқындалған.

      9. Ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс транзакцияларын орындау тәртібін айқындайды, олардың әрқайсысы жалпы процеске қатысушылар арасында жалпы процестің ақпараттық объектісінің жай-күйін үндестіру мақсатында хабарламалар алмасуды білдіреді. Әрбір ақпараттық өзара іс-қимыл үшін операциялар мен осындай операцияларға сәйкес келетін жалпы процесс транзакциялары арасындағы өзара байланыс айқындалған.

      10. Бастамашы жалпы процесс транзакцияларын орындау кезінде өзі жүзеге асыратын операциялар шеңберінде (бастама операция) респондентке сұрау салу хабарламасын жібереді, респондент өзі жүзеге асыратын операция шеңберінде (қабылдаушы операция) оған жауап ретінде жалпы процесс транзакциясының шаблонына байланысты жауап хабарлама жіберуі немесе жібермеуі мүмкін. Хабарламалар құрамындағы деректердің құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақтың аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      11. Жалпы процесс транзакциялары осы Регламентте айқындалғандай, жалпы процесс транзакцияларының берілген параметрлеріне сәйкес орындалады.

V. Рәсім топтары шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасау

1. Келісімнің орындалуын мониторингтеу мақсатында Комиссия мәліметтер алған кездегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      12. Келісімнің орындалуын мониторингтеу мақсатында Комиссия мәліметтерді алған кезде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 2-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 2-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объктілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері және жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс келтірілген.



      2-сурет. Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында Комиссия мәліметтерді алған кезде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      2-кесте

Келісімнің орындалуын мониторингтеу мен бақылауды жүзеге асыру мақсатында Комиссия мәліметтерді алған кездегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі


Р/с

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісініңаралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер алуы (P.LS.01.PRC.007)

1.1

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы (P.LS.01.OPR.023).
Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы (P.LS.01.OPR.025)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұратылған

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді сұрату мен ұсынуды өңдеу (P.LS.01.OPR.024)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): ұсынылған.
Таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): жоқ

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы (P.LS.01.TRN.007)

2. Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасау

      13. Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 3-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 3-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері және жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс келтірілген.



      3-сурет. Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      3-кесте

Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі


Р/с

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (P.LS.01.PRC.009)

1.1

Одақтың ақпараттық порталына ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (P.LS.01.OPR.031).
Одақтың ақпараттық порталындағы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу және мүдделі тұлғаға ұсыну (P.LS.01.OPR.033)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұратылған

Одақтың ақпараттық порталы үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.OPR.032)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұрау салуға жауап алынған

Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.TRN.009)

VI. Жалпы процесс хабарламаларының сипаттамасы

      14. Жалпы процесті іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде берілетін жалпы процесс хабарламаларының тізбесі 4-кестеде берілген. Хабарламалар құрамындағы деректер құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасында тиісті құрылымға сілтеме 4-кестенің 3-бағанының мәні бойынша белгіленеді.

      4-кесте

Жалпы процесс хабарламаларының тізбесі


Кодпен белгілеу

Атауы

Электрондық құжаттың (мәліметтердің) құрылымы

1

2

3

P.LS.01.MSG.006

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама (R.006)

P.LS.01.MSG.012

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (R.CT.LS.01.005)

P.LS.01.MSG.013

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (R.CT.LS.01.006)

P.LS.01.MSG.014

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы

Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салуы (R.CT.LS.01.003)

P.LS.01.MSG.015

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер

Комиссияға ұсынылатын таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер (R.CT.LS.01.004)

VII. Жалпы процесс транзакцияларының сипаттамасы

1. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" жалпы процесс транзакциясы (P.LS.01.TRN.007)

      15. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" жалпы процесс транзакциясы (P.LS.01.TRN.007) респонденттің бастамашыға тиісті мәліметтерді ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің аталған транзакциясын орындау схемасы 4-суретте берілген. Жалпы процесс транзакцияларының параметрлері 5-кестеде берілген.



      4-сурет. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы (P.LS.01.TRN.007)

      5-кесте

"Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы" жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы (P.LS.01.TRN.007)


Р/с№

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.007

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді алуы

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерді сұрату мен ұсынуды өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): ұсынылған
таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): жоқ

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алуды растауға арналған уақыт


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

20 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

3 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы (P.LS.01.MSG.014)


жауап хабарлама

таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер (P.LS.01.MSG.015)
өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.006)

11

Жалпы процесс транзакциялары хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

2. "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" жалпы процесс транзакциясы (P.LS.01.TRN.009)

      16. "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.009) жалпы процесс транзакциясы мүдделі тұлғадан Одақтың ақпараттық порталын пайдалана отырып қалыптастырылған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуды алу кезінде бастамашының тиісті мәліметтерді респонденттен алуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 5-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 6-кестеде берілген.



      5-сурет. "Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы (P.LS.01.TRN.009)

      6-кесте

"Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.TRN.009) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Р/с№

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.009

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алу

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

Одақтың ақпараттық порталын пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұрау салуға жауап алынған

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алуды растауға арналған уақыт


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

1 мин


жауапты күту уақыты

5 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

1 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (P.LS.01.MSG.012)


жауап хабарлама

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.013)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгілері

жоқ


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

VIII. Штаттан тыс жағдайларда әрекет ету тәртібі

      17. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде штаттан тыс жағдайлардың орын алуы ықтимал, мұнда деректерді өңдеу әдеттегі режимде жүргізілмейді. Штаттан тыс жағдайлар техникалық іркіліс кезінде, күту уақыты өткен кезде және өзге де жағдайларда туындайды. Жалпы процеске қатысушының штаттан тыс жағдайлардың туындау себептері туралы түсіндірмелер және оны шешу жөнінде ұсынымдар алуы үшін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің қолдау қызметіне тиісті сұрату жіберу мүмкіндігі көзделген. Штаттан тыс жағдайларды шешу жөніндегі жалпы ұсынымдар 7-кестеде берілген.

      18. Мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган қате туралы құлақтандыру алынған хабарламаны Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына және осы Регламенттің ІХ бөлімінде көрсетілген электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігі тұрғысынан тексеруді жүргізеді. Көрсетілген талаптарға сәйкессіздік анықталса, мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган анықталған қателерді жою үшін барлық қажетті шараларды қабылдайды. Егер сәйкессіздік анықталмаса, мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган осы штаттан тыс жағдай сипатталған хабарламаны сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің қолдау қызметіне жібереді.

      7-кесте

Штаттан тыс жағдайларда әрекет ету


Штаттан тыс жағдайдың коды

Штаттан тыс жағдайдың сипаттамасы

Штаттан тыс жағдайдың себептері

Штаттан тыс жағдай туындаған кездегі әрекеттердің сипаттамасы

1

2

3

4

P.EXC.002

жалпы процестің екіжақты транзакциясы бастамашысы келісілген қайталау саны өткен соң жауап хабарламаны алған жоқ

көлік жүйесіндегі техникалық іркілістер немесе бағдарламалық қамтамасыз етудегі жүйелік қате

хабарлама қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет

P.EXC.004

жалпы процесс транзакциясының бастамашысы қате туралы хабарлама алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылмаған

жалпы процесс транзакциясы бастамашысының пайдаланылатын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды үндестіруі немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемасын жаңартуы қажет. Егер анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілсе, электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылса, қабылдайтын қатысушының қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет.

P.LS.01.EXC.003

бастамашының ақпараттық жүйесінде респонденттен жауап хабарламаны өңдеу кезінде қате орын алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген, электрондық құжаттар және (немесе) мәліметтер
XML-схемалары жаңартылмаған, жалпы процесс транзакциясы бастамашысының жағында хабарламаны өңдеу кезінде ішкі қателік орын алған

хабарлама қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет

IX. Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптар

      19. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.MSG.012) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.005) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 8-кестеде берілген.

      8-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.MSG.012) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.005) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ең болмағанда біреуі ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің жаһандық сериялық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier) толтырылуға тиіс

      20. "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.013) хабарында берілетін "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.006) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 9-кестеде берілген.

      9-кесте

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.013) хабарында берілетін "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.006) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Датасы мен уақыты" (csdo:EventDateTime) деректемесінің мәні ағымдағы датадан кем немесе соған тең болуға тиіс

2

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ең болмағанда біреуі ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің жаһандық сериялық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier) толтырылуға тиіс

3

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "1" немесе "6" мәнін қабылдауы мүмкін

4

егер "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "6" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

5

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер" (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

6

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі "1" мәнін қабылдауға тиіс

7

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "2" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі "2" мәнін қабылдауға тиіс

8

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "3" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Экспорттаушы ел туралы мәліметтер" (ctcdo:CountryDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

9

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "4" мәнін қабылдаса, онда "Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер" (ctcdo:OwnerSubjectDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) деректемесі және "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі толтырылуға тиіс

10

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "4" мәнін қабылдаса және "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер"(ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

11

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "7"мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымнан шығару типі" (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) мен "Тауарды айналымнан шығару даталары" (ctsdo:OutputDate) деректемелері толтырылуға тиіс

      21. "Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы" (P.LS.01.MSG.014) хабарламасында берілетін "Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салуы" (R.CT.LS.01.003) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 10-кестеде берілген.

      10-кесте

"Комиссияның таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтерге сұрау салуы" (P.LS.01.MSG.014) хабарламасында берілетін "Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салуы" (R.CT.LS.01.003) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Есепті кезеңнің соңғы датасы" (ctsdo:‌Last‌Day‌Report‌Period) деректемесі тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде тіркеу белгілі бір уақыт кезеңінде жүзеге асырылған мәліметтерді сұрату кезінде толтырылуға тиіс

2

"Есепті кезеңнің соңғы датасы" (ctsdo:‌Last‌Day‌Report‌Period) деректемесі тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде тіркеу "Есепті кезеңнің бастапқы датасы" (ctsdo:‌First‌Day‌Report‌Period) деректемесінде көрсетілген уақыттан кешірек жүзеге асырылған мәліметтерді сұрату кезінде толтырылмайды

3

"ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды" (csdo:‌Commodity‌Code) деректемесі ЕАЭО СЭҚ ТН таңдалған коды бойынша мәліметтерді сұрату кезінде толтырылуға тиіс

4

"Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:‌Release‌Method‌Code) деректемесі Тауарларды айналымға шығарудың таңдалған тәсілі бойынша мәліметтерді сұрату кезінде толтырылуға тиіс

      22. "Таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.015) хабарламасында берілетін "Комиссияға ұсынылатын таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.004) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 11-кестеде берілген.

      11-кесте

"Таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.015) хабарламасында берілетін "Комиссияға ұсынылатын таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.004) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Датасы мен уақыты" (csdo:EventDateTime) деректемесінің мәні ағымдағы датадан кем немесе соған тең болуға тиіс

2

"Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер" (ctcdo:OwnerSubjectDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) деректемесі толтырылуға тиіс

3

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo: CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM) деректемесі толтырылуға тиіс

4

"Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің деректемелері" (ctcdo:‌CIMDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерін іске асыру датасы" (ctsdo:‌CIMRelease‌Date) деректемесі, егер электрондық құжатта (мәліметтерде) "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" деректемесі (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details), "1", "2" немесе "4" мәні қамтылатын "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) салынған деректемесі болса, толтырылуға тиіс

5

"Айналымға шығарылған тауарлар жөніндегі мәліметтер (ctcdo:‌Turnover‌Goods‌Details)" күрделі деректемесінің құрамында "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды" (csdo:‌Commodity‌Code) деректемесі, егер электрондық құжаттарда (мәліметтерде) "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" деректемесі (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details), "1", "2" немесе "4" мәні қамтылатын "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) салынған деректемесі болса, толтырылуға тиіс

6

"Айналымға шығарылған тауарлар жөніндегі мәліметтер" (ctcdo:‌Turnover‌Goods‌Details) күрделі деректемесінің құрамында "Global Trade Item Number сәйкестендіргіші" (ctsdo:GTIN) деректемесі, егер электрондық құжаттарда (мәліметтерде) "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" деректемесі (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details), "1", "2" немесе "4" мәні қамтылатын "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) салынған деректемесі болса, толтырылуға тиіс

7

"Айналымға шығарылған тауарлар жөніндегі мәліметтер" (ctcdo:‌Turnover‌Goods‌Details) күрделі деректемесінің құрамында "Тауар өндірушінің GLN" (ctsdo:Information‌Provider‌Code) деректемесі, егер электрондық құжатта (мәліметтерде) "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details) деректемесі, "1", "2" немесе "4" мәні қамтылатын "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) салынған деректемесі болса, толтырылуға тиіс (болған кезде)

8

"Айналымға шығарылған тауарлар жөніндегі мәліметтер" (ctcdo:‌Turnover‌Goods‌Details) күрделі деректемесінің құрамында "Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер" (ctcdo:‌Customs‌Document‌Id‌Details) деректемесі, егер электрондық құжатта (мәліметтерде) "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details) деректемесі, "1" мәнін қамтитын "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) салынған деректемесі "1" болса, толтырылуға тиіс

9

"Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер" (ctcdo:‌Owner‌SubjectDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Елдің коды" (csdo:‌Unified‌Country‌Code) деректемесі толтырылуға тиіс

10

егер "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) деректемесі "1", "2" немесе "4" мәнін қамтыса, онда "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:‌Release‌Method‌Code) деректемесі толтырылуға тиіс

11

егер "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) деректемесі "1" мәнін қамтыса, онда "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details) күрделі деректемесінің құрамында "Таңбалау тәсілі" (ctsdo:‌Marking‌Type‌Code) деректемесі толтырылуға тиіс

12

егер "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails)күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) деректемесі "7" мәнін қамтыса, онда "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымнан шығару тәсілі" (ctsdo:‌Turnover‌Type‌Output‌Code) деректемесі толтырылуға тиіс

13

егер "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:TurnoverMarkGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:‌Goods‌Release‌Code) деректемесі "7" мәнін қамтыса, онда "Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы" (ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымнан шығару даталары" (ctsdo:‌Output‌Date) деректемесі толтырылуға тиіс

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 19 қаңтардағы
№ 3 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл РЕГЛАМЕНТІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Регламент Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім;

      Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңестің "Кеден одағына мүше-мемлекеттердің аумақтары мен Бірыңғай экономикалық кеңістікте жеңіл өнеркәсіп өнімінің жекелеген түрлерін таңбалау жүйесін әзірлеу туралы" 2014 жылғы 10 қазандағы № 88 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен жалпы процестерді іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгерістер енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдары өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимыл жасасқан кезде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылардың "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесінің (бұдан әрі – жалпы процесс) транзакцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарын, сондай-ақ оларды орындау кезіндегі өз рөлін біркелкі түсінуін қамтамасыз ету мақсатында әзірленген.

      3. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процесс операцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      4. Осы Регламентті жалпы процеске қатысушылар жалпы процесс шеңберіндегі рәсімдер мен операциялардың орындалу тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ осы жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің құрамдастарын жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Регламенттің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемесі" – белгілі бір контексте ажырамайтын болып есептелетін электрондық құжат (мәліметтер) деректерінің бірлігі;

      "жалпы процесс ақпараттық объектісінің жай-күйі" – жалпы процесс операцияларын орындау кезінде өзгеріске түсетін, жалпы процесс рәсімін орындаудың белгілі бір кезеңінде жалпы процестің ақпараттық объектісін сипаттайтын қасиет.

      Осы Регламентте пайдаланылатын "бастамашы", "бастама операция", "қабылдайтын операция", "респондент", "жалпы процесс хабарламасы" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Регламентте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл туралы негізгі мәліметтер

1. Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар

      6. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі 1-кестеде берілген.

      1-кесте

Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алушы

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуды жүзеге асырады

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.LS.01.ACT.003)

Мәліметтердің иесі

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынуды жүзеге асырады

экспорттаушы тіркелген Одаққа мүше мемлееттің уәкілетті органы (P.LS.01.ACT.004)

Мәліметтерді сұрататын уәкілетті орган

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуды жүзеге асырады

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.LS.01.ACT.003)

Мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган

сұрау салу бойынша мәліметтерді ұсынуды жүзеге асырады

мәліметтерді ұсынатын уәкілетті орган (P.LS.01.ACT.005)

2. Ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      7. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл Одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары (бұдан әрі – мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары) арасында жалпы процесс рәсімдеріне сәйкес жүзеге асырылады, олар:

      трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл;

      таңбаланған тауар айналымын бақылауды жүзеге асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы 1-суретте берілген.



      1-сурет. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      8. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс шеңберінде іске асырылады. Жалпы процестің құрылымы Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында айқындалған.

      9. Ақпараттық өзара іс-қимыл жасау жалпы процесс транзакцияларын орындау тәртібін айқындайды, олардың әрқайсысы жалпы процеске қатысушылар арасында жалпы процестің ақпараттық объектісінің жай-күйін үндестіру мақсатында хабарламалар алмасуды білдіреді. Әрбір ақпараттық өзара іс-қимыл үшін операциялар мен осындай операцияларға сәйкес келетін жалпы процесс транзакциялары арасындағы өзара байланыс айқындалған.

      10. Бастамашы жалпы процесс транзакцияларын орындау кезінде өзі жүзеге асыратын операциялар шеңберінде (бастама операция) респондентке сұрау салу хабарламасын жібереді, респондент өзі жүзеге асыратын операция шеңберінде (қабылдайтын операция) оған жауап ретінде жалпы процесс транзакциясының шаблонына байланысты жауап хабарлама жіберуі немесе жібермеуі мүмкін. Хабарламалар құрамындағы деректердің құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген Жалпы процестің интеграцияланған жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      11. Жалпы процесс транзакциялары осы Регламентте айқындалғандай, жалпы процесс транзакцияларының берілген параметрлеріне сәйкес орындалады.

V. Рәсімдер топтары шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

1. Таңбаланған тауар айналымын бақылауды жүзеге асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      12. Таңбаланған тауар айналымын бақылауды жүзеге асыру кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 2-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 2-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объктілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері және жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс берілген.



      2-сурет. Таңбаланған тауар айналымын бақылауды жүзеге асыру кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      2-кесте

Таңбаланған тауар айналымын бақылауды жүзеге асыру кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі


Р/с

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Тауаларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.PRC.008)

1.1

Мүше мемлекеттің уәкілетті органы арқылы ұсыну үшін таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (P.LS.01.OPR.027).
Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді мүдделі тұлғаға ұсыну және өңдеу (P.LS.01.OPR.029)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұратылған

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.OPR.028)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұрау салуға жауап алынды

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.TRN.008)

2. Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл

      13. Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 4-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 4-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және қорытынды операциялары және жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс берілген.



      4-сурет. Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      4-кесте

Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі


Р/с

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.PRC.005)

1.1

Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсыну (P.LS.01.OPR.015).
Экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны қабылдау және өңдеу (P.LS.01.OPR.017)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): мәліметтерді өңдеу нәтижесі алынған.
Таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсынылған

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.LS.01.OPR.016)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұрау салуға жауап алынды

экспорттаушы тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (P.LS.01.TRN.010)

VI. Жалпы процесс хабарламаларының сипаттамасы

      14. Жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде берілетін жалпы процесс хабарламаларының тізбесі 5-кестеде берілген. Хабарламалар құрамындағы деректердің құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасында тиісті құрылымға сипаттама 5-кестенің 3-бағанының мәні бойынша белгіленеді.

      5-кесте

Жалпы процесс хабарламаларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Электрондық құжаттың (мәліметтердің) құрылымы

1

2

3

P.LS.01.MSG.004

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (R.CT.LS.01.007)

P.LS.01.MSG.011

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (R.CT.LS.01.008)

P.LS.01.MSG.012

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (R.CT.LS.01.005)

P.LS.01.MSG.013

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (R.CT.LS.01.006)

VII. Жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

1. "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.008) жалпы процесс транзакциясы

      15. Бастамашының сұратуы бойынша "Тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.008) жалпы процесс транзакциясы респонденттің тиісті мәліметтерді ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 5-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 6-кестеде берілген.



      5-сурет. "Тауаларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.008) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      6-кесте

"Тауаларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.008) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Р/с№

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.008

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін пайдалану арқылы таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұрау салуға жауап алынды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алуды растауға арналған уақыт


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

1 мин


жауапты күту уақыты

5 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

1 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (P.LS.01.MSG.012)


жауап хабарлама

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.013)

11

Жалпы процесс транзакциялары хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

2. "Экспорттаушы аумағында тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.TRN.010) жалпы процесс транзакциясы

      16. "Экспорттаушы аумағында тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.TRN.010) жалпы процесс транзакциясы бастамашының сұрау салуы бойынша респонденттің тиісті мәліметтерді ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 6-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 7-кестеде берілген.



      6-сурет. "Экспорттаушы аумағында тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.TRN.010) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      7-кесте

"Экспорттаушы аумағында тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.TRN.010) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Р

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.010

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

экспорттаушы аумағында тіркелген мүше мемлекеттің уәкілетті органында трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату мен ұсынуды өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сұрау салуға жауап алынды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алуды растауға арналған уақыт

1 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

1 мин


жауапты күту уақыты

3 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

1 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату (P.LS.01.MSG.011)


жауап хабарлама

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.004)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгілері

жоқ (жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану Комиссия Алқасының тиісті шешімімен көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

VIII. Штаттан тыс жағдайларда әрекет ету тәртібі

      17. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде штаттан тыс жағдайлардың орын алуы ықтимал, мұнда деректерді өңдеу әдеттегі режимде жүргізілмейді. Штаттан тыс жағдайлар техникалық іркіліс кезінде, күту уақыты өткен кезде және өзге де жағдайларда туындайды. Жалпы процеске қатысушының штаттан тыс жағдайлардың туындау себептері туралы түсіндірмелер және оны шешу жөнінде ұсынымдар алуы үшін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің қолдау қызметіне тиісті сұрау салуды жіберу мүмкіндігі көзделген. Штаттан тыс жағдайларды шешу жөніндегі жалпы ұсынымдар 10-кестеде берілген.

      18. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы қате туралы құлақтандыру алынған хабарламаны Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына және осы Регламенттің ІХ бөлімінде көрсетілген электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігі тұрғысынан тексеруді жүргізеді. Егер көрсетілген талаптарға сәйкессіздік анықталса, мүше мемлекеттің уәкілетті органы анықталған қателерді жою үшін барлық қажетті шараларды қабылдайды. Егер сәйкессіздік анықталмаса, мүше мемлекеттің уәкілетті органы осы штаттан тыс жағдай сипатталған хабарламаны сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің қолдау қызметіне жібереді.

      8-кесте

Штаттан тыс жағдайларда әрекет ету


Штаттан тыс жағдайдың коды

Штаттан тыс жағдайдың сипаттамасы

Штаттан тыс жағдайдың себептері

Штаттан тыс жағдай туындаған кездегі әрекеттердің сипаттамасы

1

2

3

4

P.EXC.002

жалпы процестің екіжақты транзакциялары бастамашысының келісілген қайталау саны өткеннен кейін жауап хабарлама алған жоқ

көлік жүйесіндегі техникалық іркілістер немесе бағдарламалық қамтамасыз етудегі жүйелік қате

бағдарлама қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет

P.EXC.004

жалпы процесс транзакциясының бастамашысы қате туралы хабарлама алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштардың үндестірілмеген немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылмаған

жалпы процесс транзакциясы бастамашысының пайдаланылатын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды үндестіруі немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемаларын жаңартуы қажет. Егер анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілсе, электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылса, қабылдаушы қатысушының қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

P.LS.01.EXC.003

респонденттің жауап хабарламасын өңдеу кезінде бастамашының ақпараттық жүйесінде қате орын алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген немесе электрондық құжаттардың және (немесе) мәліметтердің XML-схемалары жаңартылмаған, жалпы процесс транзакциясы бастамашысының жағында хабарламаны өңдеу кезінде ішкі қате орын алған

хабарлама қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

IX. Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптар

      19. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.CT.01.MSG.012) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.005) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 9-кестеде берілген.

      9-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.005) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.CT.01.MSG.012) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ең болмағанда біреуі ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің жаһандық сериялық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) толтырылуға тиіс

      20. "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.013) хабарламасында берілетін "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.006) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 10-кестеде берілген.

      10-кесте

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.013) хабарламасында берілетін "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.006) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Датасы мен уақыты" (csdo:EventDateTime) деректемесінің мәні ағымдағы датадан кем немесе соған тең болуға тиіс

2

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ең болмағанда біреуі ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің жаһандық сериялық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) толтырылуға тиіс

3

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "1" немесе "6" мәнін қабылдауы мүмкін

4

егер "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "6" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

5

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails)күрделі деректемесінің құрамында "Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер" (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

6

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі "1" мәнін қабылдауға тиіс

7

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "2" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі толтырылуға тиіс

8

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "3" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Экспорттаушы ел туралы мәліметтер" (ctcdo:CountryDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

9

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "4" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі толтырылуға тиіс

10

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "4" мәнін қабылдаса және "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер" (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

11

егер "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "7"мәнін қабылдаса, онда "Сұрау салу бойынша ұсынылатын таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:ResponseGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымнан шығару типі" (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) және "Тауарды айналымнан шығару датасы" (ctsdo:OutputDate) деректемелері толтырылуға тиіс

      21. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.MSG.011) хабарламасында берілетін "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.008) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 11-кестеде берілген.

      11-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (P.LS.01.MSG.011) хабарламасында берілетін "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.008) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ең болмағанда біреуі ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі радиожиілікті таңбасының бірегей сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің жаһандық сериялық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) толтырылуға тиіс

      22. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.004) хабарламасында берілетін "Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.007) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 12-кестеде берілген.

      12-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.004) хабарламасында берілетін "Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.007) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Датасы мен уақыты" (csdo:EventDateTime) деректемесінің мәні ағымдағы датадан кем немесе соған тең болуға тиіс

2

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ең болмағанда біреуі ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің жаһандық сериялық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) толтырылуға тиіс

3

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "1", "6" немесе "7" мәнін қабылдауы мүмкін

4

егер "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "6" немесе "7" мәнін қабылдаса, онда "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауарлар туралы ұсынылатын мәліметтер" (ctcdo:TransMarkGoodsDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 19 қаңтардағы
№ 3 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі эмитенттер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл РЕГЛАМЕНТІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Регламент Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім;

      Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңестің "Кеден одағына мүше-мемлекеттердің аумақтары мен Бірыңғай экономикалық кеңістікте жеңіл өнеркәсіп өнімінің жекелеген түрлерін таңбалау жүйесін әзірлеу туралы" 2014 жылғы 10 қазандағы № 88 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен жалпы процестерді іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгерістер енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылардың "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесінің (бұдан әрі – жалпы процесс) транзакцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарын, сондай-ақ оларды орындау кезіндегі өз рөлін біркелкі түсінуін қамтамасыз ету мақсатында әзірленген.

      3. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылар арасында ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процесс операцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      4. Осы Регламентті жалпы процеске қатысушылар жалпы процесс шеңберінде рәсімдер мен операциялардың орындалу тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ осы жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің құрамдастарын жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының (бұдан әрі – мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары) шешімі бойынша қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Регламенттің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемесі" – белгілі бір контесте ажырамайтын болып есептелетін электрондық құжат (мәліметтер) деректерінің бірлігі;

      "жалпы процесс ақпараттық объектісінің жай-күйі" – жалпы процесс операцияларын орындау кезінде өзгеріске түсетін, жалпы процес рәсімін орындаудың белгілі бір кезеңінде жалпы процестің ақпараттық объектісін сипаттайтын қасиет.

      Осы Регламентте пайдаланылатын "бастамашы", "бастама операция", "қабылдайтын операция", "респондент", "жалпы процесс хабарламасы" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Регламентте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл туралы негізгі мәліметтер

1. Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар

      6. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі 1-кестеде берілген.

      1-кесте

Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі


Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

Ақпарат алушы

бақылау (сәйкестендіру белгілерін) дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қабылдауды және өңдеуді жүзеге асырады

мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.LS.01.ACT.003)

Ақпарат ұсынушы

бақылау (сәйкестендіру белгілерін) дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қалыптастыруды және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынуды жүзеге асырады

эмитент (P.LS.01.ACT.001)

2. Ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      7. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл эмитент пен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасында жалпы процесті іске асыру шеңберінде бақылау (сәйкестендіру) белгілерін (бұдан әрі – бақылау белгілері) дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасау рәсіміне сәйкес жүзеге асырылады.

      Эмитенттер мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы 1-суретте берілген.



      1-сурет. Эмитенттер мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      8. Эмитенттер мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс шеңберінде іске асырылады. Жалпы процестің құрылымы Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында айқындалған.

      9. Ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс транзакцияларын орындау тәртібін айқындайды, олардың әрқайсысы жалпы процеске қатысушылар арасында жалпы процестің ақпараттық объектісінің жай-күйін үндестіру мақсатында хабарламалар алмасуды білдіреді. Әрбір ақпараттық өзара іс-қимыл үшін операциялар мен осындай операцияларға сәйкес келетін жалпы процесс транзакциялары арасындағы өзара байланыс айқындалған.

      10. Бастамашы жалпы процесс транзакцияларын орындау кезінде өзі жүзеге асыратын операциялар шеңберінде (бастама операция) респондентке сұрау салу хабарламасын жібереді, респондент өзі жүзеге асыратын операция шеңберінде (қабылдайтын операция) оған жауап ретінде жалпы процесс транзакциясының шаблонына байланысты жауап хабарлама жіберуі немесе жібермеуі мүмкін. Хабарламалар құрамындағы деректердің құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесінің интеграцияланған жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      11. Жалпы процесс транзакциялары осы Регламентте айқындалғандай жалпы процесс транзакцияларының берілген параметрлеріне сәйкес орындалады.

V. Рәсімдер топтары шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

1. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      12. Эмитенттің бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсынуы кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 2-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 2-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс берілген.



      2-сурет. Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      2-кесте

Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі


Р/с№

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.PRC.001)

1.1

Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсыну (P.LS.01.OPR.001).
Мүше мемлекеттің уәкілетті органынан бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алу (P.LS.01.OPR.003)

бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): мәліметтер ұсынылған

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының қабылдауы және өңдеуі (P.LS.01.OPR.002)

бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): операцияны орындаудан бас тарту.
Бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): сәтті өңделген

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.TRN.001)

2

Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.PRC.002)

2.1

Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.OPR.004).
Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алу (P.LS.01.OPR.006)

бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): мәліметтер ұсынылған

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.LS.01.OPR.005)

бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): операцияны орындаудан бас тарту.
Бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): сәтті өңделген

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну (P.LS.01.TRN.002)

VI. Жалпы процесс хабарламаларының сипаттамасы

      14. Жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде берілетін жалпы процесс хабарламаларының тізбесі 3-кестеде берілген. Хабарламалар құрамындағы деректер құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасында тиісті құрылымға сілтеме 3-кестенің 3-бағанының мәні бойынша белгіленеді.

      3-кесте

Жалпы процесс хабарламаларының тізбесі


Кодпен белгілеу

Атауы

Электрондық құжаттың (мәліметтердің) құрылымы

1

2

3

P.LS.01.MSG.001

бақылау белгілері туралы мәліметтер

бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер (R.CT.LS.01.001)

P.LS.01.MSG.003

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер

қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер (R.CT.LS.01.002)

P.LS.01.MSG.006

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (R.006)

VII. Жалпы процесс транзакцияларының сипаттамасы

1. "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.001) жалпы процесс транзакциясы

      14. "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.001) жалпы процесс транзакциясы бастамашының тиісті мәліметтерді респонедентке ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 3-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 4-кестеде берілген.



      3-сурет. "Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.001) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      4-кесте 

"Бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.001) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Р/с

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.001

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді ұсыну

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

бақылау белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): операцияны орындаудан бас тарту бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): сәтті өңделген

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері



алуды растауға арналған уақыт

5 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

20 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

3 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.MSG.001)


жауап хабарлама

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.006)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

2. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.002) жалпы процесс транзакциясы

      15. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.002) жалпы процесс транзакциясы бастамашы респондентке тиісті мәліметтерді ұсыну үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 4-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 5-кестеде берілген.



      4-сурет. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.002) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      5-кесте

"Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну" (P.LS.01.TRN.002) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Р/с

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.002

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді ұсыну

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): операцияны орындаудан бас тарту бақылау белгілері туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.001): сәтті өңделген

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алуды растауға арналған уақыт

5 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

20 мин


жауапты күту уақыты уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

3 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер


жауап хабарлама

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.006)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгілері

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

VIII. Штаттан тыс жағдайларда әрекет ету тәртібі

      16. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде штаттан тыс жағдайлар орын алуы ықтимал, мұнда деректерді өңдеу әдеттегі режимде жүргізілмейді. Штаттан тыс жағдайлар техникалық іркіліс кезінде, күту уақыты өткен кезде және өзге де жағдайларда туындайды. Жалпы процеске қатысушылардың штаттан тыс жағдайлардың туындау себептері туралы түсіндірмелер және оны шешу жөнінде ұсынымдар алуы үшін таңбалау жүйесі ұлттық компонентінің қолдау қызметіне тиісті сұрау салуды жіберу мүмкіндігі көзделуге тиіс. Штаттан тыс жағдайларды шешу жөніндегі жалпы ұсынымдар 6-кестеде берілген.

      17. Эмитент қате туралы құлақтандыру алынған хабарламаны Электрондық құжаттар мен мәліметтердің формататры мен құрылымдарының сипаттамасына және осы Регламенттің ІХ бөлімінде көрсетілген электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігі тұрғысынан тексеруді жүргізеді. Көрсетілген талаптарға сәйкессіздік анықталса, эмитент анықталған қателерді жою үшін барлық қажетті шараларды қабылдайды. Егер сәйкессіздік анықталмаса, эмитент осы штаттан тыс жағдай сипатталған хабарламаны таңбалау жүйесінің ұлттық компонентінің қолдау қызметіне жібереді.

      6-кесте

Штаттан тыс жағдайларда әрекет ету


Штаттан тыс жағдайдың коды

Штаттан тыс жағдайдың сипаттамасы

Штаттан тыс жағдайдың себептері

Штаттан тыс жағдай туындаған кездегі әрекеттердің сипаттамасы

1

2

3

4

P.EXC.002

келісілген қайталау саны өткен соң жалпы процестің екіжақты транзакциясының бастамашысы жауап хабарламаны алған жоқ

хабарламаны жеткізу кезіндегі техникалық іркілістер немесе бағдарламалық қамтамасыз ету жүйесіндегі қате

таңбалау жүйесі ұлттық компонентінің техникалық қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет

P.EXC.004

жалпы процесс транзакциясының бастамашысы қате туралы хабарлама алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылмаған

жалпы процесс транзакциясы бастамашысының пайдаланылатын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды үндестіруі немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемаларын жаңартуы қажет. Егер анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілсе, электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылса, қабылдаушы қатысушының қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

P.LS.01.EXC.003

бастамашының ақпараттық жүйесінде респонденттен жауап хабарламаны өңдеу кезінде қате туындаған

анықтамалықтар мен сыныптауыштардың үндестірілмеген немесе электрондық құжаттардың және (немесе) мәліметтердің XML-схемалары жаңартылмаған, жалпы процесс транзакциясы бастамашысының жағында хабарламаны өңдеу кезінде ішкі қате туындаған

хабарлама қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

IX. Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптар

      18. "Бақылау белгілері туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.001) хабарламасында берілетін "Бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.001) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 7-кестеде берілген.

      7-кесте

"Бақылау белгілері туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.001) хабарламасында берілетін "Бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.001) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Дайындалған және өткізілген бақылау (сәйкестендіру) белгілері" (ctcdo:CIMEmissionRealizationCIMDetails) күрделі деректемесінің құрамында "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды" (ctsdo:CommodityCode) деректемесі 4 таңбалы кодты қамтуға тиіс

2

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier) деректемелерінің мәні мүше мемлекеттің уәкілетті органының ақпараттық жүйесінде болмауға тиіс

      19. "Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.003) хабарламасында берілетін "Қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.002) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 8-кестеде берілген.

      8-кесте

"Қайтарылған бақылау белгілері туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.003) хабарламасында берілетін"Қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.002) электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Бақылау белгісін қайтару себебеі" (ctsdo:ReasonDescriptionText) деректемесінің мәні толтырылуға тиіс

2

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 2 деректеменің ең болмағанда біреуі ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier)) толтырылуға тиіс

3

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM) и "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілікті таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier) деректемелерінде көрсетілген мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органының ақпараттық жүйесінде болуға тиіс

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 19 қаңтардағы
№ 3 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі шаруашылық жүргізуші субъектілер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл РЕГЛАМЕНТІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Регламент Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мына актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім;

      Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңестің "Кеден одағына және Біртұтас экономикалық кеңістікке мүше мемлекеттердің аумақтарында жеңіл өнеркәсіп өнімдерінің жекелеген түрлерін таңбалау жүйесін әзірлеу туралы" 2014 жылғы 10 қазандағы № 88 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгерістер енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылардың "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесінің (бұдан әрі – жалпы процесс) транзакцияларын орындау тәртібі мен шарттарын, сондай-ақ оларды орындау кезіндегі өздерінің рөлін біркелкі түсінуін қамтамасыз ету мақсатында әзірленген.

      3. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процесс операцияларын орындау тәртібі мен шарттарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      4. Осы Регламентті жалпы процесс шеңберінде рәсімдер мен операцияларды орындау тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ осы жалпы процесті іске асыруды қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің құрамдастарын жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының (бұдан әрі тиісінше – мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары, мүше мемлекеттер) шешімі бойынша жалпы процеске қатысушылар қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Регламенттің мақсаты үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемесі" – белгілі бір контесте ажырамайтын болып есептелетін, электрондық құжат (мәліметтер) деректерінің бірлігі;

      "жалпы процесс ақпараттық объектісінің жай-күйі" – жалпы процесс операцияларын орындау кезінде өзгеріске түсетін, жалпы процесс рәсімін орындаудың белгілі бір кезеңінде жалпы процестің ақпараттық объектісін сипаттайтын қасиет.

      Осы Регламентте пайдаланылатын "бастамашы", "бастама операция", "қабылдайтын операция", "респондент", "жалпы процесс хабарламасы" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Регламентте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақтың аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл туралы негізгі мәліметтер

1. Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар

      6. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

Ақпаратты алушы

бақылау (сәйкестендіру) белгілерін пайдалану туралы және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауды және өңдеуді жүзеге асырады

мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.LS.01.ACT.003)

Ақпаратты ұсынушы

бақылау (сәйкестендіру) белгілерін пайдалану туралы және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қалыптастыруды және мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынуды жүзеге асырады

шаруашылық жүргізуші субъект (P.LS.01.ACT.002)

2. Ақпараттық өзара іс-қимылдың құрылымы

      7. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл бақылау (сәйкестендіру) белгілерін (бұдан әрі – бақылау белгілерін) пайдалану туралы және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл бойынша жалпы процесс рәсіміне сәйкес шаруашылық жүргізуші субъектілер мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасында жүзеге асырылады.

      Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылдың құрылымы 1-суретте берілген.



      1-сурет. Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      8. Шаруашылық жүргізуші субъектілер мен мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс шеңберінде іске асырылады. Жалпы процестің құрылымы Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында айқындалған.

      9. Ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс транзакцияларының орындалу тәртібін айқындайды, олардың әрқайсысы жалпы процеске қатысушылар арасында ақпараттық объектінің жай-күйін дәл сәйкестендіру мақсатында хабар алмасуды білдіреді. Әрбір ақпараттық өзара іс-қимыл үшін операциялар және осындай операцияларға сәйкес келетін жалпы процесс транзакциялары арасындағы өзара байланыс айқындалған.

      10. Жалпы процесс транзакциясын орындау кезінде бастамашы өзі жүзеге асыратын операция (бастама операция) шеңберінде респондентке сұрау салу хабарламасын жібереді, оған жауап ретінде респондент өзі жүзеге асыратын операция (қабылдайтын операция) шеңберінде жалпы процесс транзакциясының шаблонына қарай жауап хабарлама жіберуі немесе жібермеуі мүмкін. Хабарлама құрамындағы деректердің құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      11. Жалпы процестің транзакциясы осы Регламентте айқындалғандай жалпы процесс транзакцияларының берілген параметрлеріне сәйкес орындалады.

V. Рәсімдер топтары шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

1. Бақылау белгілерін пайдалану туралы және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      12. Шаруашылық жүргізуші субъекті бақылау белгілерін пайдалану туралы және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынған кездегі жалпы процесс транзакцияларының орындалу схемасы 2-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 2-кестеде жалпы процестің ақпараттық объектілерінің операциялары, аралық және қорытынды жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс келтірілген.



      2-сурет. Шаруашылық жүргізуші субъекті бақылау белгілерін пайдалану туралы және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынған кездегі жалпы процесс транзакцияларының орындалу схемасы

      2-кесте

Шаруашылық жүргізуші субъекті бақылау белгілерін пайдалану туралы және таңбаланған тауар туралы мәліметтерді ұсынған кезде жалпы процесс транзакцияларының орындалу схемасы

Р/с№

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.PRC.003)

1.1

Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.OPR.007).
Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу (P.LS.01.OPR.009)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсынылды

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.LS.01.OPR.008)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002):
операцияны орындаудан бас тарту.
Таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер өңделді

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.TRN.003)

2

Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.PRC.004)

2.1

Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.OPR.010).
Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алу (P.LS.01.OPR.012)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): мәліметтер ұсынылды

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.LS.01.OPR.011)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): операцияны орындаудан бас тарту.
Таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): табысты түрде өңделді

таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.TRN.004)

3

Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.PRC.005)

3.1

Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.OPR.013).
Шаруашылық жүргізуші субъектінің трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алуы (P.LS.01.OPR.019)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): мәліметтер ұсынылды

мүше мемлекеттің уәкілетті органының трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі (P.LS.01.OPR.014). Шаруашылық жүргізуші субъектіге трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама ұсыну (P.LS.01.OPR.018)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): мәліметтерді өңдеу нәтижелері алынды

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.TRN.005)

4

Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.PRC.006)

4.1

Тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.OPR.020). Шаруашылық жүргізуші субъектінің тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алуы (P.LS.01.OPR.022)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсынылды

мүше мемлекеттердің уәкілетті органының тауарларды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді қабылдауы және өңдеуі (P.LS.01.OPR.021)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): операцияны орындаудан бас тарту.
Таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер өңделді

тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну (P.LS.01.TRN.006)

VI. Жалпы процесс хабарларламаларының сипаттамасы

      13. Жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде берілетін жалпы процесс хабарларының тізбесі 3-кестеде келтірілген. Хабар құрамындағы деректердің құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасында тиісті құрылымға сілтеме 3-кестенің 3-бағанының мәні бойынша белгіленеді.

      3-кесте

Жалпы процесс хабарларының тізбесі

Кодпен белгілеу

Атауы

Электрондық құжаттың (мәліметтердің) құрылымы

1

2

3

P.LS.01.MSG.005

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер

таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер (R.014)

P.LS.01.MSG.006

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама (R.006)

P.LS.01.MSG.007

таңбаланған тауар туралы мәліметтер

таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер (R.014)

P.LS.01.MSG.008

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер

таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер (R.014)

P.LS.01.MSG.009

тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер

таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер (R.014)

P.LS.01.MSG.010

трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (R.CT.LS.01.007)

VII. Жалпы процесс транзакцияларының сипаттамасы

1. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.003) жалпы процесс транзакциясы

      14. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.003) жалпы процесс транзакциясының бастамашы респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясының орындалу схемасы 3-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 4-кестеде келтірілген.



      3-сурет. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.003) жалпы процесс транзакциясының орындалу схемасы

      4-кесте

"Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.003) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с

Міндетті элемент

Сипаттама

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.003

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастама операция

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдайтын операция

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясының орындалу нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): операцияны орындаудан бас тарту
таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер өңделді

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:
алуды растауға арналған уақыт

5 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

20 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

3 рет




10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламалары:



бастама хабарлама

бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер (P.LS.01.MSG.005)


жауап хабарлама

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.006)

11

Жалпы процесс транзакциялары хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

2. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы

      15. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы бастамашының респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясының орындалу схемасы 4-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 5-кестеде келтірілген.



      4-сурет. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.004) жалпы процесс транзакциясының орындалу схемасы

      5-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.004) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с

Міндетті элемент

Сипаттама

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.004

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастама операция

таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдайтын операция

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясының орындалу нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): операцияны орындаудан бас тарту таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): сәтті өңделді

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:
алуды растауға арналған уақыт

5 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

20 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

3 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламалары:



бастама хабарлама

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.MSG.007)


жауап хабарлама

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.006)

11

Жалпы процесс транзакциялары хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

3. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.005) жалпы процесс транзакциясы

      16. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.005) жалпы процесс транзакциясы бастамашының респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясының орындалу схемасы 5-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 6-кестеде келтірілген.



      5-сурет. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.005) жалпы процесс транзакциясының орындалу схемасы

      6-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.005) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с

Міндетті элемент

Сипаттама

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.005

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастама операция

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдайтын операция

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясының орындалу нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): мәліметтерді өңдеу нәтижесі алынды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:
алуды растуға арналған уақыт

5 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

20 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

3 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламалары:



бастама хабарлама

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.MSG.008)


жауап хабарлама

трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.010)

11

Жалпы процесс транзакциялары хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

4. "Тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.006) жалпы процесс транзакциясы

      17. "Тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.006) жалпы процесс транзакциясы бастамашының респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясының орындалу схемасы 6-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 7-кестеде келтірілген.



      6-сурет. "Тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.006) жалпы процесс транзакциясының орындалу схемасы

      7-кесте

"Тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну" (P.LS.01.TRN.006) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с

Міндетті элемент

Сипаттама

1

2

3

1

Кодпен белгілеу

P.LS.01.TRN.006

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттеме

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастама операция

тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдайтын операция

тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясының орындалу нәтижесі

таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): операцияны орындаудан бас тарту таңбаланған тауар туралы мәліметтер (P.LS.01.BEN.002): бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер өңделді

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:
алуды растауға арналған уақыт

5 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

20 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

ия


қайталау саны

3 рет

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламалары:



бастама хабарлама

тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер (P.LS.01.MSG.009)


жауап хабарлама

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама (P.LS.01.MSG.006)

11

Жалпы процесс транзакциялары хабарламаларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану мүше мемлекеттің заңнамасында көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

VIII. Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл тәртібі

      18. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде деректерді өңдеуді әдеттегі режимде жүргізу мүмкін болмайтын штаттан тыс жағдай орын алуы мүмкін. Штаттан тыс жағдай техникалық іркіліс кезінде, күту уақыты өткен кезде және өзге де жағдайларда туындайды. Жалпы процеске қатысушы штаттан тыс жағдайдың туындау себептері туралы түсініктемелер мен оны шешу жөніндегі ұсынымдарды алуы үшін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесін қолдау қызметіне тиісті сұрау салуды жіберуі мүмкіндігі көзделген. Штаттан тыс жағдайды шешу жөніндегі жалпы ұсынымдар 8-кестеде келтірілген.

      19. Шаруашылық жүргізуші субъекті қате туралы хабарлама алынған хабарды Электрондық құжаттардың және мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына және осы Регламенттің ІХ бөлімінде көрсетілген электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігі тұрғысынан тексеруді жүргізеді. Егер көрсетілген талаптарға сәйкессіздік анықталған жағдайда, шаруашылық жүргізуші субъект анықталған қатені жою үшін барлық қажетті шараларды қабылдайды. Егер сәйкессіздік анықталмаса, шаруашылық жүргізуші субъект тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін қолдау қызметіне осы штаттан тыс жағдайды сипаттай отырып хабар жібереді.

      8-кесте

Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл

Штаттан тыс жағдайдың коды

Штаттан тыс жағдайдың сипаттамасы

Штаттан тыс жағдайдың себептері

Штаттан тыс жағдай туындаған кездегі іс-қимылдардың сипаттамасы

1

2

3

4

P.EXC.002

жалпы процестің екіжақты транзакциясының бастамашысы келісілген қайталау саны өткеннен кейін жауап хабарлама алған жоқ

хабарлама жіберу кезіндегі техникалық іркіліс немесе бағдарламалық қамтамасыз ету жүйесіндегі қатесі

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

P.EXC.004

жалпы процесс транзакциясының бастамашысы қате туралы хабарлама алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген немесе электрондық құжаттың (мәліметтердің) XML-жүйесі жаңартылмаған

бастамашы пайдаланылатын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды үндестіруі немесе электрондық құжаттың (мәліметтердің) XML-жүйесін жаңартуы қажет. Егер анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестіріліп, электрондық құжаттың (мәліметтердің) XML-жүйесі жаңартылса, тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

P.CC.08.EXC.003

бастамашының ақпараттық жүйесінде респонденттен жауап хабарламаны өңдеу кезінде қате туындаған

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген немесе электрондық құжаттың және (немесе) мәліметтердің XML-жүйесі жаңартылмаған, жалпы процесс транзакциясының бастамашысы тарапында хабарды өңдеу кезіндегі ішкі қате

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентін қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

IX. Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптар

      20. "Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.005) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 9-кестеде келтірілген.

      9-кесте

"Бақылау белгілерін пайдалану туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.005) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "1", "2", "4" немесе "5" мәндерін қабылдай алады

2

"Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер" (ctcdo:OwnerSubjectDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode), "Салық төлеушіні сәйкестендіргіш" (csdo:TaxpayerId) деректемелері толтырылуға тиіс

3

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер" (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) деректемесі, "Тауарлар туралы және пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарларға арналған декларацияда тауардың реттік нөмірі" (ctsdo:ConsignmentItemOrdinal) және "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды" (ctsdo:CommodityCode) деректемелері, "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" күрделі деректемесінің құрамында (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) "Тауар сапасына қойылатын талаптарды белгілейтін нормативтік құжаттар туралы мәліметтер" (ctcdo:QualityRequirementsDocDetails) деректемесі (болған жағдайда), "Ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Global Trade Item Number сәйкестендіргіші" (ctsdo:GTIN), "Тауарды өндірушінің атауы" (ctsdo:InformationProviderName), "Тауар өндірушінің GLN" (ctsdo: InformationProviderCode) (болған жағдайда), "Тауардың атауы" (ctsdo:GoodsDescriptionText), "Тауардың алуантүрлілігі" (ctsdo:GoodsVarietyText), "Ел туралы мәліметтер" (ctcdo:CountryDetails) және "Өлшем бірлігі" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) деректемелері толтырылуға тиіс

4

егер "Тауарлар партиясы туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесінің мәні "1" мәнін қабылдаса, онда "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесінің мәні "1" болуға тиіс

5

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "2" мәнін қабылдаса, онда "Тауарлар туралы және пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails) күрделі деректемесінің құрамында "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды" (ctsdo:CommodityCode) деректемесі, "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауар сапасына қойылатын талаптарды белгілейтін нормативтік құжаттар туралы мәліметтер" (ctcdo:QualityRequirementsDocDetails) деректемесі (болған жағдайда), "Ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Global Trade Item Number сәйкестендіргіші" (ctsdo:GTIN), "Тауарды өндірушінің атауы" (ctsdo:InformationProviderName), "Тауар өндірушінің GLN" (ctsdo: InformationProviderCode) (болған жағдайда), "Тауардың атауы" (ctsdo:GoodsDescriptionText), "Тауардың алуантүрлілігі" (ctsdo:GoodsVarietyText), "Ел туралы мәліметтер" (ctcdo:CountryDetails) и "Өлшем бірлігі" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) деректемелері толтырылуға тиіс

6

егер "Тауарлар партиясы туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесінің мәні "2" мәнін қабылдаса, онда "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесінің мәні "2" болуға тиіс

7

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "4" мәнін қабылдаса, онда "Тауарлар туралы және пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Күн мен уақыт" (csdo:EventDateTime), "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды" (ctsdo:CommodityCode) деректемелері, "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі, "Ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Global Trade Item Number сәйкестендіргіші" (ctsdo:GTIN), "Тауарды өндірушінің атауы" (ctsdo:InformationProviderName), "Тауар өндірушінің GLN" (ctsdo:InformationProviderCode) (болған жағдайда), "Тауардың атауы" (ctsdo:GoodsDescriptionText), "Тауардың алуантүрлілігі" (ctsdo:GoodsVarietyText) және "Ел туралы мәлімет" (ctcdo:CountryDetails) деректемелері толтырылуға тиіс

8

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "4" мәнін және "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымға шығару тәсілі" (ctsdo:ReleaseMethodCode) деректемесі "1" мәнін қабылдаса, онда "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер" (ctcdo:CustomsDocumentIdDetails) деректемесі, "Тауарлар туралы және пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарларға арналған декларацияда тауардың реттік нөмірі" (ctsdo:ConsignmentItemOrdinal) деректемесі толтырылуға тиіс

9

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "5" мәнін қабылдаса, онда "Ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды өндірушінің атауы" (ctsdo:InformationProviderName), "Тауардың атауы" (ctsdo:GoodsDescriptionText), "Тауардың алуантүрлілігі" (ctsdo:GoodsVarietyText) және "Тауарды шығарған ел" (ctcdo:CountryDetails) деректемелері толтырылуға тиіс

10

егер "Тауарлар туралы және пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails) күрделі деректемесінің құрамында "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды" (ctsdo:CommodityCode) деректемесі толтырылса, онда ол бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлар тізбесіне сәйкес тауардың 10 мәндік кодын қамтуға тиіс

11

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) ең болмағанда 1-еуі толтырылуға тиіс

12

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier) деректемелерінің мәндерінде көрсетілген бақылау белгісі және онымен байланысты тауар туралы мәліметтер тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болуға тиіс

13

егер "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында бір мезгілде бірнеше деректеме ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) толтырылса, онда олар тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде мәліметтері тіркелген сол бір бақылау белгісін және онымен байланысты тауарды көрсетуге тиіс

      21. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.007) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 10-кестеде келтірілген.

      10-кесте

Таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.007) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "6.1" немесе "7" мәндерін қабылдауы мүмкін

2

"Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер" (ctcdo:OwnerSubjectDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) және "Салық төлеушінің сәйкестендіргіші" (csdo:TaxpayerId) деректемелері толтырылуға тиіс

3

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "6.1" мәнін қабылдаса, онда "Тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауардың қайтарылуын растайтын құжаттар туралы мәліметтер" (ctcdo:ReturnConfirmDocDetail) деректемесі толтырылуға тиіс

4

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "7" мәнін қабылдаса, онда "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымнан шығару тәсілі" (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) және "Тауарды айналымнан шығару күні" (ctsdo:OutputDate) деректемелері толтырылуға тиіс

5

егер "Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "7" мәнін және "Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауарды айналымнан шығару тәсілі" (ctcdo:TurnoverTypeOutputCode) деректемесі "2" мәнін қабылдаса, онда Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауардың жойылғанын растайтын құжат туралы мәліметтер" (ctcdo:DestructConfirmDocDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

6

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) ең болмағанда 1-еуі толтырылуға тиіс

7

"Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier) және "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) деректемелерінде көрсетілген бақылау белгісі және онымен байланысты тауар туралы мәліметтер тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болуға тиіс

8

егер "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында бір мезгілде бірнеше деректеме ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) толтырылса, онда олар тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде мәліметтері тіркелген сол бір бақылау белгісін және онымен байланысты тауарды көрсетуге тиіс

      22. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.008) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.008) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер" (ctcdo:OwnerSubjectDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode), "Салық төлеушіні сәйкестендіргіш" (csdo:TaxpayerId) деректемелері толтырылуға тиіс

2

"Тауарлар партиясы туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "5" мәнін қабылдауға тиіс

3

"Тауарлар партиясы туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Трансшекаралық сауда кезінде тауарды экспорттаушы ел туралы мәліметтер" (ctcdo:CountryDetails) деректемесінің мәні толтырылуға тиіс

4

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) ең болмағанда 1-еуі толтырылуға тиіс

5

егер "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында бір мезгілде бірнеше деректеме ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) толтырылса, онда олар тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде мәліметтері тіркелген сол бір бақылау белгісін және онымен байланысты тауарды көрсетуге тиіс

      23. "Тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.009) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 12-кестеде келтірілген.

      12-кесте

"Тауарды қайтадан таңбалау туралы мәліметтер" (P.LS.01.MSG.009) хабарламасында берілетін "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:RealizationGoodsDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Ұсынылатын ақпарат типінің коды" (ctsdo:GoodsReleaseCode) деректемесі "6.2" мәнін қабылдауға тиіс

2

"Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер" (ctcdo:OwnerSubjectDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) және "Салық төлеушінің сәйкестендіргіші" (csdo:TaxpayerId) деректемелері толтырылуға тиіс

3

"Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) нөмірлерінің алдыңғы сәйкестендіргіштері туралы мәліметтер" (ctcdo:PreviousCIMDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

4

"Бақылау (сәйкестендіру) нөмірлерінің алдыңғы сәйкестендіргіштері туралы мәліметтер" (ctcdo:PreviousCIMDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier) деректемелерінде көрсетілген бақылау белгісі және онымен байланысты тауар туралы мәліметтер тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде болуға тиіс

5

"Бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер" (ctcdo:MarkGoodsItemDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Тауардың қайтарылуын растайтын құжаттар туралы мәліметтер" (ctcdo:ReturnConfirmDocDetail) деректемесінің мәні толтырылуға тиіс

      24. "Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.010) хабарламасында берілетін "Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.007) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 13-кестеде келтірілген.

      13-кесте

"Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (P.LS.01.MSG.010) хабарламасында берілетін "Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.007) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талаптың коды

Талаптың тұжырымдамасы

1

"Күні және уақыты" (csdo:EventDateTime) деректемесінің мәні ағымдағы күннен төмен немесе оған тең болуға тиіс

2

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер" (ctcdo:CIMBaseDetails) күрделі деректемесінің құрамында 3 деректеменің ("Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:VisualIdentifierCIM), "Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші" (ctsdo:TIDIdentifier), "Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі" (ctsdo:SGTINIdentifier)) ең болмағанда 1-еуі толтырылуға тиіс

3

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "1", "6" немесе "7" мәнін қабылдауға тиіс

4

егер "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер" (ctcdo:ResultDetails) күрделі деректемесінің құрамында "Мәліметтерді өңдеу нәтижесі" (ctsdo:ResultProcessing) деректемесі "6" немесе "7" мәнін қабылдаса, онда "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауарлар туралы мәліметтер" (ctcdo:TransMarkGoodsDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 19 қаңтардағы
№ 3 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының СИПАТТАМАСЫ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Сипаттама Еуразиялық экономикалық одақтың құқығына кіретін мына актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде электрондық деректер алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгерістер енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Сипаттамада "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесі (бұдан әрі – жалпы процесс) шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарына қойылатын талаптар айқындалады.

      3. Осы Сипаттама Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "а" тармақшасын ескере отырып, жалпы процесс рәсімдерін Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары (бұдан әрі тиісінше – уәкілетті органдар, мүше мемлекеттер, Одақ) арасындағы, уәкілетті органдар мен Еуразиялық экономикалық комиссия (бұдан әрі – Комиссия) арасындағы өзара іс-қимыл бөлігінде сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық жүйелердің құрамдастарын жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде, сондай-ақ жалпы процесс рәсімдерін эмитенттер мен уәкілетті органдар арасындағы, шаруашылық жүргізуші субъектілер мен уәкілетті органдар арасындағы өзара іс-қимыл бөлігінде іске асыру кезінде ақпараттық жүйелердің құрамдастарын жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде қолданылады.

      4. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы қарапайым (атомарлық) деректемелерге дейін иерархия деңгейлері ескеріле отырып, толық деректемелік құрам көрсетілген кесте нысанында келтіріледі.

      5. Кестеде электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелері (бұдан әрі – деректемелер) мен деректер моделінің элементтерінің нақты сәйкестігі сипатталады.

      6. Кестеде мынадай жолдар (бағандар) қалыптастырылады:

      "иерархиялық нөмір" – деректеменің реттік нөмірі;

      "деректеменің аты" – деректеменің қалыптасқан немесе ресми сөздік белгісі;

      "деректеменің сипаттамасы" – деректеменің мағынасын (семантикасын) түсіндіретін мәтін;

      "сәйкестендіргіш" – деректемге сәйкес келетін деректер моделінде деректер элементін сәйкестендіргіш;

      "мәндер саласы" – деректеменің ықтимал мәндерінің сөздік сипаттамасы;

      "көпш." – деректемелердің көптігі: деректеменің ықтимал қайталану саны және міндеттілігі (опционалдығы).

      7. Деректемелердің көптігін көрсету үшін мынадай белгілер пайдаланылады:

      1 – деректеме міндетті, қайталауға жол берілмейді;

      n – деректеме міндетті, n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      1..* – деректеме міндетті, шектеусіз қайталануы мүмкін;

      n..* – деректеме міндетті, кемінде n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      n..m – деректеме міндетті, кемінде n рет және m реттен аспай қайталануға тиіс (n > 1, m > n);

      0..1 – деректеме опционалды, қайталауға жол берілмейді;

      0..* – деректеме опционалды, шектеусіз қайталануы мүмкін;

      0..m – деректеме опционалды, m реттен аспай қайталануы мүмкін (m > 1).

III. Негізгі ұғымдар

      8. Осы Сипаттаманың мақсаты үшін мынаны білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "деректеме" – белгілі бір контексте бөлінбейтін болып саналатын электрондық құжат (мәліметтер) деректерінің бірлігі;

      "ЕАЭО СЭҚ ТН" – Еуразиялық экономикалық одақтың сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай Тауар номенклатурасы;

      "GLN" – Global Location Number – тұрған жердің жаһандық нөмірі.

      Осы Сипаттамада пайдаланылатын "деректердің базистік моделі", "деректер моделі", "пәндік сала деректерінің моделі", "пәндік сала" және "электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімі" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Сипаттамада пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Сипаттаманың 4, 7, 10, 13, 16, 19, 22, 25, 28 және 31-кестелерінде Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті, "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті, "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі шаруашылық жүргізуші субъектілер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті және "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі эмитенттер мен Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті деп түсініледі.

IV. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымдары

      9. Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізбесі

Р/с№

Сәйкестендіргіш

Аты

Аттардың кеңістігі

1

2

3

4

1

Электрондық құжаттар мен мәліметтердің базистік модельдегі құрылымы

1.1

R.006

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

2

"Кедендік-тарифтік және тарифтік емес реттеу" пәндік саласындағы электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

2.1

R.014

таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер

urn:EEC:R:014:GoodsReleaseRegistration:v1.0.0

2.2

R.CT.LS.01.001

бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

urn:EEC:R:CT:LS:01:CIMEmission:v1.0.0

2.3

R.CT.LS.01.002

қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

urn:EEC:R:CT:LS:01:InvalidCIM:v1.0.0

2.4

R.CT.LS.01.003

Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салуы

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestComissionMarkGoods:v1.0.0

2.5

R.CT.LS.01.004

Комиссияға ұсынылатын таңбаланған тауар айналымы туралы мәліметтер

urn:EEC:R.CT.LS.01:GoodsReleaseMonitoring:v1.0.0

2.6

R.CT.LS.01.005

таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestMarkGoods:v1.0.0

2.7

R.CT.LS.01.006

өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

urn:EEC:R:CT:LS:01:ResultProcessingNotification:v1.0.0

2.8

R.CT.LS.01.007

трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransProcessingNotification:v1.0.0

2.9

R.CT.LS.01.008

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransRequest:v1.0.0

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымының аттар кеңістігіндегі "Y.Y.Y" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

1. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің базистік модельдегі құрылымдары

      10. "Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

"Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Р/с

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама

2

Сәйкестендіргіш

R.006

3

Нұсқа

Y.Y.Y

4

Анықтама

респонденттің сұрау салуды өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

ProcessingResultDetails

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымының аттар кеңістігіндегі "Y.Y.Y" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      11. Импортталатын аттар кеңістігі 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Импортталатын аттар кеңістігі

Р/с

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістігіндегі "Х.Х.Х" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      12. "Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 4-кестеде келтірілген.

      4-кесте

"Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипатттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1.  Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5.  Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күні және уақыты
(csdo:EventDateTime)

мәліметтерді өңдеу аяқталған күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күні мен уақытының белгіленуі

1

3. Өңдеу нәтижесінің коды (csdo:ProcessingResultV2Code)

жалпы процеске қатысушының ақпараттық жүйесі арқылы алынған электрондық құжатты (мәліметтерді) өңдеу нәтижесін кодпен белгілеу

M.SDE.90014

csdo:ProcessingResultCodeV2Type (M.SDT.90006)
Электрондық құжаттарды және мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні

1

4. Сипаттамасы
(csdo:DescriptionText)

мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің еркін нысандағы сипаттамасы

M.SDE.00002

csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..1

2. "Кедендік-тарифтік және тарифтік емес реттеу" пәндік саласындағы электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

      13. "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

"Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Р/с

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.014

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:014:GoodsReleaseRegistration:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

GoodsReleaseRegistration

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_014_GoodsReleaseRegistration_v1.0.0.xsd

      14. Аттардың импортталатын кеңістігі 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі

Р/с

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістігіндегі "Х.Х.Х" деген символдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      15. "Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 7-кестеде келтірілген.

      7-кесте

"Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтер" (R.014) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипатттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күні және уақыты
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

мәліметтердің қалыптастырылған күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күні мен уақытының белгіленуі

0..1

3. Ел туралы мәліметтер (ctcdo:CountryDetails)

мәліметтер ұсынған ел туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00078

ctcdo: CountryDetailsType (M.CT.CDT.00078)
Салынған элементтер мәндерінің салаларында айқындалады

0..1

3.1. Елдің коды (csdo:UnifiedCountryCode)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші (атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.2. Елдің атауы
(ctsdo:CountryName)

әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес елдің атауы

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

4. Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер
(ctcdo:OwnerSubjectDetails)

өздерінің мүше мемлекеттерінің құзыретті (уәкілетті) органдарына бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесіне енгізілген тауарлардың айналымын жүзеге асыратын заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00045

ctcdo: OwnerSubjectDetailsType (M.CT.CDT.00021)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

4.1. Елдің коды (csdo:UnifiedCountryCode)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші (атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4.2. Шаруашылық жүргізуші субъектінің атауы
(csdo:BusinessEntityName)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00187

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

4.3. Шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы (csdo:BusinessEntityBriefName)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқартылған атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00188

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.4. Ұйымдық-құқықтық нысанның коды (csdo:BusinessEntityTypeCode)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанды кодпен белгілеу

M.SDE.00023

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес "Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіштің" атрибуты айқындаған кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші (атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo:BusinessEntityTypeName)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

4.6. Шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші (csdo:BusinessEntityId)

жазбаның тізілім (тіркелім) бойынша мемлекеттік тіркеу кезінде берілген нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo:BusinessEntityIdType (M.SDT.00157)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(атрибут kindId)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі

csdo:BusinessEntityIdKindIdType (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығынан сәйкестендіргіштің мәні

1

4.7. Салық төлеушінің сәйкестендіргіші
(csdo:TaxpayerId)

салық төлеуші тіркелген елдің салық төлеушілерінің тізіліміндегі шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші

M.SDE.00025

csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025)
Салық төлеуші тіркелген елде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

4.8. Есепке қою себебінің коды
(csdo:TaxRegistrationReasonCode)

шаруашылық жүргізуші субъектіні Ресей Федерациясында салық есебіне қою себебін сәйкестендіретін код

M.SDE.00030

csdo: TaxRegistrationReasonCodeType (M.SDT.00030)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: \d{9}

0..1

4.9. Мекенжай
(ccdo:SubjectAddressDetails)

шаруашылық жүргізуші субъектінің мекенжайы

M.CDE.00058

ccdo:SubjectAddressDetailsType (M.CDT.00064)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

4.9.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo:AddressKindCode)

мекенжай түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00192

csdo:AddressKindCodeType (M.SDT.00162)
Мекенжайлар түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

4.9.2. Елдің коды (csdo:UnifiedCountryCode)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші (атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4.9.3. Аумақтың коды
(csdo:TerritoryCode)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo:TerritoryCodeType (M.SDT.00031)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

4.9.4. Өңір
(csdo:RegionName)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.9.5. Аудан
(csdo:DistrictName)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.9.6. Қала
(csdo:CityName)

қаланың атауы

M.SDE.00009

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.9.7. Елді мекен
(csdo:SettlementName)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.9.8. Көше
(csdo:StreetName)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.9.9. Үйдің нөмірі
(csdo:BuildingNumberId)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі
 

M.SDE.00011

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

4.9.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo:RoomNumberId)

офистің немесе пәтердің белгіленуі
 

M.SDE.00012

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

4.9.11. Пошта индексі
(csdo:PostCode)

пошта байланысы кәсіпорнының пошта индексі
 

M.SDE.00006

csdo:PostCodeType (M.SDT.00006)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

4.9.12. Абоненттік жәшіктің нөмірі
(csdo:PostOfficeBoxId)

пошта байланысы кәсіпорнының абоненттік жәшігінің нөмірі

M.SDE.00013

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

4.10. Байланыс деректемесі
(ccdo:CommunicationDetails)

шаруашылық жүргізуші субъектінің байланыс деректемесі
 

M.CDE.00003

ccdo:CommunicationDetailsType (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

4.10.1. Байланыс түрінің коды
(csdo:CommunicationChannelCode)

байланыс құралының (арнасы) түрін (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодпен белгілеу

M.SDE.00014

csdo:CommunicationChannelCodeV2Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

4.10.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo:CommunicationChannelName)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) атауы

M.SDE.00093

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.10.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo:CommunicationChannelId)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo:CommunicationChannelIdType (M.SDT.00015)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

5. Тауарлар туралы мәліметтер
(ctcdo: RealizatuonGoodsDetails)

бақылау (сәйкестендіру) белгілері салынған тауарлар туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00079

ctcdo: RealizatuonGoodsDetailsType (M.CT.CDT.00079)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

5.1. Берілетін ақпарат типінің коды
(ctsdo:GoodsReleaseCode)

берілетін ақпарат типтерінің тізбесіне сәйкес берілетін ақпарат типін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00119

ctsdo: GoodsReleaseCodeType (M.CT.SDT.00046)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 3

1

5.2. Ел туралы мәліметтер (ctcdo:CountryDetails)

трансшекаралық сауда кезінде тауарды экспорттаушы мүше мемлекеттің коды

M.CT.CDE.00078

ctcdo: CountryDetailsType (M.CT.CDT.00078)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

5.2.1. Елдің коды (csdo:UnifiedCountryCode)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші (атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

5.2.2. Елдің атауы (ctsdo:CountryName)

әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес елдің атауы

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

5.3. Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер
(ctcdo:CustomsDocumentIdDetails)

кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00080

ctcdo: CustomsDocumentIdDetailsType (M.CT.CDT.00080)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

5.3.1. Кеден органының коды
(ctsdo:CustomsOfficeCode)

құжатты тіркеген кеден органының коды
 

M.CT.SDE.00125

ctsdo:CustomsOfficeCodeType (M.CT.SDT.00048)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

5.3.2. Құжаттың күні
(csdo:DocCreationDate)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001сәйкес күнді белгілеу

1

5.3.3. Тіркеу журнал бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі
(ctsdo:CustomsDocumentId)

журнал бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі
 

M.CT.SDE.00025

ctsdo: CustomsDocumentIdType (M.CT.SDT.00042)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

5.4. Тауарлар және пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер (ctcdo:GoodsAggregateDescriptionDetails)

тауарлар және пайдаланылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00081

ctcdo: GoodsAggregateDescriptionDetailsType (M.CT.CDT.00082)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

5.4.1. Тауарларға арналған декларациядағы тауардың реттік нөмірі
(ctsdo:ConsignmentItemOrdinal)

тауарларға арналған декларациядағы тауардың реттік нөмірі
 

M.CT.SDE.00123

ctsdo:Order3OrdinalType (M.CT.SDT.00041)
Ондық есептеу жүйесіндегі бүтін оң сан.
Ең аз мәні: 1.
Ең көп мәні: 999

0..1

5.4.2. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды
(csdo:CommodityCode)

ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың 10 таңбалы коды
 

M.SDE.00091

csdo:CommodityCodeType (M.SDT.00065)
2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгісі деңгейінде ЕАЭО СЭҚ ТН кодының мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

5.4.3. Тауар бірлігі туралы мәліметтер (ctcdo: MarkGoodsItemDetails)

бақылау (сәйкестендіру) белгісі салынған тауар бірлігі туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00082

ctcdo: MarkGoodsItemDetailsType (M.CT.CDT.00081)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

*.1. Ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер
(ctcdo:GoodsBaseDetails)

бақылауға жататын тауарлар туралы анық деректерді есепке алуды және сақтауды қамтамасыз ететін ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00087

ctcdo: GoodsBaseDetailsType (M.CT.CDT.00084)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1.1. Global Trade Item Number сәйкестендіргіші (ctsdo:GTIN)

сауда бірлігінің жаһандық сәйкестендіру нөмірі – цифрлық мәні

M.CT.SDE.00115

ctsdo: GTINIdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

*.1.2. Тауар өндірушінің атауы
(ctsdo:InformationProviderName)

тауар өндірушінің атауы

M.CT.SDE.00128

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.1.3. Тауар өндірушінің GLN (ctsdo:InformationProviderCode)

тауар өндірушінің GLN коды

M.CT.SDE.00114

ctsdo: GLNIdentifierType (M.CT.SDT.00047)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{13}

0..1

*.1.4. Тауардың атауы
(ctsdo:GoodsDescriptionText)

тауарды ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша сыныптауыш кодқа жатқызуға мүмкіндік беретін тауардың атауын (сауда, коммерциялық немесе өзге де дәстүрлі) қоса алғанда, тауардың сипаттамасы

M.CT.SDE.00018

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

*.1.5. Тауарлардың алуантүрлілігі (ctsdo:GoodsVarietyText)

тауар дайындалған материалдың атауы және тауардың өзге де ерекшелік белгілері (түсі, мөлшері, моделі және т.б.)

M.CT.SDE.00126

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

*.1.6. Ел туралы мәліметтер (ctcdo:CountryDetails)

тауардың шығарылған елі туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00078

ctcdo: CountryDetailsType (M.CT.CDT.00078)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1.6.1. Елдің коды (csdo:UnifiedCountryCode)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші (атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.1.6.2. Елдің атауы (ctsdo:CountryName)

әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес елдің атауы

M.CT.SDE.00124

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

*.1.7. Өлшем бірлігі (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode)

тауар санының өлшем бірлігі

M.SDE.00177

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес "Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіштің" атрибуты айқындаған кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші (атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.1.8. Тауардың бейнеленуі
(ctsdo:GoodsItemImage)

тауардың бейнеленуі

M.CT.SDE.00127

ctsdo: GoodsItemImageType (M.CT.SDT.00049)
Элементте тауардың фотографиялық бейнесі бар.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1468007

0..*

а) деректер форматының коды
(атрибут media‌Type‌Code)

деректер форматын кодпен белгілеу

csdo:MediaTypeCodeType (M.SDT.00147)
RFC 2046 ерекшелігіне сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 255

0..1

*.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер (ctcdo:CIMBaseDetails)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00077

ctcdo: CIMBaseDetailsType (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.2.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші (ctsdo:VisualIdentifierCIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo: VisualIdentifierCIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

*.2.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші (ctsdo:ТІDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo: ТІDIdentifierType (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

*.2.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierType (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

*.3. Күн
(csdo:EventDate)

тауарға бақылау (сәйкестендіру) белгісін салған күн

M.SDE.00131

bdt:DateType (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.4. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің алдыңғы сәйкестендіргіштері туралы мәліметтер (ctcdo:PreviousCIMDetails)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің алдыңғы сәйкестендіргіштері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00084

ctcdo: CIMВaseDetailsType (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.4.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:VisualIdentifierCIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo: VisualIdentifierCIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

*.4.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:TIDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасының бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo: TIDIdentifierType (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

*.4.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:SGTINIdentifierType (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

*.5. Тауарды айналымға шығару тәсілі
(ctsdo:ReleaseMethodCode)

тауарды айналымға шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымға шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00109

ctsdo: ReleaseMethodCodeType (M.CT.SDT.00036)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындығы: 1

0..1

*.6. Тауарды айналымнан шығару тәсілі
(ctsdo:TurnoverTypeOutputCode)

тауарды айналымнан шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымнан шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00122

ctsdo: TurnoverTypeOutputCodeType (M.CT.SDT.00045)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындығы: 1

0..1

*.7. Тауардың айналымнан шығарылған күні
(ctsdo:OutputDate)

тауардың айналымнан шығарылған күні (бөлшек сауда кезінде)

M.CT.SDE.00120

bdt:DateType (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.8. Тауардың сапасына талаптар белгілейтін құжаттар туралы мәліметтер
(ctcdo:QualityRequirementsDocDetails)

тауардың сапасына (осындай нормативтік құжаттар бойынша шығарылатын тауарға арналған) талаптар
белгілейтін нормативтік құжаттар туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00085

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.8.1. Құжат түрінің коды (csdo:DocKindCode)

құжат түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес "Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіштің" атрибуты айқындаған кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут codeListId)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8.2. Құжаттың атауы
(csdo:DocName)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.8.3. Құжаттың күні
(csdo:DocCreationDate)

құжатты тіркеу кезінде оған берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгілеу

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.8.4. Құжаттың күні
(csdo:DocCreationDate)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.9. Тауардың қайтарылғанын растайтын құжаттар туралы мәліметтер 
(ctcdo:ReturnConfirmDocDetails)

қайтаруды растайтын құжаттардың деректемелері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00086

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.9.1. Құжат түрінің коды (csdo:DocKindCode)

құжаттың түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес "Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіштің" атрибуты айқындаған кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген
 

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.9.2. Құжаттың атауы
(csdo:DocName)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.9.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:DocId)

құжатты тіркеу кезінде оған берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгілеу

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.9.4. Құжаттың күні
(csdo:DocCreationDate)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.10. Тауардың жойылғанын растайтын құжат туралы мәліметтер (ctcdo:DestructConfirmDocDetails)

тауардың жойылғанын растайтын құжаттың деректемелері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00083

ccdo:DocDetailsV4Type (M.CDT.00081)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.10.1. Құжат түрінің коды (csdo:DocKindCode)

құжаттың түрін кодпен белгілеу
 

M.SDE.00054

csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес "Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіштің" атрибуты айқындаған кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген
 

csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.10.2. Құжаттың атауы
(csdo:‌Doc‌Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.10.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:‌Doc‌Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгілеу

M.SDE.00044

csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.10.4. Құжаттың күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжат берілген, оған қол қойылған, ол бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:DateType (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

      16. "Бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 8-кестеде келтірілген.

      8-кесте

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.001)

Р/с

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.001

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

бақылау (сәйкестендіру) белгілерін дайындау және өткізу туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CT:LS:01:CIMEmission:v1.0.0

7

XML-құжаттың негізгі элементі

CIMEmission

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CT_LS_01_CIMEmission_v1.0.0.xsd

      17. Аттардың импортталатын кеңістігі 9-кестеде келтірілген.

      9-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі

Р/с

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      18. "Бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" (R.CT.LS.01.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 10-кестеде келтірілген.

      10-кесте

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.001)

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші (csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күні және уақыты
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

мәліметтер қалыптастырылған күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күні мен уақытының белгіленуі

0..1

3.  Тізілімдегі мүше мемлекет органының (ұйымының) тіркеу нөмірі (тіркеу туралы құжаттың нөмірі)
(ctsdo:‌CIMIssuer‌Doc‌Id)

заңды тұлғаларға және дара кәсіпкерлерге бақылау (сәйкестендіру) белгілерін дайындауды және өткізуді жүзеге асыратын ұйымдардың тізіліміндегі мүше мемлекет органының (ұйымының) тіркеу нөмірі (тіркеу туралы құжаттың нөмірі)

M.CT.SDE.00107

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

1

4. Тізілімге ақпарат ұсынған елдің коды
(ctsdo:‌Register‌Country‌Code)

эмитент ұйым тіркелген елді кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00106

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

5. Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Owner‌Subject‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің эмиссиясына тапсырыс беруші туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00045

ctcdo:‌Owner‌Subject‌Details‌Type (M.CT.CDT.00021)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

5.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

Шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

5.2. Шаруашылық жүргізуші субъектінің атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00187

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

5.3. Шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Brief‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқартылған атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00188

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

5.4. Ұйымдық-құқықтық нысанның коды
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Code)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанды кодпен белгілеу

M.SDE.00023

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

5.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

5.6. Шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Business‌Entity‌Id)

мемлекеттік тіркеу кезінде берілген тізілім (тіркелім) бойынша жазбаның коды (коды)

M.SDE.00189

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(атрибут kind‌Id)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Kind‌Id‌Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістері анықтамалығынан сәйкестендіргіштің мәні

1

5.7. Салық төлеушінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Taxpayer‌Id)

салық төлеуші тіркелген елдің салық төлеушілер тізіліміндегі шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші

M.SDE.00025

csdo:‌Taxpayer‌Id‌Type (M.SDT.00025)
Салық төлеушіні тіркеу елінде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

5.8. Есепке қою себептерінің коды
(csdo:‌Tax‌Registration‌Reason‌Code)

Ресей Федерациясында шаруашылық жүргізуші субъектіні салықтық есепке қою себебін сәйкестендіретін код

M.SDE.00030

csdo:‌Tax‌Registration‌Reason‌Code‌Type (M.SDT.00030)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: \d{9}

0..1

5.9. Мекенжай
(ccdo:‌Subject‌Address‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің мекенжайы

M.CDE.00058

ccdo:‌Subject‌Address‌Details‌Type (M.CDT.00064)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

5.9.1. Мекенжай түрінің коды (csdo:‌Address‌Kind‌Code)

мекенжай түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00192

csdo:‌Address‌Kind‌Code‌Type (M.SDT.00162)
Мекенжайлар түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

5.9.2. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

5.9.3. Аумақтың коды
(csdo:‌Territory‌Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo:‌Territory‌Code‌Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

5.9.4. Өңір
(csdo:‌Region‌Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

5.9.5. Аудан
(csdo:‌District‌Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

5.9.6. Қала
(csdo:‌City‌Name)

қаланың атауы

M.SDE.00009

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

5.9.7. Елді мекен
(csdo:‌Settlement‌Name)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

5.9.8. Көше
(csdo:‌Street‌Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

5.9.9. Үйдің нөмірі
(csdo:‌Building‌Number‌Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

5.9.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo:‌Room‌Number‌Id)

офистің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

5.9.11. Пошта индексі
(csdo:‌Post‌Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошта индексі

M.SDE.00006

csdo:‌Post‌Code‌Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

5.9.12. Абоненттің жәшіктің нөмірі
(csdo:‌Post‌Office‌Box‌Id)

пошта байланысы кәсіпорнының абоненттік жәшігінің нөмірі

M.SDE.00013

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

5.10. Байланыс деректемесі
(ccdo:‌Communication‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің байланыс деректемесі

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

5.10.1. Байланыс түрінің коды
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

байланыс құралының (арнасының) (телефон, факс, электрондық пошта және т.б.) түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

5.10.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

байланыс құралы (арнасы) (телефон, факс, электрондық пошта және т.б.) түрінің атауы

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

5.10.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

символдардың байланыс арнасын сәйкестендіретін дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, адреса электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

6. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің саны
(ctsdo:‌CIMQuantity)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің жалпы саны

M.CT.SDE.00108

csdo:‌Quantity6‌Type (M.SDT.00106)
Есептеудің ондық жүйесіндегі теріс емес бүтін сан.
Цифрлардың ең көп саны: 6

0..1

7. Дайындалған және өткізілген бақылау (сәйкестендіру) белгілері
(ctcdo:‌CIMEmission‌Realization‌CIMDetails)

дайындалған және берілген бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00044

ctcdo:‌CIMEmission‌Realization‌CIMDetails‌Type (M.CT.CDT.00069)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

7.1. Тауарды айналымға шығару тәсілі
(ctsdo:‌Release‌Method‌Code)

тауарды айналымға шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымға шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00109

ctsdo:‌Release‌Method‌Code‌Type (M.CT.SDT.00036)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындығы: 1

1

7.2. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды
(csdo:‌Commodity‌Code)

бақылау (сәйкестендіру) белгілері қолданылатын, бақылау (сәйкестендіргіш) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесіне сәйкес ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың 4 таңбалы коды

M.SDE.00091

csdo:‌Commodity‌Code‌Type (M.SDT.00065)
2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгі деңгейінде ЕАЭО СЭҚ ТН кодының мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

1

7.3. Тауарға байланыстырылған бақылау белгілері туралы ақпарат
(ctcdo:‌CIMEmission‌Goods‌Details)

тауарларды таңбалауға арналған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00046

ctcdo:‌CIMEmission‌Goods‌Details‌Type (M.CT.CDT.00070)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

7.3.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгілері дайындалған күн
(ctsdo:‌CIMProduction‌Date)

бақылау (сәйкестендіру) белгілері дайындалған күн

M.CT.SDE.00111

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

1

7.3.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгілері өткізілген күн
(ctsdo:‌CIMRelease‌Date)

бақылау (сәйкестендіру) белгілеріне тапсырыс беруші ұйымға бақылау (сәйкестендіру) белгілері өткізілген күн

M.CT.SDE.00110

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

1

7.3.3. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Emission‌CIMBase‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00047

ctcdo:‌Emission‌CIMBase‌Details‌Type (M.CT.CDT.00071)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

*.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

1

*.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌TIDIdentifier)

Есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo:‌TIDIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

1

      19. "Қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.002) 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

"Қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.002)


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.002

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CT:LS:01:InvalidCIM:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

InvalidCIM

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CT_LS_01_InvalidCIM_v1.0.0.xsd

      20. Аттардың импортталатын кеңістігі 12-кестеде келтірілген.

      12-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      21. "Қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.002) 13-кестеде келтірілген.

      13-кесте

"Қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілері туралы мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.002)

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күн мен уақыт

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріпті коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күні мен уақыты
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

мәліметтер қалыптастырылған күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

3. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

бақылау белгілерін шығарған эмитент елдің коды

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Тізілімдегі мүше мемлекет органының (ұйымының) тіркеу нөмірі (тіркеу туралы құжаттың нөмірі)
(ctsdo:‌CIMIssuer‌Doc‌Id)

заңды тұлғаларға және дара кәсіпкерлерге бақылау (сәйкестендіру) белгілерін дайындауды және өткізуді жүзеге асыратын ұйымдардың тізіліміндегі мүше мемлекет органының (ұйымының) тіркеу нөмірі (тіркеу туралы құжаттың нөмірі)

M.CT.SDE.00107

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

1

5. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің саны
(ctsdo:‌CIMQuantity)

қайтарылған бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің жалпы саны

M.CT.SDE.00108

csdo:‌Quantity6‌Type (M.SDT.00106)
Есептеудің ондық жүйесіндегі теріс емес бүтін сан.
Макс. кол-во цифр: 6

0..1

6. Бақылау (сәйкестендіру) белгісін қайтару себебі
(ctsdo:‌Reason‌Description‌Text)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерін қайтару себебі

M.CT.SDE.00129

csdo:‌Text250‌Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

7. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
(ctcdo:‌CIMBase‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00077

ctcdo:‌CIMBase‌Details‌Type (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

7.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

7.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌TIDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo:‌TIDIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

7.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:‌SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:‌SGTINIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

      22. "Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуы" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.003) 14-кестеде келтірілген.

      14-кесте

"Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуы" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.003)


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуы

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.003

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуы

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestComissionMarkGoods:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

RequestComissionMarkGoods

8

XML-схема файлының аты

EEC_R_CT_LS_01_RequestComissionMarkGoods_v1.0.0.xsd

      23. Аттардың мипортталатын кеңістігі 15-кестеде келтірілген.

      15-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      21. "Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуы" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.002) 16-кестеде келтірілген.

      16-кесте

"Комиссияның таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуы" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.003)

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күн мен уақыт

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріпті коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Есепті кезеңнің бастапқы күні
(ctsdo:‌First‌Day‌Report‌Period)

мәліметтер берілетін кезеңнің бастапқы күні

M.CT.SDE.00132

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күннің белгіленуі

1

3. Есепті кезеңнің соңғы күні
(ctsdo:‌Last‌Day‌Report‌Period)

мәліметтер берілетін кезеңнің соңғы күні

M.CT.SDE.00133

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күннің белгіленуі

0..1

4. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды
(csdo:‌Commodity‌Code)

ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың 10 таңбалы коды

M.SDE.00091

csdo:‌Commodity‌Code‌Type (M.SDT.00065)
2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгі деңгейінде ЕАЭО СЭҚ ТН кодының мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..*

5. Салық төлеушінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Taxpayer‌Id)

салық төлеуші тіркелген елдің салық төлеушілер тізіліміндегі заңды немесе жеке тұлғаның сәйкестендіргіші

M.SDE.00025

csdo:‌Taxpayer‌Id‌Type (M.SDT.00025)
салық төлеуші тіркелген елде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..*

6. Тауарды айналымға шығару тәсілі
(ctsdo:‌Release‌Method‌Code)

тауарды айналымға шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымға шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00109

ctsdo:‌Release‌Method‌Code‌Type (M.CT.SDT.00036)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
ұзындығы: 1

0..*

      25. "Таңбаланған тауардың айналымы туралы Комиссияға берілетін мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.004) 17-кестеде келтірілген.

      17-кесте

"Таңбаланған тауардың айналымы туралы Комиссияға берілетін мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.004)


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

таңбаланған тауардың айналымы туралы Комиссияға берілетін мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.004

3

Нұсқа

Y.Y.Y

4

анықтама

таңбаланған тауардың айналымы туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R.CT.LS.01:GoodsReleaseMonitoring:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

GoodsReleaseMonitoring

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R.CT.LS.01_GoodsReleaseMonitoring_v1.0.0.xsd

      26. Аттардың импортталатын кеңістігі 18-кестеде келтірілген.

      18-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі


Р/с

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      27. "Таңбаланған тауардың айналымы туралы Комиссияға берілетін мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.004) 19-кестеде келтірілген.

      19-кесте

"Таңбаланған тауардың айналымы туралы Комиссияға берілетін мәліметтер" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.004)

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күн мен уақыт

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріпті коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күн мен уақыт
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

мәліметтер қалыптастырылған күні мен уақыт

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3.  Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес мәліметтер берген елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Айналымға шығарылған тауарлар бойынша мәліметтер
(ctcdo:‌Turnover‌Goods‌Details)

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентіндегі мәліметтердің жиынтығы

M.CT.CDE.00073

ctcdo:‌Turnover‌Goods‌Details‌Type (M.CT.CDT.00076)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

4.1. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды
(csdo:‌Commodity‌Code)

ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың 10 таңбалы коды

M.SDE.00091

csdo:‌Commodity‌Code‌Type (M.SDT.00065)
2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгі деңгейінде ЕАЭО СЭҚ ТН кодының мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

4.2. Global Trade Item Number сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌GTIN)

сауда бірлігінің жаһандық сәйкестендіру нөмірі – цифрлық мәні

M.CT.SDE.00115

ctsdo:‌GTINIdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

4.3. Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Customs‌Document‌Id‌Details)

тауарға арналған декларацияның тіркеу нөмірі

M.CT.CDE.00080

ctcdo:‌Customs‌Document‌Id‌Details‌Type (M.CT.CDT.00080)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

4.3.1. Кеден органының коды
(ctsdo:‌Customs‌Office‌Code)

құжатты тіркеген кеден органының коды

M.CT.SDE.00125

ctsdo:‌Customs‌Office‌Code‌Type (M.CT.SDT.00048)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

4.3.2. Құжаттың күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжат берілген, оған қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күннің белгіленуі

1

4.3.3. Тіркеу журналы бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі
(ctsdo:‌Customs‌Document‌Id)

журнал бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі

M.CT.SDE.00025

ctsdo:‌Customs‌Document‌Id‌Type (M.CT.SDT.00042)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

4.4. Тауар өндірушінің GLN
(ctsdo: ‌Information‌Provider‌Code)

тауар өндірушінің GLN коды

M.CT.SDE.00114

ctsdo:‌GLNIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00047)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{13}

0..1

4.5. Бақылау (сәйкестендіру) белгісі туралы мәліметтердің жиынтығы
(ctcdo:‌CIMs‌And‌Good‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгісі және тауар туралы мәліметтердің жиынтығы

M.CT.CDE.00074

ctcdo:‌CIMs‌And‌Good‌Details‌Type (M.CT.CDT.00073)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

4.5.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің деректемелері
(ctcdo:‌CIMDetails)

бақылау (сәйкестендіру) белгісі деректемелерінің жиынтығы

M.CT.CDE.00075

ctcdo:‌CIMDetails‌Type (M.CT.CDT.00067)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
(ctcdo:‌CIMBase‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00077

ctcdo:‌CIMBase‌Details‌Type (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.1.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

*.1.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌TIDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo:‌TIDIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

*.1.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:‌SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:‌SGTINIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

*.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгілері өткізілген күн
(ctsdo:‌CIMRelease‌Date)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің тапсырыс беруші ұйымға бақылау (сәйкестендіргіш) белгілері өткізілген күн

M.CT.SDE.00110

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.3. Тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы
(ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details)

тауар айналымы туралы мәліметтердің жиынтығы

M.CT.CDE.00076

ctcdo:‌Turnover‌Mark‌Goods‌Details‌Type (M.CT.CDT.00077)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

*.3.1. Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Owner‌Subject‌Details)

салық төлеуші – бақылау (сәйкестендіру) белгісіне тапсырыс беруші ұйымның немесе бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесіне енгізілген тауарларды айналымнан шығаруды жүзеге асыратын қатысушының нөмірі (заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер құрамында)

M.CT.CDE.00045

ctcdo:‌Owner‌Subject‌Details‌Type (M.CT.CDT.00021)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.3.1.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.1.2. Шаруашылық жүргізуші субъектінің атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00187

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.3.1.3. Шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Brief‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқартылған атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00188

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.1.4. Ұйымдық-құқықтық нысанның коды
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Code)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанды кодпен белгілеу

M.SDE.00023

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.1.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.3.1.6. Шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Business‌Entity‌Id)

жазбаның тізілім (тіркелім) бойынша мемлекеттік тіркеу кезінде берілген нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(атрибут kind‌Id)

шаруашылық жүргізуші субъектілерін сәйкестендіру әдісі

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Kind‌Id‌Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерін сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығынан сәйкестендіргіштің мәні

0..1

*.3.1.7. Салық төлеушінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Taxpayer‌Id)

салық төлеушіні тіркеу еліндегі елінің салық төлеушілерінің тізіліміндегі шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші

M.SDE.00025

csdo:‌Taxpayer‌Id‌Type (M.SDT.00025)
Салық төлеушіні тіркеу елінде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.1.8. Есепке қою себебінің коды
(csdo:‌Tax‌Registration‌Reason‌Code)

салық төлеушіні Ресей Федерациясында салық есебіне қою себебін сәйкестендіретін код

M.SDE.00030

csdo:‌Tax‌Registration‌Reason‌Code‌Type (M.SDT.00030)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: \d{9}

0..1

*.3.1.9. Мекенжай
(ccdo:‌Subject‌Address‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің мекенжайы

M.CDE.00058

ccdo:‌Subject‌Address‌Details‌Type (M.CDT.00064)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.3.1.9.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo:‌Address‌Kind‌Code)

мекенжай түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00192

csdo:‌Address‌Kind‌Code‌Type (M.SDT.00162)
Мекенжайлар түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.1.9.2. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.3.1.9.3. Аумақтың коды
(csdo:‌Territory‌Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo:‌Territory‌Code‌Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.3.1.9.4. Өңір
(csdo:‌Region‌Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.1.9.5. Аудан
(csdo:‌District‌Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.1.9.6. Қала
(csdo:‌City‌Name)

қаланың атауы

M.SDE.00009

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.1.9.7. Елді мекен
(csdo:‌Settlement‌Name)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.1.9.8. Көше
(csdo:‌Street‌Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.1.9.9. Үйдің нөмірі
(csdo:‌Building‌Number‌Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.3.1.9.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo:‌Room‌Number‌Id)

офистің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.1.9.11. Пошталық индексі
(csdo:‌Post‌Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошталық индексі

M.SDE.00006

csdo:‌Post‌Code‌Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.3.1.9.12. Абоненттің жәшіктің нөмірі
(csdo:‌Post‌Office‌Box‌Id)

пошта байланысы кәсіпорнының абоненттік жәшігінің нөмірі

M.SDE.00013

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.1.10. Байланыс деректемесі
(ccdo:‌Communication‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің байланыс деректемесі

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.3.1.10.1. Байланыс түрінің коды
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

байланыс құралының (арнасы) (телефон, факс, электрондық пошта және т.б.) түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.1.10.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

байланыс құралы (арнасы) (телефон, факс, электрондық пошта және т.б.) түрінің атауы

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.1.10.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету.)
 

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

*.3.2. Тауарды айналымға шығару тәсілі
(ctsdo:‌Release‌Method‌Code)

тауарды айналымға шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымға шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00109

ctsdo:‌Release‌Method‌Code‌Type (M.CT.SDT.00036)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұсындығы: 1

0..1

*.3.3. Таңбалау тәсілі
(ctsdo:‌Marking‌Type‌Code)

тауарды Еуразиялық экономикалық одақ аумағына әкелу кезіндегі таңбалау тәсілі.
Ықтимал мәндері:
1 – тауарлар шығарылғанға дейін;
2 – тауарлар шығарылғаннан кейін

M.CT.SDE.00118

ctsdo:‌Marking‌Type (M.CT.SDT.00044)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұсындығы: 1

0..1

*.3.4. Берілетін ақпарат типінің коды
(ctsdo:‌Goods‌Release‌Code)

берілетін ақпарат типтерінің тізбесіне сәйкес берілетін ақпарат типін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00119

ctsdo:‌Goods‌Release‌Code‌Type (M.CT.SDT.00046)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 3

1

*.3.5. Тауарды айналымнан шығару тәсілі
(ctsdo:‌Turnover‌Type‌Output‌Code)

тауарды айналымнан шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымнан шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00122

ctsdo:‌Turnover‌Type‌Output‌Code‌Type (M.CT.SDT.00045)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындығы: 1

0..1

*.3.6. Тауардың айналымнан шығарылған күні
(ctsdo:‌Output‌Date)

тауардың айналымнан шығарылған күні (бөлшек сауда кезінде)

M.CT.SDE.00120

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күннің белгіленуі

0..1

*.3.7. Ұлттық компоненттердегі мәліметтер тіркелген күні мен уақыты
(ctsdo:‌Receive‌Date)

тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінде мәліметтер тіркелген күні мен уақыты

M.CT.SDE.00121

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күннің белгіленуі

1

      28. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.005) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 20-кестеде келтірілген.

      20-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" (R.CT.LS.01.005) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы


Р/с №

Элементтің белгіленуі

сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.005

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CT:LS:01:RequestMarkGoods:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

RequestMarkGoods

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CT_LS_01_RequestMarkGoods_v1.0.0.xsd

      29. Аттардың импортталатын кеңістігі 21-кестеде келтірілген.

      21-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі


Р/с№

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      30. "Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.005) 22-кестеде келтірілген.

      22-кесте

"Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату" электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.005)

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күн мен уақыт

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріпті коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күн мен уақыт
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

сұрау салудың күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3. Таңбаланған тауарлар туралы мәліметтерді сұрату
(ctcdo:‌Request‌Details)

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұрату

M.CT.CDE.00088

ctcdo:‌Request‌Details‌Type (M.CT.CDT.00085)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

3.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
(ctcdo:‌CIMBase‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00077

ctcdo:‌CIMBase‌Details‌Type (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

3.1.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

3.1.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌TIDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo:‌TIDIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

3.1.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:‌SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:‌SGTINIdentifierId‌Type (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

      31. "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 23-кестеде келтірілген.

      23-кесте

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.006)

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.006

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CT:LS:01:ResultProcessingNotification:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

ResultProcessingNotification

8

XML-схема файлының аты

EEC_R_CT_LS_01_ResultProcessingNotification_v1.0.0.xsd

      32. Аттардың мипортталатын кеңістігі 24-кестеде келтірілген.

      24-кесте

Аттардың мипортталатын кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      33. "Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.006) 25-кестеде келтірілген.

      25-кесте

"Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.006)

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күн мен уақыт

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріпті коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күн мен уақыт
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

мәліметтер қалыптастырылған күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

мәліметтерді берген елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуды өңдеу нәтижелері
(ctcdo:‌Request‌Result‌Details)

таңбаланған тауар туралы мәліметтерді сұратуды өңдеу нәтижелері

M.CT.CDE.00089

ctcdo:‌Request‌Result‌Details‌Type (M.CT.CDT.00086)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

4.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
(ctcdo:‌CIMBase‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00077

ctcdo:‌CIMBase‌Details‌Type (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

4.1.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

4.1.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌TIDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo:‌TIDIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

4.1.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:‌SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:‌SGTINIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

4.2. Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Result‌Details)

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00090

ctcdo:‌Result‌Details‌Type (M.CT.CDT.00087)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

4.2.1. Мәліметтерді өңдеу нәтижелері
(ctsdo:‌Result‌Processing)

мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің коды

M.CT.SDE.00131

csdo:‌Processing‌Result‌Code‌V2‌Type (M.SDT.90006)
Электрондық құжаттарды және мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні

1

4.2.2. Мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сипаттамасы
(ctsdo:‌Result‌Description‌Text)

мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сипаттамасы

M.CT.SDE.00130

csdo:‌Text250‌Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

4.3. Таңбаланған тауар туралы сұрату бойынша берілетін мәліметтер
(ctcdo:‌Response‌Details)

таңбаланған тауар туралы сұрату бойынша берілетін мәліметтер

M.CT.CDE.00091

ctcdo:‌Response‌Details‌Type (M.CT.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

4.3.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгілері өткізілген күн
(ctsdo:‌CIMRelease‌Date)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің тапсырыс беруші ұйымға бақылау (сәйкестендіргіш) белгілері өткізілген күн

M.CT.SDE.00110

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күнді белгілеу

0..1

4.3.2. Берілетін ақпарат типінің коды
(ctsdo:‌Goods‌Release‌Code)

берілетін ақпарат типтерінің тізбесіне сәйкес берілетін ақпарат типін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00119

ctsdo:‌Goods‌Release‌Code‌Type (M.CT.SDT.00046)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 3

1

4.3.3. Ел туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Country‌Details)

экспорттаушы ел туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00078

ctcdo:‌Country‌Details‌Type (M.CT.CDT.00078)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Елдің атауы
(ctsdo:‌Country‌Name)

әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес елдің атауы

M.CT.SDE.00124

csdo:‌Name40‌Type (M.SDT.00069)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

4.3.4. Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Customs‌Document‌Id‌Details)

кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00080

ctcdo:‌Customs‌Document‌Id‌Details‌Type (M.CT.CDT.00080)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1. Кеден органының коды
(ctsdo:‌Customs‌Office‌Code)

құжатты тіркеген кеден органының коды

M.CT.SDE.00125

ctsdo:‌Customs‌Office‌Code‌Type (M.CT.SDT.00048)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

*.2. Құжаттың күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжат берілген, оған қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күннің белгіленуі

1

*.3. Тіркеу журналы бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі
(ctsdo:‌Customs‌Document‌Id)

журнал бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі

M.CT.SDE.00025

ctsdo:‌Customs‌Document‌Id‌Type (M.CT.SDT.00042)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

4.3.5. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды
(csdo:‌Commodity‌Code)

ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың 10 таңбалы коды

M.SDE.00091

csdo:‌Commodity‌Code‌Type (M.SDT.00065)
2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгі деңгейінде ЕАЭО СЭҚ ТН кодының мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

1

4.3.6. Ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Goods‌Base‌Details)

бақылауға жататын тауарлар туралы анық деректерді есепке алуды және сақтауды қамтамасыз ететін ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00087

ctcdo:‌Goods‌Base‌Details‌Type (M.CT.CDT.00084)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.1. Global Trade Item Number сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌GTIN)

сауда бірлігінің жаһандық сәйкестендіру нөмірі – цифрлық мәні

M.CT.SDE.00115

ctsdo:‌GTINIdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

*.2. Тауар өндірушінің атауы
(ctsdo:‌Information‌Provider‌Name)

тауар өндірушінің атауы

M.CT.SDE.00128

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Тауар өндірушінің GLN
(ctsdo: ‌Information‌Provider‌Code)

тауар өндірушінің GLN коды

M.CT.SDE.00114

ctsdo:‌GLNIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00047)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{13}

0..1

*.4. Тауардың атауы
(ctsdo:‌Goods‌Description‌Text)

тауарды ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша сыныптауыш кодқа жатқызуға мүмкіндік беретін тауардың атауын (сауда, коммерциялық немесе өзге де дәстүрлі) қоса алғанда, тауардың сипаттамасы

M.CT.SDE.00018

csdo:‌Text250‌Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

*.5. Тауарлардың алуан түрлілігі
(ctsdo:‌Goods‌Variety‌Text)

тауар дайындалған материалдың атауы және тауардың өзге де айрықша белгілері (түсі, мөлшері, моделі және т.б.)

M.CT.SDE.00126

csdo:‌Text250‌Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

*.6. Ел туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Country‌Details)

тауардың шығарылған елі туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00078

ctcdo:‌Country‌Details‌Type (M.CT.CDT.00078)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.6.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.6.2. Елдің атауы
(ctsdo:‌Country‌Name)

әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес елдің атауы

M.CT.SDE.00124

csdo:‌Name40‌Type (M.SDT.00069)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

*.7. Өлшем бірлігі
(csdo:‌Unified‌Measurement‌Unit‌Code)

тауар санының өлшем бірлігі

M.SDE.00177

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8. Тауардың бейнеленуі
(ctsdo:‌Goods‌Item‌Image)

тауардың бейнеленуі

M.CT.SDE.00127

ctsdo:‌Goods‌Item‌Image‌Type (M.CT.SDT.00049)
Элементте тауардың фотографиялық бейнесі бар.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1468007

0..*

а) деректер форматының коды
(атрибут media‌Type‌Code)

деректер форматын кодпен белгілеу

csdo:‌Media‌Type‌Code‌Type (M.SDT.00147)
RFC 2046 ерекшелігіне сәйкес кодтың мәні
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 255

0..1

4.3.7. Тауарды айналымға шығару тәсілі
(ctsdo:‌Release‌Method‌Code)

тауарды айналымға шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымға шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00109

ctsdo:‌Release‌Method‌Code‌Type (M.CT.SDT.00036)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындығы: 1

0..1

4.3.8. Тауарды айналымнан шығару тәсілі
(ctsdo:‌Turnover‌Type‌Output‌Code)

тауарды айналымнан шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымнан шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00122

ctsdo:‌Turnover‌Type‌Output‌Code‌Type (M.CT.SDT.00045)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындығы: 1

0..1

4.3.9. Тауардың айналымнан шығарылған күні
(ctsdo:‌Output‌Date)

тауардың айналымнан шығарылған күні (бөлшек сауда кезінде)

M.CT.SDE.00120

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күннің белгіленуі

0..1

      34. "Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" (R.CT.LS.01.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 26-кестеде келтірілген.

      26-кесте

"Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.007)


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.007

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransProcessingNotification:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

TransProcessingNotification

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CT_LS_01_TransProcessingNotification_v1.0.0.xsd

      35. Аттардың импортталатын кеңістігі 27-кестеде келтірілген.

      27-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      36. "Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.007) 28-кестеде келтірілген.

      28-кесте

"Трансшекаралық сауда кезінде мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама" электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы (R.CT.LS.01.007)

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар және мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтер) жасалған күн мен уақыт

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріпті коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күн мен уақыт
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

мәліметтер қалыптастырылған күн мен уақыт

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
МемСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

мәліметтер берген елдің коды

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауарлар туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Mark‌Goods‌Details)

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауарлар туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00092

ctcdo:‌Mark‌Goods‌Details‌Type (M.CT.CDT.00090)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

4.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

таңбаланған тауар туралы мәліметтер берген елдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
(ctcdo:‌CIMBase‌Details)

бақылау (сәйкестендіру) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00077

ctcdo:‌CIMBase‌Details‌Type (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

4.2.1. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIM)

бақылау (сәйкестендіру) белгісінің визуалды көрінетін сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00113

ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

4.2.2. Бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌TIDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo:‌TIDIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

4.2.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:‌SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:‌SGTINIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

4.3. Мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Result‌Details)

мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00090

ctcdo:‌Result‌Details‌Type (M.CT.CDT.00087)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

4.3.1. Мәліметтерді өңдеу нәтижелері
(ctsdo:‌Result‌Processing)

мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің коды

M.CT.SDE.00131

csdo:‌Processing‌Result‌Code‌V2‌Type (M.SDT.90006)
Электрондық құжаттарды және мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні

1

4.3.2. Мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сипаттамасы
(ctsdo:‌Result‌Description‌Text)

мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сипаттамасы

M.CT.SDE.00130

csdo:‌Text250‌Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

4.4. Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауарлар туралы берілетін мәліметтер
(ctcdo:‌Trans‌Mark‌Goods‌Details)

ұлттық компоненттегі трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған тауарлар туралы берілетін мәліметтер

M.CT.CDE.00093

ctcdo:‌Trans‌Mark‌Goods‌Details‌Type (M.CT.CDT.00089)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

4.4.1. Заңды тұлға немесе дара кәсіпкер туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Owner‌Subject‌Details)

өздерінің мүше мемлекеттерінің құзыретті (уәкілетті) органдарына бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын тауарлардың тізбесіне енгізілген тауарлардың айналымын жүзеге асыратын заңды тұлға және дара кәсіпкер туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00045

ctcdo:‌Owner‌Subject‌Details‌Type (M.CT.CDT.00021)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

*.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген елді кодпен белгілеу

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Шаруашылық жүргізуші субъектінің атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00187

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.3. Шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Brief‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқартылған атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00188

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.4. Ұйымдық-құқықтық нысанның коды
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Code)

шаруашылық жүргізуші субъекті тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанды кодпен белгілеу

M.SDE.00023

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектісі тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.6. Шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Business‌Entity‌Id)

жазбаның тізілім (тіркелім) бойынша мемлекеттік тіркеу кезінде берілген нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(атрибут kind‌Id)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Kind‌Id‌Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығынан сәйкестендіргіштің мәні

1

*.7. Салық төлеушінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Taxpayer‌Id)

салық төлеушіні тіркеу елінің салық төлеушілерінің тізіліміндегі шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші

M.SDE.00025

csdo:‌Taxpayer‌Id‌Type (M.SDT.00025)
Салық төлеуші тіркелген елде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.8. Есепке қою себебінің коды
(csdo:‌Tax‌Registration‌Reason‌Code)

салық төлеушіні Ресей Федерациясында салық есебіне қою себебін сәйкестендіретін код

M.SDE.00030

csdo:‌Tax‌Registration‌Reason‌Code‌Type (M.SDT.00030)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: \d{9}

0..1

*.9. Мекенжай
(ccdo:‌Subject‌Address‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің мекенжайы

M.CDE.00058

ccdo:‌Subject‌Address‌Details‌Type (M.CDT.00064)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.9.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo:‌Address‌Kind‌Code)

мекенжай түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00192

csdo:‌Address‌Kind‌Code‌Type (M.SDT.00162)
Мекенжай түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.9.2. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елді кодпен белгілеу
 

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген
 

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.9.3. Аумақтың коды
(csdo:‌Territory‌Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo:‌Territory‌Code‌Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.9.4. Өңір
(csdo:‌Region‌Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9.5. Аудан
(csdo:‌District‌Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9.6. Қала
(csdo:‌City‌Name)

қаланың атауы

M.SDE.00009

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9.7. Елді мекен
(csdo:‌Settlement‌Name)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9.8. Көше
(csdo:‌Street‌Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол жүйесі элементінің атауы
 

M.SDE.00010

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9.9. Үйдің нөмірі
(csdo:‌Building‌Number‌Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі
 
 

M.SDE.00011

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.9.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo:‌Room‌Number‌Id)

офистің немесе пәтердің белгіленуі
 

M.SDE.00012

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.9.11. Пошта индексі
(csdo:‌Post‌Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошта индексі
 

M.SDE.00006

csdo:‌Post‌Code‌Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.9.12. Абоненттік жәшіктің нөмірі
(csdo:‌Post‌Office‌Box‌Id)

пошта байланысы кәсіпорнының абоненттік жәшігінің нөмірі
 

M.SDE.00013

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.10. Байланыс деректемесі
(ccdo:‌Communication‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің байланыс деректемесі
 

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.10.1. Байланыс түрінің коды
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

байланыс құралының (арнасы) түрін (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодпен белгілеу

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.10.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) атауы

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.10.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету.)
 

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

4.4.2. Берілетін ақпарат типінің коды
(ctsdo:‌Goods‌Release‌Code)

берілетін ақпарат типтерінің тізбесіне сәйкес берілетін ақпарат типін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00119

ctsdo:‌Goods‌Release‌Code‌Type (M.CT.SDT.00046)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 3

1

4.4.3. Кедендік құжаттың тіркеу (анықтамалық) нөмірі туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Customs‌Document‌Id‌Details)

тауарларға арналған декларацияның тіркеу нөмірі
 

M.CT.CDE.00080

ctcdo:‌Customs‌Document‌Id‌Details‌Type (M.CT.CDT.00080)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1. Кеден органының коды
(ctsdo:‌Customs‌Office‌Code)

құжатты тіркеген кеден органының коды
 

M.CT.SDE.00125

ctsdo:‌Customs‌Office‌Code‌Type (M.CT.SDT.00048)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

*.2. Құжаттың күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжат берілген, оған қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
8601–2001 МемСТ ИСО сәйкес күннің белгіленуі

1

*.3. Журнал бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі
(ctsdo:‌Customs‌Document‌Id)

журнал бойынша кедендік құжаттың реттік нөмірі
 

M.CT.SDE.00025

ctsdo:‌Customs‌Document‌Id‌Type (M.CT.SDT.00042)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

4.4.4. Тауарларға арналған декларациядағы тауардың реттік нөмірі
(ctsdo:‌Consignment‌Item‌Ordinal)

тауарларға арналған декларациядағы тауардың реттік нөмірі
 

M.CT.SDE.00123

ctsdo:‌Order3‌Ordinal‌Type (M.CT.SDT.00041)
Ондық есептеу жүйесіндегі бүтін оң сан.
Мин. значение: 1.
Макс. значение: 999

0..1

4.4.5. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың коды
(csdo:‌Commodity‌Code)

ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауардың 10 таңбалы коды
 

M.SDE.00091

csdo:‌Commodity‌Code‌Type (M.SDT.00065)
2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 таңба деңгейінде ЕАЭО СЭҚ ТН кодының мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

4.4.6. Ақпараттық ресурсқа берілетін тауар туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Goods‌Base‌Details)

ұлттық компонентте қамтылған тауар туралы мәліметтер
 

M.CT.CDE.00087

ctcdo:‌Goods‌Base‌Details‌Type (M.CT.CDT.00084)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.1. Global Trade Item Number сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌GTIN)

сауда бірлігінің жаһандық сәйкестендіру нөмірі – цифрлық мәні
 

M.CT.SDE.00115

ctsdo:‌GTINIdentifierType (M.CT.SDT.00040)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]{14}

0..1

*.2. Тауар өндірушінің атауы (ctsdo:‌Information‌Provider‌Name)

тауар өндірушінің атауы

M.CT.SDE.00128

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Тауар өндірушінің GLN
(ctsdo: ‌Information‌Provider‌Code)

тауар өндірушінің GLN коды

M.CT.SDE.00114

ctsdo:‌GLNIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00047)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [0-9]\d{13}

0..1

*.4. Тауардың атауы
(ctsdo:‌Goods‌Description‌Text)

тауарды ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша сыныптауыш кодқа жатқызуға мүмкіндік беретін тауардың атауын (сауда, коммерциялық немесе өзге де дәстүрлі) қоса алғанда, тауардың сипаттамасы

M.CT.SDE.00018

csdo:‌Text250‌Type (M.SDT.00072)
Символдардың жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

*.5. Тауардың алуан түрлілігі
(ctsdo:‌Goods‌Variety‌Text)

тауар дайындалған материалдың атауы және тауардың өзге де ерекшелік белгілері (түсі, мөлшері, моделі және т.б.)

M.CT.SDE.00126

csdo:‌Text250‌Type (M.SDT.00072)
Символдардың жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

0..1

*.6. Ел туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Country‌Details)

тауардың шығарылған елі туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00078

ctcdo:‌Country‌Details‌Type (M.CT.CDT.00078)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..1

*.6.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елді кодпен белгілеу
 

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген
 

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.6.2. Елдің атауы
(ctsdo:‌Country‌Name)

әлемнің елдерінің сыныптауышына сәйкес елдің атауы
 

M.CT.SDE.00124

csdo:‌Name40‌Type (M.SDT.00069)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

*.7. Өлшем бірлігі
(csdo:‌Unified‌Measurement‌Unit‌Code)

тауар санының өлшем бірлігі
 

M.SDE.00177

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген
 

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8. Тауардың бейнеленуі
(ctsdo:‌Goods‌Item‌Image)

тауардың бейнеленуі

M.CT.SDE.00127

ctsdo:‌Goods‌Item‌Image‌Type (M.CT.SDT.00049)
Элемент тауардың фотографиялық бейнесі бар.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1468007

0..*

а) деректер форматының коды 
(атрибут media‌Type‌Code)

деректер форматын кодпен белгілеу
 

csdo:‌Media‌Type‌Code‌Type (M.SDT.00147)
RFC 2046 ерекшелігіне сәйкес кодтың мәні
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 255

0..1

4.4.7. Тауарды айналымға шығару тәсілі
(ctsdo:‌Release‌Method‌Code)

тауарды айналымға шығару тәсілдерінің анықтамалығына сәйкес тауарды айналымға шығару тәсілін кодпен белгілеу

M.CT.SDE.00109

ctsdo:‌Release‌Method‌Code‌Type (M.CT.SDT.00036)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындығы: 1

0..1

4.4.8. Тауардың сапасына талаптар белгілейтін құжаттар туралы мәліметтер
(ctcdo:‌Quality‌Requirements‌Doc‌Details)

тауардың сапасына (осындай нормативтік құжаттар бойынша шығарылатын тауарға арналған) талаптар
белгілейтін нормативтік құжаттар туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00085

ccdo:‌Doc‌Details‌V4‌Type (M.CDT.00081)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.1. Құжат түрінің коды (csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

құжат түрін кодпен белгілеу
 

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген
 

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo:‌Doc‌Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:‌Doc‌Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгілеу

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.4. Құжаттың күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжат берілген, оған қол қойылған, ол бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
8601–2001 МемСТ ИСО сәйкес күннің белгіленуі

0..1

4.4.9. Тауардың қайтарылғанын растайтын құжаттар туралы мәліметтер 
(ctcdo:‌Return‌Confirm‌Doc‌Details)

қайтаруды растайтын құжаттардың деректемелері туралы мәліметтер

M.CT.CDE.00086

ccdo:‌Doc‌Details‌V4‌Type (M.CDT.00081)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

0..*

*.1. Құжат түрінің коды (csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

құжат түрін кодпен белгілеу

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалық (сыныптауыш) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo:‌Doc‌Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:‌Doc‌Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілетін цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгілеу

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.4. Құжаттың күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжат берілген, оған қол қойылған, ол бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
8601–2001 МемСТ ИСО сәйкес күннің белгіленуі

0..1

      37. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 29-кестеде келтірілген.

      29-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы (R.CT.LS.01.008)


Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

2

Сәйкестендіргіш

R.CT.LS.01.008

3

Нұсқа

1.0.0

4

Анықтама

трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CT:LS:01:TransRequest:v1.0.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

TransRequest

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CT_LS_01_TransRequest_v1.0.0.xsd

      38. Аттардың импортталатын кеңістігі 30-кестеде келтірілген.

      30-кесте

Аттардың импортталатын кеңістігі


Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CT:ComplexDataObjects:vX.X.X

ctcdo

2

urn:EEC:M:CT:SimpleDataObjects:vX.X.X

ctsdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімінің 2-тармағының "в" тармақшасына сәйкес электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөмірі мен пәндік сала деректерінің моделіне сәйкес келеді.

      39. "Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CT.LS.01.008) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 31-кестеде келтірілген.

      31-кесте

"Трансшекаралық сауда шеңберінде сатып алынған таңбаланған тауар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CT.LS.01.008) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректердің типі

Көпш.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарламасының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарламасын кодпен белгілеу
 

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізбесіне сәйкес электрондық құжатты (мәліметтерді) кодпен белгілеу
 

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) нақты сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәліметтер) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжат (мәліметтерді) жасалған күн мен уақыт

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
8601–2001 МемСТ ИСО сәйкес күннің және уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тіл коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілді кодпен белгілеу
 

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріпті коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күн мен уақыт
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

сұрау салу қалыптастырылған күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
8601–2001 МемСТ ИСО сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

мәліметтерге сұрау салушы елдің коды
 

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code‌List‌Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетілген
 

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Бақылау (сәйкестендіргіш) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
(ctcdo:‌CIMBase‌Details)

бақылау (сәйкестендіргіш) белгілерінің сипаттамалары туралы мәліметтер
 

M.CT.CDE.00077

ctcdo:‌CIMBase‌Details‌Type (M.CT.CDT.00075)
Салынған элементтер мәндерінің салаларымен айқындалады

1..*

4.1. Бақылау (сәйкестендіргіш) белгісінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIM)

визуалды көрінетін бақылау (сәйкестендіргіш) белгісінің сәйкестендіргіші
 

M.CT.SDE.00113

ctsdo:‌Visual‌Identifier‌CIMType (M.CT.SDT.00038)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z]{2}[-]{1}[A-Z0-9]{6}[-]{1}[A-Z0-9]{10}

0..1

4.2.  Бақылау (сәйкестендіргіш) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің сәйкестендіргіші
(ctsdo:‌TIDIdentifier)

есептеудің он алтылық жүйесіндегі бақылау (сәйкестендіру) белгісінің радиожиілік таңбасы чипінің бірегей сәйкестендіргіші

M.CT.SDE.00112

ctsdo:‌TIDIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00037)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-F0-9]{64}

0..1

4.3. Сауда бірлігінің сериялық жаһандық нөмірі
(ctsdo:‌SGTINIdentifier)

SGTIN-96 стандартында сауда бірлігінің (тауардың, өнімнің) сериялық жаһандық нөмірі

M.CT.SDE.00117

ctsdo:‌SGTINIdentifier‌Type (M.CT.SDT.00043)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең көп ұзындығы: 100

0..1

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 19 қаңтардағы
№ 3 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесіне қосылу ТӘРТІБІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Тәртіп Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісім;

      Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңестің "Кеден одағына мүше мемлекеттер мен Бірыңғай экономикалық кеңістік аумақтарында жеңіл өнеркәсіп өнімінің жекелеген түрлерін таңбалау жүйесін әзірлеу туралы" 2014 жылғы 10 қазандағы № 88 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 23 қарашадағы № 70 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "2015 жылғы 8 қыркүйектегі "Табиғи теріден жасалған киім заттары, киімге керек-жарақтар және өзге де бұйымдар" тауар позициясы бойынша тауарларды бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауды енгізу жөніндегі пилоттық жобаны 2015 – 2016 жылдары іске асыру туралы келісімде көзделген жекелеген құжаттарды бекіту туралы" 2015 жылғы 2 желтоқсандағы № 86 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестердің сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде электрондық деректер алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Тәртіп "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесіне (P.LS.01) (бұдан әрі – жалпы процесс) жаңа қатысушы қосылған кездегі ақпараттық өзара іс-қимылға қойылатын талаптарды айқындайды.

      3. Осы Тәртіпте айқындалған рәсімдер жалпы процеске жаңа қатысушы қосылған кезде бір мезетте орындалады.

III. Негізгі ұғымдар

      4. Осы Тәртіптің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттар" – Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі ақпараттық-коммуникациялық технологиялар мен ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағына сәйкес Еуразиялық экономикалық комиссия әзірлейтін және бекітетін техникалық, технологиялық, әдістемелік және ұйымдастырушылық құжаттар;

      "жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар" – Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімінің 1-тармағында көрсетілген технологиялық құжаттардың үлгілік тізбесіне енгізілген құжаттар.

      Осы Тәртіпте пайдаланалытан өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 19 қаңтардағы № 3 шешімімен бекітілген "Бақылау (сәйкестендіру) белгілерімен таңбалауға жататын, Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағында өндірілген немесе оған әкелінген тауарлар туралы, соның ішінде осындай тауарлардың Еуразиялық экономикалық одақ аумағындағы трансшекаралық айналымы кезінде мәліметтер алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Өзара іс-қимылға қатысушылар

      5. Өзара іс-қимылға қатысушылар жалпы процеске қосылған кездегі олардың рөлдері 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Өзара іс-қимылға қатысушылардың рөлдері

Р/с

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаты

Рөлді орындайтын қатысушы

1

Жалпы процеске қосылатын қатысушы

жалпы процеске қосылады, тауарларды таңбалаудың ақпараттық жүйесінің ұлттық компонентінің жұмыс істеуін қамтамасыз етуге, дайындалған және өткізілген бақылау белгілері туралы мәліметтерді, сондай-ақ таңбаланған тауар туралы мәліметтерді алуға және ұсынуға жауап береді

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.LS.01.ACT.003)

2

Нормативтік-анықтамалық ақпарат базасының әкімшісі
 

қол жеткізуді Еуразиялық экономикалық комиссия қамтамасыз ететін анықтамалықтар мен сыныптауыштардың ұсынылуына жауап береді

Еуразиялық экономикалық комиссия (P.ACT.001)

V. Қосылу рәсімін сипаттау

1. Жалпы талаптар

      6. Жалпы процеске қосылатын қатысушы жалпы процеске қосылу рәсімін орындағанға дейін жалпы процесті іске асыру және ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз ету үшін қажетті, сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттарда айқындалған талаптар, сондай-ақ Одаққа мүше мемлекет заңнамасының ұлттық сегмент шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылын регламенттейтін талаптары орындалуға тиіс.

      7. Жалпы процеске жаңа қатысушының қосылу рәсімдерін орындау мынадай тәртіппен жүзеге асырылады:

      а) Одаққа мүше мемлекеттің жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз ету үшін жауапты уәкілетті органын тағайындау;

      б) Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында көрсетілген анықтамалықтар мен сыныптауыштардың ақпаратын сәйкестендіру.

      8. Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында көрсетілген анықтамалықтар мен сыныптауыштарды жалпы процеске қосылатын қатысушының алуы жалпы процесті іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттарға сәйкес жүзеге асырылады.

      9. Осы Тәртіптің 6-8 – тармақтарына сәйкес талаптар сақталған және әрекеттер табысты орындалған жағдайда жалпы процеске қатысушылар арасында одан әрі мәліметтер алмасу жалпы процесті іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттарға сәйкес жүзеге асырылады.